www.ifm.com/it
Novità 2013/2014
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori di posizione
Sensori capacitivi
Il primo sensore capacitivo con IO-Link per il rilevamento
di posizione e livello
(11.2013)
4-
5
(11.2013)
6-
7
(04.2013)
(04.2013)
10 12 -
11
13
(11.2013)
14 -
15
(04.2013)
16 -
17
(11.2013)
18 -
19
(11.2012)
(11.2013)
20 22 -
21
23
(11.2012)
24 -
25
(04.2013)
26 -
27
(04.2013)
28 -
29
Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa
Potenti fotocellule “O6 WetLine”
Fotocellule laser / Sensori della distanza
O5D con display e tecnologia a tempo di volo (PMD)
OID con easy-turn: fotocellula con tecnologia a tempo di volo (PMD)
Sensori per il controllo del movimento
Sensori di inclinazione
Precisione con tutte le inclinazioni
Tecnologia di sicurezza
Sistemi di controllo di sicurezza
SafetyController da 32 bit per macchine mobili
Sensori di processo
Sensori di flusso
Un passo da gigante nella tecnica di misurazione della portata
Sensori di temperatura
Primo sensore di temperatura compatto ad infrarossi
con display e pulsanti di settaggio
Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Monitoraggio online delle vibrazioni secondo ISO 10816 e ISO 14694
Alimentatori
Alimentatori da 24 V DC
Alta efficienza da 3,3 a 20 A in versione compatta
Alimentatori AS-i
Alta efficienza da 2,8 a 8 A in versione compatta
3
Sensori di posizione
Funzione IO-Link integrata
Il primo sensore capacitivo
con IO-Link per il rilevamento
di posizione e livello.
Semplice parametrizzazione con IO-Link
prima di installare il sensore.
Elaborazione versatile dei dati con IO-Link.
Funzione NO/NC selezionabile.
Indicazione ben visibile dello stato di
commutazione.
Semplice montaggio tramite adattatori
e fascette.
Nuove proprietà
I nuovi sensori capacitivi sono un’evoluzione di quelli
già esistenti. La novità è costituita dall’integrazione di
IO-Link. Tutti gli altri dati, compreso il codice articolo,
restano invariati.
Applicazione
I sensori capacitivi rilevano materiali sfusi o liquidi
attraverso le pareti non metalliche di contenitori. Le
tipiche applicazioni per il rilevamento di materiali si
trovano nell’industria dei semiconduttori, della carta
e del legno.
Parametrizzazione
La parametrizzazione si esegue direttamente con i
pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link. Ciò
avviene tramite interfaccia USB E30396 o Memory Plug.
Trasmissione dati
Un cavo standard M12 trasmette i dati di processo,
i parametri e le informazioni di diagnosi ad un master
IO-Link collegato. Se IO-Link non viene utilizzato,
il sensore funziona con l’uscita di commutazione.
4
Sensori di posizione
Dimensioni
Stato uscita
[mm]
Campo
di regolazione
[mm]
Interfaccia
di comunicazione
Materiale involucro
Grado di
protezione / Classe
di isolamento
Codice
art.
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KG5065
Connettore M12 · 3 fili
M18 x 1
PNP / NPN*
4...24
M18 x 1
PNP
4...24
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KG5066
M18 x 1
PNP
2...14
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KG5071
M30 x 1,5
PNP / NPN*
5...40
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KI5082
M30 x 1,5
PNP
5...40
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KI5083
M30 x 1,5
PNP / NPN*
2...12
IO-Link 1.1
inox (1.4404 / 316L),
TPE-U, PBT, PEI
IP 65, IP 67, III
KI5084
M30 x 1,5
PNP
2...12
IO-Link 1.1
inox (1.4404 / 316L),
TPE-U, PBT, PEI
IP 65, IP 67, III
KI5085
M30 x 1,5
PNP / NPN*
3...26
IO-Link 1.1
inox (1.4404 / 316L),
TPE-U, PBT, PEI
IP 65, IP 67, III
KI5086
M30 x 1,5
PNP
3...26
IO-Link 1.1
inox (1.4404 / 316L),
TPE-U, PBT, PEI
IP 65, IP 67, III
KI5087
Cavo di collegamento PVC di 2 m · 3 fili
M18 x 1
PNP / NPN*
2...14
IO-Link 1.1
PP, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KG5067
M18 x 1
PNP
2...14
IO-Link 1.1
PP, TPE-U
IP 65, IP 67, II
KG5069
48 x 20 x 14
PNP / NPN*
3...20
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6001
48 x 20 x 14
PNP
3...20
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6002
Cavo di collegamento con connettore M8 · 3 fili
48 x 20 x 14
PNP / NPN*
3...20
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6003
48 x 20 x 14
PNP
3...20
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6004
48 x 20 x 14
PNP
3...20
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6008
48 x 20 x 14
PNP
3...20
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6010
IO-Link 1.1
PBT, PC, TPE-U
IP 65, IP 67, III
KQ6005
Cavo di collegamento con connettore M12 · 3 fili
48 x 20 x 14
PNP
3...20
* riconoscimento automatico del carico
Accessori
Tipo
Tecnica di collegamento
Descrizione
Codice
art.
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Adattatore di montaggio per macchinari,
PBT
E12153
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Adattatore di montaggio per condotti e
tubi con fascette per cablaggio, PA
E12163
Connettore femmina, M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC150
Memory Plug,
memoria per sensori IO-Link
E30398
Interfaccia IO-Link,
corrente assorbita da porta USB
E30396
LINERECORDER SENSOR,
software per la configurazione e
messa in funzione di sensori IO-Link
ZGS210
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
5
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori capacitivi
Sensori di posizione
Piccole fotocellule compatte con
ottima prestazione
Potenti fotocellule
“O6 WetLine“ per l’industria
alimentare.
Involucro in inox con grado di protezione
IP 68 / IP 69K.
Semplice regolazione tramite potenziometri.
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo immune alle interferenze.
Portata indipendente dal colore
dell’oggetto.
Disponibile anche come fotocellule a
barriera e reflex.
Migliore prestazione ottica
Le fotocellule a riflessione diretta hanno una soppressione dello sfondo immune alle interferenze anche con
sfondi molto riflettenti. La distanza di commutazione
non dipende né dal tipo né dal colore dell’oggetto da
rilevare. Una particolarità è la regolazione automatica
della sensibilità che garantisce una funzione sicura
anche in presenza di vapore, fumo e ambienti molto
riflettenti.
Ottimali per applicazioni dell’industria alimentare
I potenziometri sono dotati di una guarnizione doppia
e, così come la protezione frontale, incastrati a filo.
Ciò permette una pulizia senza residui.
Grazie all’involucro nero trasparente, i LED sono ben
visibili anche in ambienti luminosi. La protezione
frontale è rivestita in plastica resistente e infrangibile.
6
Sensori di posizione
Portata
Diametro del
punto luminoso
[mm]
[mm]
Commutazione impulso
luce / buio
Corrente assorbita
Frequenza
di commutazione
[Hz]
[mA]
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
2...200
8*
impostabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
2...200
8*
impostabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
5...500
15*
impostabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
5...500
15*
impostabile
20
1000
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
50...5000
150**
impostabile
20
1000
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
50...5000
150**
impostabile
Codice
art.
Codice
art.
NPN
PNP
O6H304
O6H300
NPN
PNP
O6H305
O6H301
NPN
PNP
O6T304
O6T300
NPN
PNP
O6T305
O6T301
NPN
PNP
O6P304
O6P300
NPN
PNP
O6P305
O6P301
20
1000
20
–
O6S300
–
O6S301
Fotocellula a barriera emettitore · Cavo PVC, 2 m · 2 fili DC
0...10000
300*
–
Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 2 fili DC
0...10000
300*
–
20
Fotocellula a barriera ricevitore · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
0...10000
–
impostabile
20
NPN
PNP
1000
O6E304
O6E300
NPN
PNP
1000
O6E305
O6E301
Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
0...10000
–
impostabile
20
* con massima portata
** riferito a catarifrangente Ø 80 mm
Schema di collegamento
Le dimensioni
21
3
13
1
L+
M3
3
L
BN
L+
BK
BU
2 x LED
21
3
BN
M3
L+
3
L
BU
BN
L+
BK
L
L+
L
BU
1
3
L
L+
L
2,8
25,4
34,8
13
1
4
2,8
25,4
34,8
4
LED
04.2013
7
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa
Sensori di posizione
Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa
Portata
Diametro del
punto luminoso
[mm]
[mm]
Commutazione impulso
luce / buio
Corrente assorbita
Frequenza
di commutazione
[Hz]
[mA]
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC
2...200
8*
impostabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC
2...200
8*
impostabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC
5...500
15*
impostabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC
5...500
15*
impostabile
20
1000
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC
50...5000
150**
impostabile
20
1000
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC
50...5000
150**
impostabile
Codice
art.
Codice
art.
NPN
PNP
O6H306
O6H302
NPN
PNP
O6H307
O6H303
NPN
PNP
O6T306
O6T302
NPN
PNP
O6T307
O6T303
NPN
PNP
O6P306
O6P302
NPN
PNP
O6P307
O6P303
20
1000
20
–
O6S302
20
–
O6S303
Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M8 3 poli · 2 fili DC
0...10000
300*
–
Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M8 4 poli · 2 fili DC
0...10000
300*
–
Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC
0...10000
–
impostabile
–
impostabile
PNP
O6E302
20
1000
O6E306
NPN
PNP
20
1000
O6E307
O6E303
Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC
0...10000
NPN
* con massima portata
** riferito a catarifrangente Ø 80 mm
Le dimensioni
Schema di collegamento
21
3
13
1
41,3
25,4
34,8
3
2,8
M3
M8x1
1
3
2 x LED
21
3
M3
M8x1
LED
8
2,8
41,3
25,4
34,8
13
L+
4
1
L+
4
L
L+
L
3
L
Sensori di posizione
Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Tipo di luce
luce rossa 633 nm
Tensione di esercizio
Set di montaggio con clamp,
inox
E21272
[V DC]
Stato di commutazione
LED
giallo
Funzionamento
LED
verde
Capacità di corrente
Squadretta per il montaggio su
una superficie, inox
[mA]
Caduta di tensione
E21271
10...30
100
[V]
Grado di protezione/
Classe di isolamento
< 2,5
IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K
III
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Staffa di protezione,
inox
E21273
Temperatura ambiente
Materiali
Albero, 120 mm, Ø 10 mm,
filettatura M8, inox
•
Protezione da inversione polarità/
sovraccarico
•/•
[°C]
Involucro
Lente
E21081
-25...80
inox (1.4404 / 316L)
PPSU
PMMA
Tecnica di collegamento
Squadretta per riflettore E21269,
inox
Set di montaggio per riflettore E21270,
clamp, inox
Tipo
Descrizione
E20724
E20935
Catarifrangente per l’industria alimentare (fino a 140 °C)
Codice
art.
Connettore femmina, M8,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT122
Connettore femmina, M8,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT123
Connettore femmina, M8,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT126
Connettore femmina, M8,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT127
18 x 18 mm, plastica Solid-Chem
E21267
Connettore femmina, M8,
cavo PVC arancione di 2 m, LED
EVT130
56 x 38 mm, plastica Solid-Chem
E21268
Connettore femmina, M8,
cavo PVC arancione di 5 m, LED
EVT131
48 x 48 mm, plastica Solid-Chem
E21269
Connettore femmina, M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT001
96 x 96 mm, plastica Solid-Chem
E21270
Connettore femmina, M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT064
Connettore femmina, M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Connettore femmina, M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT067
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
9
PRODOTTI PRIORITARI
Tipo
Dati tecnici comuni
Sensori di posizione
PMDLine – la nuova
generazione di fotocellule
O5D con display e tecnologia
a tempo di volo (PMD).
Soppressione dello sfondo affidabile
e rilevamento indipendente dal colore.
Rilevamento affidabile anche di superfici
riflettenti (es. acciaio inox).
Qualsiasi orientamento, possibili angoli di
riflessione obliqui rispetto all’oggetto.
Regolazione esatta del punto di commutazione grazie ai pulsanti “+/-“ e al display.
Stesse dimensioni delle fotocellule standard
per precisa tecnologia a tempo di volo.
Tecnologia a tempo di volo come sensore
standard
La O5D con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic
Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata
portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa
visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto.
Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai
sensori standard.
Uso molto semplice
Il punto di commutazione viene impostato in modo
semplice e preciso tramite i pulsanti “+/-” e il display
oppure in alternativa tramite IO-Link che permette
anche la lettura del valore reale.
Qualsiasi superficie e montaggio
Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi
colore, la O5D garantisce una soppressione dello sfondo
affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette
qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il
montaggio e riduce i costi.
10
Sensori di posizione
Fotocellule laser / Sensori della distanza
[mm]
Soppressione Frequenza di
dello sfondo commutazione
[m]
[Hz]
Isteresi
[%]
Ø spot con
max. portata
[mm]
Corrente assorbita
Unità
di misura
Codice
art.
[mA]
Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente
30...2000
...20
11
< 6*
<5
< 75
cm
O5D100
30...2000
...20
11
< 6*
<5
< 75
inch
O5D101
* nero (6 % di riflessione) con max. portata
Accessori
Tipo
Dati tecnici comuni
Descrizione
Codice
art.
luce laser visibile
650 nm
Tipo di luce
Luce esterna sull’oggetto
Set di montaggio per albero,
completo incl. clamp
E21083
Dimensioni
Tensione di esercizio
Staffa di protezione per albero,
completa incl. clamp
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
E21084
E20938
Squadretta ad angolo universale
Squadretta di fissaggio per montaggio
su macchinari
max. 8
[mm]
56 x 18,2 x 46,5
[V DC]
10...30
Stato di commutazione
LED
Funzionamento
LED
Funzione dell’uscita
OUT1: NO
OUT2: NC
[mA]
E21087
2 x 100
IP 65,IP 67
II
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
E21085
verde
Valore della distanza
Grado di protezione,
classe di isolamento
E20951
giallo
display alfanumerico a 3
posizioni
Capacità di corrente
Cubo per il fissaggio su profilato
di alluminio,
filettatura M10, zinco pressofuso
[klx]
•
•/•
Temperatura ambiente
[°C]
Materiale:
Involucro / Connettore
Protezione frontale / Finestra LED
Telaio frontale
Pulsanti
-25...60
PA
PMMA
acciaio inox
TPU
Tecnica di collegamento
Tipo
Briglia di fissaggio a coda di rondine
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
Descrizione
E21088
E30398
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da
porta USB
E30396
LINERECORDER SENSOR,
software per la configurazione e messa
in funzione di sensori IO-Link
ZGS210
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
11
PRODOTTI PRIORITARI
Portata
Sensori di posizione
PMDLine M30: fotocellula con
ghiera di regolazione
OID con easy-turn:
fotocellula con tecnologia a
tempo di volo (PMD).
Soppressione dello sfondo affidabile
e rilevamento indipendente dal colore.
Semplice regolazione del punto di
commutazione con ghiera (bloccabile).
Rilevamento affidabile anche di superfici
riflettenti (es. acciaio inox).
Qualsiasi orientamento, possibili angoli
di riflessione obliqui rispetto all’oggetto.
IO-Link integrato, es. per la lettura del
valore reale.
Tecnologia a tempo di volo come sensore
standard
La OID con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic
Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata
portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa
visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto.
Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai
sensori standard.
Uso molto semplice
Il punto di commutazione viene regolato in modo
semplice e preciso ruotando la ghiera di regolazione
(easy-turn). Una scala indica la distanza impostata;
così è possibile impostare il punto di commutazione
già prima della messa in funzione.
Qualsiasi superficie e montaggio
Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi
colore, la OID garantisce una soppressione dello sfondo
affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette
qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il
montaggio e riduce i costi.
12
Sensori di posizione
Fotocellule laser / Sensori della distanza
[mm]
Soppressione Frequenza di
dello sfondo commutazione
[m]
[Hz]
Isteresi
[%]
Ø spot con
max. portata
[mm]
Corrente assorbita
Unità
di misura
Codice
art.
[mA]
Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente
30...2000
...20
11
< 5*
<5
< 75
cm / inch
OID200
30...2000
...20
11
< 5*
<5
< 75
cm
OID201
* nero (6 % di riflessione) con max. portata
Accessori
Tipo
Dati tecnici comuni
Descrizione
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
Codice
art.
E10737
luce laser visibile
650 nm
Tipo di luce
Luce esterna sull’oggetto
[klx]
Dimensioni
M30 x 90 mm
Tensione di esercizio
Fascetta di fissaggio con arresto
meccanico per tipi M30, PC
Fascetta di fissaggio per tipi M30, PTB
E11049
E10077
[V DC]
Stato di commutazione
LED
Funzionamento
LED
E20875
Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm,
inox
E20874
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
E20938
OUT1: NO
OUT2: NC
[mA]
Grado di protezione,
classe di isolamento
[°C]
Involucro
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
E30398
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da
porta USB
E30396
LINERECORDER SENSOR,
software per la configurazione e messa
in funzione di sensori IO-Link
ZGS210
-25...60
acciaio inox
PBT, PC, FPM
PMMA
Tecnica di collegamento
Tipo
E20951
•
•/•
Temperatura ambiente
Materiale
2 x 100
IP 65,IP 67
II
Finestra
Cubo per il fissaggio su profilato
di alluminio,
filettatura M10, zinco pressofuso
verde
Funzione dell’uscita
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
E20873
giallo
Valore della distanza
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm
10...30
display alfanumerico
a 3 posizioni
Capacità di corrente
Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm,
profilato di alluminio
max. 8
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
13
PRODOTTI PRIORITARI
Portata
Sensori per il controllo del movimento
Precisione con tutte le
inclinazioni
Sensore per la misura precisa
degli angoli di inclinazione
nell’asse X e Y.
Alta precisione su tutto il campo angolare
in entrambi gli assi.
Apprendimento del punto zero, direzione
di conteggio e frequenza limite impostabili.
Deriva termica estremamente bassa
(± 0,002 °/K).
Connettore M12, CAN-In e CAN-Out.
Possibilità di un’integrazione
CAN completa.
Preciso in tutte le posizioni
I nuovi sensori di inclinazione di ifm del tipo JN sono
ideali per una misura precisa in tutto il campo angolare
in caso di angoli d’inclinazione nell’asse X e Y.
I sensori di inclinazione a 2 assi, compatibili con il bus
e con interfaccia CANopen, sono concepiti per
applicazioni come il livellamento di macchine mobili
(controllo della posizione a 2 assi e livellamento del
punto zero per macchine mobili) oppure anche per
l’inserimento automatico di pannelli solari.
14
Sensori per il controllo del movimento
Sensori di inclinazione
Ottimali per le più svariate applicazioni
I sensori permettono una completa integrazione
CAN secondo i profili di comunicazione CANopen
CiA DS-301 e il profilo CiA DSP-410. I sensori
vengono collegati tramite un connettore M12.
La resistenza di terminazione è commutabile.
I sensori hanno sono dotati di certificazione E1;
in più trasmettono anche informazioni quali l'angolo
rispetto alla perpendicolare e l'angolo di Eulero.
Le dimensioni
Dati tecnici
JN2100, JN2101
Tensione di esercizio
[V DC]
•
JN2100
± 180°
0,05°
≤ ± 0,5°
≤ ± 0,1°
Campo angolare
Risoluzione
Precisione
Ripetibilità
Coefficiente di temperatura
[°/K]
Temperatura ambiente
[°C]
Grado di protezione
JN2101
± 45°
0,01°
± 0,1°
≤ ± 0,05°
≤ ± 0,002°
-40...85
IP 65 / IP 68 / IP 69K
CANopen
CiA DS 301 /
Profilo prodotto
CiA DSP-410
Interfaccia
Frequenza limite
[Hz]
Numero assi di misura
impostabile:
20, 10, 5, 1, 0,5
2
Materiale involucro
zinco pressofuso
nichelato
Collegamenti
2x
connettori M12
90
75
3
10...30 DC
Protezione da inversione di polarità
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Cavo adattatore per dispositivi CAN con
connettore M12 (5 poli)
EC2062
60
45
22
Tipo
36
4,5
3
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVM039
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 10 m
EVM041
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVM036
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 10 m
EVM038
Cavo di collegamento, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC069
Cavo di collegamento, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC059
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
15
PRODOTTI PRIORITARI
Flessibili, precisi e affidabili
Dato che il punto zero, la direzione di conteggio
(+/-180° o 0…360°) e la frequenza limite per un
segnale di uscita stabile (20, 10, 5, 1, 0,5 Hz) sono
impostabili, è possibile regolare con precisione
questi sensori in base alla vostra applicazione. Grazie
alla loro deriva termica estremamente bassa per
tutto il campo di temperatura (-40...85 °C), i sensori
di inclinazione di ifm sono del tutto affidabili.
Tecnologia di sicurezza
SafetyController da 32 bit per
macchine mobili
Realizzato secondo le norme
di sicurezza vigenti, incluso
certificato TÜV.
Sistema di controllo di sicurezza secondo
EN 13849 PL d, EN 62061 SIL cl2 e IEC 61508.
Gestione multilivello della sicurezza,
procedure di monitoraggio e test estese.
Ingressi e uscite di sicurezza con comportamento configurabile in caso di errore.
Avvio rapido e tempi brevi per il rilevamento
degli errori.
Interfacce CAN con protocollo CANopen,
CANsafety e SAE J1939.
Intelligente sistema di sicurezza
Per applicazioni di sicurezza con macchine mobili, ifm
electronic propone un nuovo potente SafetyController
da 32 bit. Il prodotto è la scelta giusta per applicazioni
complesse che richiedono funzioni di controllo ad alto
contenuto di elaborazione.
Il SafetyController da 32 bit è realizzato secondo le
vigenti norme di sicurezza; hardware e software sono
certificati dal TÜV.
La novità è costituita dalla gestione degli errori configurabile e multilivello (Keep Alive): il SafetyController è
utilizzabile in modo tale che si disattivi in caso di errori
gravi portando l’impianto in uno stato di sicurezza. In
caso di errori meno gravi è possibile invece continuare
ad utilizzare le parti dell’impianto nei settori predefiniti.
Non è necessario disattivare tutti i componenti.
La configurazione degli ingressi e delle uscite può essere
gestita, tramite il software CODESYS, in modo semplice
e preciso a seconda dell’applicazione.
16
Tecnologia di sicurezza
Sistemi di controllo di sicurezza
• Realizzato secondo le vigenti norme di sicurezza
In quasi tutte le applicazioni con macchine mobili si
trovano funzioni che possono provocare un pericolo
per persone e materiali. In sempre più numerosi
settori di applicazione (es. ponti sollevatori per veicoli,
veicoli dei rifiuti) esistono norme ben precise per il prodotto. Anche con la revisione della direttiva macchine,
i costruttori devono confrontarsi spesso con nuovi
requisiti.
Il SafetyController da 32 bit può essere utilizzato in
applicazioni fino a EN 13849 PL d e EN 62061 SIL cl2.
L’hardware e il software del SafetyController sono
inoltre certificati dal TÜV.
• Il sistema di sicurezza
Il sistema di sicurezza serve per il controllo di tutte le
funzioni interne ed esterne nonché per la disattivazione
sicura in caso di anomalia. Nei prodotti sono integrate
specifiche procedure di test per il monitoraggio
dell’hardware e del software.
Ciononostante è possibile programmare questi
controller con facilità e praticità tramite CODESYS. Le
informazioni sulla diagnostica sono disponibili direttamente nell’applicazione software. Il comportamento
delle uscite in caso di errore è configurabile tramite
software (Keep Alive).
L’hardware, il software del sistema operativo e gli
strumenti di configurazione sono certificati. Per il
progettista è quindi più facile ottenere l’omologazione
della sua macchina poiché deve concentrarsi soltanto
sul suo programma applicativo.
• Efficiente
Grazie alla tecnologia a 32 bit, il potente SafetyController è ideale per complesse funzioni di controllo.
Le funzioni proporzionali vengono elaborate rapidamente.
Il rapido avvio e il breve tempo di rilevamento degli
errori di 110 ms garantiscono sicurezza a sufficienza
nell’applicazione.
• Possibilità di configurazione
Ingressi analogici, digitali e di frequenza sono disponibili
come ingressi e uscite di sicurezza. Al SafetyController
è possibile inoltre collegare sensori induttivi di sicurezza.
Le uscite di sicurezza e quelle standard possono essere
configurate come uscite digitali e PWM.
• CANsafety
In aggiunta al profilo CANopen, CANsafety (DS 304)
permette lo scambio sicuro dei dati tra le unità del bus
sulla stessa linea, parallelamente alla comunicazione
standard tra le unità del bus CAN.
Ogni SafetyController supporta fino a quattro oggetti
in ricezione o trasmissione (SRDO). I dati vengono
elaborati in modo sicuro tramite le due interfacce
CAN integrate.
I prodotti
Descrizione
Codice
art.
SafetyController, 32 Bit, 16 I / 16 O
CR7032
SafetyController, 32 Bit, 32 I / 48 O
CR7132
Connettore, 55 poli (a cablare)
EC2013
Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m
EC2086
Cavo di programmazione con adattatore USB, 2 m
EC2096
Software CODESYS, in tedesco V2.3
CP9006
Software CODESYS, in inglese V2.3
CP9008
I dati tecnici
SafetyController
Involucro
chiuso in metallo con
fissaggio a flangia
Collegamento
connettore AMP
55 poli, bloccato,
protetto da inversione
di polarità
Grado di protezione
Tensione di esercizio
IP 67
[V DC]
Corrente assorbita
(CR7032 / CR7132)
Intervallo di temperatura
8...32
[mA]
≤ 160 / 320
[°C]
-40...85
Indicazione
LED RGB
Infineon TriCore 1796
Controller
Ingressi (totali)
digitali (PNP / NPN)
analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA)
Frequenza (≤ 30 kHz)
Uscite (totali)
digitali, high / low side,
ponte H (2/4 A)
digitali, PWM,
controllo corrente (2/4 A)
digitali, PWM, controllo corrente (2 A)
digitali (2 A)
Uscita di tensione
5 / 10 V DC, 400 mA
CR7032
16
CR7132
32
16
4
48
8
4
8
8
16
16
1
4 x CAN
1 x RS232
1 x Virt.COM Port (USB)
Interfacce
CANopen
(CiA DS 301 V4.01)
e DSP 306
SAE J 1939
Protocolli CAN supportati
Memoria programma
[MB]
1,25
Memoria dati RAM
[kB]
256
Memoria dati non-volatile
Auto Save
[kB]
Software di programmazione
56 (4)
CODESYS V2.3
Parametri di sicurezza
IEC 62061 SIL cl2
ISO 13849-1 PL d
DC 90...99 %
Norme e test (estratto)
CE,
E1 (UN/ECE R10),
EN 50 155
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
17
PRODOTTI PRIORITARI
Vantaggi e profitti per il cliente
Sensori di processo
Un passo da gigante nella tecnica
di misurazione della portata
Sensore di flusso in linea
per la misurazione esatta di
liquidi fino a 600 l /min.
Adatto per liquidi con una conduttività
a partire da 20 μS/cm.
Uso variabile per diverse direzioni del
flusso.
Con sistema integrato di riconoscimento
del tubo vuoto e funzione di simulazione.
Anche con guarnizioni EPDM per applicazioni con acqua potabile.
Con indicazione di portata, volume
complessivo e temperatura.
Compatto e conveniente
ifm ci è riuscita: efector mid è un sensore per un flusso
fino a 600 l/min, dotato di un involucro molto compatto
contenente l’elettronica e l’amplificatore di controllo.
Per questo non è soltanto più compatto ma anche più
conveniente rispetto a simili sensori.
Tre funzioni
Con un unico strumento, l’utente controlla oltre alla
portata anche il volume complessivo e la temperatura.
Uso semplice
L’efector mid si contraddistingue nella messa in funzione
grazie ad un uso semplice e intuitivo, possibile tramite
tre pulsanti posti direttamente sul sensore o tramite
interfaccia I/O Link.
In questo modo il sensore può essere subito utilizzato
nell’applicazione.
Elaborazione dati
L’uscita analogica, binaria e ad impulsi e quella di
frequenza offrono molteplici possibilità per l’ulteriore
elaborazione dei dati di misura.
Sensore di flusso magneto-induttivo per la misurazione
della quantità d’acqua in un impianto di filtraggio.
18
Sensori di processo
Sensori di flusso
Campo di misura
portata
[l/min]
Impulso
[l...m3]
Tempo di
reazione flusso
[s]
Precisione flusso
Raccordo a
processo
Codice
art.
Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni FKM
5...300
0,1...300 000
< 0,35 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM9000
5...600
0,1...600 000
< 0,35 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM2000
Connettore M12 · Modello elettrico DC · Funzione uscita 2 x analogica (4…20 mA) · Guarnizioni FKM
5...300
–
< 0,35 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM9004
5...600
–
< 0,35 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM2004
Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni EPDM
5...300
0,1...300 000
< 0,35 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM9100
5...600
0,1...600 000
< 0,35 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM2100
Altri dati tecnici
Accessori
Tipo
Descrizione
Tipo
SM
Codice
art.
Tensione di esercizio
Memory Plug,
memoria per sensori IO-Link
E30398
Corrente assorbita
Campo di misura temperatura
[V]
< 150
[°C]
-20...80
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Adattatore, G 2 – Victaulic 1,5",
inox (1.4571 / 316Ti)
E40227
Protezione da inversione
polarità / sovraccarico
Capacità di corrente
SM9000, SM2000
SM9100, SM2100
Adattatore, G 2 – 2" NPT,
inox (1.4571 / 316Ti)
E40228
Adattatore, G 2 – R 2" A,
inox (1.4571 / 316Ti)
E40231
Adattatore, G 2 – 1½" NPT,
inox (1.4571 / 316Ti)
E40229
Adattatore, G 2 – G 1½,
inox (1.4571 / 316Ti)
E40230
Descrizione
Codice
art.
[mA]
2 x 250
OUT1
Grado di protezione
NO/NC
programmabile o ad
impulsi o di frequenza o
monitoraggio del tubo
vuoto o IO-Link
NO/NC programmabile
o analogica
(4...20 mA / 0...10 V,
graduabile) o
monitoraggio del tubo
vuoto
IP 65, IP 67
Temperatura ambiente
[°C]
-10...60
Temperatura del fluido
[°C]
-10...70
[bar]
16
Resistenza alla pressione
inox (1.4404 / 316L);
PC (policarbonato);
FKM; PBT GF20
Materiali involucro
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
•
•/•
OUT2
Tecnica di collegamento
Tipo
Funzione uscita
SM9000, SM2000
SM9100, SM2100
18...32 DC
[mA]
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Materiali in contatto con il fluido
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Dimensioni (L x H x P)
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
PEEK Victrex 150 GL30,
inox (1.4571 / 316Ti),
Hastelloy (2.4610), FKM,
Centellen
[mm]
116,8 x 200 x 102,8
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
19
PRODOTTI PRIORITARI
Applicazione: macchine utensili, impianti solari, industria dell’acqua
Per fluidi liquidi conduttivi (conduttività: ≥ 20 μS/cm / viscosità: < 70 mm2/s a 40 °C)
Sensori di processo
Per il rilevamento di oggetti ad
altissima temperatura
Primo sensore di temperatura
compatto ad infrarossi con
display e pulsanti di settaggio.
2 uscite di commutazione indipendenti,
programmabili in modo universale.
Lenti di precisione antigraffio per minima
sensibilità alla luce parassita.
Programmazione molto semplice tramite
pulsanti e display sul sensore.
Funzione test, attivabile sul sensore
o tramite segnale di comando esterno.
Misurazioni della temperatura fino
a 1350 °C.
Misurazione indiretta della temperatura
La misurazione della temperatura ad infrarossi viene
utilizzata per lo più dove è possibile misurare la temperatura solo indirettamente, ossia senza contatto.
Un motivo può essere dato ad esempio dall’elevata
temperatura dell’oggetto. I sensori rilevano la radiazione
infrarossa emessa dagli oggetti e la convertono in un
segnale di uscita.
Se la temperatura rilevata è superiore alla soglia di
commutazione impostata, l’uscita di commutazione viene
attivata e lo stato di commutazione viene indicato
tramite LED.
Uso semplice
Le soglie di commutazione e la configurazione dell’uscita
possono essere impostate in modo molto semplice e
ripetibile tramite i pulsanti e il display.
Durante il funzionamento viene visualizzato sul display
l’attuale valore letto in percentuale.
Alta precisione
Tutti i tre tipi hanno una lente di precisione di alta qualità,
una premessa basilare per una commutazione precisa.
La lente è resistente alle difficili condizioni ambientali, ad
esempio, nelle acciaierie.
20
Rilevamento di bramme ad alta temperatura
in un’acciaieria.
Sensori di processo
Descrizione
Intervallo di
temperatura
[°C]
Campo della
lunghezza
d’onda [μm]
Rapporto della distanza / Angolo
di apertura
Materiale lente
Tempo
di risposta
[ms]
Codice
art.
M30, 2 uscite di commutazione · Funzione dell’uscita 2 x NO / NC programmabili
Sensore di temperatura
ad infrarossi
50...500
8...14
25:1 / 2,3°
lente cristallina
con rivestimento
antiriflesso
< 100
TW7000
Sensore di temperatura
ad infrarossi
250...1250
1,0...1,7
95:1 / 0,6°
vetro ottico temprato
<2
TW7001
Sensore di temperatura
ad infrarossi
per fibre ottiche
350...1350
1,0...1,7
70:1 / 0,8°
vetro ottico temprato
<2
TW7011
Accessori
Dati tecnici comuni
Tipo
Descrizione
Ugello per aria assiale
Codice
art.
E35063
Tensione di esercizio
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
10...34
2 x ≤ 150
1%
del valore finale
Precisione del punto di commutazione
Corrente assorbita
[mA]
≤ 30
Grado di protezione
Apparato di raffreddamento
E35064
IP 65
Protezione da inversione di polarità
•
Resistenza a cortocircuito
•
2x7
segmenti rossi
Display a LED
E35065
E35066
Protezione isolante
E35067
TW7000
155
75,5
51
28
M12x1
Tubo protettivo
Le dimensioni
M30 x1,5
Squadretta
1
2
5
2 x LED
36
TW7001
189
Fibra ottica, 2 m
E35061
Fibra ottica, 5 m
E35062
Testina per misurazione con fibra ottica
E35060
1
Descrizione
Connettore femmina M12, schermato,
cavo PUR nero di 2 m
1
Codice
art.
TW7011
54,5
2
2 x LED
5
36
1) Tasti di programmazione
2) Display alfanumerico a 2 posizioni
Schema di collegamento
E11986
1
2
5
Connettore femmina M12, schermato,
cavo PUR nero di 10 m
36
163
75,5
Connettori femmina (estratto)
Tipo
5
2 x LED
2
1/4“-36UNS-2A
M30x1,5
Codice
art.
28
M12 x 1
Descrizione
28
M12x1
Accessori TW7011
85,5
M30 x1,5
75,5
E12074
4
3
L+
Out 2
Test Input
Out 1
L
screen
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2012
21
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori di temperatura
Sensori di processo
Il trasmettitore di temperatura
con display e IO-Link
Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link
per l’industria alimentare.
Display a LED a 4 digit per l’ottima
leggibilità.
Rapido tempo di risposta T05/09 = 1/3s.
Campi di misura preimpostati, inoltre
configurabili con IO-Link 1.1.
Disponibili varie lunghezze della sonda:
30...250 mm.
Igienico e robusto: inox (1.4404 / 316L)
e IP 69K.
Trasmettitore di temperatura TD
I trasmettitori di temperatura della serie TD sono dotati
di un involucro igienico compatto con raccordi a processo integrati e un display per la visualizzazione della
temperatura in loco.
Installazione e messa in funzione facili
Sia i raccordi a processo Tri-Clamp® e G1/2" integrati
che le versioni con sonda di 6 mm permettono
un‘installazione rapida e semplice. I trasmettitori vengono forniti con il campo di misura già impostato per
cui non è necessaria una configurazione complessa.
Per applicazioni specifiche è possibile graduare il campo
di temperatura tramite IO-Link 1.1.
Robusti e resistenti
Con il grado di protezione IP 69K e un involucro in inox
completamente saldato, i trasmettitori di temperatura
sono ideali per le applicazioni in condizioni particolarmente difficili.
22
Sensori di processo
Sensori di temperatura
Lunghezza nominale
Campo di temperatura
(graduato 4…20 mA)
Altri dati tecnici
Codice
art.
Tensione di esercizio
Raccordo a processo 1,5" Tri-Clamp® • 3A, FDA
[V DC]
Precisione uscita analogica
18...32
[K]
± 0,3 + (± 0,1 % MS)
30
0…100 °C
TD2807
Temperatura ambiente
[°C]
-25...80
50
0…100 °C
TD2817
Massimo campo di misura
[°C]
-50...150
Configurazione
100
0…100 °C
TD2837
150
0…100 °C
TD2847
Raccordo a processo 2"
Tri-Clamp® •
IO-Link
Materiale involucro
inox (1.4404 / 316L)
saldato
IP 69K
3A, FDA
30
0…100 °C
TD2907
Grado di protezione
50
0…100 °C
TD2917
Dinamica di risposta
100
0…100 °C
TD2937
150
0…100 °C
TD2947
[s]
1/3
(secondo DIN EN 60751)
Accessori
Raccordo a processo G 1/2 BSPP asettico • EHEDG, FDA
30
0…100 °C
TD2507
TD2517
50
0…100 °C
100
0…100 °C
TD2537
150
0…100 °C
TD2547
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Sfera dell’adattatore a saldare, G 1/2
E30055
Collare dell’adattatore a saldare, G 1/2
E30056
Raccordo per tubi, G1/2 – DN25 SMS,
inox (1.4404 / 316L)
E33430
Raccordo per tubi,
G 1/2 I – DIN 11851 DN25
E43304
Raccordo per tubi,
G 1/2 I – DIN 11851 DN40
E43305
Adattatore di fissaggio,
G 1/2 I – Varivent D50
E43306
Adattatore di fissaggio,
G 1/2 I – Varivent D68
E43307
Tappo, G1/2,
inox (1.4435 / 316L)
E43308
Adattatore a saldare, G 1/2,
inox (1.4435 / 316L)
E43319
Adattatore a saldare, 6 mm,
inox (1.4435 / 316L)
E30407
Raccordo a processo Ø 6 mm • EHEDG, FDA
50
0...100 °C
TD2217
100
0...100 °C
TD2237
150
0...100 °C
TD2247
250
0...100 °C
TD2267
Accessori
Tipo
Descrizione
Interfaccia IO-Link per la configurazione
e l’analisi di prodotti con specifica DTM,
corrente assorbita da porta USB: max.
500 mA
Memory Plug, memoria
per sensori IO-Link
LINERECORDER SENSOR, software per la
configurazione e messa in funzione di
sensori IO-Link
Codice
art.
E30396
E30398
ZGS210
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT001
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT064
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT067
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
23
PRODOTTI PRIORITARI
[mm]
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Monitoraggio delle vibrazioni –
semplicemente intelligente.
Monitoraggio online delle
vibrazioni secondo
ISO 10816 e ISO 14694.
Sensore elettronico delle vibrazioni con uscita
analogica.
Monitoraggio, indicazione e registrazione dei
valori di vibrazione in un dispositivo da campo.
Uso e messa in funzione semplici con
parametrizzazione sul sensore.
Utilizzabile come sistema a 2 canali, altre
grandezze quali temperatura collegabili.
Memoria storica integrata con real-time clock
nonché datalogger e tendenza.
Sensore di vibrazioni compatto
Il sensore di vibrazioni VNB001 è il primo prodotto di una
nuova serie di sensori di vibrazioni compatti. Controlla
lo stato delle vibrazioni totali di macchine e impianti
secondo ISO 10816 e ISO 14694 e si contraddistingue
per una semplice parametrizzazione. Non è necessario
utilizzare un software di configurazione supplementare.
Funzione
Il principio del sensore si basa sull’affidabile tecnologia
efector octavis che può essere utilizzata senza esistazione
anche in applicazioni con macchine mobili. Il sensore
misura la velocità effettiva della vibrazione in mm/s o
in/s. Il valore letto e lo stato di commutazione vengono
visualizzati sul display a LED. Gli stati critici vengono
segnalati tramite 2 uscite di commutazione o 1 uscita di
commutazione e 1 uscita analogica. Inoltre, l’utente può
utilizzare l’uscita analogica anche per il monitoraggio di
un’altra grandezza quale ad es. la temperatura.
Il sensore può essere alimentato in alternativa tramite
interfaccia USB e essere quindi utilizzato con ogni fonte
USB come strumento di misura portatile.
24
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Le dimensioni
I dati tecnici
Sensore di vibrazioni
VNB001
62,4
51
14
M12 x1
36
Tensione di esercizio
20
5,3
6
Uscite
Ingresso
M8x1
37,6
10
5,3
Schema di collegamento
2
1
2
1
3
4
5
Pin 1: 5 V tramite interfaccia USB
Pin 2: USB_P
Pin 3: LPin 4: USB_M
Pin 1: L+
Pin 2: Out 1 uscita di commutazione o
uscita di corrente 4…20 mA configurabili
Pin 3: LPin 4: Out 2 uscita di commutazione
Pin 5: In 4…20 mA DC
9,6...30 DC o con USB*
2 uscite di commutazione o
1 uscita di commutazione e
1 uscita analogica 4…20 mA
(configurabili)
[mA]
1 ingresso analogico 4…20
display alfanumerico a
4 posizioni
Indicazione
Campo di misura
5
[V]
M5
4
4
3
PRODOTTI PRIORITARI
Sensore di vibrazioni VN
Collegamento sensore tramite connettori M12 x 1 e M8 x 1
Parametrizzazione tramite pulsanti
[mm/s]
max. 500 configurabili
tensione di picco o RMS
2...1000 Hz / 10...1000 Hz
Grandezza
8 MB e 342.534 voci, intervallo di
memoria 5 minuti
Memoria storica
Interfaccia dati
USB
Temperatura ambiente
[°C]
Grado di protezione
-30...60
IP 67
Autotest
•
* Con alimentazione di correte USB:
uscite di commutazione non attivate
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cavo USB / M8
E30136
Adattatore UNF / M5
(confezione da 10 pezzi)
E30137
Alimentatore
E30080
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC073
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC070
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2012
25
Alimentatori
Serie di alimentatori
da 24 V – ora completa!
Alta efficienza da 3,3 a 20 A
in versione compatta.
Dimensioni ideali per spazi ridotti.
Alta efficienza, minimo riscaldamento
dell’armadio elettrico.
Riserve di potenza elevate.
Disattivazione sicura di interruttori
automatici in caso di cortocircuito.
Corrente di spunto minima.
Efficienti e affidabili
Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori di ifm richiedono molto meno spazio nell’armadio
elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro
vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore
alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico.
Durante la progettazione degli alimentatori è stata data
grande importanza ad un sufficiente dimensionamento
dei componenti così che sia garantito un funzionamento
continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno
straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore.
Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi
picchi di corrente.
I nuovi alimentatori di ifm richiedono poco spazio
nell’armadio elettrico.
26
Alimentatori
Corrente di uscita
continua / picco con 24 V
Tensione di ingresso
[V AC]
Corrente di picco
di entrata
(120 / 230 V AC)
Buffer time
(120 / 230 V AC)
[ms]
Efficienza energetica
(120 / 230 V AC)
[%]
Codice
art.
30 / 128
88,0 / 89,8
DN4011
Alimentatori switching da 24 V DC per il montaggio nell’armadio elettrico
3,3 A / 3,3 A
100...240
23 A / 45 A picco
5A/6A
100...120 / 200...240
3 A / 3 A picco
80 / 78
89,4 / 90,2
DN4012
10 A / 12 A
100...120 / 200...240
3 A / 3 A picco
46 / 47
91,0 / 91,6
DN4013
20 A / 24 A
100...240
9 A / 7 A picco
26 / 26
92,7 / 94,0
DN4014
5A/6A
2 x 380...480
4 A / 4 A picco*
27 / 48*
90,4 / 90,0*
DN4032
10 A / 12 A
3 x 380...480
4 A / 4 A picco*
34 / 54*
92,8 / 92,9*
DN4033
20 A / 30 A
3 x 380...480
3 A / 3 A picco*
22 / 22*
95,0 / 94,8*
DN4034
* con 400 / 480 V AC
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
Esempio: DN4011, DN4012
Tensione di uscita
++- -
124
130,5
2
4
114,6
122,5
127
40
Esempio: DN4013
++ - -
2
PE
4
L
114,6
122,5
127
62
Campo di frequenza
[Hz]
50...60, ± 6 %
• Limitazione della corrente di entrata
Al posto di una limitazione della corrente di entrata
con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei
nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato
da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale
della tensione di alimentazione.
• Lunghi tempi di mantenimento
In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a
causa di commutazioni nella rete di alimentazione,
la tensione di alimentazione è garantita per vari
millisecondi.
• Ampio campo della temperatura di esercizio
Gli alimentatori switching di ifm forniscono la
potenza nominale specifica per tutto il campo di
temperatura. Solo a partire da una temperatura
di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della
curva di declassamento.
• Morsetto doppio
Tutti gli alimentatori switching da 24 V sono dotati di
morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo
l’armadio elettrico più ordinato.
35
124
130,5
Esempio: DN4014
1
-25...70
35
124
130,8
1
N
24...28
[°C]
Funzioni e vantaggi
N L PE
13 14
[V DC]
Temperatura di esercizio
35
1
2
13
14
N L PE
++ - 4
3
65
124
132,5
136,7
1) Potenziometro 24...28 V DC
2) LED DC ok
3) Morsetti DC ok segnale
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
27
PRODOTTI PRIORITARI
Alimentatori da 24 V DC
Comunicazione industriale
Serie di alimentatori AS-i –
ora completa!
Alta efficienza da 2,8 a 8 A
in versione compatta.
Alta efficienza, minimo riscaldamento
dell’armadio elettrico.
Riserve di potenza elevate.
Dimensioni ideali per spazi ridotti.
Corrente di spunto minima.
Disattivazione sicura di interruttori
automatici in caso di cortocircuito.
Efficienti e affidabili
Durante la progettazione degli alimentatori è stata data
grande importanza ad un sufficiente dimensionamento
dei componenti così che sia garantito un funzionamento
continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno
straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore.
Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi
picchi di corrente.
Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori AS-i richiedono molto meno spazio nell’armadio
elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro
vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore
alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico.
Grazie all’elevata efficienza energetica, gli alimentatori
di ifm riscaldano appena l’armadio elettrico.
28
Comunicazione industriale
Corrente di uscita
continua / picco
Tensione di ingresso
[V]
Corrente di picco
di entrata
(120 / 230 V AC)
Buffer time
(120 / 230 V AC)
[ms]
Efficienza energetica
(120 / 230 V AC)
[%]
Codice
art.
Alimentatori switching AS-i per il montaggio nell’armadio elettrico
2,8 A / 2,8 A
100...120 / 200...240 AC
3 A / 3 A picco
115 / 111
87,0 / 88,0
AC1256
4 A / 4,4 A
100...120 / 200...240 AC
3 A / 3 A picco
80 / 78
88,0 / 89,0
AC1254
8 A / 8,4 A
100...120 / 200...240 AC
3 A / 3 A picco
46 / 47
89,5 / 90,5
AC1258
8 A / 8,4 A
2 x 380...480 AC
4 A / 4 A picco*
34 / 54*
92,0 / 92,1*
AC1253
4 A / 4,4 A
24 DC
2 A picco**
6**
90,5**
AC1257
* con 400 / 480 V AC
** con 24 V DC
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
Esempio: AC1254, AC1256
4
N L PE
114,6
120
124,5
40
1
L PE
4
N
62
1) LED AS-i ok
29,5...31,6 da AS-i
[°C]
-25...70
Campo di frequenza
[Hz]
50...60, ± 6 %
• Limitazione della corrente di entrata
Al posto di una limitazione della corrente di entrata
con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei
nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato
da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale
della tensione di alimentazione.
• Lunghi tempi di mantenimento
In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a
causa di commutazioni nella rete di alimentazione,
la tensione di alimentazione è garantita per vari
millisecondi.
• Ampio campo della temperatura di esercizio
Gli alimentatori switching di ifm forniscono la
potenza nominale specifica per tutto il campo di
temperatura. Solo a partire da una temperatura
di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della
curva di declassamento.
35
124
130,8
Shield
4
Esempio: AC1258
+-+-
[V DC]
Temperatura di esercizio
Funzioni e vantaggi
35
124
130,5
+-+ -
Shield
Tensione di uscita
1
114,6
120
124,3
• Morsetto doppio
Tutti gli alimentatori switching AS-i sono dotati di
morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo
l’armadio elettrico più ordinato.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
29
PRODOTTI PRIORITARI
Alimentatori AS-i /
Controllori di dispersione a terra
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Un sensore induttivo per tre applicazioni
Resistenti a temperature fino a 180 °C
Sensori induttivi per applicazioni in presenza di polvere e gas
32 34 36 -
33
35
39
(11.2013)
36 40 -
39
41
(11.2013)
42 -
43
(04.2013)
44 -
45
(11.2013)
46 -
47
(11.2013)
(04.2013)
48 50 52 -
49
51
61
(11.2013)
62 -
63
(11.2013)
64 -
65
(04.2013)
(11.2013)
66 68 70 -
67
69
71
(11.2013)
72 -
73
(11.2013)
74 -
75
(11.2013)
(04.2013)
(04.2013)
Sensori capacitivi
Sensori capacitivi per applicazioni in presenza di polvere e gas
Sensori touch capacitivi per montaggio a parete
(04.2013)
Sensori per cilindri
Sensori incastrabili per cilindri per applicazioni di saldatura
Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa
Fotocellule molto robuste per applicazioni industriali
Sensori per il controllo del movimento
Encoder
Varianti dell’encoder magnetico
Sistemi per la valutazione di impulsi
Monitoraggio della velocità in sicurezza
Trasmissione analogica di frequenze
Serie di controllori per monitorare varie grandezze
(04.2013)
Elaborazione industriale dell’immagine
Sensori 3D / Telecamere 3D
Analisi ottica di distanza, livello o volume
Illuminazione
Illuminatori a LED supple-mentari per il rilevamento accurato degli oggetti
Sensori di processo
Sensori di pressione
Trasmettitore di pressione PT ottimizzato con uscita analogica di corrente
Sensore di pressione analogico, compatto
Sensore di pressione igienico con trasmettitore per alte temperature
(04.2013)
Sensori di flusso
Sensore di flusso con omologazione Germanischer Lloyd
Sensori di temperatura
Sonde di temperatura della serie TS – semplicemente convenienti!
30
Comunicazione industriale
Moduli I/O AS-Interface
Moduli Compact M8 AS-i con affidabile collegamento ecolink
(04.2013)
76 -
77
(04.2013)
78 -
79
(11.2013)
80 -
81
(11.2013)
(04.2013)
82 84 -
83
85
(11.2013)
86 -
87
(04.2013)
(11.2013)
88 90 -
89
91
(04.2013)
92 -
93
(11.2013)
94 96 -
95
97
Componenti del bus di campo / Componenti IO-Link
Modulo compatto del bus di campo Profibus DP con IO-Link
Sistemi di identificazione
RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz
Sistemi di identificazione RF, per sapere sempre cosa succede
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Per vibrazioni strutturali con minima accelerazione o masse rotanti lente
Sensore di vibrazioni per zone ATEX della categoria 1G e 1D
Sistemi per la misurazione della qualità dell’olio
Contatore di particelle LDP100 per il monitoraggio di olio
Sistemi per macchine mobili
Sistemi di controllo per macchine mobili
Piccolo sistema di controllo a costi ottimizzati per macchine mobili
Controller robusto per maggior mobilità su ruote e catene
Moduli di dialogo / Display
Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen per macchine mobili
Tecnica di collegamento
ecolink –
il collegamento sicuro anche con campi elettromagnetici intensi
ecolink M12, il collegamento sicuro per applicazioni standard
(04.2013)
Ripartitori centrali
Ripartitori M8 compatti e piatti anche per spazi ristretti
Ripartitori con tecnica ecolink: il collegamento sicuro
(04.2013)
(04.2013)
98 - 99
100 - 101
31
Novità
Connettori femmina
Sensori di posizione
Un sensore induttivo per
tre applicazioni
Utilizzo in applicazioni
industriali, macchine mobili,
con refrigeranti e lubrificanti.
Utilizzo flessibile grazie all’ampio campo
di temperatura di -40...85 °C.
Elevata affidabilità dell’impianto con
grado di protezione da IP 65 a IP 69K.
Rilevamento sicuro grazie a tolleranze
del sensore migliorate.
Riduzione degli stock – un sensore per
molte applicazioni.
Nuovo standard
Questa generazione di sensori induttivi di nuova
concezione permette per la prima volta di utilizzare
un solo sensore per tre applicazioni diverse.
Sia nell’automazione industriale, in applicazioni con
refrigeranti e lubrificanti o in macchine mobili, la nuova
tecnologia di ifm convince in particolare per il suo
utilizzo universale e duraturo con prestazione costantemente alta, stabilità di temperatura nonché distanze di
commutazione più elevate.
Resistente e affidabile
La massima affidabilità viene garantita da un ampio
campo di temperatura da -40 a 85 °C e dal grado di
protezione IP 65, IP 66, IP 67, IP 68 e IP 69K. Questa
nuova generazione di sensori assicura esattamente
l’elevata affidabilità dell’impianto richiesta dall’utente
garantendo una funzione di commutazione sicura
evitando arresti. Riassumendo, un sensore universale
per un utilizzo continuo.
32
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Collegamento
Distanza
di commutazione
[mm]
Modello
elettrico
Frequenza
di commutazione
[Hz]
Tipo M12 · Dimensioni lunghezza [mm]
45
60
45
IFS240
IFS244
IFS248
IFS260
7 nf
DC PNP
700
IFS241
IFS245
IFS250
IFS261
4f
DC NPN
700
IFS242
IFS246
IFS249
IFS262
7 nf
DC NPN
700
IFS243
IFS247
IFS251
IFS263
60
45
60
45
8f
DC PNP
400
IGS232
IGS236
IGS240
IGS252
12 nf
DC PNP
300
IGS233
IGS237
IGS242
IGS253
8f
DC NPN
400
IGS234
IGS238
IGS241
IGS254
12 nf
DC NPN
300
IGS235
IGS239
IGS243
IGS255
60
50
60
50
Tipo M30 · Dimensioni lunghezza [mm]
Connettore
M12
60
700
Tipo M18 · Dimensioni lunghezza [mm]
Connettore
M12
Codice art.
Funzione uscita
NC
DC PNP
4f
Connettore
M12
Codice art.
Funzione uscita
NO
15 f
DC PNP
100
IIS226
IIS230
IIS234
IIS246
22 nf
DC PNP
100
IIS227
IIS231
IIS236
IIS247
15 f
DC NPN
100
IIS228
IIS232
IIS235
IIS248
22 nf
DC NPN
100
IIS229
IIS233
IIS237
IIS249
Montaggio: f = incastrabile / nf = non incastrabile
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Tensione di esercizio
[V DC]
Corrente assorbita
Squadretta di fissaggio per tipo M12,
inox
E10735
Squadretta di fissaggio per tipo M18,
inox
E10736
10...30
[mA]
< 10
[V]
< 2,5
Protezione da inversione di polarità
Caduta di tensione
Capacità di corrente
Temperatura ambiente
•
[mA]
100
[°C]
-40...85
Squadretta di fissaggio per tipo M30,
inox
E10737
Fascetta con arresto meccanico
per tipi M12, PC
E11994
Stato di commutazione
Fascetta con arresto meccanico
per tipi M18, PC
E11995
Materiali involucro
ottone bronzato bianco,
PBT; PEI
Fascetta con arresto meccanico
per tipi M30, PC
E11996
Accessori (inclusi)
2 dadi di fissaggio,
ottone
Fascetta,
M16 x 1 - Ø 12 mm, 34 mm
E10806
Fascetta,
M24 x 1,5 - Ø 18 mm, 36 mm
E10807
Fascetta,
M36 x 1,5 - Ø 30 mm, 36 mm
E10808
Grado di protezione/
Classe di isolamento
IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K
III
LED
4 x gialli
Schema di collegamento
1
L+
3
1
L+
2
4
L
3
Novità
Tipo
Altri dati tecnici
L
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
1
3
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
L+
4
1
L+
2
L
3
L
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
33
Sensori di posizione
Resistenti a temperature
fino a 180 °C
Sensori induttivi per applicazioni con temperatura ambiente
estremamente elevata.
Ideali per applicazioni nell’industria
siderurgica e del vetro.
Compatti con sensore ed elettronica
integrati.
Utilizzo flessibile grazie all’involucro M12,
M18, M30 e M50.
Meccanicamente resistenti grazie
all’involucro in inox.
Cavo di 5 m in silicone per disporre
i morsetti fuori dalla zona critica.
Per ambienti difficili
I nuovi sensori induttivi per alte temperature sono stati
concepiti in particolare per le applicazioni dell’industria
siderurgica e del vetro. È possibile utilizzare questi sensori anche in altri ambienti con alte temperature, come
nella produzione di forni industriali, bruciatori e fornaci.
Robusti e affidabili
I sensori standard non sono adatti a temperature più
alte di 100 °C poiché i componenti elettronici interni
verrebbero danneggiati. Grazie alla struttura meccanica
e all’uso di materiali e componenti elettronici specifici,
i nuovi sensori sono perfettamente adatti a temperature
fino a 180 °C. La nuova serie con involucro compatto e
robusto garantisce sia un’alta stabilità nel tempo che
affidabilità anche in condizioni di esercizio difficili.
34
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Tipo
Dimensioni
Lunghezza
[mm]
Distanza di
commutazione
[mm]
Tipo di montaggio
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Capacità di corrente
Codice
art.
500
120
IF6074
[mA]
Cavo di 5 m in silicone · Funzione dell’uscita NO · DC PNP
M12
L = 56
3
M18
L = 70
5
incastrabile
400
150
IG6614
M18
L = 77
8
non incastrabile
400
150
IG6119
M30
L = 70
10
incastrabile
200
150
II5961
M30
L = 79
15
non incastrabile
200
150
II5930
M50
L = 70
20
incastrabile
100
150
I95045
incastrabile
Le dimensioni
Altri dati tecnici
IF6074
56
48
M12 x1
Tensione di esercizio
4
17
IG6614
M18 x1
70
60
•
•
Resistenza a sovraccarico
•
Temperatura ambiente
Tipo M12
[°C]
Temperatura ambiente
Tipo M18, M30, M50
[°C]
Materiale
24
IG6119
0...180
IP 65
Involucro
Superficie attiva
BN
4
inox
LCP
L+
BK
24
BU
L
II5961
70
60
M30x1,5
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
5
36
II5930
79
60
9
M30x1,5
Squadretta di montaggio per tipo M12,
acciaio inox
E10735
Squadretta di montaggio per tipo M18,
acciaio inox
E10736
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
E10737
5
Novità
36
0...150
Schema di collegamento
M18 x1
7
10...35
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Grado di protezione
4
77
60
[V DC]
Protezione da inversione di polarità
I95045
M50 x1,5
70
60
55
5
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
35
Sensori di posizione
Protezione ATEX
di nuova generazione
Sensori induttivi e capacitivi
per applicazioni in presenza
di polvere e gas.
Involucro robusto completamente in metallo
e plastica con prova d’urto di 4 joule.
Semplice connessione con connettori
o morsettiera.
Indicazione LED dello stato di commutazione
ben visibile.
Alta affidabilità dell’impianto con specifica
resistenza meccanica.
Collegamento diretto al sistema di
controllo dell’impianto senza amplificatore
di separazione.
Massima protezione con massimi requisiti
La zona potenzialmente esplosiva per presenza di polvere
ha alti requisiti per tutti i componenti. Nel caso dei sensori è necessario eseguire test specifici per escludere
pericoli. I materiali scelti o le strutture costruttive garantiscono la protezione da fonti di energia potenzialmente
esplosive anche in applicazioni di lunga durata.
L’affidabilità dell’impianto è quindi decisamente maggiore.
Vasta gamma di prodotti
ifm propone una vasta gamma di sensori induttivi e
capacitivi. Sensori completamente in metallo, in plastica
o sensori con cappucci protettivi in plastica sono disponibili in base all’applicazione, conformemente all’ultima
versione della direttiva ATEX. Le versioni dei connettori
in combinazione con i connettori ecolink di ifm offrono
una perfetta soluzione per zone potenzialmente esplosive.
36
Sensori di posizione
Sensori induttivi / Sensori capacitivi
Dimensioni
Distanza di
commutazione
[mm]
[mm]
Tensione di esercizio
Funzione dell’uscita
Categoria
Codice
art.
NO
3D / 3G
IF503A
[V]
induttivo · connettore M12 · completamente in metallo
3 incastrabile
M12 x 60
10...36 DC
M12 x 61
3 incastrabile
10...36 DC
NC
3D / 3G
IF504A
M12 x 70
6 non incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
IF505A
M18 x 70
5 incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
IG510A
M18 x 71
12 non incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
IG511A
M18 x 72
5 incastrabile
10...36 DC
NC
3D / 3G
IG512A
M30 x 70
10 incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
II502A
M30 x 71
25 non incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
II503A
M30 x 72
10 incastrabile
10...36 DC
NO
2D / 3G
II504A
IM511A
induttivo · connettore M12
40 x 40 x 67
40 non incastrabile
10...36 DC
NO e NC
3D / 3G
40 x 40 x 67
20 incastrabile
10...36 DC
NO e NC
3D / 3G
IM512A
40 x 40 x 67
30 non incastrabile
10...36 DC
NO e NC
3D / 3G
IM513A
Accessori
IF503A
M12x1
M12 x1
60
49
40
4
LED 4 x 90°
17
IF505A
70
59
40
M12x1
M12 x1
10
4
17
IG510A
M12 x1
E10736
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
E10737
Dadi piatti (2 pezzi),
M12 x 1, inox (1.4571 / 316Ti)
E10025
Dadi piatti (2 pezzi),
M18 x 1, inox (1.4571 / 316Ti)
E10028
Dadi piatti (2 pezzi),
M30 x 1, inox (1.4571 / 316Ti)
E10031
70
59
57
27,5
IG511A
15
II503A
22,5
5
36
M12 x1
M18 x1
LED 4 x 90°
4
67
54
45,5
40
24
II502A
29,5
IM511A
5,5
M30x1,5
M12 x1
45,5
34
30
M12 x1
5
5,5
36
40
30
2
70
58
57
50
LED 4 x 90°
Squadretta di montaggio per tipo M18,
acciaio inox
4
24
70
59
57
35
LED 4 x 90°
E10735
M30x1,5
LED 4 x 90°
Codice
art.
Squadretta di montaggio per tipo M12,
acciaio inox
M18 x1
70
59
57
50
Descrizione
M12 x1
LED 4 x 90°
Tipo
LED
04.2013
37
Novità
Le dimensioni
Sensori di posizione
Dimensioni
Distanza di
commutazione
[mm]
[mm]
Tensione di esercizio
Funzione dell’uscita
Categoria
Codice
art.
10...30 DC
NO e NC
3D
IG514A
[V]
induttivo · connettore M12 · cappuccio
Ø 23 x 102,3
10 non incastrabile
induttivo · cavo di 2 m · cappuccio
Ø 23 x 102,3
8 non incastrabile
20...250 AC / DC
NO
3D
IG001A
Ø 23 x 102,3
8 non incastrabile
10...30 DC
NC
3D
IG513A
Ø 23 x 102,3
8 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
IG515A
15 non incastrabile
20...250 AC / DC
NO
3D
II001A
induttivo · cavo di 6 m · cappuccio
Ø 34 x 104,1
induttivo · morsettiera
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
ID002A
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
ID502A
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
2D
ID503A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
IM001A
40 x 40 x 133
40 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
IM002A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
IM506A
40 x 40 x 133
40 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
IM507A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...55 DC
programmabile
3D
IM508A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...30 DC
NO
3D
IM509A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...30 DC
NO e NC
3D
IM510A
Le dimensioni
ID002A
105
42
9,3
5,5
IG514A
12,6
4
65
80
M18 x1
23
18
27
84,5
80
68,5
52,7
40
1
18,5
LED
24
IG001A
102,2
80
69
50
24
1) Potenziometro
9
4
IM001A
133
105
54
45,5
40
18,5
24
LED
40
7
II001A
9
M30x1
34,1
29,5
30
104
81
67
44
18
85
24
24
5
29
24
45,5
34
30
LED
16
7,5
65
M18 x1
23
18
5,5
LED
LED
38
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Sensori capacitivi
Dimensioni
Distanza di
commutazione
[mm]
Tensione di esercizio
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
[mm]
Funzione dell’uscita
Categoria
Codice
art.
20...250 AC / DC
programmabile
3D
KD001A
10...36 DC
programmabile
3D
KD501A
[V]
capacitivo · morsettiera
capacitivo · morsettiera diritta
M30 x 150
15 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
KI000A
M30 x 150
15 non incastrabile
10...30 DC
NO e NC
3D
KI503A
capacitivo · morsettiera ad angolo
M30 x 125
15 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
KI001A
M30 x 125
15 non incastrabile
10...30 DC
NO e NC
3D
KI505A
Le dimensioni
KD001A
105
42
9,3
5,5
40
65
80
18
27
12,6
1
LED
24
16
7,5
65
ecolink M12 – il collegamento sicuro anche in
applicazioni ATEX.
Questa serie dei connettori ecolink è conforme ai severi
requisiti delle norme e può essere quindi utilizzata nelle
zone ATEX della categoria 2D, 3D e 3G.
Per conformità ai requisiti ATEX, il dado del connettore
può essere avvitato semplicemente al sensore in modo
da renderne impossibile uno svitamento manuale.
Si prega di rispettare la coppia di serraggio consigliata
di 1,2...1,5 Nm o stringere di 3 scatti con una chiave.
KI000A
150
128
80
67
60
1
Tipo
28
M30 x1,5
17
24
36
2
36
KI001A
5
36
36
Cavo PUR nero di 2 m
EVC04A
Cavo PUR nero di 5 m
EVC05A
Cavo PUR nero di 10 m
EVC06A
Cavo PUR nero di 25 m
EVC14A
M30 x1,5
2
Codice
art.
Connettori femmina M12, 4 poli
5
125
Descrizione
24
60
67
1
Novità
17
80
28
24
1) Potenziometro
2) Coppia di serraggio 10 Nm
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
39
Sensori di posizione
Pulsanti capacitivi per avviare,
arrestare e confermare
Pulsanti capacitivi di forma
cilindrica e compatta.
Funzione dinamica, statica, bistabile
programmabile / impostata fissa.
Elevata affidabilità grazie al grado di protezione
IP 69K e campo di temperatura -40…85 °C.
Possibilità di scegliere i simboli per il pulsante.
Non soggetti ad usura né manutenzione poiché
commutano senza contatto meccanico.
Semplice installazione con foro di Ø 22,5 mm o
filettatura M22 x 1,5.
Funzioni e tecnologia
I pulsanti capacitivi vengono utilizzati ad es. per la
funzione di start/stop nelle macchine, come pulsanti
di ripristino nonché per l’apertura e la chiusura di porte.
Al contrario degli interruttori meccanici, i pulsanti
capacitivi non sono soggetti a usura. I pulsanti capacitivi
con principio dinamico rilevano già l’avvicinarsi della
mano e sopprimono le interferenze quali acqua, strati
di ghiaccio o corpi estranei. L’attivazione è possibile ad
esempio con guanti usa e getta o guanti da lavoro.
I pulsanti capacitivi con principio statico riconoscono
mani e oggetti anche attraverso il vetro fermo restando
che la superficie attiva sia attivata. In questo modo sono
ad es. protetti contro il vandalismo. Il principio bistabile
permette di attivare e disattivare i pulsanti capacitivi
toccandoli brevemente con la mano. Inoltre l’involucro
è resistente a oli e a urti ed è antigraffio con grado di
protezione IP 69K. I LED come riscontro luminoso
segnalano l’attivazione del sensore. I LED verdi sono
attivabili separatamente per la segnalazione degli stati
della macchina o dell’impianto.
40
Sensori di posizione
Sensori capacitivi
Tipo
Principio
Collegamento
Materiale
involucro
Grado
di protezione
Capacità
di corrente
[mA]
Codice
art.
Funzione dell’uscita NO · DC PNP
M22
dinamico
cavo PUR di 0,3 m
PA
IP 65, IP 67, IP 69K
500
KT5101
M22
dinamico
pigtail M12 di 0,3m
PA
IP 65, IP 67, IP 69K
500
KT5102
M22
statico
cavo PUR di 0,3 m
PA
IP 65, IP 67, IP 69K
500
KT5105
M22
statico
pigtail M12 di 0,3m
PA
IP 65, IP 67, IP 69K
500
KT5106
M22
dinamico
cavo PUR di 0,3 m
PA
IP 65, IP 67, IP 69K
500
KT5109
Disco con simbolo da ordinare separatamente come accessorio
Possibilità di montaggio
Il pulsante capacitivo può essere montato in tutti i
quadri di comando aventi un foro di Ø 22,5 mm.
La ghiera inclusa serve per il fissaggio.
Grazie alla filettatura M22, il pulsante capacitivo può
essere utilizzato anche per il montaggio a vite senza
ghiera. Un suo orientamento durante il montaggio
non è necessario poiché il simbolo per la superficie
attiva viene applicato alla fine.
Il cablaggio viene realizzato utilizzando cavi a 3 fili.
Le dimensioni
29,5
22
20,4
15,5
Dati tecnici comuni
Tensione di esercizio
[V DC]
Corrente assorbita
Temperatura ambiente
24 (12...36)
[mA]
30
[°C]
-40...85
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Disco con simbolo: Start
E12377
Disco con simbolo: Stop
E12378
Disco con simbolo: ON
E12379
Disco con simbolo: OFF
E12380
Protezione antisvitamento
per montaggio in quadri di comando
E12381
Protezione meccanica
E12382
31
5,3
5
M22x1,5
Tecnica di collegamento
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Novità
Tipo
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
41
Sensori di posizione
Sensori incastrabili per cilindri
per applicazioni di saldatura
Sensori per scanalatura a T con
segnale stabile, indipendentemente
dalla durata della saldatura.
Incastrabili nella scanalatura a T, nessun
elemento supplementare sul cilindro.
Connettori M8 e M12 con rivestimento
Safecoat.
Guaina protettiva in PTFE sul cavo.
Pratici da inserire semplicemente dall’alto,
nella scanalatura.
Un sensore corto di 25 mm per diversi
profili del cilindro.
Sensore intelligente per cilindri
Il sensore rileva il campo alternato della corrente di
saldatura e mantiene il segnale di uscita durante
questo periodo di tempo, indipendentemente dalla
durata della saldatura.
Di seguito il sensore rileva la posizione del pistone
(presente o assente).
Cella di misura GMR
La cella di misura GMR utilizzata funziona come
componente a semiconduttore secondo il principio
magneto-resistivo e reagisce ai campi magnetici
del magnete permanente nel cilindro pneumatico.
Adattatori per quasi tutti i profili dei cilindri
Con la vasta gamma di adattatori opzionali è
possibile montare il sensore per scanalatura
a T in quasi tutti i cilindri rotondi, per profilati,
con tiranti e con scanalatura trapezoidale.
42
Sensori di posizione
Sensori per cilindri
Tipo /
Dimensioni
[mm]
Modello
elettrico
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Grado di protezione / Classe di
isolamento
Temperatura
ambiente
[°C]
Icarico
Codice
art.
IP 67, III
-25...85
100
MK5215
IP 67, III
-25...85
100
MK5214
[mA]
Cavo di collegamento di 0,3 m con connettore M8 ruotabile · 3 fili · PUR
25 x 5 x 5,1
DC PNP
> 3000
Cavo di collegamento di 0,3 m con connettore M12 · 3 fili · PUR
25 x 5 x 5,1
DC PNP
> 3000
Accessori
Dati tecnici comuni
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cilindri con scanalatura trapezoidale
Adattatore,
lega di alluminio, inox
E11988
Cilindri con scanalatura a T
Memory block,
PA, inox
Tensione di esercizio
[V]
10...30 DC
Protezione da cortocircuito,
ad impulsi
E11798
•
Protezione da inversione di polarità /
sovraccarico
•/•
Indicazione LED
giallo
Ripetibilità
[mm]
< 0,2
Isteresi
[mm]
norm. 1
Velocità di passaggio
[m/s]
< 10
Sensibilità di reazione
[mT]
2
Tempo di ritardo disponibilità
[ms]
< 30
PA,
inox
Materiale involucro
Adattatore di protezione contro lapilli di
saldatura, zinco pressofuso rivestito, inox
E12259
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Adattatori per cilindri con tiranti/profilati
E12231
Ø campo di serraggio 9...13,5 mm,
alluminio, inox
E12232
Ø campo di serraggio 9...17 mm,
alluminio, inox
E12233
Cilindri rotondi
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 10...16 mm
E11975
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 20...25 mm
E11976
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 32 mm
E11977
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 40 mm
E11978
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 50 mm
E11979
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 63 mm
E11980
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 80 mm
E11981
Fascetta di fissaggio,
Ø pistone 100 mm
E11982
Connettore femmina, M8, 3 poli,
cavo PUR di 5 m
EVW069
Connettore femmina, M8, 3 poli,
cavo PUR di 10 m
EVW070
Connettore femmina, M12, 4 poli,
cavo PUR di 2 m
EVW001
Connettore femmina, M12, 4 poli,
cavo PUR di 5 m
EVW002
Novità
Ø campo di serraggio 5...11 mm,
alluminio, inox
Codice
art.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
43
Sensori di posizione
Robuste fotocellule
con semplice regolazione
Fotocellule molto robuste per
applicazioni industriali.
Involucro in metallo resistente con
adattatore M30.
Come fotocellula a riflessione diretta con
soppressione dello sfondo o fotocellula reflex.
Portate elevate fino a 800 mm e fino a 15 m.
Portate indipendenti dal colore.
Semplice regolazione del punto
di commutazione con potenziometro
e indicazione della distanza.
Ottimizzata per applicazioni di trasporto
industriale
La fotocellula OI è concepita per il rilevamento della
posizione nelle applicazioni di trasporto industriale per
le quali sono richieste portate elevate. Come fotocellula
a riflessione diretta, il sensore funziona indipendentemente dal colore in modo che oggetti con superfici
diverse vengono rilevati con affidabilità, senza regolazione.
L’involucro in metallo con filetto M30 è robusto e particolarmente resistente. Anche senza un’ulteriore protezione, il sensore è resistente ad urti e colpi meccanici.
Semplicissima regolazione del punto
di commutazione
Una particolarità è la regolazione del punto di commutazione tramite potenziometro multigiro e indicazione
della distanza.
Le rotazioni e il valore della scala sono lineari rispetto
alla distanza (es. “1” = 100 mm, “2” = 200 mm ecc.).
Il punto di commutazione può essere impostato prima
del collegamento del sensore sul quale è possibile
leggere il valore della scala in qualsiasi momento. Più
semplice di così non si può!
44
Sensori di posizione
Fotocellule ad infrarossi /
Fotocellule a luce rossa
Portata
Diametro del
punto luminoso
[mm]
[m]
Commutazione
impulso luce / buio
Corrente assorbita
[mA]
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Uscita di
commutazione
Codice
art.
OIH580
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 · 3 fili DC
50...800 mm
55*
impulso luce
35
300
PNP
50...800 mm
55*
impulso luce
35
300
NPN
OIH582
600 mm
30*
impulso luce
35
300
PNP
OIH280
600 mm
30*
impulso luce
35
300
NPN
OIH282
OIP280
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 · 3 fili
0,1...15 m**
100 x 130
impulso buio
20
1000
PNP
0,1...15 m**
100 x 130
impulso luce
20
1000
PNP
OIP281
0,1...15 m**
100 x 130
impulso buio
20
1000
NPN
OIP282
0,1...15 m**
100 x 130
impulso luce
20
1000
NPN
OIP283
* con massima portata
** riferito a catarifrangente Ø 80 mm
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
43
38
Tipo di luce
luce rossa 625 nm
Tensione di esercizio
[V DC]
10...30
LED
giallo
Funzionamento
LED
verde
18
75
Stato di commutazione
Capacità di corrente
11
M30x1,5
[V]
Grado di protezione /
Classe di isolamento
Accessori
IP 67, III
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Descrizione
Codice
art.
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
Squadretta di fissaggio,
inox (1.4301 / 304)
E10737
Catarifrangente
50 x 50 mm, plastica
E20744
Catarifrangente,
80 x 80 mm, plastica
E20739
•
•/•
Temperatura ambiente
Materiali
200
< 2,5
[°C]
Involucro
Lente
-25...60
lega di zinco
nichelata,
PMMA
Tecnica di collegamento
Catarifrangente,
Ø 50 mm, plastica
Catarifrangente,
Ø 80 mm, plastica
E20956
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
E20005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
45
Novità
Tipo
[mA]
Caduta di tensione
M12x1
Sensori per il controllo del movimento
Maggiori possibilità: i nuovi
encoder ottici assoluti
Encoder assoluti a costi
ottimizzati – più funzioni e
interfacce bus.
Encoder monogiro e multigiro.
Cablaggio e configurazione semplici.
Con albero pieno
(flangia standard e synchro) e albero cavo.
Disponibili anche in inox.
Profibus DPV1/2, ProfiNet e interfaccia
CANopen. EtherNet/IP, DeviceNet o Modbus.
Più funzioni ad un prezzo conveniente
I nuovi encoder ottici assoluti con interfaccia BUS
misurano la posizione, l’angolo, la velocità e la
lunghezza su macchine e impianti nel settore
dell’automazione. Essi completano la gamma di
prodotti ifm e hanno funzionalità ampliate nonché
interfacce supplementari ad un rapporto prezzoprestazione convincente. Il prodotto è disponibile
anche in inox.
Semplice integrazione
Gli encoder monogiro e multigiro sono disponibili nelle
versioni meccaniche ad albero pieno e albero cavo.
Grazie alle interfacce supplementari e alla rimozione
del coperchio del collegamento bus, permettono un
cablaggio e una configurazione semplici. Tutte le
interfacce bus comuni quali Profibus DPV1/2, ProfiNet e
interfaccia CANopen, EtherNet/IP, DeviceNet o Modbus
sono supportate.
L’encoder multigiro controlla lo svolgimento dei rotoli
di lamiera d’acciaio.
46
Sensori per il controllo del movimento
Encoder
Ø albero
Risoluzione
Interfaccia
Tensione
di esercizio
[V DC]
Classe
di isolamento
Materiale
involucro
Collegamento
Codice
art.
[mm]
[bit]
25
Profibus
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RM3006
RM3007
Encoder multigiro · Albero pieno
6
10
25
Profibus
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
10
25
ProfiNet
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RM3011
6
25
CANopen
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RM7011
10
25
CANopen
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RM7012
Encoder monogiro · Albero pieno
10
13
Profibus
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RN3001
6
13
CANopen
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RN7011
10
13
CANopen
10...30
IP 65, IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RN7012
Profibus
10...30
IP 64, IP 65,
IP 66, IP 67
alluminio
coperchio bus
RM3008
Encoder multigiro · Albero cavo
12
25
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Diametro involucro
Temperatura ambiente
Giunto di accoppiamento a molla,
Ø 6 mm / 10 mm, zinco pressofuso; PA
E60117
Giunto di accoppiamento a molla,
Ø 10 mm / 10 mm, zinco pressofuso; PA
E60118
Giunto di accoppiamento in plastica
con perno in inox, Ø 10 mm / 10 mm
E60193
Giunto di accoppiamento flessibile con clamp,
Ø 6 mm / 10 mm, alluminio
E60066
Giunto di accoppiamento flessibile con clamp,
Ø 10 mm / 10 mm, alluminio
E60067
Giunto di accoppiamento flessibile con vite
di regolazione, Ø 10 mm / 10 mm, alluminio
E60022
Giunto di accoppiamento flessibile con vite
di regolazione, Ø 6 mm / 10 mm, alluminio
E60028
Ruota di misura, Ø 159,15 mm / 10 mm,
Hytrel TPE-E
E60110
Ruota di misura, Ø 159,16 mm / 10 mm,
alluminio, PU
E60076
Ruota di misura, Ø 63,66 ± 0,1 mm / 10 mm,
Hytrel TPE-E
E60138
Ruota di misura, Ø 63,6 mm / 10 mm,
alluminio
E60095
Ruota di misura, Ø 63,66 ± 0,1 mm / 6 mm,
alluminio
E60137
Ruota di misura, Ø 63,6 mm / 6 mm,
alluminio
E60006
Squadretta di fissaggio,
alluminio nero anodizzato
E60035
Massima
velocità meccanica
[mm]
58
[°C]
-40...85
[giri/min]
12.000
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / M12,
cavo PVC di 2 m
E21138
Cavo patch schermato, Ethernet,
2 m, cavo PUR, M12 / RJ45
E12090
Novità
Tipo
Altri dati tecnici
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
47
Sensori per il controllo del movimento
Monitoraggio della velocità in
sicurezza
Controllori di velocità in
sicurezza con collegamento di
sensori di posizione standard.
Parametrizzazione semplice tramite
potenziometri.
Nessun vincolo sulla dimensione delle
camme.
Funzioni di monitoraggio attivabili e
disattivabili.
Funzionamento affidabile con temperature
ambiente estreme fino a -40 °C.
Larghezza dell’involucro di soli 25 mm.
Applicazioni
Il controllore di velocità DA110S è stato progettato
per il monitoraggio della velocità massima di sicurezza,
necessario per pale eoliche, giostre o centrifughe.
Il controllore di velocità DA110S è adatto ad esempio
anche per il monitoraggio di sicurezza del modo
operativo “velocità ridotta“ su macchine utensili.
Particolarità
Il controllore di velocità è certificato secondo
EN 62061 / SIL 3 e EN ISO 13849-1 Cat. 4 / PL e,
ciò utilizzando sensori standard come generatori
di impulso.
Una volta attivata, l’uscita di sicurezza può essere
resettata manualmente o automaticamente.
48
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Altre funzioni
Il superamento della velocità può essere resettato
automaticamente o manualmente. Questa funzione
viene impostata tramite ponticelli.
La funzione di monitoraggio è attivabile e disattivabile
tramite un ingresso di commutazione.
Come uscita, oltre ai relè di sicurezza a 2 poli, sono
disponibili anche le uscite transistor per l’indicazione
dello stato e delle anomalie.
Dati tecnici
Controllore di velocità di sicurezza
DD110S
Sistema di controllo per un monitoraggio sicuro della velocità
Tensione di esercizio
[V DC]
Tensione nominale
[V DC]
Corrente assorbita
[mA]
Alimentazione sensore
Parametri di ingresso
Campo di velocità impostabile [giri/min]
Campo di frequenza impostabile
[Hz]
0,1...990
[Hz]
≤ 5000
Funzione dell’uscita
2 uscite di commutazione
di sicurezza
(contatti a potenziale zero)
1 uscita errore “Fault“
(commutazione positiva)
1 uscita di diagnosi
“Overspeed“
(commutazione positiva)
Parametri dell’uscita
uscita errore “Fault“ Y7
e uscita di diagnosi
“Overspeed“ Y8
≤ 20 mA, 24 V DC,
calo di tensione ≤ 2 V DC,
resistente a cortocircuito,
standard
6 A,
250 V AC / 24 V DC
(≥ 6 mA);
carico resistivo
Carico dei contatti
3
Temperatura ambiente
1
[°C]
-40...55
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...75
Max. umidità relativa
ammessa
1) Morsetti a vite
2) Potenziometro
3) Fissaggio su guida DIN
Materiali involucro
Schema di collegamento
Montaggio
VCC = 24 V DC
Sensor 1
Collegamento
Sensor 2
L- L+ S33 S34 S35
(GND)
S44 S43 S45
(GND)
13
23
14
24
10...49500
Frequenza di ingresso
35,5
2
IP 20 / II
Ingressi impulso
S34, S43:
“1“: 6 mA / 24 V DC
114,5
99
108
LED
24
≤ 125
24 V DC / ≤ 70 mA
Grado di protezione/Classe di isolamento
Le dimensioni
22,5
19,2...28,8;
incl. 5%
di ondulazione residua
[%]
95,
non condensante
PA
(poliammide)
guida DIN TH35
(secondo EN 60715)
morsetti a vite;
0,5...2,5 mm²
(AWG 12...30)
Novità
Semplice impostazione della velocità limite
La velocità viene rilevata tramite misurazione
dell’intervallo sugli ingressi sui quali, ad es., due
sensori induttivi servono da generatori di impulsi.
Tramite tre potenziometri (x 1, x 10, moltiplicatore),
l’utente può impostare la velocità limite in modo
semplice ed efficace, in giri/min o Hz.
Complicate impostazioni del menu sono state evitate
di proposito.
Un algoritmo semplice e intuitivo evita una manomissione involontaria dei valori impostati.
DD11xS
24 V DC
Enable 1
Y3 Y4 Y2
Y1
Y5
Y6
Y7
Y8
K1
K1
Restart
K2
K2
24 V
Fault
Overspeed
Enable 2
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
49
Sensori per il controllo del movimento
Trasmissione analogica
di frequenze
Convertitori di frequenza per
la conversione di sequenze di
impulsi in segnali standard.
Uscita di corrente o di tensione
proporzionale alla frequenza.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Convertire frequenze in segnali standard
Il convertitore di frequenza riceve impulsi da generatori
esterni, calcola la loro frequenza in base alla misurazione
della durata dell’intervallo e genera un segnale standard
analogico (0/4...20 mA o 0...10 V), proporzionale alla
frequenza o velocità rilevate, secondo i parametri
impostati.
Uscite di commutazione configurabili
Il DW2503 ha un’uscita transistor e un’uscita relè che
si attivano o disattivano se il valore letto è superiore o
inferiore alla frequenza limite impostata.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
La velocità del nastro master viene trasmessa come
valore nominale analogico al sistema di controllo dei
nastri trasportatori di apporto.
50
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione
Tensione nominale
Uscite analogiche
Ingressi impulsi
0/4...20 mA;
0...10 V
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
Codice
art.
[V]
Applicazione:
conversione di sequenze di impulsi in segnali standard analogici
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè e quelle transistor vengono attivate o
disattivate se il valore letto è superiore/inferiore alla
frequenza limite e possono rimanere commutate anche
fino a che non viene eseguito un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè.
Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC
per la trasmissione dei segnali di stato.
Altri dati tecnici
1 invertitore;
libere da potenziale
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
1 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Novità
Uscita analogica
L’uscita analogica è separata galvanicamente dalla tensione di alimentazione dei generatori di impulsi con una
rigidità dielettrica di 500 V DC.
Il valore del segnale di uscita cambia in modo proporzionale o antiproporzionale alla frequenza di ingresso.
DW2503
35,5
Esempio di applicazione
Un’applicazione tipica è la sincronizzazione di nastri
trasportatori subordinati. La velocità viene rilevata sul
nastro master tramite convertitore di frequenza. La
velocità del secondo nastro trasportatore di apporto
viene regolata in base al valore nominale analogico su
un convertitore di frequenza.
78
1 ingresso con un punto di commutazione per monitorare se
il valore letto è superiore / inferiore al valore nominale, per
indicare il campo accettabile e trasmettere la frequenza
rilevata come segnale analogico di corrente o di tensione
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
51
Sensori per il controllo del movimento
Monitorare la velocità
e rilevare l’arresto
Controllori di velocità
con funzioni ampliate.
Due valori limite controllabili con relè
di uscita separato.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili, uscita
analogica proporzionale alla velocità.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Versatile monitoraggio della velocità
I controllori di velocità analizzano la velocità tramite la
valutazione degli impulsi. Le uscite transistor e le uscite
relè commutano se il valore letto è superiore o inferiore
ai valori limite impostabili. In questo modo è possibile
ad esempio rilevare con affidabilità sia la sovravelocità
che l’arresto.
Versioni
I controllori di velocità DD2503 e DD2603 controllano
la velocità di un canale con due valori limite impostabili
separatamente. Ad ogni valore limite è associata
un’uscita separata.
I controllori di velocità DD2505 e DD2605 controllano
due canali di ingresso separati con un punto di commutazione ognuno.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I controllori di velocità commutano se le velocità
critiche sono superiori o inferiori ai valori limite.
52
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Uscite analogiche
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema singolo di valutazione impulsi con microprocessore per frequenza;
velocità di rotazione; velocità; impulsi e cicli della macchina
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se
il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per
indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
0/4...20 mA
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DD2503
2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per
monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore
nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
–
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DD2505
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se
il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per
indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
0/4...20 mA
NAMUR
(EN 50227)
DD2603
2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per
monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore
nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
–
NAMUR
(EN 50227)
DD2605
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore
letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono
rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito
un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle
automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono
essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato.
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
Novità
Versioni con monitoraggio del cavo
I monitor DD2603 e DD2605 hanno un sistema di monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario
utilizzare sensori NAMUR.
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
35,5
Monitoraggio dell’arresto
Il monitoraggio dell’arresto è utilizzato per rilevare la
rottura di nastri trasportatori, per monitorare le cinghie
di ventilatori o per rilevare convogliatori di viti bloccati.
Il controllore di velocità segnala un’anomalia del funzionamento in caso di un inaspettato arresto del lato non
azionato della macchina.
Altri dati tecnici
DD2503, DD2505, DD2603, DD2605
78
Monitoraggio della sovravelocità
Centrifughe, giostre o centrali eoliche vengono monitorate per verificare se la velocità di rotazione massima
viene superata. Il controllore di velocità trasmette un
segnale di disattivazione se la velocità è troppo alta. Così
si evita che le derivanti forze centrifughe distruggano
l’impianto.
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
53
Sensori per il controllo del movimento
Mettere dei limiti alle
grandezze fisiche
Commutatore del valore limite
per il rilevamento e l’elaborazione di valori letti analogici.
Due ingressi di corrente analogici.
Due valori limite controllabili con relè
di uscita separato.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Valori limite di segnali analogici
Il commutatore del valore limite DL2503 è un’unità
analogica programmabile per l’analisi di grandezze
fisiche disponibili come segnali analogici standard o
segnali del sensore (0/4...20 mA).
Le varie opzioni di parametrizzazione permettono una
regolazione conforme alla rispettiva applicazione.
Tipiche applicazioni
• Monitoraggio del valore limite di flusso, pressione,
temperatura o livello
• Monitoraggio della differenza di mandata e ritorno
• Monitoraggio della pressione differenziale
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I segnali analogici del sensore vengono analizzati.
L’uscita commuta se il valore letto è superiore o
inferiore ai valori limite.
54
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Uscite analogiche
Ingressi analogici
1x
0/4...20 mA
2x
0/4...20 mA
per sensori o
trasmettitori
Codice
art.
[V]
Applicazione:
commutatore del valore limite a 2 canali per segnali standard analogici
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
Altri dati tecnici
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Novità
Modo di comparazione
Nel modo di comparazione, il monitor DL2503 calcola
la differenza o somma dai due segnali di ingresso
(IN 1 - IN 2, IN 1 + IN 2). Il valore della differenza o
somma può essere visualizzato, analizzato, confrontato
con i valori limite impostati e trasmesso come segnale
analogico. Le uscite commutano conformemente ai
parametri e alle funzioni impostati.
DL2503
35,5
Funzionamento
I segnali di corrente analogici su entrambi gli ingressi
possono essere scalati, visualizzati e monitorati l’uno
indipendentemente dall’altro. Al valore iniziale e finale
del segnale di corrente è possibile associare un qualsiasi
valore numerico in conformità del campo di misura del
sensore (es. 4...20 mA = 10...25 bar).
Il monitor confronta i valori reali del segnale con i valori
limite impostati e commuta le uscite corrispondenti
secondo i parametri e le funzioni stabiliti.
I segnali di ingresso possono essere scalati conformemente al campo di misura del sensore così che l’utente
può leggere i valori sul display direttamente nella loro
unità fisica.
L’uscita analogica trasmette inoltre il segnale di ingresso
“IN 1” invariato o scalato per l’ulteriore utilizzazione.
78
2 punti di commutazione in mA o nell’unità fisica
(°C; bar; etc.)
6 funzioni di commutazione (valore letto superiore
o inferiore a valore limite; funzione finestra)
Sottrazione e addizione tramite combinazione dei segnali
(In1-In2; In1+In2)
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
55
Sensori per il controllo del movimento
Monitoraggio della direzione
Controllore del senso di
rotazione con monitoraggio
integrato di velocità o arresto.
Monitoraggio del senso di rotazione
tramite sequenze di impulsi sfasate.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Monitoraggio del senso di rotazione
I controllori del senso di rotazione rilevano il senso di
rotazione di un albero rotante in base agli impulsi
sfasati. Normalmente due sensori induttivi servono da
generatori di impulsi. Il senso di rotazione si determina
in funzione del sensore attivato per primo dalle camme.
Versioni
Il DR2503 ha un’uscita di commutazione per l’indicazione del senso di rotazione e un’altra uscita di commutazione per il monitoraggio della velocità.
Il DR2505 ha un’uscita di commutazione per la marcia
a destra e una per la marcia a sinistra con contemporaneo monitoraggio dell’arresto.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
In caso di sovraccarico o difetto del freno, il controllore
del senso di rotazione rileva l’abbassamento involontario del carico.
56
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
del senso di rotazione nonché frequenza; rotazione e velocità
1 ingresso con 1 uscita di commutazione per la segnalazione della
direzione; 1 uscita di commutazione per monitorare se il valore letto è
superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DR2503
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DR2505
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
della direzione con segnalazioni di direzione separate “destra” e “sinistra”
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
Novità
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se viene
rilevata la marcia a destra o a sinistra oppure se il valore
letto è superiore o inferiore ai valori limite.
Tutte le uscite possono rimanere commutate anche
fino a che non viene eseguito un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la
trasmissione dei segnali di stato.
Altri dati tecnici
DR2503, DR2505
35,5
Esempi di applicazioni:
Impianti di sollevamento
Il controllore del senso di rotazione controlla se il gancio
di carico si solleva o si abbassa come previsto. In caso
di sovraccarico o difetto del freno è possibile rilevare ed
evitare l’abbassamento involontario del carico.
Pompe
Il controllore del senso di rotazione controlla se la
pompa gira nella giusta direzione.
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
78
1 ingresso con 2 uscite di commutazione per la segnalazione separata
della direzione; tempi di ripristino impostabili per il monitoraggio
dell’arresto
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
57
Sensori per il controllo del movimento
Protezione contro slittamento
Controllori di slittamento con
monitoraggio integrato della
velocità.
Un punto di commutazione ciascuno per monitoraggio dello slittamento e della velocità.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Monitoraggio dello slittamento
Per slittamento si intende la differenza di velocità tra
il lato azionato e quello non azionato di un gruppo
propulsore. Le differenze di velocità possono essere
causate dallo slittamento dell’accoppiamento, di una
cinghia trapezoidale o una cinghia di trasmissione.
Il controllore di slittamento rileva la differenza di velocità
in percentuale e si disattiva al raggiungimento del
valore limite. In questo modo vengono evitati usura o
danneggiamenti dovuti al calore d’attrito.
Valori limite
È possibile monitorare due valori limite separati per
slittamento e velocità. Il monitoraggio può essere impostato per controllare che il valore letto non sia superiore
né inferiore ai valori limite.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I controllori di slittamento controllano la velocità delle
pulegge di rinvio e rilevano lo slittamento della cinghia di
trasmissione.
58
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
dello slittamento / sincronismo nonché frequenza; rotazione e velocità
1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello
slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è
superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DS2503
1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello
slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è
superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
NAMUR
(EN 50227)
DS2603
Controllori di slittamento o di sincronismo?
I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a
prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori
in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni
distinte.
Il controllore di slittamento controlla le differenze di
due velocità in percentuale (differenza di impulsi per
rotazione).
Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze
di impulsi assolute.
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Novità
Monitoraggio del cavo del sensore
Il controllore di slittamento DS2603 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario
utilizzare sensori NAMUR.
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
35,5
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore
letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono
rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito
un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la
trasmissione dei segnali di stato.
Altri dati tecnici
DS2503, DS2603
78
Esempi di applicazioni
Applicazioni tipiche per il monitoraggio dello slittamento
si trovano in accoppiamenti di motori a combustione,
ad esempio gruppi elettrogeni di emergenza in ospedali,
motori diesel di navi e locomotive ma anche in macchine
concatenate quali macchine mobili, filatoi, macchine
per cucire o macchine utensili.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
59
Sensori per il controllo del movimento
Affinché niente vada storto!
Controllori di sincronismo
per il monitoraggio dello
slittamento e del sincronismo.
Due valori limite controllabili con relè
di uscita separato.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Monitoraggio del sincronismo
Il controllore di sincronismo confronta la sequenza di
impulsi generata su due parti della macchina in movimento. Non appena queste due parti si muovono in
modo diverso o con velocità diverse, il controllore di
sincronismo commuta.
Funzionamento
Il sincronismo o lo slittamento vengono valutati in base
alle differenze di impulsi. L’utente può definire sia il
tempo di ripristino che il numero della differenza di
impulsi ammessa.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I controllori di sincronismo vengono utilizzati qualora
vari gruppi propulsori debbano funzionare in modo
sincrono.
60
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
dello slittamento / sincronismo; valutazione di differenze di impulsi
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello
slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DS2505
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio del
sincronismo tramite differenze di impulsi
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DS2506
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello
slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
NAMUR
(EN 50227)
DS2605
Esempi di applicazioni:
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
Controllori di slittamento o di sincronismo?
I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a
prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori
in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni
distinte.
Il controllore di slittamento controlla le differenze di
due velocità in percentuale (differenza di impulsi per
rotazione).
Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze
di impulsi assolute.
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
Monitoraggio del cavo del sensore
Il controllore di sincronismo DS2605 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario
utilizzare sensori NAMUR.
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
Novità
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore
letto è superiore/inferiore ai valori limite e possono
rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito
un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi
possono essere collegati direttamente ad un PLC per la
trasmissione dei segnali di stato.
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
35,5
Gru a portale
Il ponte di una gru a portale deve essere sollevato
simmetricamente affinché non sia fuori quadro.
I sensori induttivi su ogni lato del ponte misurano il
tratto percorso in base al rilevamento dei denti della
cremagliera.
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
78
Ponti sollevatori
Le due forbici di un ponte sollevatore devono sollevarsi
in modo simmetrico affinché la piattaforma resti in
posizione orizzontale. Ogni forbice viene azionata dal
motore di un mandrino. Il controllore di sincronismo
rileva il numero di rotazioni sui due mandrini.
Altri dati tecnici
DS2505, DS2506, DS2605
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
61
Elaborazione industriale dell’immagine
Più dettagli a colpo d’occhio:
il sensore di visione 3D
Analisi ottica di distanza,
livello o volume.
Versione grandangolare con angolo di
apertura di 64° x 48°.
Funzionamento: tecnologia a tempo di volo
(PMD).
Illuminazione, tecnologia a tempo di volo
e analisi in un unico involucro.
3.072 valori della distanza per ogni misurazione per l’analisi dettagliata dell’applicazione.
Uscita analogica 4...20 mA / 0...10 V o
2 uscite di commutazione digitali.
Rilevamento tridimensionale di oggetti –
efector pmd 3d
L’efector pmd 3d è il primo sensore 3D per applicazioni
industriali che rileva gli oggetti, a prima vista, in modo
tridimensionale. La nuova versione grandangolare
consente un angolo di apertura più grande, ossia di
64° x 48°.
La tecnologia a tempo di volo permette la valutazione
di varie applicazioni, ad esempio il rilevamento di
volume, distanza o livello.
La particolarità: la tecnologia a tempo di volo e
l’amplificatore di controllo sono integrati in un unico
chip. Il chip ha 64 x 48 pixel. Ogni pixel di questa
matrice valuta la distanza dall’oggetto. In questo
modo si ottengono 3.072 valori della distanza,
contemporaneamente. L’immagine dell’oggetto sulla
matrice e i relativi valori della distanza corrispondono
ad un’immagine 3D. Questi valori permettono
un’analisi dettagliata delle proprietà dell’oggetto o
della scena fino a portate di 5,5 m.
62
Elaborazione industriale dell’immagine
Sensori 3D / Telecamere 3D
Tipo
Tipo
di sensore
Risoluzione
[pixel]
Angolo di apertura
orizzontale x verticale
[°]
Illuminazione
Frequenza
di misura max
[Hz]
Codice
art.
64 x 48
LED infrarosso
(850 nm)
20
(impostabile)
O3D222
64 x 48
LED infrarosso
(850 nm)
20
(impostabile)
O3D223
Sensore PMD 3D · Tipo O3D · Connettore M12
Chip PMD 3D
64 x 48
Telecamera PMD 3D · Tipo O3D · Connettore M12
Chip PMD 3D
64 x 48
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Indicazione
LED
Indicazione risultato / Dialogo
Software per sensore di visione
Set di montaggio con clamp,
Ø 14 mm, inox
E3D200
E3D103
Tensione di esercizio
[V]
[mA]
< 1000 (max. 2500)
Capacità di corrente
[mA]
100 (per ogni uscita di
commutazione)
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Temperatura ambiente
E20939
E21228
Albero, 300 mm, Ø 14 mm,
inox
E21229
Albero, 500 mm, Ø 14 mm,
inox
E21232
Alimentatore switching 24 V DC,
ad impulsi primari,
corrente di uscita 2,5 A, regolata
DN3011
Alimentatore switching 24 V DC,
ad impulsi primari,
corrente di uscita 2,5 A, regolata
DN1031
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione/Classe di isolamento
IP 67, III
Involucro
Protezione frontale
Finestra display
Cavo patch incrociato, Ethernet,
10 m, cavo PUR, M12 / RJ45
E12204
Cavo patch incrociato, Ethernet,
20 m, cavo PUR, M12 / RJ45
E12205
Connettore femmina, M12,
2 m, cavo PUR, 8 poli
E11950
Connettore femmina, M12,
cavo PUR di 5 m, 8 poli
E11807
Connettore femmina, M12,
cavo PUR di 10 m, 8 poli
E11311
pressofusione di alluminio
PMMA
PC
esterno: 24V PNP secondo
IEC 61131-2 tipo 2,
interno
Trigger
Ingressi di commutazione
max. 2 (configurabili),
24 V PNP secondo
IEC 61131-2 tipo 2
Uscite di commutazione
max. 2
(configurabili)
24 V PNP
Uscita analogica
configurabile
4...20 mA secondo
IEC 61131-2,
carico max. 300 Ω
0...10 V secondo
IEC 61131-2,
carico min. 10 kΩ
Codice
art.
E11898
•
-10...50
graduabile
Cavo patch incrociato, Ethernet,
2 m, cavo PUR, M12 / RJ45
•
[°C]
Materiale
Albero, 200 mm, Ø 14 mm,
inox
24 DC (± 10 %)
Corrente assorbita
Resistente a sovraccarico
Albero, 100 mm, Ø 14 mm,
filettatura M12, inox
4 x giallo / 4 x verde
display con 10 segmenti a
4 digit
Possibilità di parametrizzazione
tramite PC/notebook
oppure
display a 10 segmenti
e 2 pulsanti
Interfaccia di parametrizzazione
Ethernet 10 Base-T /
100 Base-TX
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
63
Novità
Tipo
Dati tecnici
O3D222, O3D223
Elaborazione industriale dell’immagine
Sensori di visione sotto
la giusta luce
Illuminatori a LED supplementari per il rilevamento
accurato degli oggetti.
Illuminazione omogenea dell’oggetto,
quasi priva di ombre.
Funzionamento con luce fissa o pulsante,
con intensità luminosa aumentata opzionale.
Versioni con luce bianca, rossa e infrarossa.
Forma compatta con involucro robusto
adatto ad applicazioni industriali.
Combinabile con un diffusore per
un’illuminazione omogenea.
Rilevamento accurato degli oggetti
Gli illuminatori a LED di alta qualità generano un
campo luminoso omogeneo per illuminare l’oggetto
quasi senza ombre oppure per accentuare le
caratteristiche della superficie quali codici bulinati,
graffi o coniature.
Sono disponibili con luce bianca visibile, luce rossa o
luce infrarossa invisibile con connettore M12.
Pratici accessori
Un diffusore in vetro di alta qualità per gli illuminatori
circolari garantisce inoltre un’illuminazione omogenea
senza riflessi fastidiosi in caso di applicazioni con
superfici riflettenti a breve distanza.
Gli accessori di montaggio disponibili come opzione e
l’affermato sistema di montaggio di ifm facilitano
l’orientamento dei vari illuminatori supplementari.
64
Elaborazione industriale dell’immagine
Illuminatori
Dimensioni
Dimensione
della fonte luminosa attiva
[mm]
[mm]
Corrente
assorbita
[mA]
Angolo
di apertura
Grado
di protezione
Lunghezza
cavo,
0,3 m
Codice
art.
800 / 1300*
60°
IP 65
•
O2D915
800 / 1400*
50°
IP 65
•
O2D917
800 / 1200*
120°
IP 65
•
O2D919
Illuminatore circolare, luce rossa 617 nm
Ø 122 × 20,5
Ø 106 / Ø 66
Illuminatore circolare, luce infrarossa 875 nm
Ø 122 × 20,5
Ø 106 / Ø 66
Illuminatore circolare, luce bianca 5600 K
Ø 122 × 20,5
Ø 106 / Ø 66
Illuminatori a barre, luce rossa 617 nm
116 x 18 x 13
10 x 75
225 / 375*
60°
IP 65
•
O2D921
200 x 18 x 13
10 x 150
460 / 700*
60°
IP 65
•
O2D924
Illuminatori a barre, luce infrarossa 875 nm
116 x 18 x 13
10 x 75
185 / 325*
50°
IP 65
•
O2D922
200 x 18 x 13
10 x 150
415 / 640*
50°
IP 65
•
O2D925
Illuminatori a barre, luce bianca 5600 K
116 x 18 x 13
10 x 75
165 / 275*
120°
IP 65
•
O2D923
200 x 18 x 13
10 x 150
265 / 475*
120°
IP 65
•
O2D926
400
–
IP 54
•
O2D920
Illuminatore dark field, luce rossa 617 nm
155 x 130 x 10
Ø 90
Disattivazione automatica con una temperatura dell’involucro di 65 °C
* Corrente assorbita con alta intensità luminosa
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Fonte luminosa
LED
Tensione di esercizio
Diffusore per illuminatori circolari
E2D202
Temperatura ambiente
[V]
24 DC
[°C]
-10...55
Materiale
involucro
Set di montaggio per illuminatori circolari
E2D201
alluminio
anodizzato
Materiale
superficie ottica
vetro
Trigger
[V]
Protezione da inversione di polarità
•
Resistenza a cortocircuito
Set di montaggio per illuminatori a barre
E2D114
•
Fissaggio
viti M4
Protezione occhi
Set di montaggio per 4 illuminatori a
barre 10 x 75 mm
IEC 62471
Schema di collegamento
E2D116
1
Pigtail: 4 trigger
2 alta intensità luminosa
L+
4
Intensità
luminosa ridotta per
O2D920
2
Set di montaggio per illuminatore
dark field
5...24, PNP
3
E2D115
L
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
65
Novità
Tipo
Dati tecnici comuni
Sensori di processo
Piccolo, compatto e conveniente
Trasmettitore di pressione
PT ottimizzato con uscita
analogica.
Tipo compatto con raccordo a processo
G 1/4.
Precisione di misura ≤ ± 0,5 %, precisione
di ripetibilità < ± 0,05 %.
Collegamento facile con connettore M12.
Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato.
Completamente in inox.
Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato
La nuova generazione dei sensori di pressione PT ha
una membrana a film sottile integrata invece di una
membrana di misura con estensimetri. In questo modo
i sensori di pressione della serie PT540x presentano
una migliore precisione con il miglior rapporto prezzoprestazione possibile.
Settori di applicazione
I sensori della serie PT sono ottimizzati per applicazioni
industriali con oli, aria compressa o acqua. Dato che la
membrana di misura è saldata direttamente all’involucro, non è più necessaria una guarnizione separata. La
membrana di misura è resistente a picchi di pressione.
L’elevata resistenza a vibrazioni ed urti e il grado di
protezione IP 67 e IP 69K sono perfettamente conformi
ai requisiti per questo campo di applicazione.
Monitoraggio idraulico su presse
66
Sensori di processo
Sensori di pressione
Schema di collegamento
1
Campo di misura
pressione relativa
[bar]
Psovraccarico
Pscoppio
max. [bar]
min. [bar]
Codice
art.
L+
Funzione dell’uscita 4…20 mA
L
0...10
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
25
300
PT5404
0...25
60
600
PT5403
0...100
200
1000
PT5402
0...250
500
1200
PT5401
0...400
800
1700
PT5400
Dati tecnici comuni
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Tensione di esercizio
[V DC]
Protezione da inversione di polarità
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
•
Precisione/Deriva
(in % dell’intervallo)
Esattezza del segnale analogico
Linearità
Isteresi
< ± 0,5
< ± 0,1 BFSL / < ± 0,2 LS
< ± 0,2
Coefficienti di temperatura nel
campo di temperatura -25...90 °C
(in % dell’intervallo per 10 K)
Coeff. temp. del punto zero
Coeff. temp. dell’intervallo
Temperatura del fluido
8,5...36
[°C]
< ± 0,1
< ± 0,1
-40...90
Grado di protezione
IP 67 / IP 69K
Materiali in contatto con il fluido
NBR,
inox (1.4542)
Tempo di risposta all'impulso
[ms]
1
Accessori
Tipo
Descrizione
Adattatore; G 1/4 - G 1/2,
inox (1.4571 / 316Ti)
Codice
art.
E30135
Novità
2
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
67
Sensori di processo
Sensore di pressione analogico,
compatto
Per l’efficiente regolazione
dell’aria compressa e il
monitoraggio dei filtri.
Uscita analogica e uscita di commutazione
configurabili.
Per la misurazione della pressione
differenziale o relativa.
Display LED a due colori per
il riconoscimento immediato dello stato.
Membrana di misura in silicio resistente
all’umidità.
Campo di misura -1...1 bar e -1...10 bar.
Monitoraggio di filtri, pneumatica e efficienza
energetica
I sensori di pressione perfezionati della serie PQ misurano la pressione relativa o quella differenziale. Perciò
sono ideali per la manutenzione in funzione dello stato,
ad esempio se è necessario cambiare un filtro o rilevare
perdite dovute a perdita di pressione.
Resistente all’umidità e precisa
La membrana di misura rivestita in silicio garantisce
un’alta resistenza a sovraccarico nonché una precisione
di ± 0,5 %. Il rivestimento specifico rende la membrana
di misura resistente all’umidità dell’aria e alla condensa.
Parametrizzazione
La parametrizzazione può avvenire tramite i due
pulsanti o tramite l’interfaccia IO-Link.
I sensori compatti hanno sia un’uscita analogica che
un’uscita di commutazione, entrambe configurabili.
Monitoraggio della pressione in sistemi pneumatici.
68
Sensori di processo
Sensori di pressione
Campo di misura
[bar]
Psovraccarico
max.
[bar]
Pscoppio
min.
[bar]
Punto di commutazione
SP1
[bar]
Punto di disattivazione
rP1
[bar]
Codice
art.
Connettore M8 · Funzione dell'uscita 1 x NO / NC programmabile + 1 x uscita di corrente
-1...1
20
30
-0,97...1
-0,98...0,99
PQ3809
-1...10
20
30
-0,90...10,00
-0,95...9,95
PQ3834
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Tensione di esercizio
[V DC]
Protezione da cortocircuito
Adattatore per guida DIN
con viti a brugola M4,
inox (1.4310 / 301)
E37340
Adattatore R1/8 - R1/8, ruotabile,
ottone nichelato
E37350
Raccordo a T G 1/2 con riduttore,
ottone nichelato
E37360
Connettore per tubo standard,
Ø 6 mm, 4 pz.
E30076
Connettore per tubo standard,
Ø 8 mm, 4 pz.
E30077
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
E30398
•
Protezione da inversione di polarità
•
IO-Link Device Tipo di trasmissione
COM2
(38,4 kBaud)
Precisione/Deriva
(in % dell’intervallo)
Esattezza del segnale analogico
Linearità
Isteresi
Precisione di ripetibilità
Stabilità a lungo tempo
< ± 0,25 (BFSL), 0,5 (LS)
< ± 0,15
< ± 0,25
< ± 0,1
< ± 0,05
Coefficienti di temperatura nel
campo di temperatura 0...60 °C
(in % dell’intervallo per 10 K)
Coeff. temp. del punto zero
Coeff. temp. dell’intervallo
Temperatura del fluido
< ± 0,2
< ± 0,2
[°C]
0...60
Resistenza agli urti
50 g
Resistenza alle vibrazioni
20 g
Grado di protezione
IP 65
Materiali in contatto con il fluido
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da
porta USB
18...32
E30396
ottone, FPM (Viton),
silicio (rivestito),
PBT (Pocan)
Tecnica di collegamento
Tipo
Framework software FDT per la
configurazione e l’analisi di prodotti
con specifica DTM
LINERECORDER SENSOR, software per
la configurazione e messa in funzione
di sensori IO-Link
Descrizione
Codice
art.
E30390
ZGS210
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC150
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 5 m
EVC151
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC153
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 5 m
EVC154
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
69
Novità
Tipo
Altri dati tecnici
Sensori di processo
Se l’ambiente si surriscalda...
Sensore di pressione igienico
per alte temperature.
Monitoraggio della pressione nel range
da -25 a 200 °C.
Trasmettitore di pressione con clamp 1,5"
integrato e membrana in inox.
Solo inox a contatto con il fluido.
Uscita analogica configurabile con
tecnologia a 2 fili e display.
Calibrazione franco fabbrica di 6 punti
allegata.
Applicazione
I sensori di pressione della serie PI22 / PI23 sono concepiti per campi di temperatura elevata, tipici ad esempio
negli impianti UHT (Ultra High Temperature).
Flessibili: 2, 3 o 4 fili
Dotati di un display LED ben visibile, i sensori possono
essere collegati sia con 3 o 4 fili ma anche con 2 fili
in un anello di corrente. Ciò riduce la complessità del
cablaggio in impianti nuovi e facilita la sostituzione
delle connessioni a 2 fili esistenti.
Parametrizzazione
La parametrizzazione si esegue direttamente con
i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link,
master USB IO-Link, PLC o Memory Plug.
70
Sensori di processo
Sensori di pressione
Campo di misura Psovraccarico
max.
pressione relativa
[bar]
[bar]
Punto iniziale
analogico
[bar]
Punto finale
analogico
[bar]
Punto di
commutazione
SP1 [bar]
Punto di
disattivazione
rP1 bar]
Incremento
[bar]
Codice
art.
0,02
PI2203
Clamp 1,5" · Funzione dell’uscita PNP/NPN programmabile + uscita analogica programmabile
-1...25
80
-1,00...18,74
5,24...25,00
-1...10
-1...4
-0,96...25,00
50
-1,0...7,5
1,5...10,00
-0,98...10,00
-1,00...9,98
0,01
PI2204
30
-1,00...3,00
0,00...4,00
-0,990...4,000
-1,000...3,990
0,005
PI2205
-0,124...2,5
20
-0,124...1,880
0,500...2,500
-0,120...2,500
-0,124...2,496
0,002
PI2206
-0,05...1
10
-0,05...0,75
0,2...1,00
-0,048...1,00
-0,05...0,998
0,001
PI2207
-1...1
10
-1...0,5
-0,5...1
-0,998...1
-1...0,998
0,001
PI2209
PI2303
-1,00...24,96
Clamp 2" · Funzione dell’uscita PNP/NPN programmabile + uscita analogica programmabile
-1...25
80
-1,00...18,74
5,24...25,00
-0,96...25,00
-1,00...24,96
0,02
-1...10
50
-1,0...7,5
1,5...10,00
-0,98...10,00
-1,00...9,98
0,01
PI2304
-1...4
30
-1,00...3,00
0,00...4,00
-0,990...4,000
-1,000...3,990
0,005
PI2305
-0,124...2,5
20
-0,124...1,880
0,500...2,500
-0,120...2,500
-0,124...2,496
0,002
PI2306
-0,05...1
10
-0,05...0,75
0,2...1,00
-0,048...1,00
-0,05...0,998
0,001
PI2307
-1...1
10
-1...0,5
-0,5...1
-0,998...1
-1...0,998
0,001
PI2309
Schema di collegamento
2
1
L+
2
4
L
3
L+
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
250 (3 fili),
[mA]
3,6...21 (2 fili),
< 45 (3 fili),
OUT2
OUT1
Corrente assorbita
L
IO-Link Device Tipo di trasmissione
3
1
L+
2
4
3
P
L
1) Collegamento a 2 fili
2) Collegamento a 3 fili
3) Collegamento parametrizzazione
IO-Link (P = comunicazione
tramite IO-Link)
Accessori
Tipo
Descrizione
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
Codice
art.
Precisione / Deriva
(in % dell’intervallo) turn down 1:1
Deriva del punto di commutazione
Esattezza del segnale analogico
Linearità
Isteresi
Precisione di ripetibilità
Stabilità a lungo tempo
Coefficienti di temperatura nel
campo di temperatura 0...70 °C
(in % dell’intervallo per 10 K)
Max coeff. temp. del punto zero
Max coeff. di temp. dell’intervallo
Temperatura del fluido
E30398
Temperatura ambiente
E30396
COM2 (38,4 kBaud),
IO-Link 1.0
< ± 0,2
< ± 0,2
< ± 0,15
< ± 0,15
< ± 0,1
< ± 0,1
< ± 0,2 / 0,3
< ± 0,15
[°C]
-25...200
[°C]
-25…80 (< 160 °C),
-25…60 (< 200 °C)
Grado di protezione
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita
da porta USB
20...32 (2 fili),
18...32 (3 fili),
Tensione di esercizio
IP 68 / IP 69K
Materiali in contatto con il fluido
Novità
2
1
1
Altri dati tecnici
inox
(1.4435 / 316L)
Tecnica di collegamento
LINERECORDER SENSOR, software per
la configurazione e messa in funzione di
sensori IO-Link
Master USB IO-Link per la
parametrizzazione e l‘analisi dei sensori
Tipo
Descrizione
ZGS210
E30390
Codice
art.
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT067
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
71
Sensori di processo
Sensore di flusso con certificazione
Germanischer Lloyd
Due uscite di commutazione
PNP configurabili.
Alta ripetibilità in un campo di misura
ampliato.
Regolazione semplice per rapida messa
in funzione.
Raccordo a processo variabile con
adattatore.
Monitoraggio affidabile di liquidi.
Blocco elettronico dei valori impostati.
Germanischer Lloyd (GL)
è un ente per la certificazione di materiali per l’industria
marittima.
Montaggio semplice, rapido e flessibile
Il sensore di flusso SI0521 può essere integrato in
quasi tutte le applicazioni grazie all’ampia gamma
di raccordi a processo. Il robusto involucro in inox
garantisce un’alta sicurezza anche in condizioni
ambientali difficili.
La posizione e il montaggio indipendente dalla
direzione del flusso permettono di scegliere
liberamente il luogo di installazione.
Uso semplice e alta funzionalità
La taratura in funzione del flusso e la regolazione
dei punti di commutazione si eseguono premendo
i pulsanti. Il flusso e il punto di commutazione
vengono indicati in loco tramite LED multicolore.
Il blocco elettronico delle impostazioni e la possibilità
di resettare i parametri all’impostazione di fabbrica
garantiscono maggiore sicurezza.
Sensore di flusso in un’applicazione di monitoraggio
dell’acqua di raffreddamento.
72
Sensori di processo
Sensori di flusso
Campo
di regolazione liquidi
[cm/s]
Massima
sensibilità
[cm/s]
Temperatura
del fluido
[°C]
Tempo
di risposta
[s]
Ub
IB
Codice
art.
[V]
[mA]
-15...70
1...10
18...32 DC
2 x 250
Connettore M12 · 2 x NO / NC programmabili
3...300
3...100
Le dimensioni
Altri dati tecnici
Tipo
SI0521
2
1
63
50
Pressione nominale
75
[s]
10
M12 x1
27
Tempo di ritardo disponibilità
1...5 (5...100 cm/s)
113
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
60
65
14
[bar]
Ripetibilità
(% del valore letto)
45
22
3
Grado di protezione/Classe di isolamento
[°C]
8,2
Taratura del punto di commutazione
1) Rampa di LED
2) Pulsante
3) Coppia di serraggio 25 Nm
Indicazione ottica
LED
Materiale sensore / involucro
Tipo
S2 S1
Descrizione
L
Accessori
Tipo
tramite
pulsanti
10
Descrizione
Adattatori M18 x 1,5 - L18 per il
montaggio in raccordi a T
Codice
art.
E40104
Adattatore,
M18 x 1,5 - G 1/2
E40096
Adattatore,
M18 x 1,5 - G 1/4
E40099
Adattatore a saldare,
M18 x 1,5 - Ø 24 mm
E40124
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina, M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Novità
3
-25...80
Tecnica di collegamento
4
2
IP 65, IP 67 / III
inox
(1.4404 / 316L) /
inox
(1.4301 / 304)
Schema di collegamento
L+
•
•/•
Temperatura ambiente
1
SI0521
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
73
Sensori di processo
Sonde di temperatura della serie
TS – semplicemente convenienti!
Sonde di temperatura
avvitabili, piatte e Pt100
cilindriche.
Particolarmente convenienti grazie
all’utilizzo di un cavo PUR.
Forma cilindrica con Ø 6 mm o Ø 10 mm.
Sonda avvitabile in M5, sonda piatta
per M6.
Diverse lunghezze del cavo da 2 a 5 m.
Connessione semplice e stagna grazie al
connettore ecolink M12.
Per le esigenze più diverse
Ogni applicazione pone requisiti propri ai sensori di
temperatura installati. Criteri quali materiale o forma
sono altrettanto importanti quanto la connessione ad
amplificatori di controllo.
I nuovi sensori avvitabili e quelli piatti con cavo PUR di
ifm electronic sono concepiti per un’ampia gamma di
applicazioni nei più diversi settori industriali come ad
es. nel campo delle macchine utensili.
Sonda di temperatura Pt100 per il monitoraggio della
temperatura di un serbatoio dell’olio.
74
Sensori di processo
Sensori di temperatura
Tipo
Campo di misura
Materiale involucro
Collegamento
[°C]
Dinamica di risposta
T05 / T09
[s]
Codice
art.
Elemento di misura Pt100
Sonda piatta
12 x 35 per M6
-25...90
inox (1.4303)
Cavo PUR, 2 m
Connettore M12
9 / 15
TS2229
Sonda piatta
12,5 x 34 für M6
-25...90
inox (1.4303)
Cavo PUR, 2 m
12 / 39
TS2239
Sonda avvitabile
M5
-30...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 2 m
Connettore M12
3/8
TS2789
Sonda avvitabile
M6
-40...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 2 m
Connettore M12
3/9
TS2689
cilindrico
Ø 10 mm, l 50 mm
-40...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 2 m
Connettore M12
6 / 25
TS2089
cilindrico
Ø 6 mm, l 45 mm
-40...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 2 m
Connettore M12
3 / 10
TS2289
cilindrico
Ø 10 mm, l 50 mm
-40...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 5 m
Connettore M12
6 / 25
TS5089
cilindrico
Ø 6 mm, l 45 mm
-40...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 5 m
Connettore M12
3 / 10
TS5289
cilindrico
Ø 6 mm, l 45 mm
-40...90
inox (1.4404)
Cavo PUR, 2,5 m
Connettore M12
3 / 10
TS9289
Le dimensioni
Amplificatore di controllo
Descrizione
TS2229
51
Codice
art.
35
12
M12 x1
14
6,5
1,8
8,7
49,5
17
TS2239
12,5
47
34
2,7
8,7
6,5
17
TS2789
Amplificatore di controllo,
1 x uscita analogica, 1 x PNP/NPN
TR2432
Amplificatore di controllo,
2 x PNP/NPN
TR7432
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...100 °C
TP3237
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...150 °C
TP3231
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...300 °C
TP3232
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...300 °F
TP3233
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 0…10 V, scala 0…100 °C
TP9237
Le dimensioni
25,7
TS2089, TS5089
M12 x1
48
49,5
50
42
5,4
8
Novità
72
7
10
M12 x1
14
4
M5
8
12
1) Coppia di serraggio 1,5 Nm
TS2289, TS5289, TS9289
TS2689
M12 x1
45
6
48
M12 x1
8
4
M6
26
49,5
72
13
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
75
Comunicazione industriale
Moduli CompactM8 AS-i con
affidabile collegamento ecolink
Moduli AS-i M8 compatti e
piatti per spazi ridotti.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring da
danneggiamenti.
Disponibili anche come ripartitori passivi.
Corrente di alimentazione completa
da AS-i.
Particolarmente resistenti a urti e
vibrazioni grazie all’involucro resinato.
Molto piccoli
I moduli Compact M8 convincono per la loro forma
piatta e compatta. Per questo sono ideali per i settori
di robotica, movimentazione e assemblaggio. Sono
disponibili con la collaudata tecnologia AS-i o come
moduli passivi.
I moduli vengono montati semplicemente tramite due
fori dall’alto o di lato.
Tecnica ecolink
Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge
l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a
momento torcente.
Moduli resistenti a vibrazioni per robotica,
movimentazione e assemblaggio
76
Comunicazione industriale
Moduli I/O AS-Interface
Vantaggi e profitti per il cliente
I prodotti
• Grado di protezione
Grazie all’alto grado di protezione, i moduli possono
essere utilizzati nel campo, quindi vicino al processo.
Così vengono eliminate lunghe distanze tra sensori /
attuatori e l’armadio elettrico.
Tipo
• Salvaspazio e leggeri
I moduli CompactM8 con una larghezza di soli 30 mm
sono particolarmente compatti e possono essere perciò
montati di preferenza nel settore di movimentazione
e assemblaggio o su bracci di robot.
Un altro vantaggio: l’involucro in resinatura li rende
particolarmente resistenti a urti e vibrazioni.
• Applicazione
I moduli AS-i vengono indirizzati tramite il connettore
M12 laterale. Con un cavo di collegamento standard è
possibile collegare i moduli all’unità di indirizzamento.
I moduli M8 sono disponibili come ripartitori passivi
con cavo rotondo, M12 (8 poli), M16 (14 poli) e in
versione AS-i.
I moduli AS-i sono disponibili con 4 ingressi, 2 ingressi
e 2 uscite e con 8 ingressi digitali. Tutti e tre i moduli
vengono alimentati solamente tramite AS-i; non è
necessaria un’altra fonte di alimentazione da 24 V.
Il LED FAULT sul modulo permette all’utente una
semplice localizzazione degli errori. Un LED rosso
lampeggiante segnala un errore di periferica e indica
ad esempio un cortocircuito dell’alimentazione del
sensore. Un errore di comunicazione viene invece
segnalato mediante una luce rossa fissa.
Descrizione
Codice
art.
CompactM8 AS-i
4 DI slave A/B
AC2484
CompactM8 AS-i
2DI 2DO slave A/B
AC2482
CompactM8 AS-i
8 DI slave A/B (1 indirizzo slave)
AC2488
Dati tecnici comuni
Tensione di esercizio (AS-i)
[V DC]
26,5...31,6
Circuito d’ingresso
PNP
Modalità di indirizzamento esteso
•
Grado di protezione
Temperatura ambiente
IP 65, IP 67, IP 68
[°C]
Specifica AS-i
-25...60
2.1 + 3.0
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cavo piatto AS-i, giallo, EPR
(etilene-propilene)
E74000
Derivazione per cavo piatto, cavo rotondo
0,6 m su connettore femmina M12
E70483
Derivazione per cavo piatto, M12
E70096
Derivazione per cavo piatto, M12
AC5005
Cavo di collegamento, M8,
cavo PVC arancione di 1 m
EVT162
Cavo di collegamento, M8,
cavo PUR nero di 1 m
EVC267
Le dimensioni
Esempio AC2484
4,2
17
90,5
57
22
11
4,2
M8x1
M12x1
23,5
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
77
Novità
4,2
30
16
Comunicazione industriale
Sensori IO-Link con collegamento
a Profibus DP
FieldModuleDP – modulo
compatto del bus di campo
Profibus DP con IO-Link.
Dati di processo, configurazione e diagnosi
tramite Profibus DP grazie ad IO-Link.
Integrazione diretta nella macchina senza
armadio elettrico.
Robusto grazie alla resinatura completa.
Compatto.
Semplice messa in funzione tramite file
GSD.
Nuova gamma di prodotti per connessione diretta
Il modulo compatto del bus di campo permette di collegare i sensori IO-Link e altri sensori di ifm al Profibus DP.
La configurazione e la diagnosi avvengono secondo la
norma Profibus IEC 61158 (DP V1); i dati possono essere
così trasmessi in modo aciclico. Altri prodotti di questa
gamma hanno ingressi e uscite digitali o analogici.
Con il suo utilizzo flessibile, il modulo FieldModuleDP
è perfettamente adatto a produzione e processi automatici.
Integrazione rapida
Il modulo è un componente ottimale poiché compatto,
robusto e rapidamente integrato nella macchina grazie
ai connettori M12 standard per sensori e attuatori,
senza necessità di un armadio elettrico. Inoltre il relativo
file GSD descrive le caratteristiche di un tipo di prodotto
in modo chiaro e completo in un formato ben definito.
78
Comunicazione industriale
Componenti del bus di campo
Componenti IO-Link
Sensori IO-Link (estratto)
Tipo di sensore
Sensori capacitivi
I prodotti
Codice
KQ60...
Sensori di pressione
PI22..., PI27...,
PI28…
Sensori di pressione
PN20…, PN22...,
PN70…
Sensori di pressione
PP…
Sensori di pressione
PQ3809, PQ3834
Sensori di flusso
SD2000, SD5000,
SD6000, SD8000,
SD9000
Sensori di flusso
Sensori di livello
Sensori di livello
Ingressi / Uscite
Descrizione
Codice
art.
4 porte IO-Link
IO-Link V1.0
AC2625
8 ingressi digitali
4 x 2 DI
AC2630
4 ingressi e uscite digitali
2 x 2DI, 2 x 2DO
AC2631
4 ingressi analogici
0...10 V
AC2638
4 ingressi analogici
4...20 mA
AC2636
4 ingressi analogici
PT100
AC2634
4 uscite analogiche
4...20 mA
AC2637
FieldModuleDP
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
SM9000, SM2000,
SM9100, SM2100
LMT121
LR…
Sensori di temperatura
TAD…
Sensori di temperatura
TD28..., TD29...,
TD25...
Resistenza di terminazione Profibus,
connettore M12,
4 poli, codificato B
E12315
Cavo Profibus,
connettore maschio/femmina M12 / M12,
cavo PUR di 2 m
E12316
Cavo Profibus,
connettore maschio/femmina M12 / M12,
cavo PUR di 10 m
E12317
Cavo di collegamento M8,
cavo PVC arancione di 0,3 m
EVT196
Cavo di collegamento M8,
cavo PVC arancione di 0,6 m
EVT197
Cavo di collegamento M8,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT199
TN2531, TN7531
Sensori di temperatura
TR2432, TR7432
Convertitore del segnale
di misura per sensori
di temperatura
TP9237, TP32…
Novità
Altre lunghezze del cavo su richiesta
Sensori di temperatura
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
79
Sistemi di identificazione
Sistemi di identificazione a radiofrequenza, ora anche con Profinet
Centraline di controllo e
antenne per produzione e
sistemi di trasporto industriale.
DTE101 RFID con web server per impostazione del prodotto, diagnosi e monitoraggio.
Novità: Profinet Switch integrato con 2 porte.
Certificazione Profinet, conformità classe B.
Collegamento di antenne RFID, sensori o
attuatori fino a 1 A.
Semplice collegamento delle antenne
tramite cavi fino a 20 m.
Per sapere sempre cosa succede
Come le varianti Profibus e EtherNet/IP, anche la nuova
centralina di controllo RFID DTE101 con l’interfaccia del
bus di campo è ottimizzata per applicazioni relative al
controllo della qualità. Il sistema RFID in combinazione
con antenna e transponder è utilizzabile come una
scheda elettronica di lavorazione nella produzione.
Grazie al grado di protezione IP 67, la centralina di
controllo viene spesso utilizzata in sistemi di trasporto
industriale, in ambienti industriali difficili ma anche
per l’assemblaggio e la movimentazione nell’industria
automobilistica.
Antenne RFID
La novità è costituita dalle robuste antenne M12 per
applicazioni di automazione e movimentazione.
Queste sono inoltre adatte per l’industria alimentare,
fermo restando che non siano a diretto contatto con
l’alimento.
I collegamenti M12 adatti all’industria e la tecnica di
collegamento di ifm electronic garantiscono una
connessione rapida e semplice di antenne e sensori
evitando così un cablaggio complesso.
80
Sistemi di identificazione
RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz
Web server integrato
Il web server è integrato nella centralina di controllo.
Selezionando un indirizzo http, l’utente si registra e
può configurare la centralina di controllo online dal
proprio ufficio (impostazione prodotto).
Vantaggi: per la parametrizzazione non è necessario
collegare la centralina di controllo ad un bus di campo
e non è nemmeno necessario un sistema di controllo
nell’impianto. In questo modo è possibile eseguire dei
test già prima dell’installazione.
Collegamento dei connettori femmina
La centralina di controllo DTE10x ha in totale quattro
connettori femmina per la connessione di max. quattro
antenne RFID. In opzione è possibile utilizzare gli ingressi
liberi delle antenne RFID anche per il comando di uscite
o per il rilevamento di segnali di ingresso digitali.
Ad ogni connettore femmina impostato come ingresso
è possibile collegare due sensori digitali, ad ogni uscita
un attuatore. È quindi possibile una soluzione “mista“
di antenne, sensori digitali e attuatori. I sensori e gli
attuatori collegati vengono alimentati direttamente
dalla centralina di controllo RFID DTE10x.
Non è necessario un ulteriore cablaggio.
Accessori DTE102, DTE101
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / M12,
cavo PVC di 2 m
E21138
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / M12,
cavo PVC di 5 m
E21139
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / M12,
cavo PVC di 10 m
E21137
Cavo patch incrociato, Ethernet,
2 m, cavo PVC, M12 / RJ45
E11898
Cavo patch schermato, Ethernet,
2 m, cavo PUR, M12 / RJ45
E12090
I prodotti
Descrizione
Codice
art.
Centralina di controllo RFID
Centralina di controllo RFID,
interfaccia EtherNet/IP
DTE102
Centralina di controllo RFID,
interfaccia Profinet
DTE101
Centralina di controllo RFID,
interfaccia Profibus DP
DTE100
Antenna RFID 13,56 MHz,
tipo M12, incastrabile
ANT410
Antenna RFID 13,56 MHz,
tipo M12, non incastrabile
ANT411
Antenna RFID 125 KHz
ANT512
Antenna RFID 13,56 MHz,
ISO 15693
ANT513
Antenne RFID
Transponder RFID per ANT512
TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 256 bit
E80360
TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 2048 bit
E80361
Transponder RFID per ANT513, ANT410, ANT411
TAG/30X2.8/03 – 13,56 MHz 16 Kbit–
FRAM
E80370
TAG/30X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit
E80371
TAG/R20X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit
E80377
Novità
Altre informazioni: centralina di controllo RFID
La centralina di controllo RFID DTE100 con interfaccia
Profibus DP integrata e la nuova DTE101 con interfaccia
Profinet sono adatte in particolare per i clienti che
usano un sistema di controllo Siemens. I dati sui transponder sono accessibili in modo rapido e semplice sia
tramite i blocchi funzionali inclusi che direttamente
mediante l’immagine di processo del sistema di controllo.
La centralina di controllo RFID DTE102 con interfaccia
EtherNet/IP è ottimizzata per gli utenti che utilizzano
i sistemi di controllo dell’azienda Schneider Electric o
Rockwell Automation.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
81
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sensore di vibrazioni con alta
risoluzione
Per vibrazioni strutturali con
minima accelerazione o masse
rotanti lente.
Rilevamento di vibrazioni fino a 3,3 g.
Senza saturazione in caso di sovraccarico.
Autotest integrato quindi non soggetto a
calibrazione.
Connettore M12 standard.
Alto grado di protezione IP 69K.
Monitoraggio affidabile di vibrazioni strutturali
Il monitoraggio di vibrazioni e movimenti strutturali
richiede una risoluzione elevata in un piccolo campo
di misura.
Il sensore VSA101 è ideale per il rilevamento di
accelerazioni su strutture fisse o mobili.
Grazie all’affermata tecnologia MEMS di ifm non si
presentano eventi di saturazione neanche in caso di
sovraccarico o piegatura del cavo.
L’autotest integrato, in combinazione con la centralina
diagnostica VSE corrispondente, permette un monitoraggio affidabile e preciso di vibrazioni strutturali o
masse rotanti lente, ad es. su turbine a vento, pale del
rotore, ponti o edifici.
82
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
I dati tecnici
53
24
17
18,5
1
Sensore di vibrazioni
VSA101
per il collegamento alla centralina diagnostica VSE esterna
M12 x1
M8x1,25
Le dimensioni
Campo di misura
Campo di frequenza
8
17
[g]
± 3,3
[Hz]
0...1000
Grado di protezione
Temperatura ambiente
IP 68 / IP 69K
[°C]
-30...125,
per applicazione UL: max. 70 °C
1) Angolo conico = 90°
2
1
3
4
Pin 1: L+ (+9 V)
Pin 2: I out
Pin 3: GND
Pin 4: Test
Materiale involucro
inox
(1.4404 / 316L)
Collegamento
Connettore M12
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Adattatore PEEK,
M8 – M8, separazione galvanica
E30132
Rondelle coniche,
confezione da 5 pezzi
E30115
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
schermato, cavo PUR di 5 m, 5 poli
EVC533
Connettore femmina, M12, schermato,
cavo PUR di 10 m, 5 poli
EVC534
Connettore femmina, M12, schermato,
cavo PUR di 30 m, 5 poli
EVC561
Novità
Schema di collegamento
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
83
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Monitoraggio delle vibrazioni in
zone potenzialmente esplosive
Sensore di vibrazioni per
zone ATEX della categoria
1G e 1D.
Protezione da sovraccarico permanente
della macchina e arresti non pianificati.
Campo di misura ampliato fino a 80 g.
Per il collegamento all’elettronica di
diagnosi VSE.
Ottimo rapporto prezzo-prestazione.
Sistema di sensore e amplificatore di
controllo per il monitoraggio, l’analisi
e la documentazione.
Applicazione
Il sensore di vibrazione VSP serve per rilevare i dati
di misura in settori con alto potenziale esplosivo come
ad esempio nell’industria chimica e farmaceutica o
nell’industria mineraria.
Funzione
L’usura dei cuscinetti causa temperature elevate inammissibili e deve essere quindi riconosciuta tempestivamente. Le vibrazioni della macchina possono superare
rapidamente il livello ammesso anche a causa di
disequilibrio o allineamenti errati.
La conseguenza: un elevato potenziale di rischio. Il
sensore VSP rileva vibrazioni fino a ± 80 g e le trasmette
tramite una scatola di distribuzione (nella zona ATEX) e
una barriera di separazione a sicurezza intrinseca (zona
non ATEX) all’ingresso IEPE (= Integrated Electronics
Piezo Electric = amplificatore di carica) dell’amplificatore
di controllo VSE (zone non ATEX).
Questo monitora, analizza e documenta i valori letti
in entrata.
Il sensore di vibrazioni VSP a sicurezza intrinseca
monitora la zona ATEX della categoria 1D / 1G.
84
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Le dimensioni
I prodotti
64,7
47,5
23,5
Omologazione
Contrassegno
del prodotto
Codice
art.
25,5
Sensore di vibrazioni VSP con omologazione ATEX
gruppo II, categoria 1D / 1G
Ex ia IIC T4 Ga
37
30
Baseefa12ATEX0248X
IECEx BAS 12.0133 X
Ex ia IIIC T 130 °C IP 65 Da
Ex ia IIC T6 Ga
VSP01A
5
Ex ia IIIC T 80 °C IP 65 Da
M8x1
Baseefa12ATEX0247
IECEx BAS 12.0132
Ex I M1
VSP02A
Ex ia IMa
Schema di collegamento
Altri dati tecnici
Campo di misura
[g]
Tensione di esercizio
[V DC]
Campo di frequenza
[Hz]
Sensibilità
± 80
10...12
2...10000
[mV/g]
Grado di protezione
Resistenza agli urti
100
IP 68,
per applicazioni 1D: IP 65
[g]
5000
Materiale involucro
acciaio inox
Collegamenti
cavo PUR, 10 m
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Barriera di sicurezza
ZB0633
Elettronica di diagnosi per sensori
di vibrazioni
VSE100
Software per elettronica di diagnosi VSE
VES003
Novità
bianco: alimentazione sensore / segnale
nero:
0V
schermo: involucro tramite schermatura
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
85
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Monitoraggio continuo
dello stato dell’olio
Contatore di particelle
LDP100 per il monitoraggio
di olio.
Monitoraggio della pulizia dell’olio tramite
analisi della concentrazione di particelle.
Indicazione della classe di purezza
secondo ISO 4406:99 o SAE AS4059E.
Involucro robusto in pressocolatura di
alluminio, utilizzabile fino a 420 bar.
Display luminoso, uso intuitivo tramite
i pulsanti frontali.
Bus CAN, uscite analogiche e di
commutazione.
Rilevamento di impurità
Il contatore di particelle LDP100 controlla il grado di
purezza nonché il livello di impurità di liquidi, principalmente oli minerali, sintetici o biologici.
La memoria dati integrata permette l’analisi per un
lungo periodo di tempo. Il display LCD indica la classe
di purezza.
Funzionamento
Il contatore ottico di particelle LDP100 funziona
secondo il principio di assorbimento della luce.
Un fotodiodo in una membrana di misura attraversata
da fluido rileva l’intensità luminosa di un raggio laser,
modificata dalle particelle. La calibrazione viene
eseguita in base alla norma ISO 11943.
Collegamento
Sul lato fluido, il contatore LDP100 ha due piccoli
raccordi con i quali può essere montato nella corrente
indotta del circuito dell’olio. Il collegamento elettrico
viene eseguito tramite connettore M12 a 8 poli.
86
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per la misurazione della qualità dell’olio
Curva Q Δp per varie viscosità
Dati tecnici
Contatore di particelle
LDP100
y
Tensione di esercizio
410 mm² / s
18
[V DC]
9V
30 V
180 mA
65 mA
Intervallo di pressione
[bar]
fino a 420,
dinamico
16
14
12
Flusso
197 mm²/s
10
8
[ml / min]
55 mm²/s
Canali di grandezza
4
2
50...400
grado di purezza secondo
ISO 4406:99 e
SAE AS4059E
Indicazione
6
9...33
Corrente assorbita
[μm]
4, 6, 14, 21
ISO 4...25 con 10 %
di coincidenza ottica
Range di concentrazione
x
0
0
0,1
0,2
0,3
0,5
0,4
0,6
0,7
0,8
Intervallo di temperatura
[°C]
Olio
Ambiente
Immagazzinamento
x: portata volumetrica in [l/min]
y: Δ p in [bar]
-10...80
-10...60
-20...60
Le dimensioni
olio minerale (es. HLP),
oli sintetici (es. HEES) e
oli biologici (es. HETG),
opzione organofosfato
Compatibilità del fluido
51,5
140,3
89
23,5
2 x LED
IP 67
(con display IP 65)
Grado di protezione
M16x2
78
uscita analogica
4...20 mA configurabile,
uscita allarme digitale,
ingresso digitale per
iniziare e concludere
misurazioni
Interfaccia
2
1
M12x1
Memoria dati
3000 record di dati
tramite pulsanti
o I/O digitali
Uso
1) Pulsante di regolazione
2) Display LCD
Collegamento elettrico
M12 x 1,
8 poli
Raccordo a processo
Minimess
M16 x 2
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Giunto a vite, 0,18 mm
E43330
Giunto a vite, 0,22 mm
E43331
Cavo adattatore CAN
E43332
BasicDisplay
CR0451
Materiali bagnati,
materiali di tenuta
inox, zaffiro, NBR
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
cavo PUR di 5 m, 8 poli
E12166
Connettore femmina, M12,
cavo PUR di 5 m, 8 poli
E11232
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
87
Novità
20
Sistemi per macchine mobili
Piccolo sistema di controllo a costi
ottimizzati per macchine mobili
SmartController da 32 bit con
alto grado di protezione IP 67.
Ingressi ed uscite analogici e digitali per
macchine mobili con funzione di diagnostica.
Utilizzabile come modulo I/O intelligente
con funzione di controllo integrata.
2 interfacce CAN con protocollo CANopen
e SAE J1939.
Programmabile con CODESYS 2.3 secondo
IEC 61131.
Approvazione del tipo E1 da parte del
Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale
della motorizzazione).
Conveniente e tuttavia potente
Con lo SmartController, ifm electronic risponde alla
necessità dei clienti di avere un piccolo sistema di controllo conveniente e tuttavia adatto a macchine mobili.
Oltre all’utilizzo come sistema di controllo principale per
macchine o applicazioni piccole, lo SmartController da
32 bit è adatto anche come modulo I/O intelligente per
l’elaborazione decentralizzata dei segnali di ingresso e
di uscita in sistemi di controllo complessi.
Connessione flessibile
La connessione dei moduli tramite il potente bus CAN
per macchine mobili con protocollo CANopen permette
una realizzazione rapida dell’applicazione. Due interfacce
CANopen integrate servono per ampliare il sistema in
modo flessibile ed efficiente con altri moduli I/O o moduli
di controllo. Anche i dati del motore SAE J 1939 e i dati
CANopen vengono semplicemente scambiati tramite
queste interfacce.
88
Sistemi per macchine mobili
Sistemi di controllo per macchine mobili
• Struttura meccanica
L’elettronica di controllo integrata in un involucro
compatto di metallo permette tutti i collegamenti
necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione
e la programmazione tramite i connettori centrali
protetti da inversione di polarità e adatti per applicazioni mobili.
• Potente elettronica
Il processore integrato da 32 bit e l’elettronica sono
perfettamente adatti all’applicazione. Gli ingressi e le
uscite possono essere configurati tramite il software
dell’utente in base alle esigenze dell’applicazione. Il
LED di stato a due colori serve per visualizzare i più
importanti messaggi del sistema.
• Ingressi/Uscite configurabili
L’utente può configurare liberamente gli ingressi e
le uscite. Sono disponibili ingressi digitali, analogici in
corrente o tensione, per misura diretta di resistenza e
ingressi veloci. Le uscite possono essere configurate
come digitali, PWM o PWM con controllo di corrente
integrato.
• Programmazione secondo IEC 61131-3
Il software CODESYS permette all’operatore di scrivere
il software applicativo in modo chiaro e semplice. Lo
SmartController supporta tutti i comuni linguaggi di
programmazione CODESYS. Per la comunicazione e
le speciali funzioni del modulo sono disponibili librerie
di funzioni semplici e ben strutturate.
• Interfacce CAN per la comunicazione
Lo SmartController è dotato di due interfacce CAN
secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati ad esempio i dati con un display collegato, altri
moduli I/O o con una centralina motore. Le interfacce
supportano, tra gli altri, il protocollo CANopen e
J1939.
Le interfacce CAN vengono utilizzate anche per la
programmazione. Per questo l’elettronica del modulo
viene interrogata in modo diretto e pratico tramite
l’efficiente interfaccia PC CANfox. Così è possibile
caricare il sistema operativo e il programma utente o
cambiare i parametri.
Applicazioni:
• complessa attrezzatura per l’edilizia
• apparecchi isolati
• piccoli veicoli
I prodotti
Denominazione
Codice
art.
SmartController, 32 Bit, 16 I / 16 O
CR2530
Connettore, 55 poli (a cablare)
EC2013
Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m
EC2086
Cavo di collegamento, connettore 55 poli,
2,5 m, isolato
EC2097
Software CODESYS, in tedesco V2.3
CP9006
Software CODESYS, in inglese V2.3
CP9008
I dati tecnici
SmartController
CR2530
chiuso in metallo con
fissaggio a flangia
Involucro
connettore AMP
55 poli, bloccato, protetto
da inversione di polarità
Collegamento
Grado di protezione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
IP 67
[V DC]
8...32
[mA]
≤ 45 mA
Funzionamento [°C]
Immagazzinamento [°C]
-40...85
-40...85
Temperatura
PowerPC 5517E
50 MHz
Processore
Indicazione
LED
Memoria dati SRAM
[kB]
592
Memoria dati Flash
[kB]
1536
Memoria dati (retain), FRAM
[kB]
1
Ingressi (totali)
digitali
digitali, analogici (0...10/32 V, 0...20 mA)
digitali, di frequenza (≤ 30 kHz)
digitali, misurazione resistenza
16
6
4
4
2
Uscite (totali)
digitali, PWM (2 A)
digitali, PWM, controllo corrente (2 A)
digitali, PWM /
analogiche 0...10 V, (2 A)
digitali, PWM (4 A)
16
10
2
2
Protocolli CAN supportati
Norme e test (estratto)
rosso / verde
2
Novità
Funzioni e vantaggi
CANopen
(DS 301 V4.1)
SAE J 1939
CE,
E1 (UN/ECE R10)
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
89
Sistemi per macchine mobili
Controller robusto per complesse funzioni di
controllo in macchine mobili su ruota e cingoli
ExtendedController da 32 bit
con 64 I/O multifunzionali.
Ingressi ed uscite analogici e digitali per
macchine mobili con funzione di diagnostica.
Per complesse funzioni di controllo in
macchine mobili.
5 interfacce CAN con protocollo CANopen
e SAE J1939.
Programmabile con CODESYS 2.3 secondo
IEC 61131-3.
Certificazione E1 da parte del
Kraftfahrtbundesamt
(ufficio federale della motorizzazione).
ExtendedController per macchine mobili
Il sistema di controllo per macchine mobili soddisfa i
requisiti di un’elettronica moderna. L’alto numero di
ingressi e uscite permette l’elaborazione contemporanea
dei segnali dei sensori e delle funzioni proporzionali di
uscita.
Il controller è stato realizzato per applicazioni su veicolo
e nelle macchine mobili secondo le norme vigenti e sulla
base di esperienze pluriennali.
Collegamento e interfacce
Oltre agli ingressi e alle uscite multifunzionali, il
controller è dotato di cinque interfacce CAN. Queste
supportano sia tutti i protocolli bus importanti e
diverse velocità di trasmissione che lo scambio dei
dati in modalità trasparente o preelaborata.
Grazie alla programmazione secondo IEC 61131-3
è possibile integrare con facilità tutte le funzioni di
comando nel programma dell'applicazione.
90
Sistemi per macchine mobili
Sistemi di controllo per macchine mobili
Funzioni e vantaggi
• Potente elettronica
Il cuore del sistema di controllo, progettato secondo
le norme in vigore per l’elettronica adatta a macchine
mobili, è un moderno processore da 32 bit. Funzioni
di monitoraggio e protezione permettono un
funzionamento sicuro anche in condizioni d’impiego
difficili. L’ampliamento di ingressi/uscite avviene
tramite una connessione CANopen o CAN al sistema
di controllo principale.
• Ingressi e uscite configurabili
Gli ingressi e le uscite possono essere configurati
tramite il software applicativo in base alle applicazioni
corrispondenti.
In base al tipo, è possibile configurare gli ingressi
come digitali, di frequenza, analogici con funzione
di diagnostica o ingresso per la misura diretta di
resistenza. Inoltre una parte degli ingressi supporta
la lettura di ingressi digitali positivi e negativi. Gli
ingressi analogici permettono di misurare sia la
corrente che la tensione.
La maggior parte delle uscite può essere configurata
come uscita digitale o PWM con funzioni di diagnostica con e senza controllo di corrente integrato.
• Programmabile secondo
IEC 61131-3 con CODESYS
La programmazione con i linguaggi standard secondo
IEC 61131-3 permette all’utente di configurare in
modo chiaro e semplice il software applicativo.
Per funzioni particolari del sistema di controllo sono
disponibili librerie.
• Interfacce CAN con protocollo CANopen
Il controller è dotato di cinque interfacce CAN
secondo ISO 11898 tramite le quali vengono
scambiati i dati con le unità bus collegate. Il
protocollo CANopen permette una connessione
rapida e dinamica al bus. Per la comunicazione con
il motore e il gruppo propulsore è possibile
riconfigurare tutte le interfacce anche in base al
protocollo J1939.
Applicazioni:
complessa attrezzatura per l’edilizia, macchine
agricole, veicoli municipali
Dati tecnici
ExtendedController CR0133
chiuso in
metallo con
fissaggio a flangia
Involucro
connettore AMP
55 poli, bloccato,
protetto da inversione
di polarità
Collegamento
Grado di protezione
Tensione di esercizio
IP 67
[V DC]
8...32
[mA]
≤ 210
Corrente assorbita
Campo di temperatura
[°C]
-40...85
Indicazione
LED RGB
Controller
Infineon TriCore 1796
Numero degli ingressi
(configurabili)
digitali (segnali PNP/NPN)
analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA,
raziometrici)
Frequenza (≤ 30 kHz)
digitali (segnali PNP/NPN)
analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA,
raziometrici)
digitali (segnali PNP)
Misura della resistenza
(3...690 Ω / 16 Ω...30 kΩ)
digitali (segnali PNP)
Frequenza (≤ 30 kHz)
digitali (segnali PNP)
12
4
6
4
6
Numero delle uscite
(configurabili)
digitali, PNP/NPN,
uscita PWM (2/4 A, 3 A, ponte H)
controllo corrente (2/4 A, 3 A)
digitali, PNP,
uscita PWM (2 A)
controllo corrente (2 A)
digitali, PNP, uscita
PWM (2 A)
(di cui 2 uscite analogiche 0...10 V)
digitali, PNP,
uscita PWM (4 A)
digitali, PNP (2 A)
16
2
8
2
4
Alimentazione sensore
5 / 10 V DC, 400 mA
1
5 x CAN, 1 x RS232
1 x Virt.COM Port (USB)
Interfacce
CANopen
(CiA DS 301 V4)
SAE J 1939
Protocolli CAN supportati
Memoria programma
Memoria dati RAM
[MB]
1,2
[kB]
256
Memoria dati FRAM
[kB]
48
Memoria dati non-volatile
[kB]
4
Memoria dati Auto Save
[kB]
4
Software di programmazione
Norme e test
(estratto)
Novità
• Struttura meccanica
L’elettronica di controllo integrata in un involucro
compatto di metallo permette tutti i collegamenti
necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione
e la programmazione tramite i connettori centrali
protetti da inversione di polarità e adatti per
applicazioni mobili. Il LED RGB di stato serve per
visualizzare i più importanti messaggi del sistema.
CODESYS V2.3
CE,
E1 (UN-ECE R10)
EN50155 / EC50121
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
91
Sistemi per macchine mobili
Modulo di dialogo PDM360 NG
touch screen per macchine mobili
Display 7,0" TFT touch screen
resistivo con risoluzione di
800 x 480 pixel.
Tasti funzione retroilluminati.
Tasto cursore per il comando semplice del
menu.
Memoria di massa interna, interfaccia USB,
interfacce per telecamere analogiche.
4 interfacce CAN con protocollo CANopen
e SAE J1939.
Programmabile secondo IEC 61131-3 con
CODESYS 2.3.
Modulo di dialogo con touch screen
In quasi tutte le macchine mobili è oggi sempre più
necessario un modulo di processo e di dialogo performante per il comando nonché per la visualizzazione
dei messaggi del sistema.
Il PDM360 NG touch screen, con il suo display grafico
ad alta risoluzione, il potente controller da 32 bit e la
programmazione flessibile secondo IEC 61131-3,
costituisce proprio una simile interfaccia utente.
Il display touch screen resistivo permette un utilizzo
semplice e intuitivo. Grazie all’involucro robusto con
grado di protezione IP 65 / IP 67 è ideale sia per uso
esterno che nella cabina. È concepito sia per un montaggio in superficie con supporto che per un montaggio
ad incasso.
Il collegamento
Quattro interfacce CAN, Ethernet, USB e ingresso video,
insieme al sistema operativo Linux, costituiscono una
piattaforma universale per l’ulteriore connessione in rete
e la comunicazione con altri componenti del veicolo.
92
Sistemi per macchine mobili
Moduli di dialogo / Display
• Il display ad alta risoluzione
Il moderno display touch screen, protetto da un vetro
antigraffio e ben leggibile anche in caso di esposizione
solare, ha una risoluzione di 800 x 480 pixel con un
formato di 15:9.
Immagini e grafici possono essere visualizzati con
un’intensità del colore fino a 18 bit.
• La struttura meccanica
Il PDM360 NG touch screen ha un involucro intero in
pressofusione di alluminio con grado di protezione
IP 65 / IP 67. I connettori M12 integrati garantiscono
tutte le connessioni importanti per alimentazione,
ingressi/uscite e comunicazione. Il display può essere
montato su superfici tramite l’affidabile e collaudato
sistema di fissaggio RAM® o montato ad incasso.
Mediante lo sportello posteriore è possibile sostituire
la batteria per il real-time clock e accedere all’interfaccia
di servizio USB 2.0.
• La potente elettronica
Il controller integrato da 32 bit e il sistema operativo
Embedded Linux sono fondamentali per l’alta risoluzione
del display grafico, lo svolgimento del programma
applicativo e le funzioni del modulo. Inoltre l’Embedded
Linux, grazie alla sua struttura software universale,
offre numerose possibilità relative alla comunicazione
e connessione in rete con altri sistemi e reti.
• La programmazione secondo IEC 61131-3
Il software CODESYS permette all’operatore di creare
il software applicativo in modo chiaro e semplice. Per
le funzioni speciali del display touch screen sono a
disposizione librerie di funzioni. Gli elementi grafici
vengono creati tramite un sistema di visualizzazione
integrato e sono selezionabili tramite funzione touch
screen.
• Le interfacce di comunicazione
Il PDM360 NG touch screen è dotato di quattro interfacce CAN secondo ISO 11898, le quali supportano,
tra gli altri, il protocollo CANopen e J 1939. Le interfacce USB 2.0 integrate permettono un semplice
scambio dati con moderni supporti di memorizzazione.
L’interfaccia Ethernet può essere utilizzata non solo
per la programmazione bensì anche per la comunicazione con altre unità della rete.
• Versioni
Sono disponibili altre versioni del PDM360 NG senza
funzione touch screen, ad esempio con encoder per
l’immissione dei dati o con ingresso video analogico
per il collegamento diretto di telecamere.
Applicazioni:
• Complessa attrezzatura per l’edilizia
• Macchine agricole
• Veicoli municipali
I prodotti
Denominazione
Codice
art.
Display PDM360 NG touch screen con tasto cursore,
9 tasti funzione e ingresso video
CR1082
Supporto per montaggio ad incasso
EC2110
Cavo USB per adattatore,
M12 / presa RJ45, 1,5 m
EC2099
Ethernet, cavo patch incrociato, 2 m, cavo PUR,
connettore M12 / connettore RJ45
E11898
Software CODESYS, in tedesco
CP9006
Software CODESYS, in inglese
CP9008
I dati tecnici
Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen
CR1082
chiuso,
pressofusione di alluminio
Involucro
M12
Collegamento
Grado di protezione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
IP 65, IP 67
[V DC]
10...32
[mA]
≤ 300
Campo di temperatura
Funzionamento [°C]
Immagazzinamento [°C]
-30...65
-30...80
800 x 480 pixel
Intensità colore
18 bit
Display LCD 7" TFT a colori
5 fili, resistivo
Immissione dati:
manuale o con penna
Touch screen
Indicazione
LED RGB
Processore
MPC5121 / PPC, 400 MHz
Memoria dati Flash / SRAM
Memoria di massa interna
Elementi di comando
(retroilluminati)
[MB]
128 / 128
[GB]
1
Pulsanti
Cursore
9
1
1 x digitale / analogico
Ingressi
Ingressi con funzioni particolari:
sensori di temperatura interna
sensore di luminosità
1
1
1 x digitale,
1 x buzzer
Uscite
Interfacce
4 x CAN
1 x Ethernet 100 Mbit
2 x USB 2.0
Interfacce telecamera
2 x ingresso video per
telecamera analogica
Protocolli CAN supportati
CANopen (DS 301 V4)
SAE J 1939
Software di programmazione
Norme e test (estratto)
CODESYS V2.3
CE,
E1 (UN/ECE R10),
EN 50 155
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
93
Novità
Funzioni e vantaggi
Tecnica di collegamento
ecolink – il collegamento sicuro anche
con campi elettromagnetici intensi
Per applicazioni industriali
automatizzate e l’industria
delle macchine utensili.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M12.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring da
danneggiamenti.
Permanente protezione antisvitamento
grazie all’anello dentato.
Protezione EMC elevata.
ecolink M12 per applicazioni standard
La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni
specifiche. Soltanto processi produttivi sicuri e un
montaggio corretto garantiscono un successo duraturo.
L’arresto integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti
in caso di eccessivo serraggio del dado. Il montaggio e
lo smontaggio si eseguono senza utensili.
L’anello dentato, ad azione asimmetrica, tiene il dado
fisso nella sua posizione garantendo così una bassa
resistenza di contatto tra il dado del connettore e
l’involucro del sensore collegato. Ciò è molto
importante per una protezione elevata e permanente
contro campi elettromagnetici intensi.
ecolink –
la nuova dimensione nella tecnica di collegamento.
94
Tecnica di collegamento
Connettori femmina
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
4 poli: 50 V AC / 60 V DC
5 poli: 30 V AC / 36 V DC
Corrente nominale: 4 A
Grado di protezione/Classe di isolamento:
Schermo non collegato: IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K / III
Schermo collegato: IP 65, IP 67 / III
se avvitato alla rispettiva controparte.
Coppia di serraggio dado: 0,6...1,5 Nm
Rispettare il valore massimo della controparte
Temperatura ambiente:
-25...90 °C, cavo installato fisso
-25...90 °C, cavo movibile
Proprietà del cavo:
Catena portacavi, 2 milioni di cicli
Materiali:
Involucro: TPU
Inserto portacontatti: TPU
Dado: ottone, nichelato
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PUR senza alogeni, schermato,
4 x 0,34 mm2, Ø 4,9 mm
5 x 0,25 mm2, Ø 4,9 mm
Tipo
Collegamento /
Cavo
Numero
poli
Codice
art.
Schermo non collegato
2,0 m
4
EVC526
5,0 m
4
EVC527
10,0 m
4
EVC528
2,0 m
4
EVC529
5,0 m
4
EVC530
10,0 m
4
EVC531
2,0 m
5
EVC532
5,0 m
5
EVC533
10,0 m
5
EVC534
2,0 m
5
EVC535
5,0 m
5
EVC536
10,0 m
5
EVC537
Schermo collegato
Omologazioni:
cRUus in preparazione
Curva dell’attenuazione
2,0 m
4
EVC538
5,0 m
4
EVC539
10,0 m
4
EVC540
2,0 m
4
EVC541
5,0 m
4
EVC542
10,0 m
4
EVC543
2,0 m
5
EVC544
5,0 m
5
EVC545
10,0 m
5
EVC546
0
2,0 m
5
EVC547
-10
5,0 m
5
EVC548
-20
10,0 m
5
EVC549
y
-30
Le dimensioni
-40
Esempio EVC526
-50
15,5
-70
1
10
100
14
Novità
-60
x
1000
45
M12x1
x: frequenza in [MHz]
y: attenuazione in [dB]
Esempio EVC529
15,5
36,5
M12x1
26,5
14
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2013
95
Tecnica di collegamento
ecolink M12, il collegamento sicuro
per applicazioni standard
L’alternativa economica
per applicazioni industriali
automatizzate.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M12.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring
da danneggiamenti.
Permanente protezione antisvitamento
grazie all’anello dentato.
LED ben visibili anche con forte
esposizione di luce.
ecolink M12 per applicazioni standard
La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni
specifiche. Soltanto processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo.
L’arresto integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti
in caso di eccessivo serraggio del dado. Il montaggio e
lo smontaggio si eseguono senza utensili.
L’anello dentato, ad azione asimmetrica, tiene il dado
fisso nella sua posizione e garantisce così una tenuta
ottima e duratura.
ecolink – una nuova dimensione nella tecnica
di collegamento.
96
Tecnica di collegamento
Connettori femmina
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
senza LED: 250 V AC / 300 V DC
con LED:
10...36 V DC
Corrente nominale: 4 A
Grado di protezione: IP 65, IP 67
se avvitato con la relativa controparte.
Coppia di serraggio dado: 0,6...1 Nm
(rispettare il valore massimo della controparte)
Temperatura ambiente:
-25...70 °C, cavo fisso
5...70 °C, cavo movibile
Proprietà del cavo:
in parte adatto a catene portacavi
Materiali:
Involucro: TPU
Inserto portacontatti: TPU
Dado: pressocolatura di zinco, nichelato
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PVC, 3 x 0,25 mm2, Ø 4,5 mm
Tipo
Descrizione
LED
Codice art.
NUOVO
Cavo di collegamento a Y M12
2,0 m
–
EVS001
5,0 m
–
EVS002
10,0 m
–
EVS003
2,0 m
–
EVS004
5,0 m
–
EVS005
10,0 m
–
EVS006
2,0 m
•
EVS007
5,0 m
•
EVS008
10,0 m
•
EVS009
Le dimensioni
Esempio EVS001
15,5
14
45
M12x1
Omologazioni:
cRUus in preparazione
Esempio EVS004
15,5
36,5
26,5
M12x1
14
Esempio EVS007
15,5
36,5
3 LED
14
Novità
M12x1
26,5
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
97
Tecnica di collegamento
Compatti e robusti – Ripartitori M8
con affidabile collegamento ecolink
Ripartitori M8 compatti e
piatti anche per spazi ristretti.
Protezione dell’O-ring grazie all’arresto
meccanico.
Ottima tenuta stagna anche se montati
senza utensili.
Materiali di alta qualità per un’affidabilità
costante.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M8.
Poco spazio richiesto grazie alla forma
compatta e piatta.
Piccole dimensioni, alta protezione
In applicazioni con spazi ristretti, come nei settori di
robotica, movimentazione e assemblaggio, sono spesso
richieste soluzioni specifiche. Il nuovo ripartitore M8
con la sua forma compatta e piatta e l’affidabile tecnica
ecolink è per questo una soluzione convincente.
Soltanto materiali di alta qualità, processi produttivi
sicuri e un montaggio corretto garantiscono alla lunga
un’alta affidabilità dell’impianto.
Tecnica ecolink
Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge
l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a
momento torcente.
ecolink – una nuova dimensione nella tecnica
di collegamento.
98
Tecnica di collegamento
Ripartitori centrali
Applicazioni:
automazione industriale, macchine utensili, idraulica
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
con LED 10...30 V DC
Corrente nominale:
max. capacità di corrente totale 6 A
max. 2 A per ogni ingresso
con connettore M12
max. capacità di corrente totale 2 A
max. 2 A per ogni ingresso
Grado di protezione: Cavo IP 65, IP 67, IP 68
Connettore IP 65, IP 67
se avvitato con la relativa controparte.
Coppia di serraggio connettore M8: 0,3...0,6 Nm,
(rispettare valore massimo della controparte)
Temperatura ambiente: -25...80 °C
Materiali:
Involucro: PUR
Inserto portacontatti: PA
Pressacavo: CuZn / Ni
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PUR, senza alogeni
Tipo
Collegamento/
Cavo
[m]
Codice art.
NUOVO
Ripartitore centrale con cavo · LED · PNP
4
4
2e4
2e4
5
10
5
10
EBC048
EBC049
EBC051
EBC052
4
4
2e4
2e4
5
10
5
10
EBC054
EBC055
EBC056
EBC057
Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · PNP
4
–
EBC050
Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · PNP
Le dimensioni
Tipo
2e4
–
EBC053
Segnali su
contatto
Collegamento/
Cavo
[m]
Codice art.
Esempio EBC066
30
16
4,3
Segnali su
contatto
NUOVO
17
4,5
129,5
101
11
M8x1
20
4
4
2e4
2e4
5
10
5
10
EBC064
EBC065
EBC066
EBC067
4
–
EBC060
4,5
4,3
11
EBC058
EBC059
EBC061
EBC062
17
57
22
M8x1
Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · NPN
2e4
–
EBC063
4,5
85,4
5
10
5
10
Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · NPN
Esempio EBC050
30
16
4
4
2e4
2e4
Novità
22
4,5
Ripartitore centrale con cavo · LED · NPN
23,7
M12x1
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
99
Tecnica di collegamento
Ripartitori con tecnica ecolink:
il collegamento sicuro
Dall’automazione industriale
alle macchine utensili.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring da
danneggiamenti.
Ottima tenuta stagna anche se montati
senza utensili.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M12.
Materiali di alta qualità per un’elevata
affidabilità dell’impianto.
Ripartitori con tecnica ecolink per applicazioni
complesse
La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni
specifiche. Soltanto materiali di alta qualità, processi
produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono
un successo duraturo.
Tecnica ecolink
Con la nuova tecnica ecolink è possibile evitare errori
di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge
l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio
rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento
torcente.
ecolink –
una nuova dimensione nella tecnica di collegamento.
100
Tecnica di collegamento
Ripartitori centrali
Applicazioni:
automazione industriale, macchine utensili, ingegneria meccanica, idraulica
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
senza LED 30 V AC / DC
con LED 10...30 V DC
Corrente nominale:
max. capacità di corrente totale 12 A
max. 4 A per ogni ingresso
Grado di protezione: IP 65, IP 67, IP 68
se avvitato con la
relativa controparte.
Coppia di serraggio connettore M12:
0,6...1,5 Nm, rispettare valore massimo
della controparte
Temperatura ambiente: -25...80 °C,
-5...60 °C con cavo movibile
Proprietà del cavo:
catena portacavi > 2 milioni di cicli
Raggio di curvatura con utilizzo flessibile:
almeno 10 x diametro del cavo
Tipo
Le dimensioni
18
3
4
1
2
100
73
27
4,5
32,7
4,7
22
54
18
8
5
6
3
4
1
2
Esempio EBC024
4
4
4
4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC013
EBC025
EBC015
EBC027
2e4
2e4
2e4
2e4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC014
EBC026
EBC016
EBC028
4
4
4
4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC017
EBC029
EBC019
EBC031
2e4
2e4
2e4
2e4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC018
EBC030
EBC020
EBC032
4
4
4
4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC021
EBC033
EBC023
EBC035
2e4
2e4
2e4
2e4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC022
EBC034
EBC024
EBC036
Tipo
Segnali su
contatto
LED
Collegamento
Codice
art.
4
4
2e4
2e4
–
•
–
•
M23
M23
M23
M23
EBC001
EBC002
EBC003
EBC004
4
4
2e4
2e4
–
•
–
•
M23
M23
M23
M23
EBC005
EBC006
EBC007
EBC008
4
4
2e4
2e4
–
•
–
•
M23
M23
M23
M23
EBC009
EBC010
EBC011
EBC012
M12x1
4,5
4,7
32,7
73
27
5
127
34
5
7
Codice
art.
Ripartitori con connettore M23
M12x1
33
39
Collegamento / Cavo
[m]
33
39
22
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
11.2012
101
Novità
6
5
5
Esempio EBC017
LED
Ripartitori con cavo
Materiali:
Involucro: PA
Pressacavo: CuZn / Ni
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PUR, senza alogeni
54
Segnali su
contatto
www.ifm.com
Informazioni su Internet, 24 ore su 24
e in tutto il mondo in 23 lingue.
• Informazioni
- Novità sui prodotti
- News aziendali
- Fiere
- Sedi
- Offerte di lavoro
• Documentazione
- Schede tecniche
- Istruzioni per l'uso
- Manuali
- Omologazioni
- Dati CAD
• Comunicazione*
- Richiesta documentazione
- Servizio recall
- Consulenza online
- Newsletter
• Selezione
- Guide interattive per la selezione di prodotti
- Strumenti di configurazione
- Ricerca scheda tecnica
• Animazione
- Animazioni virtuali del prodotto
- Flash Movie (sequenze video)
• Applicazione
- Casi di applicazione
- Raccomandazioni per prodotti
- Guide di calcolo
• Transazioni*
- Procedura e-shop
- Cataloghi e-procurement
* Alcune informazioni proposte sono disponibili a livello nazionale.
102
Comoda procedura d’ordine
tramite l’e-shop ** su Internet.
Autenticazione protetta
Storico individuale degli ordini
Indicazione dei prezzi specifica
per il cliente
Comoda maschera di
inserimento rapido
Verifica della disponibilità in
tempo reale
Semplice esecuzione di ordini
Prodotti favoriti
Gestione di indirizzi di consegna
Rintracciabilità online delle
spedizioni
Conferme tramite e-mail
** già disponibile in molti paesi.
103
Visitate il nostro sito web:
www.ifm.com/it
Gamma di
prodotti ifm:
Oltre 70 sedi in tutto il mondo –
Visitate il nostro sito www.ifm.com
ifm electronic srl
Centro Direzionale Colleoni
Palazzo Andromeda 2
Via Paracelso No. 18
20864 Agrate-Brianza (MB)
Sensori
di posizione
Sensori per il controllo
del movimento
Tel. 039 / 68 99 982
Fax 039 / 68 99 995
Elaborazione
industriale
dell’immagine
Tecnologia
di sicurezza
Sensori
di processo
Comunicazione
industriale
Sistemi
di identificazione
Sistemi per il
monitoraggio dello
stato di macchine
Sistemi per
macchine mobili
Tecnica
di collegamento
Accessori
ifm article 1401 · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. · Stampato in Germania su carta senza cloro. 11/13
e-mail: [email protected]