www.ifm.com/it Novità 2013/2014 PRODOTTI PRIORITARI Sensori di posizione Sensori capacitivi Il primo sensore capacitivo con IO-Link per il rilevamento di posizione e livello (11.2013) 4- 5 (11.2013) 6- 7 (04.2013) (04.2013) 10 12 - 11 13 (11.2013) 14 - 15 (04.2013) 16 - 17 (11.2013) 18 - 19 (11.2012) (11.2013) 20 22 - 21 23 (11.2012) 24 - 25 (04.2013) 26 - 27 (04.2013) 28 - 29 Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa Potenti fotocellule “O6 WetLine” Fotocellule laser / Sensori della distanza O5D con display e tecnologia a tempo di volo (PMD) OID con easy-turn: fotocellula con tecnologia a tempo di volo (PMD) Sensori per il controllo del movimento Sensori di inclinazione Precisione con tutte le inclinazioni Tecnologia di sicurezza Sistemi di controllo di sicurezza SafetyController da 32 bit per macchine mobili Sensori di processo Sensori di flusso Un passo da gigante nella tecnica di misurazione della portata Sensori di temperatura Primo sensore di temperatura compatto ad infrarossi con display e pulsanti di settaggio Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Monitoraggio online delle vibrazioni secondo ISO 10816 e ISO 14694 Alimentatori Alimentatori da 24 V DC Alta efficienza da 3,3 a 20 A in versione compatta Alimentatori AS-i Alta efficienza da 2,8 a 8 A in versione compatta 3 Sensori di posizione Funzione IO-Link integrata Il primo sensore capacitivo con IO-Link per il rilevamento di posizione e livello. Semplice parametrizzazione con IO-Link prima di installare il sensore. Elaborazione versatile dei dati con IO-Link. Funzione NO/NC selezionabile. Indicazione ben visibile dello stato di commutazione. Semplice montaggio tramite adattatori e fascette. Nuove proprietà I nuovi sensori capacitivi sono un’evoluzione di quelli già esistenti. La novità è costituita dall’integrazione di IO-Link. Tutti gli altri dati, compreso il codice articolo, restano invariati. Applicazione I sensori capacitivi rilevano materiali sfusi o liquidi attraverso le pareti non metalliche di contenitori. Le tipiche applicazioni per il rilevamento di materiali si trovano nell’industria dei semiconduttori, della carta e del legno. Parametrizzazione La parametrizzazione si esegue direttamente con i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link. Ciò avviene tramite interfaccia USB E30396 o Memory Plug. Trasmissione dati Un cavo standard M12 trasmette i dati di processo, i parametri e le informazioni di diagnosi ad un master IO-Link collegato. Se IO-Link non viene utilizzato, il sensore funziona con l’uscita di commutazione. 4 Sensori di posizione Dimensioni Stato uscita [mm] Campo di regolazione [mm] Interfaccia di comunicazione Materiale involucro Grado di protezione / Classe di isolamento Codice art. IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, II KG5065 Connettore M12 · 3 fili M18 x 1 PNP / NPN* 4...24 M18 x 1 PNP 4...24 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, II KG5066 M18 x 1 PNP 2...14 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, II KG5071 M30 x 1,5 PNP / NPN* 5...40 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, II KI5082 M30 x 1,5 PNP 5...40 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, II KI5083 M30 x 1,5 PNP / NPN* 2...12 IO-Link 1.1 inox (1.4404 / 316L), TPE-U, PBT, PEI IP 65, IP 67, III KI5084 M30 x 1,5 PNP 2...12 IO-Link 1.1 inox (1.4404 / 316L), TPE-U, PBT, PEI IP 65, IP 67, III KI5085 M30 x 1,5 PNP / NPN* 3...26 IO-Link 1.1 inox (1.4404 / 316L), TPE-U, PBT, PEI IP 65, IP 67, III KI5086 M30 x 1,5 PNP 3...26 IO-Link 1.1 inox (1.4404 / 316L), TPE-U, PBT, PEI IP 65, IP 67, III KI5087 Cavo di collegamento PVC di 2 m · 3 fili M18 x 1 PNP / NPN* 2...14 IO-Link 1.1 PP, TPE-U IP 65, IP 67, II KG5067 M18 x 1 PNP 2...14 IO-Link 1.1 PP, TPE-U IP 65, IP 67, II KG5069 48 x 20 x 14 PNP / NPN* 3...20 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6001 48 x 20 x 14 PNP 3...20 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6002 Cavo di collegamento con connettore M8 · 3 fili 48 x 20 x 14 PNP / NPN* 3...20 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6003 48 x 20 x 14 PNP 3...20 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6004 48 x 20 x 14 PNP 3...20 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6008 48 x 20 x 14 PNP 3...20 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6010 IO-Link 1.1 PBT, PC, TPE-U IP 65, IP 67, III KQ6005 Cavo di collegamento con connettore M12 · 3 fili 48 x 20 x 14 PNP 3...20 * riconoscimento automatico del carico Accessori Tipo Tecnica di collegamento Descrizione Codice art. Tipo Descrizione Codice art. Adattatore di montaggio per macchinari, PBT E12153 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Adattatore di montaggio per condotti e tubi con fascette per cablaggio, PA E12163 Connettore femmina, M8, cavo PUR nero di 2 m EVC150 Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB E30396 LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link ZGS210 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 5 PRODOTTI PRIORITARI Sensori capacitivi Sensori di posizione Piccole fotocellule compatte con ottima prestazione Potenti fotocellule “O6 WetLine“ per l’industria alimentare. Involucro in inox con grado di protezione IP 68 / IP 69K. Semplice regolazione tramite potenziometri. Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo immune alle interferenze. Portata indipendente dal colore dell’oggetto. Disponibile anche come fotocellule a barriera e reflex. Migliore prestazione ottica Le fotocellule a riflessione diretta hanno una soppressione dello sfondo immune alle interferenze anche con sfondi molto riflettenti. La distanza di commutazione non dipende né dal tipo né dal colore dell’oggetto da rilevare. Una particolarità è la regolazione automatica della sensibilità che garantisce una funzione sicura anche in presenza di vapore, fumo e ambienti molto riflettenti. Ottimali per applicazioni dell’industria alimentare I potenziometri sono dotati di una guarnizione doppia e, così come la protezione frontale, incastrati a filo. Ciò permette una pulizia senza residui. Grazie all’involucro nero trasparente, i LED sono ben visibili anche in ambienti luminosi. La protezione frontale è rivestita in plastica resistente e infrangibile. 6 Sensori di posizione Portata Diametro del punto luminoso [mm] [mm] Commutazione impulso luce / buio Corrente assorbita Frequenza di commutazione [Hz] [mA] Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 2...200 8* impostabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 2...200 8* impostabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 5...500 15* impostabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 5...500 15* impostabile 20 1000 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 50...5000 150** impostabile 20 1000 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 50...5000 150** impostabile Codice art. Codice art. NPN PNP O6H304 O6H300 NPN PNP O6H305 O6H301 NPN PNP O6T304 O6T300 NPN PNP O6T305 O6T301 NPN PNP O6P304 O6P300 NPN PNP O6P305 O6P301 20 1000 20 – O6S300 – O6S301 Fotocellula a barriera emettitore · Cavo PVC, 2 m · 2 fili DC 0...10000 300* – Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 2 fili DC 0...10000 300* – 20 Fotocellula a barriera ricevitore · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 0...10000 – impostabile 20 NPN PNP 1000 O6E304 O6E300 NPN PNP 1000 O6E305 O6E301 Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 0...10000 – impostabile 20 * con massima portata ** riferito a catarifrangente Ø 80 mm Schema di collegamento Le dimensioni 21 3 13 1 L+ M3 3 L BN L+ BK BU 2 x LED 21 3 BN M3 L+ 3 L BU BN L+ BK L L+ L BU 1 3 L L+ L 2,8 25,4 34,8 13 1 4 2,8 25,4 34,8 4 LED 04.2013 7 PRODOTTI PRIORITARI Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa Sensori di posizione Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa Portata Diametro del punto luminoso [mm] [mm] Commutazione impulso luce / buio Corrente assorbita Frequenza di commutazione [Hz] [mA] Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC 2...200 8* impostabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC 2...200 8* impostabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC 5...500 15* impostabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC 5...500 15* impostabile 20 1000 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC 50...5000 150** impostabile 20 1000 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC 50...5000 150** impostabile Codice art. Codice art. NPN PNP O6H306 O6H302 NPN PNP O6H307 O6H303 NPN PNP O6T306 O6T302 NPN PNP O6T307 O6T303 NPN PNP O6P306 O6P302 NPN PNP O6P307 O6P303 20 1000 20 – O6S302 20 – O6S303 Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M8 3 poli · 2 fili DC 0...10000 300* – Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M8 4 poli · 2 fili DC 0...10000 300* – Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M8 3 poli · 3 fili DC 0...10000 – impostabile – impostabile PNP O6E302 20 1000 O6E306 NPN PNP 20 1000 O6E307 O6E303 Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M8 4 poli · 3 fili DC 0...10000 NPN * con massima portata ** riferito a catarifrangente Ø 80 mm Le dimensioni Schema di collegamento 21 3 13 1 41,3 25,4 34,8 3 2,8 M3 M8x1 1 3 2 x LED 21 3 M3 M8x1 LED 8 2,8 41,3 25,4 34,8 13 L+ 4 1 L+ 4 L L+ L 3 L Sensori di posizione Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa Accessori Descrizione Codice art. Tipo di luce luce rossa 633 nm Tensione di esercizio Set di montaggio con clamp, inox E21272 [V DC] Stato di commutazione LED giallo Funzionamento LED verde Capacità di corrente Squadretta per il montaggio su una superficie, inox [mA] Caduta di tensione E21271 10...30 100 [V] Grado di protezione/ Classe di isolamento < 2,5 IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K III Protezione da cortocircuito, ad impulsi Staffa di protezione, inox E21273 Temperatura ambiente Materiali Albero, 120 mm, Ø 10 mm, filettatura M8, inox • Protezione da inversione polarità/ sovraccarico •/• [°C] Involucro Lente E21081 -25...80 inox (1.4404 / 316L) PPSU PMMA Tecnica di collegamento Squadretta per riflettore E21269, inox Set di montaggio per riflettore E21270, clamp, inox Tipo Descrizione E20724 E20935 Catarifrangente per l’industria alimentare (fino a 140 °C) Codice art. Connettore femmina, M8, cavo PVC arancione di 2 m EVT122 Connettore femmina, M8, cavo PVC arancione di 5 m EVT123 Connettore femmina, M8, cavo PVC arancione di 2 m EVT126 Connettore femmina, M8, cavo PVC arancione di 5 m EVT127 18 x 18 mm, plastica Solid-Chem E21267 Connettore femmina, M8, cavo PVC arancione di 2 m, LED EVT130 56 x 38 mm, plastica Solid-Chem E21268 Connettore femmina, M8, cavo PVC arancione di 5 m, LED EVT131 48 x 48 mm, plastica Solid-Chem E21269 Connettore femmina, M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT001 96 x 96 mm, plastica Solid-Chem E21270 Connettore femmina, M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT064 Connettore femmina, M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Connettore femmina, M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT067 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 9 PRODOTTI PRIORITARI Tipo Dati tecnici comuni Sensori di posizione PMDLine – la nuova generazione di fotocellule O5D con display e tecnologia a tempo di volo (PMD). Soppressione dello sfondo affidabile e rilevamento indipendente dal colore. Rilevamento affidabile anche di superfici riflettenti (es. acciaio inox). Qualsiasi orientamento, possibili angoli di riflessione obliqui rispetto all’oggetto. Regolazione esatta del punto di commutazione grazie ai pulsanti “+/-“ e al display. Stesse dimensioni delle fotocellule standard per precisa tecnologia a tempo di volo. Tecnologia a tempo di volo come sensore standard La O5D con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto. Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai sensori standard. Uso molto semplice Il punto di commutazione viene impostato in modo semplice e preciso tramite i pulsanti “+/-” e il display oppure in alternativa tramite IO-Link che permette anche la lettura del valore reale. Qualsiasi superficie e montaggio Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi colore, la O5D garantisce una soppressione dello sfondo affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il montaggio e riduce i costi. 10 Sensori di posizione Fotocellule laser / Sensori della distanza [mm] Soppressione Frequenza di dello sfondo commutazione [m] [Hz] Isteresi [%] Ø spot con max. portata [mm] Corrente assorbita Unità di misura Codice art. [mA] Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente 30...2000 ...20 11 < 6* <5 < 75 cm O5D100 30...2000 ...20 11 < 6* <5 < 75 inch O5D101 * nero (6 % di riflessione) con max. portata Accessori Tipo Dati tecnici comuni Descrizione Codice art. luce laser visibile 650 nm Tipo di luce Luce esterna sull’oggetto Set di montaggio per albero, completo incl. clamp E21083 Dimensioni Tensione di esercizio Staffa di protezione per albero, completa incl. clamp Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox E21084 E20938 Squadretta ad angolo universale Squadretta di fissaggio per montaggio su macchinari max. 8 [mm] 56 x 18,2 x 46,5 [V DC] 10...30 Stato di commutazione LED Funzionamento LED Funzione dell’uscita OUT1: NO OUT2: NC [mA] E21087 2 x 100 IP 65,IP 67 II Protezione da cortocircuito, ad impulsi Protezione da inversione polarità/sovraccarico E21085 verde Valore della distanza Grado di protezione, classe di isolamento E20951 giallo display alfanumerico a 3 posizioni Capacità di corrente Cubo per il fissaggio su profilato di alluminio, filettatura M10, zinco pressofuso [klx] • •/• Temperatura ambiente [°C] Materiale: Involucro / Connettore Protezione frontale / Finestra LED Telaio frontale Pulsanti -25...60 PA PMMA acciaio inox TPU Tecnica di collegamento Tipo Briglia di fissaggio a coda di rondine Memory Plug, memoria per sensori IO-Link Descrizione E21088 E30398 Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB E30396 LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link ZGS210 Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 11 PRODOTTI PRIORITARI Portata Sensori di posizione PMDLine M30: fotocellula con ghiera di regolazione OID con easy-turn: fotocellula con tecnologia a tempo di volo (PMD). Soppressione dello sfondo affidabile e rilevamento indipendente dal colore. Semplice regolazione del punto di commutazione con ghiera (bloccabile). Rilevamento affidabile anche di superfici riflettenti (es. acciaio inox). Qualsiasi orientamento, possibili angoli di riflessione obliqui rispetto all’oggetto. IO-Link integrato, es. per la lettura del valore reale. Tecnologia a tempo di volo come sensore standard La OID con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto. Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai sensori standard. Uso molto semplice Il punto di commutazione viene regolato in modo semplice e preciso ruotando la ghiera di regolazione (easy-turn). Una scala indica la distanza impostata; così è possibile impostare il punto di commutazione già prima della messa in funzione. Qualsiasi superficie e montaggio Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi colore, la OID garantisce una soppressione dello sfondo affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il montaggio e riduce i costi. 12 Sensori di posizione Fotocellule laser / Sensori della distanza [mm] Soppressione Frequenza di dello sfondo commutazione [m] [Hz] Isteresi [%] Ø spot con max. portata [mm] Corrente assorbita Unità di misura Codice art. [mA] Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente 30...2000 ...20 11 < 5* <5 < 75 cm / inch OID200 30...2000 ...20 11 < 5* <5 < 75 cm OID201 * nero (6 % di riflessione) con max. portata Accessori Tipo Dati tecnici comuni Descrizione Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox Codice art. E10737 luce laser visibile 650 nm Tipo di luce Luce esterna sull’oggetto [klx] Dimensioni M30 x 90 mm Tensione di esercizio Fascetta di fissaggio con arresto meccanico per tipi M30, PC Fascetta di fissaggio per tipi M30, PTB E11049 E10077 [V DC] Stato di commutazione LED Funzionamento LED E20875 Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm, inox E20874 Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox E20938 OUT1: NO OUT2: NC [mA] Grado di protezione, classe di isolamento [°C] Involucro Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB E30396 LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link ZGS210 -25...60 acciaio inox PBT, PC, FPM PMMA Tecnica di collegamento Tipo E20951 • •/• Temperatura ambiente Materiale 2 x 100 IP 65,IP 67 II Finestra Cubo per il fissaggio su profilato di alluminio, filettatura M10, zinco pressofuso verde Funzione dell’uscita Protezione da inversione polarità/sovraccarico E20873 giallo Valore della distanza Protezione da cortocircuito, ad impulsi Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm 10...30 display alfanumerico a 3 posizioni Capacità di corrente Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm, profilato di alluminio max. 8 Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 13 PRODOTTI PRIORITARI Portata Sensori per il controllo del movimento Precisione con tutte le inclinazioni Sensore per la misura precisa degli angoli di inclinazione nell’asse X e Y. Alta precisione su tutto il campo angolare in entrambi gli assi. Apprendimento del punto zero, direzione di conteggio e frequenza limite impostabili. Deriva termica estremamente bassa (± 0,002 °/K). Connettore M12, CAN-In e CAN-Out. Possibilità di un’integrazione CAN completa. Preciso in tutte le posizioni I nuovi sensori di inclinazione di ifm del tipo JN sono ideali per una misura precisa in tutto il campo angolare in caso di angoli d’inclinazione nell’asse X e Y. I sensori di inclinazione a 2 assi, compatibili con il bus e con interfaccia CANopen, sono concepiti per applicazioni come il livellamento di macchine mobili (controllo della posizione a 2 assi e livellamento del punto zero per macchine mobili) oppure anche per l’inserimento automatico di pannelli solari. 14 Sensori per il controllo del movimento Sensori di inclinazione Ottimali per le più svariate applicazioni I sensori permettono una completa integrazione CAN secondo i profili di comunicazione CANopen CiA DS-301 e il profilo CiA DSP-410. I sensori vengono collegati tramite un connettore M12. La resistenza di terminazione è commutabile. I sensori hanno sono dotati di certificazione E1; in più trasmettono anche informazioni quali l'angolo rispetto alla perpendicolare e l'angolo di Eulero. Le dimensioni Dati tecnici JN2100, JN2101 Tensione di esercizio [V DC] • JN2100 ± 180° 0,05° ≤ ± 0,5° ≤ ± 0,1° Campo angolare Risoluzione Precisione Ripetibilità Coefficiente di temperatura [°/K] Temperatura ambiente [°C] Grado di protezione JN2101 ± 45° 0,01° ± 0,1° ≤ ± 0,05° ≤ ± 0,002° -40...85 IP 65 / IP 68 / IP 69K CANopen CiA DS 301 / Profilo prodotto CiA DSP-410 Interfaccia Frequenza limite [Hz] Numero assi di misura impostabile: 20, 10, 5, 1, 0,5 2 Materiale involucro zinco pressofuso nichelato Collegamenti 2x connettori M12 90 75 3 10...30 DC Protezione da inversione di polarità Accessori Descrizione Codice art. Cavo adattatore per dispositivi CAN con connettore M12 (5 poli) EC2062 60 45 22 Tipo 36 4,5 3 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVM039 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 10 m EVM041 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVM036 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 10 m EVM038 Cavo di collegamento, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC069 Cavo di collegamento, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC059 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 15 PRODOTTI PRIORITARI Flessibili, precisi e affidabili Dato che il punto zero, la direzione di conteggio (+/-180° o 0…360°) e la frequenza limite per un segnale di uscita stabile (20, 10, 5, 1, 0,5 Hz) sono impostabili, è possibile regolare con precisione questi sensori in base alla vostra applicazione. Grazie alla loro deriva termica estremamente bassa per tutto il campo di temperatura (-40...85 °C), i sensori di inclinazione di ifm sono del tutto affidabili. Tecnologia di sicurezza SafetyController da 32 bit per macchine mobili Realizzato secondo le norme di sicurezza vigenti, incluso certificato TÜV. Sistema di controllo di sicurezza secondo EN 13849 PL d, EN 62061 SIL cl2 e IEC 61508. Gestione multilivello della sicurezza, procedure di monitoraggio e test estese. Ingressi e uscite di sicurezza con comportamento configurabile in caso di errore. Avvio rapido e tempi brevi per il rilevamento degli errori. Interfacce CAN con protocollo CANopen, CANsafety e SAE J1939. Intelligente sistema di sicurezza Per applicazioni di sicurezza con macchine mobili, ifm electronic propone un nuovo potente SafetyController da 32 bit. Il prodotto è la scelta giusta per applicazioni complesse che richiedono funzioni di controllo ad alto contenuto di elaborazione. Il SafetyController da 32 bit è realizzato secondo le vigenti norme di sicurezza; hardware e software sono certificati dal TÜV. La novità è costituita dalla gestione degli errori configurabile e multilivello (Keep Alive): il SafetyController è utilizzabile in modo tale che si disattivi in caso di errori gravi portando l’impianto in uno stato di sicurezza. In caso di errori meno gravi è possibile invece continuare ad utilizzare le parti dell’impianto nei settori predefiniti. Non è necessario disattivare tutti i componenti. La configurazione degli ingressi e delle uscite può essere gestita, tramite il software CODESYS, in modo semplice e preciso a seconda dell’applicazione. 16 Tecnologia di sicurezza Sistemi di controllo di sicurezza • Realizzato secondo le vigenti norme di sicurezza In quasi tutte le applicazioni con macchine mobili si trovano funzioni che possono provocare un pericolo per persone e materiali. In sempre più numerosi settori di applicazione (es. ponti sollevatori per veicoli, veicoli dei rifiuti) esistono norme ben precise per il prodotto. Anche con la revisione della direttiva macchine, i costruttori devono confrontarsi spesso con nuovi requisiti. Il SafetyController da 32 bit può essere utilizzato in applicazioni fino a EN 13849 PL d e EN 62061 SIL cl2. L’hardware e il software del SafetyController sono inoltre certificati dal TÜV. • Il sistema di sicurezza Il sistema di sicurezza serve per il controllo di tutte le funzioni interne ed esterne nonché per la disattivazione sicura in caso di anomalia. Nei prodotti sono integrate specifiche procedure di test per il monitoraggio dell’hardware e del software. Ciononostante è possibile programmare questi controller con facilità e praticità tramite CODESYS. Le informazioni sulla diagnostica sono disponibili direttamente nell’applicazione software. Il comportamento delle uscite in caso di errore è configurabile tramite software (Keep Alive). L’hardware, il software del sistema operativo e gli strumenti di configurazione sono certificati. Per il progettista è quindi più facile ottenere l’omologazione della sua macchina poiché deve concentrarsi soltanto sul suo programma applicativo. • Efficiente Grazie alla tecnologia a 32 bit, il potente SafetyController è ideale per complesse funzioni di controllo. Le funzioni proporzionali vengono elaborate rapidamente. Il rapido avvio e il breve tempo di rilevamento degli errori di 110 ms garantiscono sicurezza a sufficienza nell’applicazione. • Possibilità di configurazione Ingressi analogici, digitali e di frequenza sono disponibili come ingressi e uscite di sicurezza. Al SafetyController è possibile inoltre collegare sensori induttivi di sicurezza. Le uscite di sicurezza e quelle standard possono essere configurate come uscite digitali e PWM. • CANsafety In aggiunta al profilo CANopen, CANsafety (DS 304) permette lo scambio sicuro dei dati tra le unità del bus sulla stessa linea, parallelamente alla comunicazione standard tra le unità del bus CAN. Ogni SafetyController supporta fino a quattro oggetti in ricezione o trasmissione (SRDO). I dati vengono elaborati in modo sicuro tramite le due interfacce CAN integrate. I prodotti Descrizione Codice art. SafetyController, 32 Bit, 16 I / 16 O CR7032 SafetyController, 32 Bit, 32 I / 48 O CR7132 Connettore, 55 poli (a cablare) EC2013 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m EC2086 Cavo di programmazione con adattatore USB, 2 m EC2096 Software CODESYS, in tedesco V2.3 CP9006 Software CODESYS, in inglese V2.3 CP9008 I dati tecnici SafetyController Involucro chiuso in metallo con fissaggio a flangia Collegamento connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Grado di protezione Tensione di esercizio IP 67 [V DC] Corrente assorbita (CR7032 / CR7132) Intervallo di temperatura 8...32 [mA] ≤ 160 / 320 [°C] -40...85 Indicazione LED RGB Infineon TriCore 1796 Controller Ingressi (totali) digitali (PNP / NPN) analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA) Frequenza (≤ 30 kHz) Uscite (totali) digitali, high / low side, ponte H (2/4 A) digitali, PWM, controllo corrente (2/4 A) digitali, PWM, controllo corrente (2 A) digitali (2 A) Uscita di tensione 5 / 10 V DC, 400 mA CR7032 16 CR7132 32 16 4 48 8 4 8 8 16 16 1 4 x CAN 1 x RS232 1 x Virt.COM Port (USB) Interfacce CANopen (CiA DS 301 V4.01) e DSP 306 SAE J 1939 Protocolli CAN supportati Memoria programma [MB] 1,25 Memoria dati RAM [kB] 256 Memoria dati non-volatile Auto Save [kB] Software di programmazione 56 (4) CODESYS V2.3 Parametri di sicurezza IEC 62061 SIL cl2 ISO 13849-1 PL d DC 90...99 % Norme e test (estratto) CE, E1 (UN/ECE R10), EN 50 155 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 17 PRODOTTI PRIORITARI Vantaggi e profitti per il cliente Sensori di processo Un passo da gigante nella tecnica di misurazione della portata Sensore di flusso in linea per la misurazione esatta di liquidi fino a 600 l /min. Adatto per liquidi con una conduttività a partire da 20 μS/cm. Uso variabile per diverse direzioni del flusso. Con sistema integrato di riconoscimento del tubo vuoto e funzione di simulazione. Anche con guarnizioni EPDM per applicazioni con acqua potabile. Con indicazione di portata, volume complessivo e temperatura. Compatto e conveniente ifm ci è riuscita: efector mid è un sensore per un flusso fino a 600 l/min, dotato di un involucro molto compatto contenente l’elettronica e l’amplificatore di controllo. Per questo non è soltanto più compatto ma anche più conveniente rispetto a simili sensori. Tre funzioni Con un unico strumento, l’utente controlla oltre alla portata anche il volume complessivo e la temperatura. Uso semplice L’efector mid si contraddistingue nella messa in funzione grazie ad un uso semplice e intuitivo, possibile tramite tre pulsanti posti direttamente sul sensore o tramite interfaccia I/O Link. In questo modo il sensore può essere subito utilizzato nell’applicazione. Elaborazione dati L’uscita analogica, binaria e ad impulsi e quella di frequenza offrono molteplici possibilità per l’ulteriore elaborazione dei dati di misura. Sensore di flusso magneto-induttivo per la misurazione della quantità d’acqua in un impianto di filtraggio. 18 Sensori di processo Sensori di flusso Campo di misura portata [l/min] Impulso [l...m3] Tempo di reazione flusso [s] Precisione flusso Raccordo a processo Codice art. Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni FKM 5...300 0,1...300 000 < 0,35 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM9000 5...600 0,1...600 000 < 0,35 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM2000 Connettore M12 · Modello elettrico DC · Funzione uscita 2 x analogica (4…20 mA) · Guarnizioni FKM 5...300 – < 0,35 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM9004 5...600 – < 0,35 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM2004 Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni EPDM 5...300 0,1...300 000 < 0,35 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM9100 5...600 0,1...600 000 < 0,35 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM2100 Altri dati tecnici Accessori Tipo Descrizione Tipo SM Codice art. Tensione di esercizio Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 Corrente assorbita Campo di misura temperatura [V] < 150 [°C] -20...80 Protezione da cortocircuito, ad impulsi Adattatore, G 2 – Victaulic 1,5", inox (1.4571 / 316Ti) E40227 Protezione da inversione polarità / sovraccarico Capacità di corrente SM9000, SM2000 SM9100, SM2100 Adattatore, G 2 – 2" NPT, inox (1.4571 / 316Ti) E40228 Adattatore, G 2 – R 2" A, inox (1.4571 / 316Ti) E40231 Adattatore, G 2 – 1½" NPT, inox (1.4571 / 316Ti) E40229 Adattatore, G 2 – G 1½, inox (1.4571 / 316Ti) E40230 Descrizione Codice art. [mA] 2 x 250 OUT1 Grado di protezione NO/NC programmabile o ad impulsi o di frequenza o monitoraggio del tubo vuoto o IO-Link NO/NC programmabile o analogica (4...20 mA / 0...10 V, graduabile) o monitoraggio del tubo vuoto IP 65, IP 67 Temperatura ambiente [°C] -10...60 Temperatura del fluido [°C] -10...70 [bar] 16 Resistenza alla pressione inox (1.4404 / 316L); PC (policarbonato); FKM; PBT GF20 Materiali involucro Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m • •/• OUT2 Tecnica di collegamento Tipo Funzione uscita SM9000, SM2000 SM9100, SM2100 18...32 DC [mA] EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Materiali in contatto con il fluido Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Dimensioni (L x H x P) Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 PEEK Victrex 150 GL30, inox (1.4571 / 316Ti), Hastelloy (2.4610), FKM, Centellen [mm] 116,8 x 200 x 102,8 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 19 PRODOTTI PRIORITARI Applicazione: macchine utensili, impianti solari, industria dell’acqua Per fluidi liquidi conduttivi (conduttività: ≥ 20 μS/cm / viscosità: < 70 mm2/s a 40 °C) Sensori di processo Per il rilevamento di oggetti ad altissima temperatura Primo sensore di temperatura compatto ad infrarossi con display e pulsanti di settaggio. 2 uscite di commutazione indipendenti, programmabili in modo universale. Lenti di precisione antigraffio per minima sensibilità alla luce parassita. Programmazione molto semplice tramite pulsanti e display sul sensore. Funzione test, attivabile sul sensore o tramite segnale di comando esterno. Misurazioni della temperatura fino a 1350 °C. Misurazione indiretta della temperatura La misurazione della temperatura ad infrarossi viene utilizzata per lo più dove è possibile misurare la temperatura solo indirettamente, ossia senza contatto. Un motivo può essere dato ad esempio dall’elevata temperatura dell’oggetto. I sensori rilevano la radiazione infrarossa emessa dagli oggetti e la convertono in un segnale di uscita. Se la temperatura rilevata è superiore alla soglia di commutazione impostata, l’uscita di commutazione viene attivata e lo stato di commutazione viene indicato tramite LED. Uso semplice Le soglie di commutazione e la configurazione dell’uscita possono essere impostate in modo molto semplice e ripetibile tramite i pulsanti e il display. Durante il funzionamento viene visualizzato sul display l’attuale valore letto in percentuale. Alta precisione Tutti i tre tipi hanno una lente di precisione di alta qualità, una premessa basilare per una commutazione precisa. La lente è resistente alle difficili condizioni ambientali, ad esempio, nelle acciaierie. 20 Rilevamento di bramme ad alta temperatura in un’acciaieria. Sensori di processo Descrizione Intervallo di temperatura [°C] Campo della lunghezza d’onda [μm] Rapporto della distanza / Angolo di apertura Materiale lente Tempo di risposta [ms] Codice art. M30, 2 uscite di commutazione · Funzione dell’uscita 2 x NO / NC programmabili Sensore di temperatura ad infrarossi 50...500 8...14 25:1 / 2,3° lente cristallina con rivestimento antiriflesso < 100 TW7000 Sensore di temperatura ad infrarossi 250...1250 1,0...1,7 95:1 / 0,6° vetro ottico temprato <2 TW7001 Sensore di temperatura ad infrarossi per fibre ottiche 350...1350 1,0...1,7 70:1 / 0,8° vetro ottico temprato <2 TW7011 Accessori Dati tecnici comuni Tipo Descrizione Ugello per aria assiale Codice art. E35063 Tensione di esercizio [V DC] Capacità di corrente [mA] 10...34 2 x ≤ 150 1% del valore finale Precisione del punto di commutazione Corrente assorbita [mA] ≤ 30 Grado di protezione Apparato di raffreddamento E35064 IP 65 Protezione da inversione di polarità • Resistenza a cortocircuito • 2x7 segmenti rossi Display a LED E35065 E35066 Protezione isolante E35067 TW7000 155 75,5 51 28 M12x1 Tubo protettivo Le dimensioni M30 x1,5 Squadretta 1 2 5 2 x LED 36 TW7001 189 Fibra ottica, 2 m E35061 Fibra ottica, 5 m E35062 Testina per misurazione con fibra ottica E35060 1 Descrizione Connettore femmina M12, schermato, cavo PUR nero di 2 m 1 Codice art. TW7011 54,5 2 2 x LED 5 36 1) Tasti di programmazione 2) Display alfanumerico a 2 posizioni Schema di collegamento E11986 1 2 5 Connettore femmina M12, schermato, cavo PUR nero di 10 m 36 163 75,5 Connettori femmina (estratto) Tipo 5 2 x LED 2 1/4“-36UNS-2A M30x1,5 Codice art. 28 M12 x 1 Descrizione 28 M12x1 Accessori TW7011 85,5 M30 x1,5 75,5 E12074 4 3 L+ Out 2 Test Input Out 1 L screen Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2012 21 PRODOTTI PRIORITARI Sensori di temperatura Sensori di processo Il trasmettitore di temperatura con display e IO-Link Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link per l’industria alimentare. Display a LED a 4 digit per l’ottima leggibilità. Rapido tempo di risposta T05/09 = 1/3s. Campi di misura preimpostati, inoltre configurabili con IO-Link 1.1. Disponibili varie lunghezze della sonda: 30...250 mm. Igienico e robusto: inox (1.4404 / 316L) e IP 69K. Trasmettitore di temperatura TD I trasmettitori di temperatura della serie TD sono dotati di un involucro igienico compatto con raccordi a processo integrati e un display per la visualizzazione della temperatura in loco. Installazione e messa in funzione facili Sia i raccordi a processo Tri-Clamp® e G1/2" integrati che le versioni con sonda di 6 mm permettono un‘installazione rapida e semplice. I trasmettitori vengono forniti con il campo di misura già impostato per cui non è necessaria una configurazione complessa. Per applicazioni specifiche è possibile graduare il campo di temperatura tramite IO-Link 1.1. Robusti e resistenti Con il grado di protezione IP 69K e un involucro in inox completamente saldato, i trasmettitori di temperatura sono ideali per le applicazioni in condizioni particolarmente difficili. 22 Sensori di processo Sensori di temperatura Lunghezza nominale Campo di temperatura (graduato 4…20 mA) Altri dati tecnici Codice art. Tensione di esercizio Raccordo a processo 1,5" Tri-Clamp® • 3A, FDA [V DC] Precisione uscita analogica 18...32 [K] ± 0,3 + (± 0,1 % MS) 30 0…100 °C TD2807 Temperatura ambiente [°C] -25...80 50 0…100 °C TD2817 Massimo campo di misura [°C] -50...150 Configurazione 100 0…100 °C TD2837 150 0…100 °C TD2847 Raccordo a processo 2" Tri-Clamp® • IO-Link Materiale involucro inox (1.4404 / 316L) saldato IP 69K 3A, FDA 30 0…100 °C TD2907 Grado di protezione 50 0…100 °C TD2917 Dinamica di risposta 100 0…100 °C TD2937 150 0…100 °C TD2947 [s] 1/3 (secondo DIN EN 60751) Accessori Raccordo a processo G 1/2 BSPP asettico • EHEDG, FDA 30 0…100 °C TD2507 TD2517 50 0…100 °C 100 0…100 °C TD2537 150 0…100 °C TD2547 Tipo Descrizione Codice art. Sfera dell’adattatore a saldare, G 1/2 E30055 Collare dell’adattatore a saldare, G 1/2 E30056 Raccordo per tubi, G1/2 – DN25 SMS, inox (1.4404 / 316L) E33430 Raccordo per tubi, G 1/2 I – DIN 11851 DN25 E43304 Raccordo per tubi, G 1/2 I – DIN 11851 DN40 E43305 Adattatore di fissaggio, G 1/2 I – Varivent D50 E43306 Adattatore di fissaggio, G 1/2 I – Varivent D68 E43307 Tappo, G1/2, inox (1.4435 / 316L) E43308 Adattatore a saldare, G 1/2, inox (1.4435 / 316L) E43319 Adattatore a saldare, 6 mm, inox (1.4435 / 316L) E30407 Raccordo a processo Ø 6 mm • EHEDG, FDA 50 0...100 °C TD2217 100 0...100 °C TD2237 150 0...100 °C TD2247 250 0...100 °C TD2267 Accessori Tipo Descrizione Interfaccia IO-Link per la configurazione e l’analisi di prodotti con specifica DTM, corrente assorbita da porta USB: max. 500 mA Memory Plug, memoria per sensori IO-Link LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link Codice art. E30396 E30398 ZGS210 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT001 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT064 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT067 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 23 PRODOTTI PRIORITARI [mm] Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Monitoraggio delle vibrazioni – semplicemente intelligente. Monitoraggio online delle vibrazioni secondo ISO 10816 e ISO 14694. Sensore elettronico delle vibrazioni con uscita analogica. Monitoraggio, indicazione e registrazione dei valori di vibrazione in un dispositivo da campo. Uso e messa in funzione semplici con parametrizzazione sul sensore. Utilizzabile come sistema a 2 canali, altre grandezze quali temperatura collegabili. Memoria storica integrata con real-time clock nonché datalogger e tendenza. Sensore di vibrazioni compatto Il sensore di vibrazioni VNB001 è il primo prodotto di una nuova serie di sensori di vibrazioni compatti. Controlla lo stato delle vibrazioni totali di macchine e impianti secondo ISO 10816 e ISO 14694 e si contraddistingue per una semplice parametrizzazione. Non è necessario utilizzare un software di configurazione supplementare. Funzione Il principio del sensore si basa sull’affidabile tecnologia efector octavis che può essere utilizzata senza esistazione anche in applicazioni con macchine mobili. Il sensore misura la velocità effettiva della vibrazione in mm/s o in/s. Il valore letto e lo stato di commutazione vengono visualizzati sul display a LED. Gli stati critici vengono segnalati tramite 2 uscite di commutazione o 1 uscita di commutazione e 1 uscita analogica. Inoltre, l’utente può utilizzare l’uscita analogica anche per il monitoraggio di un’altra grandezza quale ad es. la temperatura. Il sensore può essere alimentato in alternativa tramite interfaccia USB e essere quindi utilizzato con ogni fonte USB come strumento di misura portatile. 24 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Le dimensioni I dati tecnici Sensore di vibrazioni VNB001 62,4 51 14 M12 x1 36 Tensione di esercizio 20 5,3 6 Uscite Ingresso M8x1 37,6 10 5,3 Schema di collegamento 2 1 2 1 3 4 5 Pin 1: 5 V tramite interfaccia USB Pin 2: USB_P Pin 3: LPin 4: USB_M Pin 1: L+ Pin 2: Out 1 uscita di commutazione o uscita di corrente 4…20 mA configurabili Pin 3: LPin 4: Out 2 uscita di commutazione Pin 5: In 4…20 mA DC 9,6...30 DC o con USB* 2 uscite di commutazione o 1 uscita di commutazione e 1 uscita analogica 4…20 mA (configurabili) [mA] 1 ingresso analogico 4…20 display alfanumerico a 4 posizioni Indicazione Campo di misura 5 [V] M5 4 4 3 PRODOTTI PRIORITARI Sensore di vibrazioni VN Collegamento sensore tramite connettori M12 x 1 e M8 x 1 Parametrizzazione tramite pulsanti [mm/s] max. 500 configurabili tensione di picco o RMS 2...1000 Hz / 10...1000 Hz Grandezza 8 MB e 342.534 voci, intervallo di memoria 5 minuti Memoria storica Interfaccia dati USB Temperatura ambiente [°C] Grado di protezione -30...60 IP 67 Autotest • * Con alimentazione di correte USB: uscite di commutazione non attivate Accessori Tipo Descrizione Codice art. Cavo USB / M8 E30136 Adattatore UNF / M5 (confezione da 10 pezzi) E30137 Alimentatore E30080 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC073 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC070 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2012 25 Alimentatori Serie di alimentatori da 24 V – ora completa! Alta efficienza da 3,3 a 20 A in versione compatta. Dimensioni ideali per spazi ridotti. Alta efficienza, minimo riscaldamento dell’armadio elettrico. Riserve di potenza elevate. Disattivazione sicura di interruttori automatici in caso di cortocircuito. Corrente di spunto minima. Efficienti e affidabili Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori di ifm richiedono molto meno spazio nell’armadio elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico. Durante la progettazione degli alimentatori è stata data grande importanza ad un sufficiente dimensionamento dei componenti così che sia garantito un funzionamento continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore. Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi picchi di corrente. I nuovi alimentatori di ifm richiedono poco spazio nell’armadio elettrico. 26 Alimentatori Corrente di uscita continua / picco con 24 V Tensione di ingresso [V AC] Corrente di picco di entrata (120 / 230 V AC) Buffer time (120 / 230 V AC) [ms] Efficienza energetica (120 / 230 V AC) [%] Codice art. 30 / 128 88,0 / 89,8 DN4011 Alimentatori switching da 24 V DC per il montaggio nell’armadio elettrico 3,3 A / 3,3 A 100...240 23 A / 45 A picco 5A/6A 100...120 / 200...240 3 A / 3 A picco 80 / 78 89,4 / 90,2 DN4012 10 A / 12 A 100...120 / 200...240 3 A / 3 A picco 46 / 47 91,0 / 91,6 DN4013 20 A / 24 A 100...240 9 A / 7 A picco 26 / 26 92,7 / 94,0 DN4014 5A/6A 2 x 380...480 4 A / 4 A picco* 27 / 48* 90,4 / 90,0* DN4032 10 A / 12 A 3 x 380...480 4 A / 4 A picco* 34 / 54* 92,8 / 92,9* DN4033 20 A / 30 A 3 x 380...480 3 A / 3 A picco* 22 / 22* 95,0 / 94,8* DN4034 * con 400 / 480 V AC Le dimensioni Dati tecnici comuni Esempio: DN4011, DN4012 Tensione di uscita ++- - 124 130,5 2 4 114,6 122,5 127 40 Esempio: DN4013 ++ - - 2 PE 4 L 114,6 122,5 127 62 Campo di frequenza [Hz] 50...60, ± 6 % • Limitazione della corrente di entrata Al posto di una limitazione della corrente di entrata con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale della tensione di alimentazione. • Lunghi tempi di mantenimento In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a causa di commutazioni nella rete di alimentazione, la tensione di alimentazione è garantita per vari millisecondi. • Ampio campo della temperatura di esercizio Gli alimentatori switching di ifm forniscono la potenza nominale specifica per tutto il campo di temperatura. Solo a partire da una temperatura di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della curva di declassamento. • Morsetto doppio Tutti gli alimentatori switching da 24 V sono dotati di morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo l’armadio elettrico più ordinato. 35 124 130,5 Esempio: DN4014 1 -25...70 35 124 130,8 1 N 24...28 [°C] Funzioni e vantaggi N L PE 13 14 [V DC] Temperatura di esercizio 35 1 2 13 14 N L PE ++ - 4 3 65 124 132,5 136,7 1) Potenziometro 24...28 V DC 2) LED DC ok 3) Morsetti DC ok segnale Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 27 PRODOTTI PRIORITARI Alimentatori da 24 V DC Comunicazione industriale Serie di alimentatori AS-i – ora completa! Alta efficienza da 2,8 a 8 A in versione compatta. Alta efficienza, minimo riscaldamento dell’armadio elettrico. Riserve di potenza elevate. Dimensioni ideali per spazi ridotti. Corrente di spunto minima. Disattivazione sicura di interruttori automatici in caso di cortocircuito. Efficienti e affidabili Durante la progettazione degli alimentatori è stata data grande importanza ad un sufficiente dimensionamento dei componenti così che sia garantito un funzionamento continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore. Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi picchi di corrente. Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori AS-i richiedono molto meno spazio nell’armadio elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico. Grazie all’elevata efficienza energetica, gli alimentatori di ifm riscaldano appena l’armadio elettrico. 28 Comunicazione industriale Corrente di uscita continua / picco Tensione di ingresso [V] Corrente di picco di entrata (120 / 230 V AC) Buffer time (120 / 230 V AC) [ms] Efficienza energetica (120 / 230 V AC) [%] Codice art. Alimentatori switching AS-i per il montaggio nell’armadio elettrico 2,8 A / 2,8 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A picco 115 / 111 87,0 / 88,0 AC1256 4 A / 4,4 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A picco 80 / 78 88,0 / 89,0 AC1254 8 A / 8,4 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A picco 46 / 47 89,5 / 90,5 AC1258 8 A / 8,4 A 2 x 380...480 AC 4 A / 4 A picco* 34 / 54* 92,0 / 92,1* AC1253 4 A / 4,4 A 24 DC 2 A picco** 6** 90,5** AC1257 * con 400 / 480 V AC ** con 24 V DC Le dimensioni Dati tecnici comuni Esempio: AC1254, AC1256 4 N L PE 114,6 120 124,5 40 1 L PE 4 N 62 1) LED AS-i ok 29,5...31,6 da AS-i [°C] -25...70 Campo di frequenza [Hz] 50...60, ± 6 % • Limitazione della corrente di entrata Al posto di una limitazione della corrente di entrata con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale della tensione di alimentazione. • Lunghi tempi di mantenimento In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a causa di commutazioni nella rete di alimentazione, la tensione di alimentazione è garantita per vari millisecondi. • Ampio campo della temperatura di esercizio Gli alimentatori switching di ifm forniscono la potenza nominale specifica per tutto il campo di temperatura. Solo a partire da una temperatura di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della curva di declassamento. 35 124 130,8 Shield 4 Esempio: AC1258 +-+- [V DC] Temperatura di esercizio Funzioni e vantaggi 35 124 130,5 +-+ - Shield Tensione di uscita 1 114,6 120 124,3 • Morsetto doppio Tutti gli alimentatori switching AS-i sono dotati di morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo l’armadio elettrico più ordinato. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 29 PRODOTTI PRIORITARI Alimentatori AS-i / Controllori di dispersione a terra Sensori di posizione Sensori induttivi Un sensore induttivo per tre applicazioni Resistenti a temperature fino a 180 °C Sensori induttivi per applicazioni in presenza di polvere e gas 32 34 36 - 33 35 39 (11.2013) 36 40 - 39 41 (11.2013) 42 - 43 (04.2013) 44 - 45 (11.2013) 46 - 47 (11.2013) (04.2013) 48 50 52 - 49 51 61 (11.2013) 62 - 63 (11.2013) 64 - 65 (04.2013) (11.2013) 66 68 70 - 67 69 71 (11.2013) 72 - 73 (11.2013) 74 - 75 (11.2013) (04.2013) (04.2013) Sensori capacitivi Sensori capacitivi per applicazioni in presenza di polvere e gas Sensori touch capacitivi per montaggio a parete (04.2013) Sensori per cilindri Sensori incastrabili per cilindri per applicazioni di saldatura Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa Fotocellule molto robuste per applicazioni industriali Sensori per il controllo del movimento Encoder Varianti dell’encoder magnetico Sistemi per la valutazione di impulsi Monitoraggio della velocità in sicurezza Trasmissione analogica di frequenze Serie di controllori per monitorare varie grandezze (04.2013) Elaborazione industriale dell’immagine Sensori 3D / Telecamere 3D Analisi ottica di distanza, livello o volume Illuminazione Illuminatori a LED supple-mentari per il rilevamento accurato degli oggetti Sensori di processo Sensori di pressione Trasmettitore di pressione PT ottimizzato con uscita analogica di corrente Sensore di pressione analogico, compatto Sensore di pressione igienico con trasmettitore per alte temperature (04.2013) Sensori di flusso Sensore di flusso con omologazione Germanischer Lloyd Sensori di temperatura Sonde di temperatura della serie TS – semplicemente convenienti! 30 Comunicazione industriale Moduli I/O AS-Interface Moduli Compact M8 AS-i con affidabile collegamento ecolink (04.2013) 76 - 77 (04.2013) 78 - 79 (11.2013) 80 - 81 (11.2013) (04.2013) 82 84 - 83 85 (11.2013) 86 - 87 (04.2013) (11.2013) 88 90 - 89 91 (04.2013) 92 - 93 (11.2013) 94 96 - 95 97 Componenti del bus di campo / Componenti IO-Link Modulo compatto del bus di campo Profibus DP con IO-Link Sistemi di identificazione RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz Sistemi di identificazione RF, per sapere sempre cosa succede Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Per vibrazioni strutturali con minima accelerazione o masse rotanti lente Sensore di vibrazioni per zone ATEX della categoria 1G e 1D Sistemi per la misurazione della qualità dell’olio Contatore di particelle LDP100 per il monitoraggio di olio Sistemi per macchine mobili Sistemi di controllo per macchine mobili Piccolo sistema di controllo a costi ottimizzati per macchine mobili Controller robusto per maggior mobilità su ruote e catene Moduli di dialogo / Display Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen per macchine mobili Tecnica di collegamento ecolink – il collegamento sicuro anche con campi elettromagnetici intensi ecolink M12, il collegamento sicuro per applicazioni standard (04.2013) Ripartitori centrali Ripartitori M8 compatti e piatti anche per spazi ristretti Ripartitori con tecnica ecolink: il collegamento sicuro (04.2013) (04.2013) 98 - 99 100 - 101 31 Novità Connettori femmina Sensori di posizione Un sensore induttivo per tre applicazioni Utilizzo in applicazioni industriali, macchine mobili, con refrigeranti e lubrificanti. Utilizzo flessibile grazie all’ampio campo di temperatura di -40...85 °C. Elevata affidabilità dell’impianto con grado di protezione da IP 65 a IP 69K. Rilevamento sicuro grazie a tolleranze del sensore migliorate. Riduzione degli stock – un sensore per molte applicazioni. Nuovo standard Questa generazione di sensori induttivi di nuova concezione permette per la prima volta di utilizzare un solo sensore per tre applicazioni diverse. Sia nell’automazione industriale, in applicazioni con refrigeranti e lubrificanti o in macchine mobili, la nuova tecnologia di ifm convince in particolare per il suo utilizzo universale e duraturo con prestazione costantemente alta, stabilità di temperatura nonché distanze di commutazione più elevate. Resistente e affidabile La massima affidabilità viene garantita da un ampio campo di temperatura da -40 a 85 °C e dal grado di protezione IP 65, IP 66, IP 67, IP 68 e IP 69K. Questa nuova generazione di sensori assicura esattamente l’elevata affidabilità dell’impianto richiesta dall’utente garantendo una funzione di commutazione sicura evitando arresti. Riassumendo, un sensore universale per un utilizzo continuo. 32 Sensori di posizione Sensori induttivi Collegamento Distanza di commutazione [mm] Modello elettrico Frequenza di commutazione [Hz] Tipo M12 · Dimensioni lunghezza [mm] 45 60 45 IFS240 IFS244 IFS248 IFS260 7 nf DC PNP 700 IFS241 IFS245 IFS250 IFS261 4f DC NPN 700 IFS242 IFS246 IFS249 IFS262 7 nf DC NPN 700 IFS243 IFS247 IFS251 IFS263 60 45 60 45 8f DC PNP 400 IGS232 IGS236 IGS240 IGS252 12 nf DC PNP 300 IGS233 IGS237 IGS242 IGS253 8f DC NPN 400 IGS234 IGS238 IGS241 IGS254 12 nf DC NPN 300 IGS235 IGS239 IGS243 IGS255 60 50 60 50 Tipo M30 · Dimensioni lunghezza [mm] Connettore M12 60 700 Tipo M18 · Dimensioni lunghezza [mm] Connettore M12 Codice art. Funzione uscita NC DC PNP 4f Connettore M12 Codice art. Funzione uscita NO 15 f DC PNP 100 IIS226 IIS230 IIS234 IIS246 22 nf DC PNP 100 IIS227 IIS231 IIS236 IIS247 15 f DC NPN 100 IIS228 IIS232 IIS235 IIS248 22 nf DC NPN 100 IIS229 IIS233 IIS237 IIS249 Montaggio: f = incastrabile / nf = non incastrabile Accessori Descrizione Codice art. Tensione di esercizio [V DC] Corrente assorbita Squadretta di fissaggio per tipo M12, inox E10735 Squadretta di fissaggio per tipo M18, inox E10736 10...30 [mA] < 10 [V] < 2,5 Protezione da inversione di polarità Caduta di tensione Capacità di corrente Temperatura ambiente • [mA] 100 [°C] -40...85 Squadretta di fissaggio per tipo M30, inox E10737 Fascetta con arresto meccanico per tipi M12, PC E11994 Stato di commutazione Fascetta con arresto meccanico per tipi M18, PC E11995 Materiali involucro ottone bronzato bianco, PBT; PEI Fascetta con arresto meccanico per tipi M30, PC E11996 Accessori (inclusi) 2 dadi di fissaggio, ottone Fascetta, M16 x 1 - Ø 12 mm, 34 mm E10806 Fascetta, M24 x 1,5 - Ø 18 mm, 36 mm E10807 Fascetta, M36 x 1,5 - Ø 30 mm, 36 mm E10808 Grado di protezione/ Classe di isolamento IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K III LED 4 x gialli Schema di collegamento 1 L+ 3 1 L+ 2 4 L 3 Novità Tipo Altri dati tecnici L Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. 1 3 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 L+ 4 1 L+ 2 L 3 L Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 33 Sensori di posizione Resistenti a temperature fino a 180 °C Sensori induttivi per applicazioni con temperatura ambiente estremamente elevata. Ideali per applicazioni nell’industria siderurgica e del vetro. Compatti con sensore ed elettronica integrati. Utilizzo flessibile grazie all’involucro M12, M18, M30 e M50. Meccanicamente resistenti grazie all’involucro in inox. Cavo di 5 m in silicone per disporre i morsetti fuori dalla zona critica. Per ambienti difficili I nuovi sensori induttivi per alte temperature sono stati concepiti in particolare per le applicazioni dell’industria siderurgica e del vetro. È possibile utilizzare questi sensori anche in altri ambienti con alte temperature, come nella produzione di forni industriali, bruciatori e fornaci. Robusti e affidabili I sensori standard non sono adatti a temperature più alte di 100 °C poiché i componenti elettronici interni verrebbero danneggiati. Grazie alla struttura meccanica e all’uso di materiali e componenti elettronici specifici, i nuovi sensori sono perfettamente adatti a temperature fino a 180 °C. La nuova serie con involucro compatto e robusto garantisce sia un’alta stabilità nel tempo che affidabilità anche in condizioni di esercizio difficili. 34 Sensori di posizione Sensori induttivi Tipo Dimensioni Lunghezza [mm] Distanza di commutazione [mm] Tipo di montaggio Frequenza di commutazione [Hz] Capacità di corrente Codice art. 500 120 IF6074 [mA] Cavo di 5 m in silicone · Funzione dell’uscita NO · DC PNP M12 L = 56 3 M18 L = 70 5 incastrabile 400 150 IG6614 M18 L = 77 8 non incastrabile 400 150 IG6119 M30 L = 70 10 incastrabile 200 150 II5961 M30 L = 79 15 non incastrabile 200 150 II5930 M50 L = 70 20 incastrabile 100 150 I95045 incastrabile Le dimensioni Altri dati tecnici IF6074 56 48 M12 x1 Tensione di esercizio 4 17 IG6614 M18 x1 70 60 • • Resistenza a sovraccarico • Temperatura ambiente Tipo M12 [°C] Temperatura ambiente Tipo M18, M30, M50 [°C] Materiale 24 IG6119 0...180 IP 65 Involucro Superficie attiva BN 4 inox LCP L+ BK 24 BU L II5961 70 60 M30x1,5 Accessori Tipo Descrizione Codice art. 5 36 II5930 79 60 9 M30x1,5 Squadretta di montaggio per tipo M12, acciaio inox E10735 Squadretta di montaggio per tipo M18, acciaio inox E10736 Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox E10737 5 Novità 36 0...150 Schema di collegamento M18 x1 7 10...35 Protezione da cortocircuito, ad impulsi Grado di protezione 4 77 60 [V DC] Protezione da inversione di polarità I95045 M50 x1,5 70 60 55 5 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 35 Sensori di posizione Protezione ATEX di nuova generazione Sensori induttivi e capacitivi per applicazioni in presenza di polvere e gas. Involucro robusto completamente in metallo e plastica con prova d’urto di 4 joule. Semplice connessione con connettori o morsettiera. Indicazione LED dello stato di commutazione ben visibile. Alta affidabilità dell’impianto con specifica resistenza meccanica. Collegamento diretto al sistema di controllo dell’impianto senza amplificatore di separazione. Massima protezione con massimi requisiti La zona potenzialmente esplosiva per presenza di polvere ha alti requisiti per tutti i componenti. Nel caso dei sensori è necessario eseguire test specifici per escludere pericoli. I materiali scelti o le strutture costruttive garantiscono la protezione da fonti di energia potenzialmente esplosive anche in applicazioni di lunga durata. L’affidabilità dell’impianto è quindi decisamente maggiore. Vasta gamma di prodotti ifm propone una vasta gamma di sensori induttivi e capacitivi. Sensori completamente in metallo, in plastica o sensori con cappucci protettivi in plastica sono disponibili in base all’applicazione, conformemente all’ultima versione della direttiva ATEX. Le versioni dei connettori in combinazione con i connettori ecolink di ifm offrono una perfetta soluzione per zone potenzialmente esplosive. 36 Sensori di posizione Sensori induttivi / Sensori capacitivi Dimensioni Distanza di commutazione [mm] [mm] Tensione di esercizio Funzione dell’uscita Categoria Codice art. NO 3D / 3G IF503A [V] induttivo · connettore M12 · completamente in metallo 3 incastrabile M12 x 60 10...36 DC M12 x 61 3 incastrabile 10...36 DC NC 3D / 3G IF504A M12 x 70 6 non incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G IF505A M18 x 70 5 incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G IG510A M18 x 71 12 non incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G IG511A M18 x 72 5 incastrabile 10...36 DC NC 3D / 3G IG512A M30 x 70 10 incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G II502A M30 x 71 25 non incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G II503A M30 x 72 10 incastrabile 10...36 DC NO 2D / 3G II504A IM511A induttivo · connettore M12 40 x 40 x 67 40 non incastrabile 10...36 DC NO e NC 3D / 3G 40 x 40 x 67 20 incastrabile 10...36 DC NO e NC 3D / 3G IM512A 40 x 40 x 67 30 non incastrabile 10...36 DC NO e NC 3D / 3G IM513A Accessori IF503A M12x1 M12 x1 60 49 40 4 LED 4 x 90° 17 IF505A 70 59 40 M12x1 M12 x1 10 4 17 IG510A M12 x1 E10736 Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox E10737 Dadi piatti (2 pezzi), M12 x 1, inox (1.4571 / 316Ti) E10025 Dadi piatti (2 pezzi), M18 x 1, inox (1.4571 / 316Ti) E10028 Dadi piatti (2 pezzi), M30 x 1, inox (1.4571 / 316Ti) E10031 70 59 57 27,5 IG511A 15 II503A 22,5 5 36 M12 x1 M18 x1 LED 4 x 90° 4 67 54 45,5 40 24 II502A 29,5 IM511A 5,5 M30x1,5 M12 x1 45,5 34 30 M12 x1 5 5,5 36 40 30 2 70 58 57 50 LED 4 x 90° Squadretta di montaggio per tipo M18, acciaio inox 4 24 70 59 57 35 LED 4 x 90° E10735 M30x1,5 LED 4 x 90° Codice art. Squadretta di montaggio per tipo M12, acciaio inox M18 x1 70 59 57 50 Descrizione M12 x1 LED 4 x 90° Tipo LED 04.2013 37 Novità Le dimensioni Sensori di posizione Dimensioni Distanza di commutazione [mm] [mm] Tensione di esercizio Funzione dell’uscita Categoria Codice art. 10...30 DC NO e NC 3D IG514A [V] induttivo · connettore M12 · cappuccio Ø 23 x 102,3 10 non incastrabile induttivo · cavo di 2 m · cappuccio Ø 23 x 102,3 8 non incastrabile 20...250 AC / DC NO 3D IG001A Ø 23 x 102,3 8 non incastrabile 10...30 DC NC 3D IG513A Ø 23 x 102,3 8 non incastrabile 10...30 DC programmabile 3D IG515A 15 non incastrabile 20...250 AC / DC NO 3D II001A induttivo · cavo di 6 m · cappuccio Ø 34 x 104,1 induttivo · morsettiera 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D ID002A 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 10...30 DC programmabile 3D ID502A 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 10...30 DC programmabile 2D ID503A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D IM001A 40 x 40 x 133 40 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D IM002A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...30 DC programmabile 3D IM506A 40 x 40 x 133 40 non incastrabile 10...30 DC programmabile 3D IM507A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...55 DC programmabile 3D IM508A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...30 DC NO 3D IM509A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...30 DC NO e NC 3D IM510A Le dimensioni ID002A 105 42 9,3 5,5 IG514A 12,6 4 65 80 M18 x1 23 18 27 84,5 80 68,5 52,7 40 1 18,5 LED 24 IG001A 102,2 80 69 50 24 1) Potenziometro 9 4 IM001A 133 105 54 45,5 40 18,5 24 LED 40 7 II001A 9 M30x1 34,1 29,5 30 104 81 67 44 18 85 24 24 5 29 24 45,5 34 30 LED 16 7,5 65 M18 x1 23 18 5,5 LED LED 38 Sensori di posizione Sensori induttivi Sensori capacitivi Dimensioni Distanza di commutazione [mm] Tensione di esercizio 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 105 x 80 x 42 60 non incastrabile [mm] Funzione dell’uscita Categoria Codice art. 20...250 AC / DC programmabile 3D KD001A 10...36 DC programmabile 3D KD501A [V] capacitivo · morsettiera capacitivo · morsettiera diritta M30 x 150 15 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D KI000A M30 x 150 15 non incastrabile 10...30 DC NO e NC 3D KI503A capacitivo · morsettiera ad angolo M30 x 125 15 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D KI001A M30 x 125 15 non incastrabile 10...30 DC NO e NC 3D KI505A Le dimensioni KD001A 105 42 9,3 5,5 40 65 80 18 27 12,6 1 LED 24 16 7,5 65 ecolink M12 – il collegamento sicuro anche in applicazioni ATEX. Questa serie dei connettori ecolink è conforme ai severi requisiti delle norme e può essere quindi utilizzata nelle zone ATEX della categoria 2D, 3D e 3G. Per conformità ai requisiti ATEX, il dado del connettore può essere avvitato semplicemente al sensore in modo da renderne impossibile uno svitamento manuale. Si prega di rispettare la coppia di serraggio consigliata di 1,2...1,5 Nm o stringere di 3 scatti con una chiave. KI000A 150 128 80 67 60 1 Tipo 28 M30 x1,5 17 24 36 2 36 KI001A 5 36 36 Cavo PUR nero di 2 m EVC04A Cavo PUR nero di 5 m EVC05A Cavo PUR nero di 10 m EVC06A Cavo PUR nero di 25 m EVC14A M30 x1,5 2 Codice art. Connettori femmina M12, 4 poli 5 125 Descrizione 24 60 67 1 Novità 17 80 28 24 1) Potenziometro 2) Coppia di serraggio 10 Nm Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 39 Sensori di posizione Pulsanti capacitivi per avviare, arrestare e confermare Pulsanti capacitivi di forma cilindrica e compatta. Funzione dinamica, statica, bistabile programmabile / impostata fissa. Elevata affidabilità grazie al grado di protezione IP 69K e campo di temperatura -40…85 °C. Possibilità di scegliere i simboli per il pulsante. Non soggetti ad usura né manutenzione poiché commutano senza contatto meccanico. Semplice installazione con foro di Ø 22,5 mm o filettatura M22 x 1,5. Funzioni e tecnologia I pulsanti capacitivi vengono utilizzati ad es. per la funzione di start/stop nelle macchine, come pulsanti di ripristino nonché per l’apertura e la chiusura di porte. Al contrario degli interruttori meccanici, i pulsanti capacitivi non sono soggetti a usura. I pulsanti capacitivi con principio dinamico rilevano già l’avvicinarsi della mano e sopprimono le interferenze quali acqua, strati di ghiaccio o corpi estranei. L’attivazione è possibile ad esempio con guanti usa e getta o guanti da lavoro. I pulsanti capacitivi con principio statico riconoscono mani e oggetti anche attraverso il vetro fermo restando che la superficie attiva sia attivata. In questo modo sono ad es. protetti contro il vandalismo. Il principio bistabile permette di attivare e disattivare i pulsanti capacitivi toccandoli brevemente con la mano. Inoltre l’involucro è resistente a oli e a urti ed è antigraffio con grado di protezione IP 69K. I LED come riscontro luminoso segnalano l’attivazione del sensore. I LED verdi sono attivabili separatamente per la segnalazione degli stati della macchina o dell’impianto. 40 Sensori di posizione Sensori capacitivi Tipo Principio Collegamento Materiale involucro Grado di protezione Capacità di corrente [mA] Codice art. Funzione dell’uscita NO · DC PNP M22 dinamico cavo PUR di 0,3 m PA IP 65, IP 67, IP 69K 500 KT5101 M22 dinamico pigtail M12 di 0,3m PA IP 65, IP 67, IP 69K 500 KT5102 M22 statico cavo PUR di 0,3 m PA IP 65, IP 67, IP 69K 500 KT5105 M22 statico pigtail M12 di 0,3m PA IP 65, IP 67, IP 69K 500 KT5106 M22 dinamico cavo PUR di 0,3 m PA IP 65, IP 67, IP 69K 500 KT5109 Disco con simbolo da ordinare separatamente come accessorio Possibilità di montaggio Il pulsante capacitivo può essere montato in tutti i quadri di comando aventi un foro di Ø 22,5 mm. La ghiera inclusa serve per il fissaggio. Grazie alla filettatura M22, il pulsante capacitivo può essere utilizzato anche per il montaggio a vite senza ghiera. Un suo orientamento durante il montaggio non è necessario poiché il simbolo per la superficie attiva viene applicato alla fine. Il cablaggio viene realizzato utilizzando cavi a 3 fili. Le dimensioni 29,5 22 20,4 15,5 Dati tecnici comuni Tensione di esercizio [V DC] Corrente assorbita Temperatura ambiente 24 (12...36) [mA] 30 [°C] -40...85 Accessori Descrizione Codice art. Disco con simbolo: Start E12377 Disco con simbolo: Stop E12378 Disco con simbolo: ON E12379 Disco con simbolo: OFF E12380 Protezione antisvitamento per montaggio in quadri di comando E12381 Protezione meccanica E12382 31 5,3 5 M22x1,5 Tecnica di collegamento Descrizione Codice art. Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Novità Tipo Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 41 Sensori di posizione Sensori incastrabili per cilindri per applicazioni di saldatura Sensori per scanalatura a T con segnale stabile, indipendentemente dalla durata della saldatura. Incastrabili nella scanalatura a T, nessun elemento supplementare sul cilindro. Connettori M8 e M12 con rivestimento Safecoat. Guaina protettiva in PTFE sul cavo. Pratici da inserire semplicemente dall’alto, nella scanalatura. Un sensore corto di 25 mm per diversi profili del cilindro. Sensore intelligente per cilindri Il sensore rileva il campo alternato della corrente di saldatura e mantiene il segnale di uscita durante questo periodo di tempo, indipendentemente dalla durata della saldatura. Di seguito il sensore rileva la posizione del pistone (presente o assente). Cella di misura GMR La cella di misura GMR utilizzata funziona come componente a semiconduttore secondo il principio magneto-resistivo e reagisce ai campi magnetici del magnete permanente nel cilindro pneumatico. Adattatori per quasi tutti i profili dei cilindri Con la vasta gamma di adattatori opzionali è possibile montare il sensore per scanalatura a T in quasi tutti i cilindri rotondi, per profilati, con tiranti e con scanalatura trapezoidale. 42 Sensori di posizione Sensori per cilindri Tipo / Dimensioni [mm] Modello elettrico Frequenza di commutazione [Hz] Grado di protezione / Classe di isolamento Temperatura ambiente [°C] Icarico Codice art. IP 67, III -25...85 100 MK5215 IP 67, III -25...85 100 MK5214 [mA] Cavo di collegamento di 0,3 m con connettore M8 ruotabile · 3 fili · PUR 25 x 5 x 5,1 DC PNP > 3000 Cavo di collegamento di 0,3 m con connettore M12 · 3 fili · PUR 25 x 5 x 5,1 DC PNP > 3000 Accessori Dati tecnici comuni Tipo Descrizione Codice art. Cilindri con scanalatura trapezoidale Adattatore, lega di alluminio, inox E11988 Cilindri con scanalatura a T Memory block, PA, inox Tensione di esercizio [V] 10...30 DC Protezione da cortocircuito, ad impulsi E11798 • Protezione da inversione di polarità / sovraccarico •/• Indicazione LED giallo Ripetibilità [mm] < 0,2 Isteresi [mm] norm. 1 Velocità di passaggio [m/s] < 10 Sensibilità di reazione [mT] 2 Tempo di ritardo disponibilità [ms] < 30 PA, inox Materiale involucro Adattatore di protezione contro lapilli di saldatura, zinco pressofuso rivestito, inox E12259 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Adattatori per cilindri con tiranti/profilati E12231 Ø campo di serraggio 9...13,5 mm, alluminio, inox E12232 Ø campo di serraggio 9...17 mm, alluminio, inox E12233 Cilindri rotondi Fascetta di fissaggio, Ø pistone 10...16 mm E11975 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 20...25 mm E11976 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 32 mm E11977 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 40 mm E11978 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 50 mm E11979 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 63 mm E11980 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 80 mm E11981 Fascetta di fissaggio, Ø pistone 100 mm E11982 Connettore femmina, M8, 3 poli, cavo PUR di 5 m EVW069 Connettore femmina, M8, 3 poli, cavo PUR di 10 m EVW070 Connettore femmina, M12, 4 poli, cavo PUR di 2 m EVW001 Connettore femmina, M12, 4 poli, cavo PUR di 5 m EVW002 Novità Ø campo di serraggio 5...11 mm, alluminio, inox Codice art. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 43 Sensori di posizione Robuste fotocellule con semplice regolazione Fotocellule molto robuste per applicazioni industriali. Involucro in metallo resistente con adattatore M30. Come fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo o fotocellula reflex. Portate elevate fino a 800 mm e fino a 15 m. Portate indipendenti dal colore. Semplice regolazione del punto di commutazione con potenziometro e indicazione della distanza. Ottimizzata per applicazioni di trasporto industriale La fotocellula OI è concepita per il rilevamento della posizione nelle applicazioni di trasporto industriale per le quali sono richieste portate elevate. Come fotocellula a riflessione diretta, il sensore funziona indipendentemente dal colore in modo che oggetti con superfici diverse vengono rilevati con affidabilità, senza regolazione. L’involucro in metallo con filetto M30 è robusto e particolarmente resistente. Anche senza un’ulteriore protezione, il sensore è resistente ad urti e colpi meccanici. Semplicissima regolazione del punto di commutazione Una particolarità è la regolazione del punto di commutazione tramite potenziometro multigiro e indicazione della distanza. Le rotazioni e il valore della scala sono lineari rispetto alla distanza (es. “1” = 100 mm, “2” = 200 mm ecc.). Il punto di commutazione può essere impostato prima del collegamento del sensore sul quale è possibile leggere il valore della scala in qualsiasi momento. Più semplice di così non si può! 44 Sensori di posizione Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa Portata Diametro del punto luminoso [mm] [m] Commutazione impulso luce / buio Corrente assorbita [mA] Frequenza di commutazione [Hz] Uscita di commutazione Codice art. OIH580 Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 · 3 fili DC 50...800 mm 55* impulso luce 35 300 PNP 50...800 mm 55* impulso luce 35 300 NPN OIH582 600 mm 30* impulso luce 35 300 PNP OIH280 600 mm 30* impulso luce 35 300 NPN OIH282 OIP280 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 · 3 fili 0,1...15 m** 100 x 130 impulso buio 20 1000 PNP 0,1...15 m** 100 x 130 impulso luce 20 1000 PNP OIP281 0,1...15 m** 100 x 130 impulso buio 20 1000 NPN OIP282 0,1...15 m** 100 x 130 impulso luce 20 1000 NPN OIP283 * con massima portata ** riferito a catarifrangente Ø 80 mm Le dimensioni Dati tecnici comuni 43 38 Tipo di luce luce rossa 625 nm Tensione di esercizio [V DC] 10...30 LED giallo Funzionamento LED verde 18 75 Stato di commutazione Capacità di corrente 11 M30x1,5 [V] Grado di protezione / Classe di isolamento Accessori IP 67, III Protezione da cortocircuito, ad impulsi Descrizione Codice art. Protezione da inversione polarità/sovraccarico Squadretta di fissaggio, inox (1.4301 / 304) E10737 Catarifrangente 50 x 50 mm, plastica E20744 Catarifrangente, 80 x 80 mm, plastica E20739 • •/• Temperatura ambiente Materiali 200 < 2,5 [°C] Involucro Lente -25...60 lega di zinco nichelata, PMMA Tecnica di collegamento Catarifrangente, Ø 50 mm, plastica Catarifrangente, Ø 80 mm, plastica E20956 Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 E20005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 45 Novità Tipo [mA] Caduta di tensione M12x1 Sensori per il controllo del movimento Maggiori possibilità: i nuovi encoder ottici assoluti Encoder assoluti a costi ottimizzati – più funzioni e interfacce bus. Encoder monogiro e multigiro. Cablaggio e configurazione semplici. Con albero pieno (flangia standard e synchro) e albero cavo. Disponibili anche in inox. Profibus DPV1/2, ProfiNet e interfaccia CANopen. EtherNet/IP, DeviceNet o Modbus. Più funzioni ad un prezzo conveniente I nuovi encoder ottici assoluti con interfaccia BUS misurano la posizione, l’angolo, la velocità e la lunghezza su macchine e impianti nel settore dell’automazione. Essi completano la gamma di prodotti ifm e hanno funzionalità ampliate nonché interfacce supplementari ad un rapporto prezzoprestazione convincente. Il prodotto è disponibile anche in inox. Semplice integrazione Gli encoder monogiro e multigiro sono disponibili nelle versioni meccaniche ad albero pieno e albero cavo. Grazie alle interfacce supplementari e alla rimozione del coperchio del collegamento bus, permettono un cablaggio e una configurazione semplici. Tutte le interfacce bus comuni quali Profibus DPV1/2, ProfiNet e interfaccia CANopen, EtherNet/IP, DeviceNet o Modbus sono supportate. L’encoder multigiro controlla lo svolgimento dei rotoli di lamiera d’acciaio. 46 Sensori per il controllo del movimento Encoder Ø albero Risoluzione Interfaccia Tensione di esercizio [V DC] Classe di isolamento Materiale involucro Collegamento Codice art. [mm] [bit] 25 Profibus 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RM3006 RM3007 Encoder multigiro · Albero pieno 6 10 25 Profibus 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus 10 25 ProfiNet 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RM3011 6 25 CANopen 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RM7011 10 25 CANopen 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RM7012 Encoder monogiro · Albero pieno 10 13 Profibus 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RN3001 6 13 CANopen 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RN7011 10 13 CANopen 10...30 IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RN7012 Profibus 10...30 IP 64, IP 65, IP 66, IP 67 alluminio coperchio bus RM3008 Encoder multigiro · Albero cavo 12 25 Accessori Descrizione Codice art. Diametro involucro Temperatura ambiente Giunto di accoppiamento a molla, Ø 6 mm / 10 mm, zinco pressofuso; PA E60117 Giunto di accoppiamento a molla, Ø 10 mm / 10 mm, zinco pressofuso; PA E60118 Giunto di accoppiamento in plastica con perno in inox, Ø 10 mm / 10 mm E60193 Giunto di accoppiamento flessibile con clamp, Ø 6 mm / 10 mm, alluminio E60066 Giunto di accoppiamento flessibile con clamp, Ø 10 mm / 10 mm, alluminio E60067 Giunto di accoppiamento flessibile con vite di regolazione, Ø 10 mm / 10 mm, alluminio E60022 Giunto di accoppiamento flessibile con vite di regolazione, Ø 6 mm / 10 mm, alluminio E60028 Ruota di misura, Ø 159,15 mm / 10 mm, Hytrel TPE-E E60110 Ruota di misura, Ø 159,16 mm / 10 mm, alluminio, PU E60076 Ruota di misura, Ø 63,66 ± 0,1 mm / 10 mm, Hytrel TPE-E E60138 Ruota di misura, Ø 63,6 mm / 10 mm, alluminio E60095 Ruota di misura, Ø 63,66 ± 0,1 mm / 6 mm, alluminio E60137 Ruota di misura, Ø 63,6 mm / 6 mm, alluminio E60006 Squadretta di fissaggio, alluminio nero anodizzato E60035 Massima velocità meccanica [mm] 58 [°C] -40...85 [giri/min] 12.000 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / M12, cavo PVC di 2 m E21138 Cavo patch schermato, Ethernet, 2 m, cavo PUR, M12 / RJ45 E12090 Novità Tipo Altri dati tecnici Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 47 Sensori per il controllo del movimento Monitoraggio della velocità in sicurezza Controllori di velocità in sicurezza con collegamento di sensori di posizione standard. Parametrizzazione semplice tramite potenziometri. Nessun vincolo sulla dimensione delle camme. Funzioni di monitoraggio attivabili e disattivabili. Funzionamento affidabile con temperature ambiente estreme fino a -40 °C. Larghezza dell’involucro di soli 25 mm. Applicazioni Il controllore di velocità DA110S è stato progettato per il monitoraggio della velocità massima di sicurezza, necessario per pale eoliche, giostre o centrifughe. Il controllore di velocità DA110S è adatto ad esempio anche per il monitoraggio di sicurezza del modo operativo “velocità ridotta“ su macchine utensili. Particolarità Il controllore di velocità è certificato secondo EN 62061 / SIL 3 e EN ISO 13849-1 Cat. 4 / PL e, ciò utilizzando sensori standard come generatori di impulso. Una volta attivata, l’uscita di sicurezza può essere resettata manualmente o automaticamente. 48 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Altre funzioni Il superamento della velocità può essere resettato automaticamente o manualmente. Questa funzione viene impostata tramite ponticelli. La funzione di monitoraggio è attivabile e disattivabile tramite un ingresso di commutazione. Come uscita, oltre ai relè di sicurezza a 2 poli, sono disponibili anche le uscite transistor per l’indicazione dello stato e delle anomalie. Dati tecnici Controllore di velocità di sicurezza DD110S Sistema di controllo per un monitoraggio sicuro della velocità Tensione di esercizio [V DC] Tensione nominale [V DC] Corrente assorbita [mA] Alimentazione sensore Parametri di ingresso Campo di velocità impostabile [giri/min] Campo di frequenza impostabile [Hz] 0,1...990 [Hz] ≤ 5000 Funzione dell’uscita 2 uscite di commutazione di sicurezza (contatti a potenziale zero) 1 uscita errore “Fault“ (commutazione positiva) 1 uscita di diagnosi “Overspeed“ (commutazione positiva) Parametri dell’uscita uscita errore “Fault“ Y7 e uscita di diagnosi “Overspeed“ Y8 ≤ 20 mA, 24 V DC, calo di tensione ≤ 2 V DC, resistente a cortocircuito, standard 6 A, 250 V AC / 24 V DC (≥ 6 mA); carico resistivo Carico dei contatti 3 Temperatura ambiente 1 [°C] -40...55 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...75 Max. umidità relativa ammessa 1) Morsetti a vite 2) Potenziometro 3) Fissaggio su guida DIN Materiali involucro Schema di collegamento Montaggio VCC = 24 V DC Sensor 1 Collegamento Sensor 2 L- L+ S33 S34 S35 (GND) S44 S43 S45 (GND) 13 23 14 24 10...49500 Frequenza di ingresso 35,5 2 IP 20 / II Ingressi impulso S34, S43: “1“: 6 mA / 24 V DC 114,5 99 108 LED 24 ≤ 125 24 V DC / ≤ 70 mA Grado di protezione/Classe di isolamento Le dimensioni 22,5 19,2...28,8; incl. 5% di ondulazione residua [%] 95, non condensante PA (poliammide) guida DIN TH35 (secondo EN 60715) morsetti a vite; 0,5...2,5 mm² (AWG 12...30) Novità Semplice impostazione della velocità limite La velocità viene rilevata tramite misurazione dell’intervallo sugli ingressi sui quali, ad es., due sensori induttivi servono da generatori di impulsi. Tramite tre potenziometri (x 1, x 10, moltiplicatore), l’utente può impostare la velocità limite in modo semplice ed efficace, in giri/min o Hz. Complicate impostazioni del menu sono state evitate di proposito. Un algoritmo semplice e intuitivo evita una manomissione involontaria dei valori impostati. DD11xS 24 V DC Enable 1 Y3 Y4 Y2 Y1 Y5 Y6 Y7 Y8 K1 K1 Restart K2 K2 24 V Fault Overspeed Enable 2 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 49 Sensori per il controllo del movimento Trasmissione analogica di frequenze Convertitori di frequenza per la conversione di sequenze di impulsi in segnali standard. Uscita di corrente o di tensione proporzionale alla frequenza. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Convertire frequenze in segnali standard Il convertitore di frequenza riceve impulsi da generatori esterni, calcola la loro frequenza in base alla misurazione della durata dell’intervallo e genera un segnale standard analogico (0/4...20 mA o 0...10 V), proporzionale alla frequenza o velocità rilevate, secondo i parametri impostati. Uscite di commutazione configurabili Il DW2503 ha un’uscita transistor e un’uscita relè che si attivano o disattivano se il valore letto è superiore o inferiore alla frequenza limite impostata. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. La velocità del nastro master viene trasmessa come valore nominale analogico al sistema di controllo dei nastri trasportatori di apporto. 50 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione Tensione nominale Uscite analogiche Ingressi impulsi 0/4...20 mA; 0...10 V PNP / NPN; NAMUR (24 V) Codice art. [V] Applicazione: conversione di sequenze di impulsi in segnali standard analogici 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè e quelle transistor vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore/inferiore alla frequenza limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. Altri dati tecnici 1 invertitore; libere da potenziale 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 1 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Novità Uscita analogica L’uscita analogica è separata galvanicamente dalla tensione di alimentazione dei generatori di impulsi con una rigidità dielettrica di 500 V DC. Il valore del segnale di uscita cambia in modo proporzionale o antiproporzionale alla frequenza di ingresso. DW2503 35,5 Esempio di applicazione Un’applicazione tipica è la sincronizzazione di nastri trasportatori subordinati. La velocità viene rilevata sul nastro master tramite convertitore di frequenza. La velocità del secondo nastro trasportatore di apporto viene regolata in base al valore nominale analogico su un convertitore di frequenza. 78 1 ingresso con un punto di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore / inferiore al valore nominale, per indicare il campo accettabile e trasmettere la frequenza rilevata come segnale analogico di corrente o di tensione Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 51 Sensori per il controllo del movimento Monitorare la velocità e rilevare l’arresto Controllori di velocità con funzioni ampliate. Due valori limite controllabili con relè di uscita separato. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili, uscita analogica proporzionale alla velocità. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Versatile monitoraggio della velocità I controllori di velocità analizzano la velocità tramite la valutazione degli impulsi. Le uscite transistor e le uscite relè commutano se il valore letto è superiore o inferiore ai valori limite impostabili. In questo modo è possibile ad esempio rilevare con affidabilità sia la sovravelocità che l’arresto. Versioni I controllori di velocità DD2503 e DD2603 controllano la velocità di un canale con due valori limite impostabili separatamente. Ad ogni valore limite è associata un’uscita separata. I controllori di velocità DD2505 e DD2605 controllano due canali di ingresso separati con un punto di commutazione ognuno. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I controllori di velocità commutano se le velocità critiche sono superiori o inferiori ai valori limite. 52 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Uscite analogiche Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema singolo di valutazione impulsi con microprocessore per frequenza; velocità di rotazione; velocità; impulsi e cicli della macchina 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) 0/4...20 mA PNP / NPN; NAMUR (24 V) DD2503 2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) – PNP / NPN; NAMUR (24 V) DD2505 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) 0/4...20 mA NAMUR (EN 50227) DD2603 2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) – NAMUR (EN 50227) DD2605 Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 Novità Versioni con monitoraggio del cavo I monitor DD2603 e DD2605 hanno un sistema di monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario utilizzare sensori NAMUR. 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 35,5 Monitoraggio dell’arresto Il monitoraggio dell’arresto è utilizzato per rilevare la rottura di nastri trasportatori, per monitorare le cinghie di ventilatori o per rilevare convogliatori di viti bloccati. Il controllore di velocità segnala un’anomalia del funzionamento in caso di un inaspettato arresto del lato non azionato della macchina. Altri dati tecnici DD2503, DD2505, DD2603, DD2605 78 Monitoraggio della sovravelocità Centrifughe, giostre o centrali eoliche vengono monitorate per verificare se la velocità di rotazione massima viene superata. Il controllore di velocità trasmette un segnale di disattivazione se la velocità è troppo alta. Così si evita che le derivanti forze centrifughe distruggano l’impianto. 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 53 Sensori per il controllo del movimento Mettere dei limiti alle grandezze fisiche Commutatore del valore limite per il rilevamento e l’elaborazione di valori letti analogici. Due ingressi di corrente analogici. Due valori limite controllabili con relè di uscita separato. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Valori limite di segnali analogici Il commutatore del valore limite DL2503 è un’unità analogica programmabile per l’analisi di grandezze fisiche disponibili come segnali analogici standard o segnali del sensore (0/4...20 mA). Le varie opzioni di parametrizzazione permettono una regolazione conforme alla rispettiva applicazione. Tipiche applicazioni • Monitoraggio del valore limite di flusso, pressione, temperatura o livello • Monitoraggio della differenza di mandata e ritorno • Monitoraggio della pressione differenziale Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I segnali analogici del sensore vengono analizzati. L’uscita commuta se il valore letto è superiore o inferiore ai valori limite. 54 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Uscite analogiche Ingressi analogici 1x 0/4...20 mA 2x 0/4...20 mA per sensori o trasmettitori Codice art. [V] Applicazione: commutatore del valore limite a 2 canali per segnali standard analogici 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) Altri dati tecnici 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Novità Modo di comparazione Nel modo di comparazione, il monitor DL2503 calcola la differenza o somma dai due segnali di ingresso (IN 1 - IN 2, IN 1 + IN 2). Il valore della differenza o somma può essere visualizzato, analizzato, confrontato con i valori limite impostati e trasmesso come segnale analogico. Le uscite commutano conformemente ai parametri e alle funzioni impostati. DL2503 35,5 Funzionamento I segnali di corrente analogici su entrambi gli ingressi possono essere scalati, visualizzati e monitorati l’uno indipendentemente dall’altro. Al valore iniziale e finale del segnale di corrente è possibile associare un qualsiasi valore numerico in conformità del campo di misura del sensore (es. 4...20 mA = 10...25 bar). Il monitor confronta i valori reali del segnale con i valori limite impostati e commuta le uscite corrispondenti secondo i parametri e le funzioni stabiliti. I segnali di ingresso possono essere scalati conformemente al campo di misura del sensore così che l’utente può leggere i valori sul display direttamente nella loro unità fisica. L’uscita analogica trasmette inoltre il segnale di ingresso “IN 1” invariato o scalato per l’ulteriore utilizzazione. 78 2 punti di commutazione in mA o nell’unità fisica (°C; bar; etc.) 6 funzioni di commutazione (valore letto superiore o inferiore a valore limite; funzione finestra) Sottrazione e addizione tramite combinazione dei segnali (In1-In2; In1+In2) Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 55 Sensori per il controllo del movimento Monitoraggio della direzione Controllore del senso di rotazione con monitoraggio integrato di velocità o arresto. Monitoraggio del senso di rotazione tramite sequenze di impulsi sfasate. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Monitoraggio del senso di rotazione I controllori del senso di rotazione rilevano il senso di rotazione di un albero rotante in base agli impulsi sfasati. Normalmente due sensori induttivi servono da generatori di impulsi. Il senso di rotazione si determina in funzione del sensore attivato per primo dalle camme. Versioni Il DR2503 ha un’uscita di commutazione per l’indicazione del senso di rotazione e un’altra uscita di commutazione per il monitoraggio della velocità. Il DR2505 ha un’uscita di commutazione per la marcia a destra e una per la marcia a sinistra con contemporaneo monitoraggio dell’arresto. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. In caso di sovraccarico o difetto del freno, il controllore del senso di rotazione rileva l’abbassamento involontario del carico. 56 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio del senso di rotazione nonché frequenza; rotazione e velocità 1 ingresso con 1 uscita di commutazione per la segnalazione della direzione; 1 uscita di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DR2503 PNP / NPN; NAMUR (24 V) DR2505 Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio della direzione con segnalazioni di direzione separate “destra” e “sinistra” 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 Novità Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se viene rilevata la marcia a destra o a sinistra oppure se il valore letto è superiore o inferiore ai valori limite. Tutte le uscite possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. Altri dati tecnici DR2503, DR2505 35,5 Esempi di applicazioni: Impianti di sollevamento Il controllore del senso di rotazione controlla se il gancio di carico si solleva o si abbassa come previsto. In caso di sovraccarico o difetto del freno è possibile rilevare ed evitare l’abbassamento involontario del carico. Pompe Il controllore del senso di rotazione controlla se la pompa gira nella giusta direzione. 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) 78 1 ingresso con 2 uscite di commutazione per la segnalazione separata della direzione; tempi di ripristino impostabili per il monitoraggio dell’arresto 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 57 Sensori per il controllo del movimento Protezione contro slittamento Controllori di slittamento con monitoraggio integrato della velocità. Un punto di commutazione ciascuno per monitoraggio dello slittamento e della velocità. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Monitoraggio dello slittamento Per slittamento si intende la differenza di velocità tra il lato azionato e quello non azionato di un gruppo propulsore. Le differenze di velocità possono essere causate dallo slittamento dell’accoppiamento, di una cinghia trapezoidale o una cinghia di trasmissione. Il controllore di slittamento rileva la differenza di velocità in percentuale e si disattiva al raggiungimento del valore limite. In questo modo vengono evitati usura o danneggiamenti dovuti al calore d’attrito. Valori limite È possibile monitorare due valori limite separati per slittamento e velocità. Il monitoraggio può essere impostato per controllare che il valore letto non sia superiore né inferiore ai valori limite. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I controllori di slittamento controllano la velocità delle pulegge di rinvio e rilevano lo slittamento della cinghia di trasmissione. 58 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio dello slittamento / sincronismo nonché frequenza; rotazione e velocità 1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2503 1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) NAMUR (EN 50227) DS2603 Controllori di slittamento o di sincronismo? I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni distinte. Il controllore di slittamento controlla le differenze di due velocità in percentuale (differenza di impulsi per rotazione). Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze di impulsi assolute. 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Novità Monitoraggio del cavo del sensore Il controllore di slittamento DS2603 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario utilizzare sensori NAMUR. 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 35,5 Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. Altri dati tecnici DS2503, DS2603 78 Esempi di applicazioni Applicazioni tipiche per il monitoraggio dello slittamento si trovano in accoppiamenti di motori a combustione, ad esempio gruppi elettrogeni di emergenza in ospedali, motori diesel di navi e locomotive ma anche in macchine concatenate quali macchine mobili, filatoi, macchine per cucire o macchine utensili. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 59 Sensori per il controllo del movimento Affinché niente vada storto! Controllori di sincronismo per il monitoraggio dello slittamento e del sincronismo. Due valori limite controllabili con relè di uscita separato. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Monitoraggio del sincronismo Il controllore di sincronismo confronta la sequenza di impulsi generata su due parti della macchina in movimento. Non appena queste due parti si muovono in modo diverso o con velocità diverse, il controllore di sincronismo commuta. Funzionamento Il sincronismo o lo slittamento vengono valutati in base alle differenze di impulsi. L’utente può definire sia il tempo di ripristino che il numero della differenza di impulsi ammessa. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I controllori di sincronismo vengono utilizzati qualora vari gruppi propulsori debbano funzionare in modo sincrono. 60 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio dello slittamento / sincronismo; valutazione di differenze di impulsi 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2505 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio del sincronismo tramite differenze di impulsi 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2506 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) NAMUR (EN 50227) DS2605 Esempi di applicazioni: [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 Controllori di slittamento o di sincronismo? I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni distinte. Il controllore di slittamento controlla le differenze di due velocità in percentuale (differenza di impulsi per rotazione). Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze di impulsi assolute. display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 Monitoraggio del cavo del sensore Il controllore di sincronismo DS2605 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario utilizzare sensori NAMUR. 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 Novità Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore/inferiore ai valori limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 35,5 Gru a portale Il ponte di una gru a portale deve essere sollevato simmetricamente affinché non sia fuori quadro. I sensori induttivi su ogni lato del ponte misurano il tratto percorso in base al rilevamento dei denti della cremagliera. 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 78 Ponti sollevatori Le due forbici di un ponte sollevatore devono sollevarsi in modo simmetrico affinché la piattaforma resti in posizione orizzontale. Ogni forbice viene azionata dal motore di un mandrino. Il controllore di sincronismo rileva il numero di rotazioni sui due mandrini. Altri dati tecnici DS2505, DS2506, DS2605 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 61 Elaborazione industriale dell’immagine Più dettagli a colpo d’occhio: il sensore di visione 3D Analisi ottica di distanza, livello o volume. Versione grandangolare con angolo di apertura di 64° x 48°. Funzionamento: tecnologia a tempo di volo (PMD). Illuminazione, tecnologia a tempo di volo e analisi in un unico involucro. 3.072 valori della distanza per ogni misurazione per l’analisi dettagliata dell’applicazione. Uscita analogica 4...20 mA / 0...10 V o 2 uscite di commutazione digitali. Rilevamento tridimensionale di oggetti – efector pmd 3d L’efector pmd 3d è il primo sensore 3D per applicazioni industriali che rileva gli oggetti, a prima vista, in modo tridimensionale. La nuova versione grandangolare consente un angolo di apertura più grande, ossia di 64° x 48°. La tecnologia a tempo di volo permette la valutazione di varie applicazioni, ad esempio il rilevamento di volume, distanza o livello. La particolarità: la tecnologia a tempo di volo e l’amplificatore di controllo sono integrati in un unico chip. Il chip ha 64 x 48 pixel. Ogni pixel di questa matrice valuta la distanza dall’oggetto. In questo modo si ottengono 3.072 valori della distanza, contemporaneamente. L’immagine dell’oggetto sulla matrice e i relativi valori della distanza corrispondono ad un’immagine 3D. Questi valori permettono un’analisi dettagliata delle proprietà dell’oggetto o della scena fino a portate di 5,5 m. 62 Elaborazione industriale dell’immagine Sensori 3D / Telecamere 3D Tipo Tipo di sensore Risoluzione [pixel] Angolo di apertura orizzontale x verticale [°] Illuminazione Frequenza di misura max [Hz] Codice art. 64 x 48 LED infrarosso (850 nm) 20 (impostabile) O3D222 64 x 48 LED infrarosso (850 nm) 20 (impostabile) O3D223 Sensore PMD 3D · Tipo O3D · Connettore M12 Chip PMD 3D 64 x 48 Telecamera PMD 3D · Tipo O3D · Connettore M12 Chip PMD 3D 64 x 48 Accessori Descrizione Codice art. Indicazione LED Indicazione risultato / Dialogo Software per sensore di visione Set di montaggio con clamp, Ø 14 mm, inox E3D200 E3D103 Tensione di esercizio [V] [mA] < 1000 (max. 2500) Capacità di corrente [mA] 100 (per ogni uscita di commutazione) Protezione da cortocircuito, ad impulsi Temperatura ambiente E20939 E21228 Albero, 300 mm, Ø 14 mm, inox E21229 Albero, 500 mm, Ø 14 mm, inox E21232 Alimentatore switching 24 V DC, ad impulsi primari, corrente di uscita 2,5 A, regolata DN3011 Alimentatore switching 24 V DC, ad impulsi primari, corrente di uscita 2,5 A, regolata DN1031 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione/Classe di isolamento IP 67, III Involucro Protezione frontale Finestra display Cavo patch incrociato, Ethernet, 10 m, cavo PUR, M12 / RJ45 E12204 Cavo patch incrociato, Ethernet, 20 m, cavo PUR, M12 / RJ45 E12205 Connettore femmina, M12, 2 m, cavo PUR, 8 poli E11950 Connettore femmina, M12, cavo PUR di 5 m, 8 poli E11807 Connettore femmina, M12, cavo PUR di 10 m, 8 poli E11311 pressofusione di alluminio PMMA PC esterno: 24V PNP secondo IEC 61131-2 tipo 2, interno Trigger Ingressi di commutazione max. 2 (configurabili), 24 V PNP secondo IEC 61131-2 tipo 2 Uscite di commutazione max. 2 (configurabili) 24 V PNP Uscita analogica configurabile 4...20 mA secondo IEC 61131-2, carico max. 300 Ω 0...10 V secondo IEC 61131-2, carico min. 10 kΩ Codice art. E11898 • -10...50 graduabile Cavo patch incrociato, Ethernet, 2 m, cavo PUR, M12 / RJ45 • [°C] Materiale Albero, 200 mm, Ø 14 mm, inox 24 DC (± 10 %) Corrente assorbita Resistente a sovraccarico Albero, 100 mm, Ø 14 mm, filettatura M12, inox 4 x giallo / 4 x verde display con 10 segmenti a 4 digit Possibilità di parametrizzazione tramite PC/notebook oppure display a 10 segmenti e 2 pulsanti Interfaccia di parametrizzazione Ethernet 10 Base-T / 100 Base-TX Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 63 Novità Tipo Dati tecnici O3D222, O3D223 Elaborazione industriale dell’immagine Sensori di visione sotto la giusta luce Illuminatori a LED supplementari per il rilevamento accurato degli oggetti. Illuminazione omogenea dell’oggetto, quasi priva di ombre. Funzionamento con luce fissa o pulsante, con intensità luminosa aumentata opzionale. Versioni con luce bianca, rossa e infrarossa. Forma compatta con involucro robusto adatto ad applicazioni industriali. Combinabile con un diffusore per un’illuminazione omogenea. Rilevamento accurato degli oggetti Gli illuminatori a LED di alta qualità generano un campo luminoso omogeneo per illuminare l’oggetto quasi senza ombre oppure per accentuare le caratteristiche della superficie quali codici bulinati, graffi o coniature. Sono disponibili con luce bianca visibile, luce rossa o luce infrarossa invisibile con connettore M12. Pratici accessori Un diffusore in vetro di alta qualità per gli illuminatori circolari garantisce inoltre un’illuminazione omogenea senza riflessi fastidiosi in caso di applicazioni con superfici riflettenti a breve distanza. Gli accessori di montaggio disponibili come opzione e l’affermato sistema di montaggio di ifm facilitano l’orientamento dei vari illuminatori supplementari. 64 Elaborazione industriale dell’immagine Illuminatori Dimensioni Dimensione della fonte luminosa attiva [mm] [mm] Corrente assorbita [mA] Angolo di apertura Grado di protezione Lunghezza cavo, 0,3 m Codice art. 800 / 1300* 60° IP 65 • O2D915 800 / 1400* 50° IP 65 • O2D917 800 / 1200* 120° IP 65 • O2D919 Illuminatore circolare, luce rossa 617 nm Ø 122 × 20,5 Ø 106 / Ø 66 Illuminatore circolare, luce infrarossa 875 nm Ø 122 × 20,5 Ø 106 / Ø 66 Illuminatore circolare, luce bianca 5600 K Ø 122 × 20,5 Ø 106 / Ø 66 Illuminatori a barre, luce rossa 617 nm 116 x 18 x 13 10 x 75 225 / 375* 60° IP 65 • O2D921 200 x 18 x 13 10 x 150 460 / 700* 60° IP 65 • O2D924 Illuminatori a barre, luce infrarossa 875 nm 116 x 18 x 13 10 x 75 185 / 325* 50° IP 65 • O2D922 200 x 18 x 13 10 x 150 415 / 640* 50° IP 65 • O2D925 Illuminatori a barre, luce bianca 5600 K 116 x 18 x 13 10 x 75 165 / 275* 120° IP 65 • O2D923 200 x 18 x 13 10 x 150 265 / 475* 120° IP 65 • O2D926 400 – IP 54 • O2D920 Illuminatore dark field, luce rossa 617 nm 155 x 130 x 10 Ø 90 Disattivazione automatica con una temperatura dell’involucro di 65 °C * Corrente assorbita con alta intensità luminosa Accessori Descrizione Codice art. Fonte luminosa LED Tensione di esercizio Diffusore per illuminatori circolari E2D202 Temperatura ambiente [V] 24 DC [°C] -10...55 Materiale involucro Set di montaggio per illuminatori circolari E2D201 alluminio anodizzato Materiale superficie ottica vetro Trigger [V] Protezione da inversione di polarità • Resistenza a cortocircuito Set di montaggio per illuminatori a barre E2D114 • Fissaggio viti M4 Protezione occhi Set di montaggio per 4 illuminatori a barre 10 x 75 mm IEC 62471 Schema di collegamento E2D116 1 Pigtail: 4 trigger 2 alta intensità luminosa L+ 4 Intensità luminosa ridotta per O2D920 2 Set di montaggio per illuminatore dark field 5...24, PNP 3 E2D115 L Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 65 Novità Tipo Dati tecnici comuni Sensori di processo Piccolo, compatto e conveniente Trasmettitore di pressione PT ottimizzato con uscita analogica. Tipo compatto con raccordo a processo G 1/4. Precisione di misura ≤ ± 0,5 %, precisione di ripetibilità < ± 0,05 %. Collegamento facile con connettore M12. Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato. Completamente in inox. Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato La nuova generazione dei sensori di pressione PT ha una membrana a film sottile integrata invece di una membrana di misura con estensimetri. In questo modo i sensori di pressione della serie PT540x presentano una migliore precisione con il miglior rapporto prezzoprestazione possibile. Settori di applicazione I sensori della serie PT sono ottimizzati per applicazioni industriali con oli, aria compressa o acqua. Dato che la membrana di misura è saldata direttamente all’involucro, non è più necessaria una guarnizione separata. La membrana di misura è resistente a picchi di pressione. L’elevata resistenza a vibrazioni ed urti e il grado di protezione IP 67 e IP 69K sono perfettamente conformi ai requisiti per questo campo di applicazione. Monitoraggio idraulico su presse 66 Sensori di processo Sensori di pressione Schema di collegamento 1 Campo di misura pressione relativa [bar] Psovraccarico Pscoppio max. [bar] min. [bar] Codice art. L+ Funzione dell’uscita 4…20 mA L 0...10 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. 25 300 PT5404 0...25 60 600 PT5403 0...100 200 1000 PT5402 0...250 500 1200 PT5401 0...400 800 1700 PT5400 Dati tecnici comuni Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Tensione di esercizio [V DC] Protezione da inversione di polarità Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 • Precisione/Deriva (in % dell’intervallo) Esattezza del segnale analogico Linearità Isteresi < ± 0,5 < ± 0,1 BFSL / < ± 0,2 LS < ± 0,2 Coefficienti di temperatura nel campo di temperatura -25...90 °C (in % dell’intervallo per 10 K) Coeff. temp. del punto zero Coeff. temp. dell’intervallo Temperatura del fluido 8,5...36 [°C] < ± 0,1 < ± 0,1 -40...90 Grado di protezione IP 67 / IP 69K Materiali in contatto con il fluido NBR, inox (1.4542) Tempo di risposta all'impulso [ms] 1 Accessori Tipo Descrizione Adattatore; G 1/4 - G 1/2, inox (1.4571 / 316Ti) Codice art. E30135 Novità 2 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 67 Sensori di processo Sensore di pressione analogico, compatto Per l’efficiente regolazione dell’aria compressa e il monitoraggio dei filtri. Uscita analogica e uscita di commutazione configurabili. Per la misurazione della pressione differenziale o relativa. Display LED a due colori per il riconoscimento immediato dello stato. Membrana di misura in silicio resistente all’umidità. Campo di misura -1...1 bar e -1...10 bar. Monitoraggio di filtri, pneumatica e efficienza energetica I sensori di pressione perfezionati della serie PQ misurano la pressione relativa o quella differenziale. Perciò sono ideali per la manutenzione in funzione dello stato, ad esempio se è necessario cambiare un filtro o rilevare perdite dovute a perdita di pressione. Resistente all’umidità e precisa La membrana di misura rivestita in silicio garantisce un’alta resistenza a sovraccarico nonché una precisione di ± 0,5 %. Il rivestimento specifico rende la membrana di misura resistente all’umidità dell’aria e alla condensa. Parametrizzazione La parametrizzazione può avvenire tramite i due pulsanti o tramite l’interfaccia IO-Link. I sensori compatti hanno sia un’uscita analogica che un’uscita di commutazione, entrambe configurabili. Monitoraggio della pressione in sistemi pneumatici. 68 Sensori di processo Sensori di pressione Campo di misura [bar] Psovraccarico max. [bar] Pscoppio min. [bar] Punto di commutazione SP1 [bar] Punto di disattivazione rP1 [bar] Codice art. Connettore M8 · Funzione dell'uscita 1 x NO / NC programmabile + 1 x uscita di corrente -1...1 20 30 -0,97...1 -0,98...0,99 PQ3809 -1...10 20 30 -0,90...10,00 -0,95...9,95 PQ3834 Accessori Descrizione Codice art. Tensione di esercizio [V DC] Protezione da cortocircuito Adattatore per guida DIN con viti a brugola M4, inox (1.4310 / 301) E37340 Adattatore R1/8 - R1/8, ruotabile, ottone nichelato E37350 Raccordo a T G 1/2 con riduttore, ottone nichelato E37360 Connettore per tubo standard, Ø 6 mm, 4 pz. E30076 Connettore per tubo standard, Ø 8 mm, 4 pz. E30077 Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 • Protezione da inversione di polarità • IO-Link Device Tipo di trasmissione COM2 (38,4 kBaud) Precisione/Deriva (in % dell’intervallo) Esattezza del segnale analogico Linearità Isteresi Precisione di ripetibilità Stabilità a lungo tempo < ± 0,25 (BFSL), 0,5 (LS) < ± 0,15 < ± 0,25 < ± 0,1 < ± 0,05 Coefficienti di temperatura nel campo di temperatura 0...60 °C (in % dell’intervallo per 10 K) Coeff. temp. del punto zero Coeff. temp. dell’intervallo Temperatura del fluido < ± 0,2 < ± 0,2 [°C] 0...60 Resistenza agli urti 50 g Resistenza alle vibrazioni 20 g Grado di protezione IP 65 Materiali in contatto con il fluido Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB 18...32 E30396 ottone, FPM (Viton), silicio (rivestito), PBT (Pocan) Tecnica di collegamento Tipo Framework software FDT per la configurazione e l’analisi di prodotti con specifica DTM LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link Descrizione Codice art. E30390 ZGS210 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 2 m EVC150 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 5 m EVC151 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 2 m EVC153 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 5 m EVC154 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 69 Novità Tipo Altri dati tecnici Sensori di processo Se l’ambiente si surriscalda... Sensore di pressione igienico per alte temperature. Monitoraggio della pressione nel range da -25 a 200 °C. Trasmettitore di pressione con clamp 1,5" integrato e membrana in inox. Solo inox a contatto con il fluido. Uscita analogica configurabile con tecnologia a 2 fili e display. Calibrazione franco fabbrica di 6 punti allegata. Applicazione I sensori di pressione della serie PI22 / PI23 sono concepiti per campi di temperatura elevata, tipici ad esempio negli impianti UHT (Ultra High Temperature). Flessibili: 2, 3 o 4 fili Dotati di un display LED ben visibile, i sensori possono essere collegati sia con 3 o 4 fili ma anche con 2 fili in un anello di corrente. Ciò riduce la complessità del cablaggio in impianti nuovi e facilita la sostituzione delle connessioni a 2 fili esistenti. Parametrizzazione La parametrizzazione si esegue direttamente con i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link, master USB IO-Link, PLC o Memory Plug. 70 Sensori di processo Sensori di pressione Campo di misura Psovraccarico max. pressione relativa [bar] [bar] Punto iniziale analogico [bar] Punto finale analogico [bar] Punto di commutazione SP1 [bar] Punto di disattivazione rP1 bar] Incremento [bar] Codice art. 0,02 PI2203 Clamp 1,5" · Funzione dell’uscita PNP/NPN programmabile + uscita analogica programmabile -1...25 80 -1,00...18,74 5,24...25,00 -1...10 -1...4 -0,96...25,00 50 -1,0...7,5 1,5...10,00 -0,98...10,00 -1,00...9,98 0,01 PI2204 30 -1,00...3,00 0,00...4,00 -0,990...4,000 -1,000...3,990 0,005 PI2205 -0,124...2,5 20 -0,124...1,880 0,500...2,500 -0,120...2,500 -0,124...2,496 0,002 PI2206 -0,05...1 10 -0,05...0,75 0,2...1,00 -0,048...1,00 -0,05...0,998 0,001 PI2207 -1...1 10 -1...0,5 -0,5...1 -0,998...1 -1...0,998 0,001 PI2209 PI2303 -1,00...24,96 Clamp 2" · Funzione dell’uscita PNP/NPN programmabile + uscita analogica programmabile -1...25 80 -1,00...18,74 5,24...25,00 -0,96...25,00 -1,00...24,96 0,02 -1...10 50 -1,0...7,5 1,5...10,00 -0,98...10,00 -1,00...9,98 0,01 PI2304 -1...4 30 -1,00...3,00 0,00...4,00 -0,990...4,000 -1,000...3,990 0,005 PI2305 -0,124...2,5 20 -0,124...1,880 0,500...2,500 -0,120...2,500 -0,124...2,496 0,002 PI2306 -0,05...1 10 -0,05...0,75 0,2...1,00 -0,048...1,00 -0,05...0,998 0,001 PI2307 -1...1 10 -1...0,5 -0,5...1 -0,998...1 -1...0,998 0,001 PI2309 Schema di collegamento 2 1 L+ 2 4 L 3 L+ [V DC] Capacità di corrente [mA] 250 (3 fili), [mA] 3,6...21 (2 fili), < 45 (3 fili), OUT2 OUT1 Corrente assorbita L IO-Link Device Tipo di trasmissione 3 1 L+ 2 4 3 P L 1) Collegamento a 2 fili 2) Collegamento a 3 fili 3) Collegamento parametrizzazione IO-Link (P = comunicazione tramite IO-Link) Accessori Tipo Descrizione Memory Plug, memoria per sensori IO-Link Codice art. Precisione / Deriva (in % dell’intervallo) turn down 1:1 Deriva del punto di commutazione Esattezza del segnale analogico Linearità Isteresi Precisione di ripetibilità Stabilità a lungo tempo Coefficienti di temperatura nel campo di temperatura 0...70 °C (in % dell’intervallo per 10 K) Max coeff. temp. del punto zero Max coeff. di temp. dell’intervallo Temperatura del fluido E30398 Temperatura ambiente E30396 COM2 (38,4 kBaud), IO-Link 1.0 < ± 0,2 < ± 0,2 < ± 0,15 < ± 0,15 < ± 0,1 < ± 0,1 < ± 0,2 / 0,3 < ± 0,15 [°C] -25...200 [°C] -25…80 (< 160 °C), -25…60 (< 200 °C) Grado di protezione Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB 20...32 (2 fili), 18...32 (3 fili), Tensione di esercizio IP 68 / IP 69K Materiali in contatto con il fluido Novità 2 1 1 Altri dati tecnici inox (1.4435 / 316L) Tecnica di collegamento LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link Master USB IO-Link per la parametrizzazione e l‘analisi dei sensori Tipo Descrizione ZGS210 E30390 Codice art. Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT067 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 71 Sensori di processo Sensore di flusso con certificazione Germanischer Lloyd Due uscite di commutazione PNP configurabili. Alta ripetibilità in un campo di misura ampliato. Regolazione semplice per rapida messa in funzione. Raccordo a processo variabile con adattatore. Monitoraggio affidabile di liquidi. Blocco elettronico dei valori impostati. Germanischer Lloyd (GL) è un ente per la certificazione di materiali per l’industria marittima. Montaggio semplice, rapido e flessibile Il sensore di flusso SI0521 può essere integrato in quasi tutte le applicazioni grazie all’ampia gamma di raccordi a processo. Il robusto involucro in inox garantisce un’alta sicurezza anche in condizioni ambientali difficili. La posizione e il montaggio indipendente dalla direzione del flusso permettono di scegliere liberamente il luogo di installazione. Uso semplice e alta funzionalità La taratura in funzione del flusso e la regolazione dei punti di commutazione si eseguono premendo i pulsanti. Il flusso e il punto di commutazione vengono indicati in loco tramite LED multicolore. Il blocco elettronico delle impostazioni e la possibilità di resettare i parametri all’impostazione di fabbrica garantiscono maggiore sicurezza. Sensore di flusso in un’applicazione di monitoraggio dell’acqua di raffreddamento. 72 Sensori di processo Sensori di flusso Campo di regolazione liquidi [cm/s] Massima sensibilità [cm/s] Temperatura del fluido [°C] Tempo di risposta [s] Ub IB Codice art. [V] [mA] -15...70 1...10 18...32 DC 2 x 250 Connettore M12 · 2 x NO / NC programmabili 3...300 3...100 Le dimensioni Altri dati tecnici Tipo SI0521 2 1 63 50 Pressione nominale 75 [s] 10 M12 x1 27 Tempo di ritardo disponibilità 1...5 (5...100 cm/s) 113 Protezione da cortocircuito, ad impulsi Protezione da inversione polarità/sovraccarico 60 65 14 [bar] Ripetibilità (% del valore letto) 45 22 3 Grado di protezione/Classe di isolamento [°C] 8,2 Taratura del punto di commutazione 1) Rampa di LED 2) Pulsante 3) Coppia di serraggio 25 Nm Indicazione ottica LED Materiale sensore / involucro Tipo S2 S1 Descrizione L Accessori Tipo tramite pulsanti 10 Descrizione Adattatori M18 x 1,5 - L18 per il montaggio in raccordi a T Codice art. E40104 Adattatore, M18 x 1,5 - G 1/2 E40096 Adattatore, M18 x 1,5 - G 1/4 E40099 Adattatore a saldare, M18 x 1,5 - Ø 24 mm E40124 Codice art. Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina, M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Novità 3 -25...80 Tecnica di collegamento 4 2 IP 65, IP 67 / III inox (1.4404 / 316L) / inox (1.4301 / 304) Schema di collegamento L+ • •/• Temperatura ambiente 1 SI0521 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 73 Sensori di processo Sonde di temperatura della serie TS – semplicemente convenienti! Sonde di temperatura avvitabili, piatte e Pt100 cilindriche. Particolarmente convenienti grazie all’utilizzo di un cavo PUR. Forma cilindrica con Ø 6 mm o Ø 10 mm. Sonda avvitabile in M5, sonda piatta per M6. Diverse lunghezze del cavo da 2 a 5 m. Connessione semplice e stagna grazie al connettore ecolink M12. Per le esigenze più diverse Ogni applicazione pone requisiti propri ai sensori di temperatura installati. Criteri quali materiale o forma sono altrettanto importanti quanto la connessione ad amplificatori di controllo. I nuovi sensori avvitabili e quelli piatti con cavo PUR di ifm electronic sono concepiti per un’ampia gamma di applicazioni nei più diversi settori industriali come ad es. nel campo delle macchine utensili. Sonda di temperatura Pt100 per il monitoraggio della temperatura di un serbatoio dell’olio. 74 Sensori di processo Sensori di temperatura Tipo Campo di misura Materiale involucro Collegamento [°C] Dinamica di risposta T05 / T09 [s] Codice art. Elemento di misura Pt100 Sonda piatta 12 x 35 per M6 -25...90 inox (1.4303) Cavo PUR, 2 m Connettore M12 9 / 15 TS2229 Sonda piatta 12,5 x 34 für M6 -25...90 inox (1.4303) Cavo PUR, 2 m 12 / 39 TS2239 Sonda avvitabile M5 -30...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 2 m Connettore M12 3/8 TS2789 Sonda avvitabile M6 -40...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 2 m Connettore M12 3/9 TS2689 cilindrico Ø 10 mm, l 50 mm -40...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 2 m Connettore M12 6 / 25 TS2089 cilindrico Ø 6 mm, l 45 mm -40...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 2 m Connettore M12 3 / 10 TS2289 cilindrico Ø 10 mm, l 50 mm -40...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 5 m Connettore M12 6 / 25 TS5089 cilindrico Ø 6 mm, l 45 mm -40...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 5 m Connettore M12 3 / 10 TS5289 cilindrico Ø 6 mm, l 45 mm -40...90 inox (1.4404) Cavo PUR, 2,5 m Connettore M12 3 / 10 TS9289 Le dimensioni Amplificatore di controllo Descrizione TS2229 51 Codice art. 35 12 M12 x1 14 6,5 1,8 8,7 49,5 17 TS2239 12,5 47 34 2,7 8,7 6,5 17 TS2789 Amplificatore di controllo, 1 x uscita analogica, 1 x PNP/NPN TR2432 Amplificatore di controllo, 2 x PNP/NPN TR7432 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...100 °C TP3237 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...150 °C TP3231 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...300 °C TP3232 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...300 °F TP3233 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 0…10 V, scala 0…100 °C TP9237 Le dimensioni 25,7 TS2089, TS5089 M12 x1 48 49,5 50 42 5,4 8 Novità 72 7 10 M12 x1 14 4 M5 8 12 1) Coppia di serraggio 1,5 Nm TS2289, TS5289, TS9289 TS2689 M12 x1 45 6 48 M12 x1 8 4 M6 26 49,5 72 13 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 75 Comunicazione industriale Moduli CompactM8 AS-i con affidabile collegamento ecolink Moduli AS-i M8 compatti e piatti per spazi ridotti. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Disponibili anche come ripartitori passivi. Corrente di alimentazione completa da AS-i. Particolarmente resistenti a urti e vibrazioni grazie all’involucro resinato. Molto piccoli I moduli Compact M8 convincono per la loro forma piatta e compatta. Per questo sono ideali per i settori di robotica, movimentazione e assemblaggio. Sono disponibili con la collaudata tecnologia AS-i o come moduli passivi. I moduli vengono montati semplicemente tramite due fori dall’alto o di lato. Tecnica ecolink Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento torcente. Moduli resistenti a vibrazioni per robotica, movimentazione e assemblaggio 76 Comunicazione industriale Moduli I/O AS-Interface Vantaggi e profitti per il cliente I prodotti • Grado di protezione Grazie all’alto grado di protezione, i moduli possono essere utilizzati nel campo, quindi vicino al processo. Così vengono eliminate lunghe distanze tra sensori / attuatori e l’armadio elettrico. Tipo • Salvaspazio e leggeri I moduli CompactM8 con una larghezza di soli 30 mm sono particolarmente compatti e possono essere perciò montati di preferenza nel settore di movimentazione e assemblaggio o su bracci di robot. Un altro vantaggio: l’involucro in resinatura li rende particolarmente resistenti a urti e vibrazioni. • Applicazione I moduli AS-i vengono indirizzati tramite il connettore M12 laterale. Con un cavo di collegamento standard è possibile collegare i moduli all’unità di indirizzamento. I moduli M8 sono disponibili come ripartitori passivi con cavo rotondo, M12 (8 poli), M16 (14 poli) e in versione AS-i. I moduli AS-i sono disponibili con 4 ingressi, 2 ingressi e 2 uscite e con 8 ingressi digitali. Tutti e tre i moduli vengono alimentati solamente tramite AS-i; non è necessaria un’altra fonte di alimentazione da 24 V. Il LED FAULT sul modulo permette all’utente una semplice localizzazione degli errori. Un LED rosso lampeggiante segnala un errore di periferica e indica ad esempio un cortocircuito dell’alimentazione del sensore. Un errore di comunicazione viene invece segnalato mediante una luce rossa fissa. Descrizione Codice art. CompactM8 AS-i 4 DI slave A/B AC2484 CompactM8 AS-i 2DI 2DO slave A/B AC2482 CompactM8 AS-i 8 DI slave A/B (1 indirizzo slave) AC2488 Dati tecnici comuni Tensione di esercizio (AS-i) [V DC] 26,5...31,6 Circuito d’ingresso PNP Modalità di indirizzamento esteso • Grado di protezione Temperatura ambiente IP 65, IP 67, IP 68 [°C] Specifica AS-i -25...60 2.1 + 3.0 Accessori Tipo Descrizione Codice art. Cavo piatto AS-i, giallo, EPR (etilene-propilene) E74000 Derivazione per cavo piatto, cavo rotondo 0,6 m su connettore femmina M12 E70483 Derivazione per cavo piatto, M12 E70096 Derivazione per cavo piatto, M12 AC5005 Cavo di collegamento, M8, cavo PVC arancione di 1 m EVT162 Cavo di collegamento, M8, cavo PUR nero di 1 m EVC267 Le dimensioni Esempio AC2484 4,2 17 90,5 57 22 11 4,2 M8x1 M12x1 23,5 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 77 Novità 4,2 30 16 Comunicazione industriale Sensori IO-Link con collegamento a Profibus DP FieldModuleDP – modulo compatto del bus di campo Profibus DP con IO-Link. Dati di processo, configurazione e diagnosi tramite Profibus DP grazie ad IO-Link. Integrazione diretta nella macchina senza armadio elettrico. Robusto grazie alla resinatura completa. Compatto. Semplice messa in funzione tramite file GSD. Nuova gamma di prodotti per connessione diretta Il modulo compatto del bus di campo permette di collegare i sensori IO-Link e altri sensori di ifm al Profibus DP. La configurazione e la diagnosi avvengono secondo la norma Profibus IEC 61158 (DP V1); i dati possono essere così trasmessi in modo aciclico. Altri prodotti di questa gamma hanno ingressi e uscite digitali o analogici. Con il suo utilizzo flessibile, il modulo FieldModuleDP è perfettamente adatto a produzione e processi automatici. Integrazione rapida Il modulo è un componente ottimale poiché compatto, robusto e rapidamente integrato nella macchina grazie ai connettori M12 standard per sensori e attuatori, senza necessità di un armadio elettrico. Inoltre il relativo file GSD descrive le caratteristiche di un tipo di prodotto in modo chiaro e completo in un formato ben definito. 78 Comunicazione industriale Componenti del bus di campo Componenti IO-Link Sensori IO-Link (estratto) Tipo di sensore Sensori capacitivi I prodotti Codice KQ60... Sensori di pressione PI22..., PI27..., PI28… Sensori di pressione PN20…, PN22..., PN70… Sensori di pressione PP… Sensori di pressione PQ3809, PQ3834 Sensori di flusso SD2000, SD5000, SD6000, SD8000, SD9000 Sensori di flusso Sensori di livello Sensori di livello Ingressi / Uscite Descrizione Codice art. 4 porte IO-Link IO-Link V1.0 AC2625 8 ingressi digitali 4 x 2 DI AC2630 4 ingressi e uscite digitali 2 x 2DI, 2 x 2DO AC2631 4 ingressi analogici 0...10 V AC2638 4 ingressi analogici 4...20 mA AC2636 4 ingressi analogici PT100 AC2634 4 uscite analogiche 4...20 mA AC2637 FieldModuleDP Accessori Tipo Descrizione Codice art. SM9000, SM2000, SM9100, SM2100 LMT121 LR… Sensori di temperatura TAD… Sensori di temperatura TD28..., TD29..., TD25... Resistenza di terminazione Profibus, connettore M12, 4 poli, codificato B E12315 Cavo Profibus, connettore maschio/femmina M12 / M12, cavo PUR di 2 m E12316 Cavo Profibus, connettore maschio/femmina M12 / M12, cavo PUR di 10 m E12317 Cavo di collegamento M8, cavo PVC arancione di 0,3 m EVT196 Cavo di collegamento M8, cavo PVC arancione di 0,6 m EVT197 Cavo di collegamento M8, cavo PVC arancione di 2 m EVT199 TN2531, TN7531 Sensori di temperatura TR2432, TR7432 Convertitore del segnale di misura per sensori di temperatura TP9237, TP32… Novità Altre lunghezze del cavo su richiesta Sensori di temperatura Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 79 Sistemi di identificazione Sistemi di identificazione a radiofrequenza, ora anche con Profinet Centraline di controllo e antenne per produzione e sistemi di trasporto industriale. DTE101 RFID con web server per impostazione del prodotto, diagnosi e monitoraggio. Novità: Profinet Switch integrato con 2 porte. Certificazione Profinet, conformità classe B. Collegamento di antenne RFID, sensori o attuatori fino a 1 A. Semplice collegamento delle antenne tramite cavi fino a 20 m. Per sapere sempre cosa succede Come le varianti Profibus e EtherNet/IP, anche la nuova centralina di controllo RFID DTE101 con l’interfaccia del bus di campo è ottimizzata per applicazioni relative al controllo della qualità. Il sistema RFID in combinazione con antenna e transponder è utilizzabile come una scheda elettronica di lavorazione nella produzione. Grazie al grado di protezione IP 67, la centralina di controllo viene spesso utilizzata in sistemi di trasporto industriale, in ambienti industriali difficili ma anche per l’assemblaggio e la movimentazione nell’industria automobilistica. Antenne RFID La novità è costituita dalle robuste antenne M12 per applicazioni di automazione e movimentazione. Queste sono inoltre adatte per l’industria alimentare, fermo restando che non siano a diretto contatto con l’alimento. I collegamenti M12 adatti all’industria e la tecnica di collegamento di ifm electronic garantiscono una connessione rapida e semplice di antenne e sensori evitando così un cablaggio complesso. 80 Sistemi di identificazione RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz Web server integrato Il web server è integrato nella centralina di controllo. Selezionando un indirizzo http, l’utente si registra e può configurare la centralina di controllo online dal proprio ufficio (impostazione prodotto). Vantaggi: per la parametrizzazione non è necessario collegare la centralina di controllo ad un bus di campo e non è nemmeno necessario un sistema di controllo nell’impianto. In questo modo è possibile eseguire dei test già prima dell’installazione. Collegamento dei connettori femmina La centralina di controllo DTE10x ha in totale quattro connettori femmina per la connessione di max. quattro antenne RFID. In opzione è possibile utilizzare gli ingressi liberi delle antenne RFID anche per il comando di uscite o per il rilevamento di segnali di ingresso digitali. Ad ogni connettore femmina impostato come ingresso è possibile collegare due sensori digitali, ad ogni uscita un attuatore. È quindi possibile una soluzione “mista“ di antenne, sensori digitali e attuatori. I sensori e gli attuatori collegati vengono alimentati direttamente dalla centralina di controllo RFID DTE10x. Non è necessario un ulteriore cablaggio. Accessori DTE102, DTE101 Tipo Descrizione Codice art. Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / M12, cavo PVC di 2 m E21138 Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / M12, cavo PVC di 5 m E21139 Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / M12, cavo PVC di 10 m E21137 Cavo patch incrociato, Ethernet, 2 m, cavo PVC, M12 / RJ45 E11898 Cavo patch schermato, Ethernet, 2 m, cavo PUR, M12 / RJ45 E12090 I prodotti Descrizione Codice art. Centralina di controllo RFID Centralina di controllo RFID, interfaccia EtherNet/IP DTE102 Centralina di controllo RFID, interfaccia Profinet DTE101 Centralina di controllo RFID, interfaccia Profibus DP DTE100 Antenna RFID 13,56 MHz, tipo M12, incastrabile ANT410 Antenna RFID 13,56 MHz, tipo M12, non incastrabile ANT411 Antenna RFID 125 KHz ANT512 Antenna RFID 13,56 MHz, ISO 15693 ANT513 Antenne RFID Transponder RFID per ANT512 TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 256 bit E80360 TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 2048 bit E80361 Transponder RFID per ANT513, ANT410, ANT411 TAG/30X2.8/03 – 13,56 MHz 16 Kbit– FRAM E80370 TAG/30X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit E80371 TAG/R20X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit E80377 Novità Altre informazioni: centralina di controllo RFID La centralina di controllo RFID DTE100 con interfaccia Profibus DP integrata e la nuova DTE101 con interfaccia Profinet sono adatte in particolare per i clienti che usano un sistema di controllo Siemens. I dati sui transponder sono accessibili in modo rapido e semplice sia tramite i blocchi funzionali inclusi che direttamente mediante l’immagine di processo del sistema di controllo. La centralina di controllo RFID DTE102 con interfaccia EtherNet/IP è ottimizzata per gli utenti che utilizzano i sistemi di controllo dell’azienda Schneider Electric o Rockwell Automation. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 81 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sensore di vibrazioni con alta risoluzione Per vibrazioni strutturali con minima accelerazione o masse rotanti lente. Rilevamento di vibrazioni fino a 3,3 g. Senza saturazione in caso di sovraccarico. Autotest integrato quindi non soggetto a calibrazione. Connettore M12 standard. Alto grado di protezione IP 69K. Monitoraggio affidabile di vibrazioni strutturali Il monitoraggio di vibrazioni e movimenti strutturali richiede una risoluzione elevata in un piccolo campo di misura. Il sensore VSA101 è ideale per il rilevamento di accelerazioni su strutture fisse o mobili. Grazie all’affermata tecnologia MEMS di ifm non si presentano eventi di saturazione neanche in caso di sovraccarico o piegatura del cavo. L’autotest integrato, in combinazione con la centralina diagnostica VSE corrispondente, permette un monitoraggio affidabile e preciso di vibrazioni strutturali o masse rotanti lente, ad es. su turbine a vento, pale del rotore, ponti o edifici. 82 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni I dati tecnici 53 24 17 18,5 1 Sensore di vibrazioni VSA101 per il collegamento alla centralina diagnostica VSE esterna M12 x1 M8x1,25 Le dimensioni Campo di misura Campo di frequenza 8 17 [g] ± 3,3 [Hz] 0...1000 Grado di protezione Temperatura ambiente IP 68 / IP 69K [°C] -30...125, per applicazione UL: max. 70 °C 1) Angolo conico = 90° 2 1 3 4 Pin 1: L+ (+9 V) Pin 2: I out Pin 3: GND Pin 4: Test Materiale involucro inox (1.4404 / 316L) Collegamento Connettore M12 Accessori Tipo Descrizione Codice art. Adattatore PEEK, M8 – M8, separazione galvanica E30132 Rondelle coniche, confezione da 5 pezzi E30115 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina, M12, schermato, cavo PUR di 5 m, 5 poli EVC533 Connettore femmina, M12, schermato, cavo PUR di 10 m, 5 poli EVC534 Connettore femmina, M12, schermato, cavo PUR di 30 m, 5 poli EVC561 Novità Schema di collegamento Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 83 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Monitoraggio delle vibrazioni in zone potenzialmente esplosive Sensore di vibrazioni per zone ATEX della categoria 1G e 1D. Protezione da sovraccarico permanente della macchina e arresti non pianificati. Campo di misura ampliato fino a 80 g. Per il collegamento all’elettronica di diagnosi VSE. Ottimo rapporto prezzo-prestazione. Sistema di sensore e amplificatore di controllo per il monitoraggio, l’analisi e la documentazione. Applicazione Il sensore di vibrazione VSP serve per rilevare i dati di misura in settori con alto potenziale esplosivo come ad esempio nell’industria chimica e farmaceutica o nell’industria mineraria. Funzione L’usura dei cuscinetti causa temperature elevate inammissibili e deve essere quindi riconosciuta tempestivamente. Le vibrazioni della macchina possono superare rapidamente il livello ammesso anche a causa di disequilibrio o allineamenti errati. La conseguenza: un elevato potenziale di rischio. Il sensore VSP rileva vibrazioni fino a ± 80 g e le trasmette tramite una scatola di distribuzione (nella zona ATEX) e una barriera di separazione a sicurezza intrinseca (zona non ATEX) all’ingresso IEPE (= Integrated Electronics Piezo Electric = amplificatore di carica) dell’amplificatore di controllo VSE (zone non ATEX). Questo monitora, analizza e documenta i valori letti in entrata. Il sensore di vibrazioni VSP a sicurezza intrinseca monitora la zona ATEX della categoria 1D / 1G. 84 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Le dimensioni I prodotti 64,7 47,5 23,5 Omologazione Contrassegno del prodotto Codice art. 25,5 Sensore di vibrazioni VSP con omologazione ATEX gruppo II, categoria 1D / 1G Ex ia IIC T4 Ga 37 30 Baseefa12ATEX0248X IECEx BAS 12.0133 X Ex ia IIIC T 130 °C IP 65 Da Ex ia IIC T6 Ga VSP01A 5 Ex ia IIIC T 80 °C IP 65 Da M8x1 Baseefa12ATEX0247 IECEx BAS 12.0132 Ex I M1 VSP02A Ex ia IMa Schema di collegamento Altri dati tecnici Campo di misura [g] Tensione di esercizio [V DC] Campo di frequenza [Hz] Sensibilità ± 80 10...12 2...10000 [mV/g] Grado di protezione Resistenza agli urti 100 IP 68, per applicazioni 1D: IP 65 [g] 5000 Materiale involucro acciaio inox Collegamenti cavo PUR, 10 m Accessori Tipo Descrizione Codice art. Barriera di sicurezza ZB0633 Elettronica di diagnosi per sensori di vibrazioni VSE100 Software per elettronica di diagnosi VSE VES003 Novità bianco: alimentazione sensore / segnale nero: 0V schermo: involucro tramite schermatura Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 85 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Monitoraggio continuo dello stato dell’olio Contatore di particelle LDP100 per il monitoraggio di olio. Monitoraggio della pulizia dell’olio tramite analisi della concentrazione di particelle. Indicazione della classe di purezza secondo ISO 4406:99 o SAE AS4059E. Involucro robusto in pressocolatura di alluminio, utilizzabile fino a 420 bar. Display luminoso, uso intuitivo tramite i pulsanti frontali. Bus CAN, uscite analogiche e di commutazione. Rilevamento di impurità Il contatore di particelle LDP100 controlla il grado di purezza nonché il livello di impurità di liquidi, principalmente oli minerali, sintetici o biologici. La memoria dati integrata permette l’analisi per un lungo periodo di tempo. Il display LCD indica la classe di purezza. Funzionamento Il contatore ottico di particelle LDP100 funziona secondo il principio di assorbimento della luce. Un fotodiodo in una membrana di misura attraversata da fluido rileva l’intensità luminosa di un raggio laser, modificata dalle particelle. La calibrazione viene eseguita in base alla norma ISO 11943. Collegamento Sul lato fluido, il contatore LDP100 ha due piccoli raccordi con i quali può essere montato nella corrente indotta del circuito dell’olio. Il collegamento elettrico viene eseguito tramite connettore M12 a 8 poli. 86 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per la misurazione della qualità dell’olio Curva Q Δp per varie viscosità Dati tecnici Contatore di particelle LDP100 y Tensione di esercizio 410 mm² / s 18 [V DC] 9V 30 V 180 mA 65 mA Intervallo di pressione [bar] fino a 420, dinamico 16 14 12 Flusso 197 mm²/s 10 8 [ml / min] 55 mm²/s Canali di grandezza 4 2 50...400 grado di purezza secondo ISO 4406:99 e SAE AS4059E Indicazione 6 9...33 Corrente assorbita [μm] 4, 6, 14, 21 ISO 4...25 con 10 % di coincidenza ottica Range di concentrazione x 0 0 0,1 0,2 0,3 0,5 0,4 0,6 0,7 0,8 Intervallo di temperatura [°C] Olio Ambiente Immagazzinamento x: portata volumetrica in [l/min] y: Δ p in [bar] -10...80 -10...60 -20...60 Le dimensioni olio minerale (es. HLP), oli sintetici (es. HEES) e oli biologici (es. HETG), opzione organofosfato Compatibilità del fluido 51,5 140,3 89 23,5 2 x LED IP 67 (con display IP 65) Grado di protezione M16x2 78 uscita analogica 4...20 mA configurabile, uscita allarme digitale, ingresso digitale per iniziare e concludere misurazioni Interfaccia 2 1 M12x1 Memoria dati 3000 record di dati tramite pulsanti o I/O digitali Uso 1) Pulsante di regolazione 2) Display LCD Collegamento elettrico M12 x 1, 8 poli Raccordo a processo Minimess M16 x 2 Accessori Descrizione Codice art. Giunto a vite, 0,18 mm E43330 Giunto a vite, 0,22 mm E43331 Cavo adattatore CAN E43332 BasicDisplay CR0451 Materiali bagnati, materiali di tenuta inox, zaffiro, NBR Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina, M12, cavo PUR di 5 m, 8 poli E12166 Connettore femmina, M12, cavo PUR di 5 m, 8 poli E11232 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 87 Novità 20 Sistemi per macchine mobili Piccolo sistema di controllo a costi ottimizzati per macchine mobili SmartController da 32 bit con alto grado di protezione IP 67. Ingressi ed uscite analogici e digitali per macchine mobili con funzione di diagnostica. Utilizzabile come modulo I/O intelligente con funzione di controllo integrata. 2 interfacce CAN con protocollo CANopen e SAE J1939. Programmabile con CODESYS 2.3 secondo IEC 61131. Approvazione del tipo E1 da parte del Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale della motorizzazione). Conveniente e tuttavia potente Con lo SmartController, ifm electronic risponde alla necessità dei clienti di avere un piccolo sistema di controllo conveniente e tuttavia adatto a macchine mobili. Oltre all’utilizzo come sistema di controllo principale per macchine o applicazioni piccole, lo SmartController da 32 bit è adatto anche come modulo I/O intelligente per l’elaborazione decentralizzata dei segnali di ingresso e di uscita in sistemi di controllo complessi. Connessione flessibile La connessione dei moduli tramite il potente bus CAN per macchine mobili con protocollo CANopen permette una realizzazione rapida dell’applicazione. Due interfacce CANopen integrate servono per ampliare il sistema in modo flessibile ed efficiente con altri moduli I/O o moduli di controllo. Anche i dati del motore SAE J 1939 e i dati CANopen vengono semplicemente scambiati tramite queste interfacce. 88 Sistemi per macchine mobili Sistemi di controllo per macchine mobili • Struttura meccanica L’elettronica di controllo integrata in un involucro compatto di metallo permette tutti i collegamenti necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione e la programmazione tramite i connettori centrali protetti da inversione di polarità e adatti per applicazioni mobili. • Potente elettronica Il processore integrato da 32 bit e l’elettronica sono perfettamente adatti all’applicazione. Gli ingressi e le uscite possono essere configurati tramite il software dell’utente in base alle esigenze dell’applicazione. Il LED di stato a due colori serve per visualizzare i più importanti messaggi del sistema. • Ingressi/Uscite configurabili L’utente può configurare liberamente gli ingressi e le uscite. Sono disponibili ingressi digitali, analogici in corrente o tensione, per misura diretta di resistenza e ingressi veloci. Le uscite possono essere configurate come digitali, PWM o PWM con controllo di corrente integrato. • Programmazione secondo IEC 61131-3 Il software CODESYS permette all’operatore di scrivere il software applicativo in modo chiaro e semplice. Lo SmartController supporta tutti i comuni linguaggi di programmazione CODESYS. Per la comunicazione e le speciali funzioni del modulo sono disponibili librerie di funzioni semplici e ben strutturate. • Interfacce CAN per la comunicazione Lo SmartController è dotato di due interfacce CAN secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati ad esempio i dati con un display collegato, altri moduli I/O o con una centralina motore. Le interfacce supportano, tra gli altri, il protocollo CANopen e J1939. Le interfacce CAN vengono utilizzate anche per la programmazione. Per questo l’elettronica del modulo viene interrogata in modo diretto e pratico tramite l’efficiente interfaccia PC CANfox. Così è possibile caricare il sistema operativo e il programma utente o cambiare i parametri. Applicazioni: • complessa attrezzatura per l’edilizia • apparecchi isolati • piccoli veicoli I prodotti Denominazione Codice art. SmartController, 32 Bit, 16 I / 16 O CR2530 Connettore, 55 poli (a cablare) EC2013 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m EC2086 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 2,5 m, isolato EC2097 Software CODESYS, in tedesco V2.3 CP9006 Software CODESYS, in inglese V2.3 CP9008 I dati tecnici SmartController CR2530 chiuso in metallo con fissaggio a flangia Involucro connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Collegamento Grado di protezione Tensione di esercizio Corrente assorbita IP 67 [V DC] 8...32 [mA] ≤ 45 mA Funzionamento [°C] Immagazzinamento [°C] -40...85 -40...85 Temperatura PowerPC 5517E 50 MHz Processore Indicazione LED Memoria dati SRAM [kB] 592 Memoria dati Flash [kB] 1536 Memoria dati (retain), FRAM [kB] 1 Ingressi (totali) digitali digitali, analogici (0...10/32 V, 0...20 mA) digitali, di frequenza (≤ 30 kHz) digitali, misurazione resistenza 16 6 4 4 2 Uscite (totali) digitali, PWM (2 A) digitali, PWM, controllo corrente (2 A) digitali, PWM / analogiche 0...10 V, (2 A) digitali, PWM (4 A) 16 10 2 2 Protocolli CAN supportati Norme e test (estratto) rosso / verde 2 Novità Funzioni e vantaggi CANopen (DS 301 V4.1) SAE J 1939 CE, E1 (UN/ECE R10) Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 89 Sistemi per macchine mobili Controller robusto per complesse funzioni di controllo in macchine mobili su ruota e cingoli ExtendedController da 32 bit con 64 I/O multifunzionali. Ingressi ed uscite analogici e digitali per macchine mobili con funzione di diagnostica. Per complesse funzioni di controllo in macchine mobili. 5 interfacce CAN con protocollo CANopen e SAE J1939. Programmabile con CODESYS 2.3 secondo IEC 61131-3. Certificazione E1 da parte del Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale della motorizzazione). ExtendedController per macchine mobili Il sistema di controllo per macchine mobili soddisfa i requisiti di un’elettronica moderna. L’alto numero di ingressi e uscite permette l’elaborazione contemporanea dei segnali dei sensori e delle funzioni proporzionali di uscita. Il controller è stato realizzato per applicazioni su veicolo e nelle macchine mobili secondo le norme vigenti e sulla base di esperienze pluriennali. Collegamento e interfacce Oltre agli ingressi e alle uscite multifunzionali, il controller è dotato di cinque interfacce CAN. Queste supportano sia tutti i protocolli bus importanti e diverse velocità di trasmissione che lo scambio dei dati in modalità trasparente o preelaborata. Grazie alla programmazione secondo IEC 61131-3 è possibile integrare con facilità tutte le funzioni di comando nel programma dell'applicazione. 90 Sistemi per macchine mobili Sistemi di controllo per macchine mobili Funzioni e vantaggi • Potente elettronica Il cuore del sistema di controllo, progettato secondo le norme in vigore per l’elettronica adatta a macchine mobili, è un moderno processore da 32 bit. Funzioni di monitoraggio e protezione permettono un funzionamento sicuro anche in condizioni d’impiego difficili. L’ampliamento di ingressi/uscite avviene tramite una connessione CANopen o CAN al sistema di controllo principale. • Ingressi e uscite configurabili Gli ingressi e le uscite possono essere configurati tramite il software applicativo in base alle applicazioni corrispondenti. In base al tipo, è possibile configurare gli ingressi come digitali, di frequenza, analogici con funzione di diagnostica o ingresso per la misura diretta di resistenza. Inoltre una parte degli ingressi supporta la lettura di ingressi digitali positivi e negativi. Gli ingressi analogici permettono di misurare sia la corrente che la tensione. La maggior parte delle uscite può essere configurata come uscita digitale o PWM con funzioni di diagnostica con e senza controllo di corrente integrato. • Programmabile secondo IEC 61131-3 con CODESYS La programmazione con i linguaggi standard secondo IEC 61131-3 permette all’utente di configurare in modo chiaro e semplice il software applicativo. Per funzioni particolari del sistema di controllo sono disponibili librerie. • Interfacce CAN con protocollo CANopen Il controller è dotato di cinque interfacce CAN secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati i dati con le unità bus collegate. Il protocollo CANopen permette una connessione rapida e dinamica al bus. Per la comunicazione con il motore e il gruppo propulsore è possibile riconfigurare tutte le interfacce anche in base al protocollo J1939. Applicazioni: complessa attrezzatura per l’edilizia, macchine agricole, veicoli municipali Dati tecnici ExtendedController CR0133 chiuso in metallo con fissaggio a flangia Involucro connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Collegamento Grado di protezione Tensione di esercizio IP 67 [V DC] 8...32 [mA] ≤ 210 Corrente assorbita Campo di temperatura [°C] -40...85 Indicazione LED RGB Controller Infineon TriCore 1796 Numero degli ingressi (configurabili) digitali (segnali PNP/NPN) analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA, raziometrici) Frequenza (≤ 30 kHz) digitali (segnali PNP/NPN) analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA, raziometrici) digitali (segnali PNP) Misura della resistenza (3...690 Ω / 16 Ω...30 kΩ) digitali (segnali PNP) Frequenza (≤ 30 kHz) digitali (segnali PNP) 12 4 6 4 6 Numero delle uscite (configurabili) digitali, PNP/NPN, uscita PWM (2/4 A, 3 A, ponte H) controllo corrente (2/4 A, 3 A) digitali, PNP, uscita PWM (2 A) controllo corrente (2 A) digitali, PNP, uscita PWM (2 A) (di cui 2 uscite analogiche 0...10 V) digitali, PNP, uscita PWM (4 A) digitali, PNP (2 A) 16 2 8 2 4 Alimentazione sensore 5 / 10 V DC, 400 mA 1 5 x CAN, 1 x RS232 1 x Virt.COM Port (USB) Interfacce CANopen (CiA DS 301 V4) SAE J 1939 Protocolli CAN supportati Memoria programma Memoria dati RAM [MB] 1,2 [kB] 256 Memoria dati FRAM [kB] 48 Memoria dati non-volatile [kB] 4 Memoria dati Auto Save [kB] 4 Software di programmazione Norme e test (estratto) Novità • Struttura meccanica L’elettronica di controllo integrata in un involucro compatto di metallo permette tutti i collegamenti necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione e la programmazione tramite i connettori centrali protetti da inversione di polarità e adatti per applicazioni mobili. Il LED RGB di stato serve per visualizzare i più importanti messaggi del sistema. CODESYS V2.3 CE, E1 (UN-ECE R10) EN50155 / EC50121 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 91 Sistemi per macchine mobili Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen per macchine mobili Display 7,0" TFT touch screen resistivo con risoluzione di 800 x 480 pixel. Tasti funzione retroilluminati. Tasto cursore per il comando semplice del menu. Memoria di massa interna, interfaccia USB, interfacce per telecamere analogiche. 4 interfacce CAN con protocollo CANopen e SAE J1939. Programmabile secondo IEC 61131-3 con CODESYS 2.3. Modulo di dialogo con touch screen In quasi tutte le macchine mobili è oggi sempre più necessario un modulo di processo e di dialogo performante per il comando nonché per la visualizzazione dei messaggi del sistema. Il PDM360 NG touch screen, con il suo display grafico ad alta risoluzione, il potente controller da 32 bit e la programmazione flessibile secondo IEC 61131-3, costituisce proprio una simile interfaccia utente. Il display touch screen resistivo permette un utilizzo semplice e intuitivo. Grazie all’involucro robusto con grado di protezione IP 65 / IP 67 è ideale sia per uso esterno che nella cabina. È concepito sia per un montaggio in superficie con supporto che per un montaggio ad incasso. Il collegamento Quattro interfacce CAN, Ethernet, USB e ingresso video, insieme al sistema operativo Linux, costituiscono una piattaforma universale per l’ulteriore connessione in rete e la comunicazione con altri componenti del veicolo. 92 Sistemi per macchine mobili Moduli di dialogo / Display • Il display ad alta risoluzione Il moderno display touch screen, protetto da un vetro antigraffio e ben leggibile anche in caso di esposizione solare, ha una risoluzione di 800 x 480 pixel con un formato di 15:9. Immagini e grafici possono essere visualizzati con un’intensità del colore fino a 18 bit. • La struttura meccanica Il PDM360 NG touch screen ha un involucro intero in pressofusione di alluminio con grado di protezione IP 65 / IP 67. I connettori M12 integrati garantiscono tutte le connessioni importanti per alimentazione, ingressi/uscite e comunicazione. Il display può essere montato su superfici tramite l’affidabile e collaudato sistema di fissaggio RAM® o montato ad incasso. Mediante lo sportello posteriore è possibile sostituire la batteria per il real-time clock e accedere all’interfaccia di servizio USB 2.0. • La potente elettronica Il controller integrato da 32 bit e il sistema operativo Embedded Linux sono fondamentali per l’alta risoluzione del display grafico, lo svolgimento del programma applicativo e le funzioni del modulo. Inoltre l’Embedded Linux, grazie alla sua struttura software universale, offre numerose possibilità relative alla comunicazione e connessione in rete con altri sistemi e reti. • La programmazione secondo IEC 61131-3 Il software CODESYS permette all’operatore di creare il software applicativo in modo chiaro e semplice. Per le funzioni speciali del display touch screen sono a disposizione librerie di funzioni. Gli elementi grafici vengono creati tramite un sistema di visualizzazione integrato e sono selezionabili tramite funzione touch screen. • Le interfacce di comunicazione Il PDM360 NG touch screen è dotato di quattro interfacce CAN secondo ISO 11898, le quali supportano, tra gli altri, il protocollo CANopen e J 1939. Le interfacce USB 2.0 integrate permettono un semplice scambio dati con moderni supporti di memorizzazione. L’interfaccia Ethernet può essere utilizzata non solo per la programmazione bensì anche per la comunicazione con altre unità della rete. • Versioni Sono disponibili altre versioni del PDM360 NG senza funzione touch screen, ad esempio con encoder per l’immissione dei dati o con ingresso video analogico per il collegamento diretto di telecamere. Applicazioni: • Complessa attrezzatura per l’edilizia • Macchine agricole • Veicoli municipali I prodotti Denominazione Codice art. Display PDM360 NG touch screen con tasto cursore, 9 tasti funzione e ingresso video CR1082 Supporto per montaggio ad incasso EC2110 Cavo USB per adattatore, M12 / presa RJ45, 1,5 m EC2099 Ethernet, cavo patch incrociato, 2 m, cavo PUR, connettore M12 / connettore RJ45 E11898 Software CODESYS, in tedesco CP9006 Software CODESYS, in inglese CP9008 I dati tecnici Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen CR1082 chiuso, pressofusione di alluminio Involucro M12 Collegamento Grado di protezione Tensione di esercizio Corrente assorbita IP 65, IP 67 [V DC] 10...32 [mA] ≤ 300 Campo di temperatura Funzionamento [°C] Immagazzinamento [°C] -30...65 -30...80 800 x 480 pixel Intensità colore 18 bit Display LCD 7" TFT a colori 5 fili, resistivo Immissione dati: manuale o con penna Touch screen Indicazione LED RGB Processore MPC5121 / PPC, 400 MHz Memoria dati Flash / SRAM Memoria di massa interna Elementi di comando (retroilluminati) [MB] 128 / 128 [GB] 1 Pulsanti Cursore 9 1 1 x digitale / analogico Ingressi Ingressi con funzioni particolari: sensori di temperatura interna sensore di luminosità 1 1 1 x digitale, 1 x buzzer Uscite Interfacce 4 x CAN 1 x Ethernet 100 Mbit 2 x USB 2.0 Interfacce telecamera 2 x ingresso video per telecamera analogica Protocolli CAN supportati CANopen (DS 301 V4) SAE J 1939 Software di programmazione Norme e test (estratto) CODESYS V2.3 CE, E1 (UN/ECE R10), EN 50 155 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 93 Novità Funzioni e vantaggi Tecnica di collegamento ecolink – il collegamento sicuro anche con campi elettromagnetici intensi Per applicazioni industriali automatizzate e l’industria delle macchine utensili. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M12. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Permanente protezione antisvitamento grazie all’anello dentato. Protezione EMC elevata. ecolink M12 per applicazioni standard La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni specifiche. Soltanto processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo. L’arresto integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti in caso di eccessivo serraggio del dado. Il montaggio e lo smontaggio si eseguono senza utensili. L’anello dentato, ad azione asimmetrica, tiene il dado fisso nella sua posizione garantendo così una bassa resistenza di contatto tra il dado del connettore e l’involucro del sensore collegato. Ciò è molto importante per una protezione elevata e permanente contro campi elettromagnetici intensi. ecolink – la nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 94 Tecnica di collegamento Connettori femmina Dati tecnici: Tensione di esercizio: 4 poli: 50 V AC / 60 V DC 5 poli: 30 V AC / 36 V DC Corrente nominale: 4 A Grado di protezione/Classe di isolamento: Schermo non collegato: IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K / III Schermo collegato: IP 65, IP 67 / III se avvitato alla rispettiva controparte. Coppia di serraggio dado: 0,6...1,5 Nm Rispettare il valore massimo della controparte Temperatura ambiente: -25...90 °C, cavo installato fisso -25...90 °C, cavo movibile Proprietà del cavo: Catena portacavi, 2 milioni di cicli Materiali: Involucro: TPU Inserto portacontatti: TPU Dado: ottone, nichelato Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PUR senza alogeni, schermato, 4 x 0,34 mm2, Ø 4,9 mm 5 x 0,25 mm2, Ø 4,9 mm Tipo Collegamento / Cavo Numero poli Codice art. Schermo non collegato 2,0 m 4 EVC526 5,0 m 4 EVC527 10,0 m 4 EVC528 2,0 m 4 EVC529 5,0 m 4 EVC530 10,0 m 4 EVC531 2,0 m 5 EVC532 5,0 m 5 EVC533 10,0 m 5 EVC534 2,0 m 5 EVC535 5,0 m 5 EVC536 10,0 m 5 EVC537 Schermo collegato Omologazioni: cRUus in preparazione Curva dell’attenuazione 2,0 m 4 EVC538 5,0 m 4 EVC539 10,0 m 4 EVC540 2,0 m 4 EVC541 5,0 m 4 EVC542 10,0 m 4 EVC543 2,0 m 5 EVC544 5,0 m 5 EVC545 10,0 m 5 EVC546 0 2,0 m 5 EVC547 -10 5,0 m 5 EVC548 -20 10,0 m 5 EVC549 y -30 Le dimensioni -40 Esempio EVC526 -50 15,5 -70 1 10 100 14 Novità -60 x 1000 45 M12x1 x: frequenza in [MHz] y: attenuazione in [dB] Esempio EVC529 15,5 36,5 M12x1 26,5 14 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2013 95 Tecnica di collegamento ecolink M12, il collegamento sicuro per applicazioni standard L’alternativa economica per applicazioni industriali automatizzate. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M12. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Permanente protezione antisvitamento grazie all’anello dentato. LED ben visibili anche con forte esposizione di luce. ecolink M12 per applicazioni standard La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni specifiche. Soltanto processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo. L’arresto integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti in caso di eccessivo serraggio del dado. Il montaggio e lo smontaggio si eseguono senza utensili. L’anello dentato, ad azione asimmetrica, tiene il dado fisso nella sua posizione e garantisce così una tenuta ottima e duratura. ecolink – una nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 96 Tecnica di collegamento Connettori femmina Dati tecnici: Tensione di esercizio: senza LED: 250 V AC / 300 V DC con LED: 10...36 V DC Corrente nominale: 4 A Grado di protezione: IP 65, IP 67 se avvitato con la relativa controparte. Coppia di serraggio dado: 0,6...1 Nm (rispettare il valore massimo della controparte) Temperatura ambiente: -25...70 °C, cavo fisso 5...70 °C, cavo movibile Proprietà del cavo: in parte adatto a catene portacavi Materiali: Involucro: TPU Inserto portacontatti: TPU Dado: pressocolatura di zinco, nichelato Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PVC, 3 x 0,25 mm2, Ø 4,5 mm Tipo Descrizione LED Codice art. NUOVO Cavo di collegamento a Y M12 2,0 m – EVS001 5,0 m – EVS002 10,0 m – EVS003 2,0 m – EVS004 5,0 m – EVS005 10,0 m – EVS006 2,0 m • EVS007 5,0 m • EVS008 10,0 m • EVS009 Le dimensioni Esempio EVS001 15,5 14 45 M12x1 Omologazioni: cRUus in preparazione Esempio EVS004 15,5 36,5 26,5 M12x1 14 Esempio EVS007 15,5 36,5 3 LED 14 Novità M12x1 26,5 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 97 Tecnica di collegamento Compatti e robusti – Ripartitori M8 con affidabile collegamento ecolink Ripartitori M8 compatti e piatti anche per spazi ristretti. Protezione dell’O-ring grazie all’arresto meccanico. Ottima tenuta stagna anche se montati senza utensili. Materiali di alta qualità per un’affidabilità costante. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M8. Poco spazio richiesto grazie alla forma compatta e piatta. Piccole dimensioni, alta protezione In applicazioni con spazi ristretti, come nei settori di robotica, movimentazione e assemblaggio, sono spesso richieste soluzioni specifiche. Il nuovo ripartitore M8 con la sua forma compatta e piatta e l’affidabile tecnica ecolink è per questo una soluzione convincente. Soltanto materiali di alta qualità, processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono alla lunga un’alta affidabilità dell’impianto. Tecnica ecolink Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento torcente. ecolink – una nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 98 Tecnica di collegamento Ripartitori centrali Applicazioni: automazione industriale, macchine utensili, idraulica Dati tecnici: Tensione di esercizio: con LED 10...30 V DC Corrente nominale: max. capacità di corrente totale 6 A max. 2 A per ogni ingresso con connettore M12 max. capacità di corrente totale 2 A max. 2 A per ogni ingresso Grado di protezione: Cavo IP 65, IP 67, IP 68 Connettore IP 65, IP 67 se avvitato con la relativa controparte. Coppia di serraggio connettore M8: 0,3...0,6 Nm, (rispettare valore massimo della controparte) Temperatura ambiente: -25...80 °C Materiali: Involucro: PUR Inserto portacontatti: PA Pressacavo: CuZn / Ni Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PUR, senza alogeni Tipo Collegamento/ Cavo [m] Codice art. NUOVO Ripartitore centrale con cavo · LED · PNP 4 4 2e4 2e4 5 10 5 10 EBC048 EBC049 EBC051 EBC052 4 4 2e4 2e4 5 10 5 10 EBC054 EBC055 EBC056 EBC057 Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · PNP 4 – EBC050 Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · PNP Le dimensioni Tipo 2e4 – EBC053 Segnali su contatto Collegamento/ Cavo [m] Codice art. Esempio EBC066 30 16 4,3 Segnali su contatto NUOVO 17 4,5 129,5 101 11 M8x1 20 4 4 2e4 2e4 5 10 5 10 EBC064 EBC065 EBC066 EBC067 4 – EBC060 4,5 4,3 11 EBC058 EBC059 EBC061 EBC062 17 57 22 M8x1 Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · NPN 2e4 – EBC063 4,5 85,4 5 10 5 10 Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · NPN Esempio EBC050 30 16 4 4 2e4 2e4 Novità 22 4,5 Ripartitore centrale con cavo · LED · NPN 23,7 M12x1 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 99 Tecnica di collegamento Ripartitori con tecnica ecolink: il collegamento sicuro Dall’automazione industriale alle macchine utensili. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Ottima tenuta stagna anche se montati senza utensili. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M12. Materiali di alta qualità per un’elevata affidabilità dell’impianto. Ripartitori con tecnica ecolink per applicazioni complesse La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni specifiche. Soltanto materiali di alta qualità, processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo. Tecnica ecolink Con la nuova tecnica ecolink è possibile evitare errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento torcente. ecolink – una nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 100 Tecnica di collegamento Ripartitori centrali Applicazioni: automazione industriale, macchine utensili, ingegneria meccanica, idraulica Dati tecnici: Tensione di esercizio: senza LED 30 V AC / DC con LED 10...30 V DC Corrente nominale: max. capacità di corrente totale 12 A max. 4 A per ogni ingresso Grado di protezione: IP 65, IP 67, IP 68 se avvitato con la relativa controparte. Coppia di serraggio connettore M12: 0,6...1,5 Nm, rispettare valore massimo della controparte Temperatura ambiente: -25...80 °C, -5...60 °C con cavo movibile Proprietà del cavo: catena portacavi > 2 milioni di cicli Raggio di curvatura con utilizzo flessibile: almeno 10 x diametro del cavo Tipo Le dimensioni 18 3 4 1 2 100 73 27 4,5 32,7 4,7 22 54 18 8 5 6 3 4 1 2 Esempio EBC024 4 4 4 4 – – • • 5 10 5 10 EBC013 EBC025 EBC015 EBC027 2e4 2e4 2e4 2e4 – – • • 5 10 5 10 EBC014 EBC026 EBC016 EBC028 4 4 4 4 – – • • 5 10 5 10 EBC017 EBC029 EBC019 EBC031 2e4 2e4 2e4 2e4 – – • • 5 10 5 10 EBC018 EBC030 EBC020 EBC032 4 4 4 4 – – • • 5 10 5 10 EBC021 EBC033 EBC023 EBC035 2e4 2e4 2e4 2e4 – – • • 5 10 5 10 EBC022 EBC034 EBC024 EBC036 Tipo Segnali su contatto LED Collegamento Codice art. 4 4 2e4 2e4 – • – • M23 M23 M23 M23 EBC001 EBC002 EBC003 EBC004 4 4 2e4 2e4 – • – • M23 M23 M23 M23 EBC005 EBC006 EBC007 EBC008 4 4 2e4 2e4 – • – • M23 M23 M23 M23 EBC009 EBC010 EBC011 EBC012 M12x1 4,5 4,7 32,7 73 27 5 127 34 5 7 Codice art. Ripartitori con connettore M23 M12x1 33 39 Collegamento / Cavo [m] 33 39 22 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 11.2012 101 Novità 6 5 5 Esempio EBC017 LED Ripartitori con cavo Materiali: Involucro: PA Pressacavo: CuZn / Ni Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PUR, senza alogeni 54 Segnali su contatto www.ifm.com Informazioni su Internet, 24 ore su 24 e in tutto il mondo in 23 lingue. • Informazioni - Novità sui prodotti - News aziendali - Fiere - Sedi - Offerte di lavoro • Documentazione - Schede tecniche - Istruzioni per l'uso - Manuali - Omologazioni - Dati CAD • Comunicazione* - Richiesta documentazione - Servizio recall - Consulenza online - Newsletter • Selezione - Guide interattive per la selezione di prodotti - Strumenti di configurazione - Ricerca scheda tecnica • Animazione - Animazioni virtuali del prodotto - Flash Movie (sequenze video) • Applicazione - Casi di applicazione - Raccomandazioni per prodotti - Guide di calcolo • Transazioni* - Procedura e-shop - Cataloghi e-procurement * Alcune informazioni proposte sono disponibili a livello nazionale. 102 Comoda procedura d’ordine tramite l’e-shop ** su Internet. Autenticazione protetta Storico individuale degli ordini Indicazione dei prezzi specifica per il cliente Comoda maschera di inserimento rapido Verifica della disponibilità in tempo reale Semplice esecuzione di ordini Prodotti favoriti Gestione di indirizzi di consegna Rintracciabilità online delle spedizioni Conferme tramite e-mail ** già disponibile in molti paesi. 103 Visitate il nostro sito web: www.ifm.com/it Gamma di prodotti ifm: Oltre 70 sedi in tutto il mondo – Visitate il nostro sito www.ifm.com ifm electronic srl Centro Direzionale Colleoni Palazzo Andromeda 2 Via Paracelso No. 18 20864 Agrate-Brianza (MB) Sensori di posizione Sensori per il controllo del movimento Tel. 039 / 68 99 982 Fax 039 / 68 99 995 Elaborazione industriale dell’immagine Tecnologia di sicurezza Sensori di processo Comunicazione industriale Sistemi di identificazione Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per macchine mobili Tecnica di collegamento Accessori ifm article 1401 · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. · Stampato in Germania su carta senza cloro. 11/13 e-mail: [email protected]