Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Adattatore THUM™ Smart Wireless Inizio Considerazioni sulla tecnologia wireless Configurazione di base Fase 1: installazione fisica Fase 2: verifica del funzionamento Informazioni di riferimento Certificazioni del prodotto Dichiarazione di conformità CE Fine Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless © 2011 Rosemount Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Emerson Process Management Rosemount Division Emerson Process Management srl Rosemount Temperature GmbH Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tel. (USA) (800) 999-9307 Tel. (Internazionale) +1 (952) 906-8888 Fax +1 (952) 949-7001 Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Germania Tel. +49 (6188) 992.0 Fax +49 (6188) 992.112 Via Montello, 71/73 I-20038 Seregno (MI) Italia Tel. +39 0362 2285 1 Fax +39 0362 243655 Email: [email protected] Web: www.emersonprocess.it 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tel. +(65) 6777 8211 Fax +(65) 6777 0947 / +(65) 6777 0743 [email protected] AVVISO IMPORTANTE La presente guida illustra le fasi per l’installazione dell’adattatore THUM Smart Wireless. La guida non contiene istruzioni dettagliate relative a configurazione, diagnostica, manutenzione, servizio, risoluzione dei problemi o installazioni. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di riferimento dell’adattatore THUM (documento numero 00809-0100-4075). Il manuale e la presente guida di installazione rapida sono disponibili anche sul sito www.rosemount.com. AVVERTENZA Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali: L’installazione del presente trasmettitore in un’area esplosiva deve essere conforme alle procedure, alle normative e agli standard locali, nazionali e internazionali. Per informazioni relative alle limitazioni associate a un’installazione di sicurezza, consultare il capitolo relativo alle certificazioni del prodotto. • Prima di effettuare il collegamento di un comunicatore da campo in atmosfera esplosiva, controllare che gli strumenti siano installati secondo le tipologie di cablaggio in area a sicurezza intrinseca o non a rischio di esplosione. Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali: • Evitare il contatto con conduttori e terminali. L’alta tensione presente nei conduttori può causare scosse elettriche. Questa apparecchiatura è conforme alla Sezione 15 della normativa FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: questa apparecchiatura non può causare interferenze dannose; questa apparecchiatura deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che possono causare un funzionamento indesiderato. Questa apparecchiatura deve essere installata in modo che la distanza minima tra l’antenna e qualsiasi persona sia di 20 cm (7.8 in.). AVVISO IMPORTANTE Durante il normale funzionamento o in condizione di guasto, l’adattatore THUM causa una caduta di tensione di 2,5 V nel circuito collegato. È importante assicurare che l’alimentazione possa erogare almeno 2,5 V in più rispetto alla tensione di esercizio minima dell’apparecchiatura cablata, per garantire che funzioni correttamente con l’adattatore THUM installato. Per determinare la tensione di esercizio minima per l’apparecchiatura cablata, consultare il manuale di funzionamento e installazione relativo. 2 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless CONSIDERAZIONI SULLA TECNOLOGIA WIRELESS Sequenza di accensione Applicare l’alimentazione a un’apparecchiatura wireless solo dopo che è stato installato e messo correttamente in funzione il gateway Smart Wireless (gateway). Le apparecchiature wireless devono essere accese in ordine di prossimità al gateway, iniziando dalla più vicina per semplificare e velocizzare l’installazione in rete. Attivare la funzione di annunci attivi del gateway per ottenere una connessione delle nuove apparecchiature alla rete più rapida. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del gateway Smart Wireless (documento numero 00809-0200-4420). Posizione dell’adattatore THUM Se possibile, l’adattatore THUM deve essere in posizione verticale, rivolto in alto, a una distanza di circa 1 m (3 ft) da qualsiasi struttura di grandi dimensioni, edificio o superficie conduttiva per garantire una comunicazione ottimale con le altre apparecchiature. Se si monta l’adattatore THUM in posizione orizzontale, il range di comunicazione wireless potrebbe risultare ridotto. L’adattatore THUM non deve essere montato in posizione verticale, rivolto in basso. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di riferimento dell’adattatore THUM (00809-0100-4075). Figura 1. Posizione dell’adattatore THUM Entrata del conduit Quando si installa l’adattatore THUM nell’entrata del conduit di un’apparecchiatura cablata, applicare un sigillante per filettature approvato, che garantirà una tenuta stagna e la lubrificazione necessaria per una facile rimozione dell’adattatore THUM. Adattatore del conduit M20 Quando si utilizza l’adattatore del conduit M20 sull’adattatore THUM, applicare un sigillante per filettature approvato e serrare a fondo con una chiave all’adattatore THUM. Durante l’installazione dell’adattatore del conduit M20 in un conduit, serrare a una coppia di 32,5 N·m (25 lb-ft) per assicurare una tenuta stagna. Collegamenti del comunicatore da campo L’apparecchiatura cablata deve essere alimentata per consentire al comunicatore da campo di connettersi con l’adattatore THUM. Il comunicatore da campo deve essere in modalità di polling e deve utilizzare l’indirizzo 63 dell’adattatore THUM. 3 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Alimentazione Carico minimo del circuito di 250 Ω. L’adattatore THUM comunica e viene alimentato tramite un circuito 4–20 mA/HART® standard. L’adattatore THUM causa una piccola caduta di tensione nel circuito lineare da 2,25 V (a 3,5 mA) a 1,2 V (a 25 mA). In condizioni di guasto, la caduta di tensione massima è di 2,5 V. L’adattatore THUM non influenza il segnale 4–20 mA in condizioni normali o di guasto se il circuito ha un margine di almeno 2,5 V alla corrente massima del circuito (25 mA per una tipico apparecchiatura 4–20 mA/HART). Limitare l’alimentazione a un massimo di 0,5 A e la tensione a 55 V c.c. Corrente del circuito Caduta di tensione dell’adattatore THUM 3,5 mA 25 mA 2,25 V 1,2 V Resistore di carico Se richiesto, aggiungere un resistore di carico, come illustrato nella Figura 8, 12 e 16. Il resistore deve avere un valore nominale adeguato per l’applicazione (1 W minimo) ed essere compatibile con il connettore di giunzione in dotazione, che accetta fili di dimensioni comprese tra 14 e 22 AWG. Circuito Per assicurarne il funzionamento corretto, l’adattatore THUM non deve essere installato in un circuito HART con altri master HART attivi. I master HART che sono periodicamente attivi, per esempio i comunicatori da campo, possono essere utilizzati in un circuito con adattatore THUM. 4 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless CONFIGURAZIONE DI BASE Quando si effettua la configurazione di base si consiglia di collegare l’adattatore THUM a un’apparecchiatura cablata. Se ciò non fosse possibile, utilizzare i seguenti schemi elettrici. Per la configurazione di base verificare che l’alimentazione utilizzata si limiti a un massimo di 0,5 A. Figura 2. Solo adattatore THUM, alimentato da una fonte di corrente (come Fluke 744) Adattatore THUM Verde Massa Rosso + Nero Bianco Giallo L’uso di un resistore da 250 Ω non è essenziale, ma può essere utile per verificare la corrente – Fonte di corrente da 20 mA Modem HART Figura 3. Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA Adattatore THUM Verde Massa Rosso + Nero Bianco Giallo Resistore da 1200 Ω necessario – Fonte di corrente da 20 mA Modem HART 5 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless FASE 1: 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 INSTALLAZIONE FISICA L’adattatore THUM può essere installato in due configurazioni diverse: Montaggio diretto: l’adattatore THUM è connesso direttamente all’entrata del conduit dell’apparecchiatura cablata. Figura 4. Montaggio diretto Montaggio diretto 1. Installare l’apparecchiatura HART secondo le pratiche di installazione standard e le istruzioni del produttore, applicando un sigillante per filettature approvato su tutte le connessioni. 2. Fissare l’adattatore THUM all'apparecchiatura cablata come illustrato nella Figura 4. 3. Collegare l’adattatore THUM all’apparecchiatura cablata HART in base allo schema elettrico sottostante. Fare riferimento alle Figure 21, 8, 10 e 12 alle pagine seguenti. 4. Chiudere il coperchio della custodia dell’apparecchiatura cablata HART, in modo che il metallo faccia battuta sul metallo, ma non serrare eccessivamente per evitare di danneggiare l’unità. NOTA Con l’adattatore THUM sono inclusi due connettori di giunzione, uno a due giunti, l’altro a tre giunti, da usare con un resistore in caso la resistenza del circuito fosse insufficiente. Entrambi i connettori possono accettare fili di calibro 14–22. Per informazioni sulla resistenza del circuito richiesta, consultare il manuale di riferimento dell’apparecchiatura cablata. 6 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Montaggio remoto Montaggio remoto: l’adattatore THUM è montato separatamente dalla custodia dell’apparecchiatura cablata e viene poi connesso con un conduit o altri metodi appropriati. Figura 5. Montaggio remoto 1. Installare l’apparecchiatura HART secondo le pratiche di installazione standard e le istruzioni del produttore, applicando un sigillante per filettature approvato su tutte le connessioni. 2. L’adattatore THUM deve essere montato come illustrato nella Figura 5 a pagina 7. 3. Mettere a terra il kit di montaggio remoto in base alle procedure locali. 4. Collegare l’adattatore THUM all’apparecchiatura cablata secondo la prassi standard. Il filo tra l’adattatore THUM e l’apparecchiatura cablata deve essere dotato di schermo o passato in un conduit se installato in ambienti con elevati rumori elettrici. 5. Collegare l’adattatore THUM all’apparecchiatura cablata HART in base allo schema elettrico sottostante. Fare riferimento alle Figura 21, 8 10 e 12 alle pagine seguenti. 6. Chiudere il coperchio della custodia dell’apparecchiatura cablata HART, in modo che il metallo faccia battuta sul metallo, ma non serrare eccessivamente per evitare di danneggiare l’unità. NOTA Con l’adattatore THUM sono inclusi due connettori di giunzione, uno a due giunti, l’altro a tre giunti, da usare con un resistore in caso la resistenza del circuito fosse insufficiente. Entrambi i connettori possono accettare fili di calibro 14–22. Per informazioni sulla resistenza del circuito richiesta, consultare il manuale di riferimento dell’apparecchiatura cablata. 7 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Schemi elettrici Di seguito è riportato un elenco di titoli di figure con i corrispondenti numeri di pagina per ogni schema elettrico per montaggio diretto e montaggio remoto: Figura 6 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili a pagina 9 Figura 7 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili a pagina 9 Figura 8 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili con resistore a pagina 10 Figura 9 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili con resistore a pagina 10 Figura 10 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili a pagina 11 Figura 11 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro fili a pagina 11 Figura 12 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili con resistore a pagina 12 Figura 13 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro fili con resistore a pagina 12 Figura 14 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili a pagina 13 Figura 15 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili a pagina 13 Figura 16 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili con resistore a pagina 14 Figura 17 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili con resistore a pagina 14 Figura 18 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili senza circuito 4–20 mA a pagina 15 Figura 19 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili senza circuito 4–20 mA a pagina 15 Figura 20 – Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA a pagina 16 Figura 21 – Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA a pagina 16 8 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 6. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili Adattatore THUM Apparecchiatura cablata Verde Massa Rosso Circuito 4–20 mA + Nero + Alimen– tazione Circuito 4–20 mA – Bianco Giallo – ALIM. / COM. Connettore di giunzione + ALIM. / COM. Resistore di carico ≥ 250 Ω NOTA: Perché l’adattatore funzioni correttamente deve essere presente nel circuito una resistenza di almeno 250 Ω. Se il circuito 4–20 mA non ha la resistenza richiesta, collegare un resistore come illustrato nella Figura 8, 12 o 16, secondo il caso. Figura 7. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Nero Verde Massa Circuito 4–20 mA + Bianco Circuito 4–20 mA – Giallo Cavo schermato + COM. – COM. + – Alimentazione Resistore di carico ≥ 250 Ω All’apparecchiatura cablata 9 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 8. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili con resistore Adattatore THUM Apparecchiatura cablata Verde Massa Rosso Circuito 4–20 mA + Nero + Alimen– tazione Circuito 4–20 mA – Bianco Giallo – ALIM. / COM. + ALIM. / COM. Resistore di carico ≥ 250 Ω Connettore di giunzione Figura 9. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili con resistore Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Resistore di carico ≥ 250 Ω Nero Circuito 4–20 mA + Massa Bianco Circuito 4–20 mA – Giallo Cavo schermato + COM. – COM. 10 All’apparecchiatura cablata + – Alimentazione Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 10. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili Adattatore THUM Apparecchiatura cablata Verde Massa Rosso Connettore di giunzione Circuito 4–20 mA + Circuito 4–20 mA – Nero + Alimen– tazione Bianco Giallo Alimentazione + Ω Alimentazione – COM.+ COM.– Resistore di carico ≥ 250 NOTA: Un circuito passivo esiste quando l’apparecchiatura cablata non alimenta il circuito 4–20 mA. È importante verificare se l’apparecchiatura cablata sta funzionando in modalità attiva o passiva. Figura 11. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro fili Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Nero Circuito 4–20 mA + Massa Bianco Circuito 4–20 mA – Giallo Cavo schermato + COM. – COM. + Alimenta– zione Resistore di carico ≥ 250 Ω All’apparecchiatura cablata 11 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 12. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili con resistore Adattatore THUM Apparecchiatura cablata Verde Connettore di giunzione Circuito 4–20 mA + Massa Rosso + Alimen– tazione Circuito 4–20 mA – Nero Bianco Giallo Alimentazione + Ω Alimentazione – COM.+ COM.– Resistore di carico ≥ 250 Figura 13. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro fili con resistore Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Nero Massa Bianco Resistore di carico ≥ 250 Ω Circuito 4–20 mA + Circuito 4–20 mA – Giallo Cavo schermato + COM. – COM. 12 All’apparecchiatura cablata + Alimenta– zione Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 14. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili Adattatore THUM Apparecchiatura cablata Connettore di giunzione Circuito 4–20 mA + Verde Massa Giallo Circuito 4–20 mA – Bianco Scheda di ingresso Nero Rosso Alimentazione + Ω Alimentazione – COM.+ COM.– Resistore di carico ≥ 250 NOTA: Un circuito attivo esiste quando l’apparecchiatura cablata alimenta il circuito 4–20 mA. È importante verificare se l’apparecchiatura cablata sta funzionando in modalità attiva o passiva. Figura 15. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Nero + COM. Massa Bianco All’apparecchiatura cablata – COM. Giallo Cavo schermato Circuito 4–20 mA + Circuito 4–20 mA – Scheda di ingresso Resistore di carico ≥ 250 Ω 13 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 16. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili con resistore Adattatore THUM Connettore di giunzione Apparecchiatura cablata Verde Circuito 4–20 mA + Massa Giallo Scheda di ingresso Circuito 4–20 mA – Bianco Nero Rosso Alimentazione + Ω Alimentazione – COM.+ COM.– Resistore di carico ≥ 250 Figura 17. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili con resistore Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Resistore di carico ≥ 250 Ω Nero + COM. Massa Bianco – COM. Giallo Cavo schermato Circuito 4–20 mA + Circuito 4–20 mA – Scheda di ingresso Resistore di carico ≥ 250 14 Ω All’apparecchiatura cablata Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 18. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili senza circuito 4–20 mA Adattatore THUM Apparecchiatura cablata Verde Resistore di carico ≥ 250 Massa Giallo Connettore di giunzione Ω Bianco Nero Alimentazione + Alimentazione – COM.+ COM.– Rosso Figura 19. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili senza circuito 4–20 mA Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Massa Resistore di carico ≥ 250 Nero Ω Bianco Giallo + COM. All’apparecchiatura cablata – COM. 15 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Figura 20. Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA Adattatore THUM Massa Verde + Rosso Nero Resistore da 250 Ω Bianco Giallo Resistore da 1200 Ω necessario Alimentatore – da 24 V Scatola di giunzione Figura 21. Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA Adattatore THUM Custodia per montaggio remoto Rosso Verde Massa Nero Bianco Resistore da 1200 Ω necessario Giallo Resistore da 250 Ω 16 + Alimentatore da – 24 V Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Configurazione della rete dell’apparecchiatura Per comunicare con il gateway Smart Wireless e di conseguenza con il sistema informativo, il trasmettitore deve essere configurato per la comunicazione con la rete wireless. Questa fase è l’equivalente per il wireless del collegamento di fili da un trasmettitore a un sistema informativo. Con un comunicatore da campo o AMS, immettere Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) in modo che corrispondano a quelle del gateway e delle altre apparecchiature nella rete. Se le voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) non sono identiche, l’adattatore THUM non sarà in grado di comunicare con la rete. Le impostazioni delle voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) possono essere ottenute dal gateway Smart Wireless alla pagina Setup>Network>Settings (Impostazione>Rete>Impostazioni) sul server Web (Figura 22). Figura 22. Impostazioni di rete del gateway AMS Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’adattatore THUM e selezionare Configure (Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Join Device to Network (Connettere l’apparecchiatura alla rete) e seguire le istruzioni per immettere Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione). Comunicatore da campo Le impostazioni di Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) del trasmettitore wireless possono essere modificate tramite i seguenti tasti sequenza veloce. Impostare Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione). Funzione Impostazione wireless Sequenza tasti Voci di menu 1,4 Smart Power, Network ID (ID rete), Set Join Key (Imposta chiave di connessione), Radio State (Stato radio) 17 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Prova della corrente del circuito Per verificare che l’adattatore THUM funzioni in tutte le condizioni, eseguire una prova della corrente del circuito, che farà funzionare il circuito nelle condizioni di caduta di tensione più elevate. 1. Porre il circuito in controllo manuale. 2. Indirizzare il circuito al livello di allarme alto. Per informazioni dettagliate, consultare il manuale di istruzioni dell’apparecchiatura cablata. • Quando l’adattatore THUM è collegato a una valvola, è necessario compiere questa operazione dalla fonte di alimentazione, non dalla valvola. • Quando l’adattatore THUM è collegato a un trasmettitore, è necessario compiere questa operazione dal trasmettitore. 3. Portare l’adattatore THUM in modalità di caduta di tensione fissa. AMS Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’adattatore THUM e selezionare Configure (Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Manual Setup (Impostazione manuale) dalla finestra a sinistra e la scheda Wired Device (Apparecchiatura cablata) nella parte superiore della finestra. Accertarsi che nel menu a discesa Time (Ora) nella parte inferiore della pagina sia selezionato Current (Corrente). Nel menu Voltage Drop (Caduta di tensione) nel riquadro Smart Power Options (Opzioni Smart Power), selezionare Fixed Voltage Drop (Caduta di tensione fissa). Selezionare il pulsante Apply (Applica) per effettuare le modifiche. Vedere la Figura 23 a pagina 19. Comunicatore da campo Quando si comunica con l’adattatore THUM selezionare: Configure – Manual setup – Wired Device – Voltage Drop Mode (Configurazione – Impostazione manuale – Apparecchiatura cablata – Modalità di caduta tensione). Nel metodo selezionare Fixed Voltage Drop (Caduta di tensione fissa). Funzione Caduta di tensione Sequenza tasti Voci di menu 2,2,2,2 Voltage Drop (Caduta di tensione) 4. Verificare che la corrente nel circuito raggiunga i livelli di allarme alto. 5. Portare l’adattatore THUM in modalità di caduta di tensione variabile. AMS Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’adattatore THUM e selezionare Configure (Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Manual Setup (Impostazione manuale) dalla finestra a sinistra e la scheda Wired Device (Apparecchiatura cablata) nella parte superiore della finestra. Accertarsi che nel menu a discesa Time (Ora) nella parte inferiore della pagina sia selezionato Current (Corrente). Nel menu Voltage Drop (Caduta di tensione) nel riquadro Smart Power Options (Opzioni Smart Power), selezionare Variable Voltage Drop (Caduta di tensione variabile). Selezionare il pulsante Apply (Applica) per effettuare le modifiche. Vedere la Figura 23. 18 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Comunicatore da campo Quando si comunica con l’adattatore THUM selezionare: Configure – Manual setup – Wired Device – Voltage Drop Mode (Configurazione – Impostazione manuale – Apparecchiatura cablata – Modalità di caduta tensione). Nel metodo selezionare Variable Voltage Drop (Caduta di tensione variabile). Funzione Caduta di tensione Sequenza tasti Voci di menu 2,2,2,2 Voltage Drop (Caduta di tensione) 6. Togliere il circuito dal valore di allarme alto. Figura 23. Schermata di configurazione AMS 19 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless FASE 2: 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO Il funzionamento può essere verificato in tre punti: dal comunicatore da campo, dal gateway tramite il server Web integrato del gateway Smart Wireless o tramite AMS™ Wireless Configurator. Comunicatore da campo Per la comunicazione con il trasmettitore HART Wireless, è necessario una DD dell’adattatore THUM. Il comunicatore da campo deve essere posto in modalità di polling utilizzando l’indirizzo 63 dell’adattatore THUM. Consultare la documentazione dell’apparecchiatura cablata per collegare il comunicatore da campo all’adattatore THUM. Figura 24. Collegamenti del comunicatore da campo Funzione Comunicazioni Sequenza tasti Voci di menu 3, 3 Join Status (Stato di connessione), Wireless Mode (Modalità wireless), Join Mode (Modalità di connessione), Number of Available Neighbors (Numero di apparecchiature contigue disponibili), Number of Advertisements Heard (Numero di annunci rilevati), Number of Join Attempts (Numero di tentativi di connessione) Gateway Smart Wireless Se l’adattatore THUM è stato configurato con Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) ed è passato tempo sufficiente per il polling della rete, il trasmettitore verrà collegato alla rete. Per verificare il funzionamento dell’apparecchiatura e il collegamento alla rete con server Web integrato del gateway Smart Wireless, aprire l’interfaccia Web integrata del gateway Smart Wireless e accedere alla pagina Explorer (Gestione rete). NOTA: La connessione alla rete può richiedere diversi minuti. AMS Wireless Configurator Quando l’apparecchiatura è connessa alla rete, verrà visualizzato in Wireless Configurator come illustrato nella figura seguente. 20 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Risoluzione dei problemi Se l’apparecchiatura non funziona correttamente, fare riferimento al capitolo relativo alla risoluzione dei problemi del manuale. La causa più comune dei problemi di funzionamento sono le voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione). Le voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) dell’apparecchiatura devono corrispondere a quelle del gateway Smart Wireless. Le impostazioni delle voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) possono essere ottenute dal gateway Smart Wireless alla pagina Setup>Network>Settings (Impostazione>Rete>Impostazioni) sul server Web. Le impostazioni di Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) del trasmettitore wireless possono essere modificate tramite i seguenti tasti sequenza veloce. Funzione Sequenza tasti Voci di menu 1, 4 Smart Power, Network ID (ID rete), Set Join Key (Imposta chiave di connessione), Radio State (Stato radio) Impostazione wireless INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO NOTA: Per comunicare con un comunicatore da campo, l’apparecchiatura deve essere alimentata. Tabella 1. Tasti sequenza veloce HART dell’adattatore THUM Funzione Sequenza tasti Voci di menu Dati apparecchiatura 2, 2, 4, 3 Impostazione guidata 2, 1 Impostazione manuale 2, 2 Manufacturer (Produttore), Model (Modello), Final Assembly Number (Numero montaggio finale), Universal (Universale), Field Device (Apparecchiatura da campo), Software, Hardware, Descriptor (Descrizione), Message (Messaggio), Date (Data), Model Number (Numero modello) I, II, III, SI Unit Restriction (Limitazione unità di misura SI), Country (Paese) Configure (Configurazione), Guided Setup (Impostazione guidata), Join Device to Network (Connessione apparecchiatura alla rete), Configure Update Rate (Configurazione velocità di aggiornamento), Zero Trim (Taratura di zero), Configure Device Display (Configurazione visualizzatore apparecchiatura), Configure Process Alarms (Configurazione allarmi di processo) Configure (Configurazione), Manual Setup (Impostazione manuale), Wireless (Wireless), Pressure (Pressione), Device Temperatures (Temperature apparecchiatura), Device Information (Informazioni apparecchiatura), Display (Visualizzatore), Other (Altro) Network ID (ID rete), Join Device to Network (Connessione apparecchiatura alla rete), Configure Update Rate (Configurazione della velocità di aggiornamento), Configure Broadcast Power Level (Configurazione del livello di potenza di trasmissione), Power Mode (Modalità di alimentazione), Power Source (Fonte di alimentazione) Wireless 2, 2, 1 21 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO Sedi di produzione approvate Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Germania Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapore Informazioni sulle direttive europee Le dichiarazioni di conformità CE per tutte le direttive europee applicabili per il presente prodotto sono disponibili sul sito Web www.rosemount.com. Per ottenere una copia cartacea delle dichiarazioni di conformità, rivolgersi a un rappresentante Emerson Process Management. Direttiva ATEX (94/9/CE) Emerson Process Management è conforme alla Direttiva ATEX. Compatibilità elettromagnetica (EMC) (2004/108/CE) Emerson Process Management è conforme alla Direttiva EMC. Direttiva riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione (R&TTE) (1999/5/CE) Emerson Process Management è conforme alla Direttiva R&TTE. Conformità ai requisiti per le telecomunicazioni Per tutte le apparecchiature wireless è necessaria una certificazione che garantisca la conformità alle normative sull’uso dello spettro a RF. Questo tipo di certificazione è richiesto in quasi tutti i paesi. Emerson sta collaborando con enti governativi di tutto il mondo per garantire la completa conformità dei suoi prodotti ed eliminare il rischio di violazione delle direttive o delle normative relative all’uso di apparecchiature wireless nei vari paesi. FCC e IC Questa apparecchiatura è conforme alla Sezione 15 della normativa FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: questa apparecchiatura non può causare interferenze dannose; questa apparecchiatura deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che possono causare un funzionamento indesiderato e deve essere installata a una distanza minima di 20 cm tra l’antenna e qualsiasi persona. Certificazione per aree sicure conforme agli standard FM Il trasmettitore è stato esaminato e collaudato per determinare se il design è conforme ai requisiti elettrici, meccanici e di protezione contro gli incendi secondo gli standard FM, un laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale (NRTL) e accreditato dall’ente per la sicurezza e la salute sul lavoro statunitense (OSHA). 22 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Certificazioni per aree pericolose Certificazioni per l’America del Nord Certificazioni FM (Factory Mutual) I5 FM, a sicurezza intrinseca e a prova di accensione A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, II e III, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D, E, F e G. Marcatura di zona: Classe I, Zona 0, AEx ia llC Codici di temperatura T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) A prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D. A sicurezza intrinseca e a prova di accensione se installato secondo il disegno Rosemount 00775-0010. Custodia tipo 4X/IP66 Certificazioni CSA (Canadian Standards Association) I6 CSA, a sicurezza intrinseca A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D. T3C (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) A sicurezza intrinseca se installato secondo il disegno Rosemount 00775-0012. Adatto per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D. Custodia tipo 4X/IP66 Certificazioni per l’Europa I1 ATEX, a sicurezza intrinseca Certificato n.: Baseefa09ATEX0125X Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) IP66 1180 II 1G Tabella 2. Parametri di ingresso Alimentazione del circuito Ui = 30 V Ii = 200 mA Pi = 1,0 W Ci = 0 Li = 0 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X) La resistenza superficiale dell’antenna è superiore a 1 GΩ. Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non strofinarla o pulirla con solventi o con un panno asciutto. Sebbene la custodia sia fabbricata in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni se ci si trova in zona 0. N1 ATEX, tipo n Certificato n.: Baseefa09ATEX0131 II 3 G Ex nA IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Ui = 45 V c.c. max. IP66 1180 23 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Certificazioni IECEx I7 IECEx, a sicurezza intrinseca Certificato n.: IECEx BAS 09.0050X Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) IP66 Tabella 3. Parametri di ingresso Alimentazione del circuito Ui = 30 V Ii = 200 mA Pi = 1,0 W Ci = 0 Li = 0 Condizioni speciali per l’uso sicuro (X) La resistenza superficiale dell’antenna è superiore a 1 GΩ. Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non strofinarla o pulirla con solventi o con un panno asciutto. Sebbene la custodia sia fabbricata in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni se ci si trova in zona 0. N7 IECEx, tipo n Certificato n.: IECEx BAS 09.0058 Ex nA IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Ui = 45 V c.c. max. IP66 Certificazioni INMETRO I2 A sicurezza intrinseca BR-Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Ga N2 INMETRO, tipo n BR-Ex nA IIC T4 Gc (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Certificazioni per la Cina (NEPSI) I3 China (NEPSI), a sicurezza intrinseca Ex ia IIC T4 Certificazioni CCoE IW A sicurezza intrinseca Ex ia IIC T4 Certificazioni KOSHA IP A sicurezza intrinseca Ex ia IIC T4 Certificazioni GOST IM A sicurezza intrinseca Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Ex nA IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) IP66 24 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless EC Declaration of Conformity No: RMD 1077 Rev. B We, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-6985 USA declare under our sole responsibility that the product, Model 775 manufactured by, Rosemount Inc. 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344-3695 USA and 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9687 USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. 02/10/2010 (signature) Timothy Layer (name - printed) (date of issue) Vice President Global Quality & Customer Care (function name - printed) 25 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless EC Declaration of Conformity No: RMD 1077 Rev. B EMC Directive (2004/108/EC) EN 61326-1: 2006 R&TTE Directive (1999/5/EC) EN 301 489-17: V1.3.2 (2007-6) EN 61010-1: 2001 (Second Addition) EN 300 328 V 1.7.1 (2006-10) ATEX Directive (94/9/EC) Model 775 Certificate: Baseefa09ATEX0125X Intrinsically Safe - Group II Category 1 G Ex ia IIC T4 (Ta =-50°C to +70°C) Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-11:2007 Certificate: Baseefa09ATEX0131 Type n - Group II Category 3 G Ex nA IIC T4(Ta =-50°C to +70°C) Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-15:2005 File ID: 775 CE Marking 26 Page 2 of 3 K:\prodappr\EUCDOCS\775_RMD1077B.doc Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless EC Declaration of Conformity No: RMD 1077 Rev. B ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom File ID: 775 CE Marking Page 3 of 3 K:\prodappr\EUCDOCS\775_RMD1077B.doc 27 Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Dichiarazione di conformità CE N. RMD 1077 Rev. B Il costruttore, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-6985 USA dichiara, sotto la propria esclusiva responsabilità, che i seguenti prodotti, Modello 775 fabbricati da: Rosemount Inc. 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344-3695 USA e 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9687 USA oggetto della presente dichiarazione, sono conformi a quanto previsto dalle direttive comunitarie europee, compresi gli emendamenti più recenti, come riportato nella tabella allegata. L’assunzione di conformità è basata sull’applicazione delle norme armonizzate e, quando applicabile o richiesto, sulla certificazione da parte di un ente accreditato dalla Comunità Europea, come riportato nella tabella allegata. 10 febbraio 2010 (data di pubblicazione) Timothy Layer (nome – stampatello) 28 Vice Presidente, Qualità globale e Assistenza clienti (nome funzione – stampatello) Guida di installazione rapida 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Adattatore THUM Smart Wireless Dichiarazione di conformità CE N. RMD 1077 Rev. B Direttiva EMC (2004/108/CE) EN 61326-1: 2006 Direttiva R&TTE (1999/5/CE) EN 301 489-17: V1.3.2 (2007-6) EN 61010-1: 2001 (secondo supplemento) EN 300 328 V 1.7.1 (2006-10) Direttiva ATEX (94/9/CE) Modello 775 Certificato: Baseefa09ATEX0125X Sicurezza intrinseca – Gruppo II Categoria 1 G Ex ia IIC T4 (Ta = da –50 °C a +70 °C) Norme armonizzate utilizzate: EN60079-0:2006; EN60079-11:2007 Certificato: Baseefa09ATEX0131 Tipo n – Gruppo II Categoria 3 G Ex nA IIC T4 (Ta = da –50 °C a +70 °C) Norme armonizzate utilizzate: EN60079-0:2006; EN60079-15:2005 File ID: 775 CE Marking Pagina 2 di 3 775_RMD1077B_ita.doc 29 Guida di installazione rapida Adattatore THUM Smart Wireless 00825-0102-4075, Rev. DA Luglio 2011 Dichiarazione di conformità CE N. RMD 1077 Rev. B Enti accreditati ATEX per attestato di certificazione CE Baseefa. [numero ente accreditato: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Regno Unito Ente accreditato ATEX per garanzia di qualità Baseefa. [numero ente accreditato: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Regno Unito File ID: 775 CE Marking 30 Pagina 3 di 3 775_RMD1077B_ita.doc