Quick Installation Guide: Adattatore THUM™ Smart Wireless

Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Adattatore THUM™ Smart Wireless
Inizio
Considerazioni sulla tecnologia wireless
Configurazione di base
Fase 1: installazione fisica
Fase 2: verifica del funzionamento
Informazioni di riferimento
Certificazioni del prodotto
Dichiarazione di conformità CE
Fine
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
© 2011 Rosemount Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Emerson Process Management
Rosemount Division
Emerson Process Management srl
Rosemount Temperature GmbH
Emerson Process Management
Asia Pacific Private Limited
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN USA 55317
Tel. (USA) (800) 999-9307
Tel. (Internazionale) +1 (952) 906-8888
Fax +1 (952) 949-7001
Frankenstrasse 21
63791 Karlstein
Germania
Tel. +49 (6188) 992.0
Fax +49 (6188) 992.112
Via Montello, 71/73
I-20038 Seregno (MI)
Italia
Tel. +39 0362 2285 1
Fax +39 0362 243655
Email: [email protected]
Web: www.emersonprocess.it
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Tel. +(65) 6777 8211
Fax +(65) 6777 0947 / +(65) 6777 0743
[email protected]
AVVISO IMPORTANTE
La presente guida illustra le fasi per l’installazione dell’adattatore THUM Smart Wireless. La guida non
contiene istruzioni dettagliate relative a configurazione, diagnostica, manutenzione, servizio, risoluzione dei problemi o installazioni. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di riferimento
dell’adattatore THUM (documento numero 00809-0100-4075). Il manuale e la presente guida di installazione rapida sono disponibili anche sul sito www.rosemount.com.
AVVERTENZA
Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali:
L’installazione del presente trasmettitore in un’area esplosiva deve essere conforme alle procedure,
alle normative e agli standard locali, nazionali e internazionali. Per informazioni relative alle limitazioni
associate a un’installazione di sicurezza, consultare il capitolo relativo alle certificazioni del prodotto.
• Prima di effettuare il collegamento di un comunicatore da campo in atmosfera esplosiva, controllare che gli strumenti siano installati secondo le tipologie di cablaggio in area a sicurezza intrinseca o non a rischio di esplosione.
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali:
• Evitare il contatto con conduttori e terminali. L’alta tensione presente nei conduttori può causare
scosse elettriche.
Questa apparecchiatura è conforme alla Sezione 15 della normativa FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti condizioni: questa apparecchiatura non può causare interferenze dannose; questa apparecchiatura deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
Questa apparecchiatura deve essere installata in modo che la distanza minima tra l’antenna e qualsiasi persona sia di 20 cm (7.8 in.).
AVVISO IMPORTANTE
Durante il normale funzionamento o in condizione di guasto, l’adattatore THUM causa una caduta di
tensione di 2,5 V nel circuito collegato. È importante assicurare che l’alimentazione possa erogare
almeno 2,5 V in più rispetto alla tensione di esercizio minima dell’apparecchiatura cablata, per garantire che funzioni correttamente con l’adattatore THUM installato. Per determinare la tensione di esercizio minima per l’apparecchiatura cablata, consultare il manuale di funzionamento e installazione
relativo.
2
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
CONSIDERAZIONI SULLA TECNOLOGIA WIRELESS
Sequenza di accensione
Applicare l’alimentazione a un’apparecchiatura wireless solo dopo che è stato installato e
messo correttamente in funzione il gateway Smart Wireless (gateway). Le apparecchiature
wireless devono essere accese in ordine di prossimità al gateway, iniziando dalla più vicina
per semplificare e velocizzare l’installazione in rete. Attivare la funzione di annunci attivi del
gateway per ottenere una connessione delle nuove apparecchiature alla rete più rapida. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale del gateway Smart Wireless (documento
numero 00809-0200-4420).
Posizione dell’adattatore THUM
Se possibile, l’adattatore THUM deve essere in posizione verticale, rivolto in alto, a una
distanza di circa 1 m (3 ft) da qualsiasi struttura di grandi dimensioni, edificio o superficie
conduttiva per garantire una comunicazione ottimale con le altre apparecchiature. Se si
monta l’adattatore THUM in posizione orizzontale, il range di comunicazione wireless
potrebbe risultare ridotto. L’adattatore THUM non deve essere montato in posizione verticale, rivolto in basso. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di riferimento dell’adattatore THUM (00809-0100-4075).
Figura 1. Posizione dell’adattatore THUM
Entrata del conduit
Quando si installa l’adattatore THUM nell’entrata del conduit di un’apparecchiatura cablata,
applicare un sigillante per filettature approvato, che garantirà una tenuta stagna e la lubrificazione necessaria per una facile rimozione dell’adattatore THUM.
Adattatore del conduit M20
Quando si utilizza l’adattatore del conduit M20 sull’adattatore THUM, applicare un sigillante
per filettature approvato e serrare a fondo con una chiave all’adattatore THUM. Durante
l’installazione dell’adattatore del conduit M20 in un conduit, serrare a una coppia di
32,5 N·m (25 lb-ft) per assicurare una tenuta stagna.
Collegamenti del comunicatore da campo
L’apparecchiatura cablata deve essere alimentata per consentire al comunicatore da campo
di connettersi con l’adattatore THUM. Il comunicatore da campo deve essere in modalità di
polling e deve utilizzare l’indirizzo 63 dell’adattatore THUM.
3
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Alimentazione
Carico minimo del circuito di 250 Ω.
L’adattatore THUM comunica e viene alimentato tramite un circuito 4–20 mA/HART® standard. L’adattatore THUM causa una piccola caduta di tensione nel circuito lineare da 2,25 V
(a 3,5 mA) a 1,2 V (a 25 mA). In condizioni di guasto, la caduta di tensione massima è di
2,5 V. L’adattatore THUM non influenza il segnale 4–20 mA in condizioni normali o di guasto
se il circuito ha un margine di almeno 2,5 V alla corrente massima del circuito (25 mA per
una tipico apparecchiatura 4–20 mA/HART).
Limitare l’alimentazione a un massimo di 0,5 A e la tensione a 55 V c.c.
Corrente del circuito
Caduta di tensione dell’adattatore THUM
3,5 mA
25 mA
2,25 V
1,2 V
Resistore di carico
Se richiesto, aggiungere un resistore di carico, come illustrato nella Figura 8, 12 e 16. Il resistore deve avere un valore nominale adeguato per l’applicazione (1 W minimo) ed essere
compatibile con il connettore di giunzione in dotazione, che accetta fili di dimensioni comprese tra 14 e 22 AWG.
Circuito
Per assicurarne il funzionamento corretto, l’adattatore THUM non deve essere installato in
un circuito HART con altri master HART attivi. I master HART che sono periodicamente
attivi, per esempio i comunicatori da campo, possono essere utilizzati in un circuito con
adattatore THUM.
4
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
CONFIGURAZIONE DI BASE
Quando si effettua la configurazione di base si consiglia di collegare l’adattatore THUM a
un’apparecchiatura cablata. Se ciò non fosse possibile, utilizzare i seguenti schemi elettrici.
Per la configurazione di base verificare che l’alimentazione utilizzata si limiti a un massimo
di 0,5 A.
Figura 2. Solo adattatore THUM, alimentato da una fonte di corrente (come Fluke 744)
Adattatore THUM
Verde
Massa
Rosso
+
Nero
Bianco
Giallo
L’uso di un resistore
da 250 Ω non è essenziale, ma può essere
utile per verificare la
corrente
–
Fonte di
corrente
da 20 mA
Modem
HART
Figura 3. Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω
per limitare la corrente a 20 mA
Adattatore THUM
Verde
Massa
Rosso
+
Nero
Bianco
Giallo
Resistore da
1200 Ω
necessario
–
Fonte di
corrente
da 20 mA
Modem
HART
5
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
FASE 1:
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
INSTALLAZIONE FISICA
L’adattatore THUM può essere installato in due configurazioni diverse:
Montaggio diretto: l’adattatore THUM è connesso direttamente all’entrata del conduit
dell’apparecchiatura cablata.
Figura 4. Montaggio diretto
Montaggio diretto
1. Installare l’apparecchiatura HART secondo le pratiche di installazione standard e le istruzioni del produttore, applicando un sigillante per filettature approvato su tutte le connessioni.
2. Fissare l’adattatore THUM all'apparecchiatura cablata come illustrato nella Figura 4.
3. Collegare l’adattatore THUM all’apparecchiatura cablata HART in base allo schema elettrico sottostante. Fare riferimento alle Figure 21, 8, 10 e 12 alle pagine seguenti.
4. Chiudere il coperchio della custodia dell’apparecchiatura cablata HART, in modo che il
metallo faccia battuta sul metallo, ma non serrare eccessivamente per evitare di danneggiare l’unità.
NOTA
Con l’adattatore THUM sono inclusi due connettori di giunzione, uno a due giunti,
l’altro a tre giunti, da usare con un resistore in caso la resistenza del circuito fosse
insufficiente. Entrambi i connettori possono accettare fili di calibro 14–22. Per informazioni sulla resistenza del circuito richiesta, consultare il manuale di riferimento
dell’apparecchiatura cablata.
6
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Montaggio remoto
Montaggio remoto: l’adattatore THUM è montato separatamente dalla custodia dell’apparecchiatura cablata e viene poi connesso con un conduit o altri metodi appropriati.
Figura 5. Montaggio remoto
1. Installare l’apparecchiatura HART secondo le pratiche di installazione standard e le istruzioni del produttore, applicando un sigillante per filettature approvato su tutte le connessioni.
2. L’adattatore THUM deve essere montato come illustrato nella Figura 5 a pagina 7.
3. Mettere a terra il kit di montaggio remoto in base alle procedure locali.
4. Collegare l’adattatore THUM all’apparecchiatura cablata secondo la prassi standard. Il
filo tra l’adattatore THUM e l’apparecchiatura cablata deve essere dotato di schermo o
passato in un conduit se installato in ambienti con elevati rumori elettrici.
5. Collegare l’adattatore THUM all’apparecchiatura cablata HART in base allo schema elettrico sottostante. Fare riferimento alle Figura 21, 8 10 e 12 alle pagine seguenti.
6. Chiudere il coperchio della custodia dell’apparecchiatura cablata HART, in modo che il
metallo faccia battuta sul metallo, ma non serrare eccessivamente per evitare di danneggiare l’unità.
NOTA
Con l’adattatore THUM sono inclusi due connettori di giunzione, uno a due giunti,
l’altro a tre giunti, da usare con un resistore in caso la resistenza del circuito fosse
insufficiente. Entrambi i connettori possono accettare fili di calibro 14–22. Per informazioni sulla resistenza del circuito richiesta, consultare il manuale di riferimento
dell’apparecchiatura cablata.
7
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Schemi elettrici
Di seguito è riportato un elenco di titoli di figure con i corrispondenti numeri di pagina per
ogni schema elettrico per montaggio diretto e montaggio remoto:
Figura 6 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili a pagina 9
Figura 7 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili a pagina 9
Figura 8 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili con resistore a pagina 10
Figura 9 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili con resistore a pagina 10
Figura 10 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili
a pagina 11
Figura 11 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro
fili a pagina 11
Figura 12 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili
con resistore a pagina 12
Figura 13 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro
fili con resistore a pagina 12
Figura 14 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili a
pagina 13
Figura 15 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili
a pagina 13
Figura 16 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili
con resistore a pagina 14
Figura 17 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili
con resistore a pagina 14
Figura 18 – Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili
senza circuito 4–20 mA a pagina 15
Figura 19 – Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili
senza circuito 4–20 mA a pagina 15
Figura 20 – Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da
1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA a pagina 16
Figura 21 – Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da
1200 Ω per limitare la corrente a 20 mA a pagina 16
8
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 6. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili
Adattatore THUM
Apparecchiatura cablata
Verde
Massa
Rosso
Circuito 4–20 mA +
Nero
+ Alimen– tazione
Circuito 4–20 mA –
Bianco
Giallo
– ALIM. / COM.
Connettore di
giunzione
+ ALIM. / COM.
Resistore di
carico ≥ 250 Ω
NOTA:
Perché l’adattatore funzioni correttamente deve essere presente nel circuito una resistenza di almeno 250 Ω. Se il circuito 4–20 mA non ha la resistenza richiesta, collegare un resistore come illustrato nella Figura 8, 12 o 16, secondo il caso.
Figura 7. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Nero
Verde
Massa
Circuito 4–20 mA +
Bianco
Circuito 4–20 mA –
Giallo
Cavo schermato
+ COM.
– COM.
+
–
Alimentazione
Resistore di
carico ≥ 250 Ω
All’apparecchiatura cablata
9
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 8. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura a due fili con resistore
Adattatore THUM
Apparecchiatura cablata
Verde
Massa
Rosso
Circuito 4–20 mA +
Nero
+ Alimen– tazione
Circuito 4–20 mA –
Bianco
Giallo
– ALIM. / COM.
+ ALIM. / COM.
Resistore di carico ≥ 250 Ω
Connettore di giunzione
Figura 9. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura a due fili con resistore
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Resistore di carico ≥ 250 Ω
Nero
Circuito 4–20 mA +
Massa
Bianco
Circuito 4–20 mA –
Giallo
Cavo schermato
+ COM.
– COM.
10
All’apparecchiatura cablata
+
–
Alimentazione
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 10. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili
Adattatore THUM
Apparecchiatura cablata
Verde
Massa
Rosso
Connettore di giunzione
Circuito 4–20 mA +
Circuito 4–20 mA –
Nero
+ Alimen– tazione
Bianco
Giallo
Alimentazione +
Ω
Alimentazione –
COM.+
COM.–
Resistore di
carico ≥ 250
NOTA:
Un circuito passivo esiste quando l’apparecchiatura cablata non alimenta il circuito
4–20 mA. È importante verificare se l’apparecchiatura cablata sta funzionando in
modalità attiva o passiva.
Figura 11. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro fili
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Nero
Circuito 4–20 mA +
Massa
Bianco
Circuito 4–20 mA –
Giallo
Cavo schermato
+ COM.
– COM.
+ Alimenta– zione
Resistore di carico ≥ 250
Ω
All’apparecchiatura cablata
11
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 12. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura passiva a quattro fili
con resistore
Adattatore THUM
Apparecchiatura cablata
Verde
Connettore di giunzione
Circuito 4–20 mA +
Massa
Rosso
+ Alimen– tazione
Circuito 4–20 mA –
Nero
Bianco
Giallo
Alimentazione +
Ω
Alimentazione –
COM.+
COM.–
Resistore di carico ≥ 250
Figura 13. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura passiva a quattro fili
con resistore
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Nero
Massa
Bianco
Resistore di carico ≥ 250
Ω
Circuito 4–20 mA +
Circuito 4–20 mA –
Giallo
Cavo schermato
+ COM.
– COM.
12
All’apparecchiatura cablata
+ Alimenta– zione
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 14. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili
Adattatore THUM
Apparecchiatura cablata
Connettore di giunzione
Circuito 4–20 mA +
Verde
Massa
Giallo
Circuito 4–20 mA –
Bianco
Scheda
di
ingresso
Nero
Rosso
Alimentazione +
Ω
Alimentazione –
COM.+
COM.–
Resistore di
carico ≥ 250
NOTA:
Un circuito attivo esiste quando l’apparecchiatura cablata alimenta il circuito
4–20 mA. È importante verificare se l’apparecchiatura cablata sta funzionando in
modalità attiva o passiva.
Figura 15. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Nero
+ COM.
Massa
Bianco
All’apparecchiatura
cablata
– COM.
Giallo
Cavo schermato
Circuito 4–20 mA +
Circuito 4–20 mA –
Scheda di
ingresso
Resistore di carico ≥ 250
Ω
13
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 16. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili con
resistore
Adattatore THUM
Connettore di giunzione
Apparecchiatura cablata
Verde
Circuito 4–20 mA +
Massa
Giallo
Scheda
di
ingresso
Circuito 4–20 mA –
Bianco
Nero
Rosso
Alimentazione +
Ω
Alimentazione –
COM.+
COM.–
Resistore di carico ≥ 250
Figura 17. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili con
resistore
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Resistore di carico ≥ 250
Ω
Nero
+ COM.
Massa
Bianco
– COM.
Giallo
Cavo schermato
Circuito 4–20 mA +
Circuito 4–20 mA –
Scheda di
ingresso
Resistore di carico ≥ 250
14
Ω
All’apparecchiatura
cablata
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 18. Schema elettrico per montaggio diretto per apparecchiatura attiva a quattro fili senza
circuito 4–20 mA
Adattatore THUM
Apparecchiatura cablata
Verde
Resistore di
carico ≥ 250
Massa
Giallo
Connettore di giunzione
Ω
Bianco
Nero
Alimentazione +
Alimentazione –
COM.+
COM.–
Rosso
Figura 19. Schema elettrico per montaggio remoto per apparecchiatura attiva a quattro fili senza
circuito 4–20 mA
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Massa
Resistore di carico ≥ 250
Nero
Ω
Bianco
Giallo
+ COM.
All’apparecchiatura cablata
– COM.
15
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Figura 20. Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω
per limitare la corrente a 20 mA
Adattatore THUM
Massa
Verde
+
Rosso
Nero
Resistore da
250 Ω
Bianco
Giallo
Resistore
da 1200 Ω
necessario
Alimentatore
– da 24 V
Scatola di giunzione
Figura 21. Solo adattatore THUM, alimentato da un alimentatore da 24 V con resistore da 1200 Ω
per limitare la corrente a 20 mA
Adattatore THUM
Custodia per montaggio remoto
Rosso
Verde
Massa
Nero
Bianco
Resistore
da 1200 Ω
necessario
Giallo
Resistore da 250 Ω
16
+ Alimentatore da
–
24 V
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Configurazione della rete dell’apparecchiatura
Per comunicare con il gateway Smart Wireless e di conseguenza con il sistema informativo,
il trasmettitore deve essere configurato per la comunicazione con la rete wireless. Questa
fase è l’equivalente per il wireless del collegamento di fili da un trasmettitore a un sistema
informativo. Con un comunicatore da campo o AMS, immettere Network ID (ID rete) e Join
Key (Chiave di connessione) in modo che corrispondano a quelle del gateway e delle altre
apparecchiature nella rete. Se le voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) non sono identiche, l’adattatore THUM non sarà in grado di comunicare con la rete.
Le impostazioni delle voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) possono
essere ottenute dal gateway Smart Wireless alla pagina Setup>Network>Settings
(Impostazione>Rete>Impostazioni) sul server Web (Figura 22).
Figura 22. Impostazioni di rete del gateway
AMS
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’adattatore THUM e selezionare Configure
(Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Join Device to Network (Connettere l’apparecchiatura alla rete) e seguire le istruzioni per immettere Network ID (ID rete) e
Join Key (Chiave di connessione).
Comunicatore da campo
Le impostazioni di Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) del trasmettitore
wireless possono essere modificate tramite i seguenti tasti sequenza veloce. Impostare
Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione).
Funzione
Impostazione wireless
Sequenza tasti
Voci di menu
1,4
Smart Power, Network ID (ID rete), Set Join Key (Imposta chiave di connessione), Radio State (Stato radio)
17
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Prova della corrente del circuito
Per verificare che l’adattatore THUM funzioni in tutte le condizioni, eseguire una prova della
corrente del circuito, che farà funzionare il circuito nelle condizioni di caduta di tensione più
elevate.
1. Porre il circuito in controllo manuale.
2. Indirizzare il circuito al livello di allarme alto. Per informazioni dettagliate, consultare il
manuale di istruzioni dell’apparecchiatura cablata.
• Quando l’adattatore THUM è collegato a una valvola, è necessario compiere questa
operazione dalla fonte di alimentazione, non dalla valvola.
• Quando l’adattatore THUM è collegato a un trasmettitore, è necessario compiere questa operazione dal trasmettitore.
3. Portare l’adattatore THUM in modalità di caduta di tensione fissa.
AMS
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’adattatore THUM e selezionare Configure
(Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Manual Setup (Impostazione
manuale) dalla finestra a sinistra e la scheda Wired Device (Apparecchiatura cablata)
nella parte superiore della finestra. Accertarsi che nel menu a discesa Time (Ora) nella
parte inferiore della pagina sia selezionato Current (Corrente). Nel menu Voltage Drop
(Caduta di tensione) nel riquadro Smart Power Options (Opzioni Smart Power), selezionare Fixed Voltage Drop (Caduta di tensione fissa). Selezionare il pulsante Apply
(Applica) per effettuare le modifiche. Vedere la Figura 23 a pagina 19.
Comunicatore da campo
Quando si comunica con l’adattatore THUM selezionare: Configure – Manual setup –
Wired Device – Voltage Drop Mode (Configurazione – Impostazione manuale – Apparecchiatura cablata – Modalità di caduta tensione). Nel metodo selezionare Fixed Voltage Drop (Caduta di tensione fissa).
Funzione
Caduta di tensione
Sequenza tasti
Voci di menu
2,2,2,2
Voltage Drop (Caduta di tensione)
4. Verificare che la corrente nel circuito raggiunga i livelli di allarme alto.
5. Portare l’adattatore THUM in modalità di caduta di tensione variabile.
AMS
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’adattatore THUM e selezionare Configure
(Configurazione). Quando si apre il menu, selezionare Manual Setup (Impostazione
manuale) dalla finestra a sinistra e la scheda Wired Device (Apparecchiatura cablata)
nella parte superiore della finestra. Accertarsi che nel menu a discesa Time (Ora) nella
parte inferiore della pagina sia selezionato Current (Corrente). Nel menu Voltage Drop
(Caduta di tensione) nel riquadro Smart Power Options (Opzioni Smart Power), selezionare Variable Voltage Drop (Caduta di tensione variabile). Selezionare il pulsante
Apply (Applica) per effettuare le modifiche. Vedere la Figura 23.
18
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Comunicatore da campo
Quando si comunica con l’adattatore THUM selezionare: Configure – Manual setup –
Wired Device – Voltage Drop Mode (Configurazione – Impostazione manuale – Apparecchiatura cablata – Modalità di caduta tensione). Nel metodo selezionare Variable Voltage Drop (Caduta di tensione variabile).
Funzione
Caduta di tensione
Sequenza tasti
Voci di menu
2,2,2,2
Voltage Drop (Caduta di tensione)
6. Togliere il circuito dal valore di allarme alto.
Figura 23. Schermata di configurazione AMS
19
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
FASE 2:
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO
Il funzionamento può essere verificato in tre punti: dal comunicatore da campo, dal gateway
tramite il server Web integrato del gateway Smart Wireless o tramite AMS™ Wireless Configurator.
Comunicatore da campo
Per la comunicazione con il trasmettitore HART Wireless, è necessario una DD dell’adattatore THUM. Il comunicatore da campo deve essere posto in modalità di polling utilizzando
l’indirizzo 63 dell’adattatore THUM. Consultare la documentazione dell’apparecchiatura
cablata per collegare il comunicatore da campo all’adattatore THUM.
Figura 24. Collegamenti del comunicatore da campo
Funzione
Comunicazioni
Sequenza tasti
Voci di menu
3, 3
Join Status (Stato di connessione), Wireless Mode
(Modalità wireless), Join Mode (Modalità di connessione),
Number of Available Neighbors (Numero di apparecchiature contigue disponibili), Number of Advertisements
Heard (Numero di annunci rilevati), Number of Join
Attempts (Numero di tentativi di connessione)
Gateway Smart Wireless
Se l’adattatore THUM è stato configurato con Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di
connessione) ed è passato tempo sufficiente per il polling della rete, il trasmettitore verrà
collegato alla rete. Per verificare il funzionamento dell’apparecchiatura e il collegamento alla
rete con server Web integrato del gateway Smart Wireless, aprire l’interfaccia Web integrata
del gateway Smart Wireless e accedere alla pagina Explorer (Gestione rete).
NOTA:
La connessione alla rete può richiedere diversi minuti.
AMS Wireless Configurator
Quando l’apparecchiatura è connessa alla rete, verrà visualizzato in Wireless Configurator
come illustrato nella figura seguente.
20
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Risoluzione dei problemi
Se l’apparecchiatura non funziona correttamente, fare riferimento al capitolo relativo alla
risoluzione dei problemi del manuale. La causa più comune dei problemi di funzionamento
sono le voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione). Le voci Network ID
(ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) dell’apparecchiatura devono corrispondere a
quelle del gateway Smart Wireless.
Le impostazioni delle voci Network ID (ID rete) e Join Key (Chiave di connessione) possono
essere ottenute dal gateway Smart Wireless alla pagina Setup>Network>Settings (Impostazione>Rete>Impostazioni) sul server Web. Le impostazioni di Network ID (ID rete) e Join
Key (Chiave di connessione) del trasmettitore wireless possono essere modificate tramite i
seguenti tasti sequenza veloce.
Funzione
Sequenza tasti
Voci di menu
1, 4
Smart Power, Network ID (ID rete), Set
Join Key (Imposta chiave di connessione),
Radio State (Stato radio)
Impostazione wireless
INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO
NOTA:
Per comunicare con un comunicatore da campo, l’apparecchiatura deve essere
alimentata.
Tabella 1. Tasti sequenza veloce HART dell’adattatore THUM
Funzione
Sequenza tasti
Voci di menu
Dati apparecchiatura
2, 2, 4, 3
Impostazione guidata
2, 1
Impostazione manuale
2, 2
Manufacturer (Produttore), Model (Modello), Final
Assembly Number (Numero montaggio finale), Universal
(Universale), Field Device (Apparecchiatura da campo),
Software, Hardware, Descriptor (Descrizione), Message
(Messaggio), Date (Data), Model Number (Numero
modello) I, II, III, SI Unit Restriction (Limitazione unità di
misura SI), Country (Paese)
Configure (Configurazione), Guided Setup (Impostazione
guidata), Join Device to Network (Connessione apparecchiatura alla rete), Configure Update Rate (Configurazione velocità di aggiornamento), Zero Trim (Taratura di
zero), Configure Device Display (Configurazione visualizzatore apparecchiatura), Configure Process Alarms (Configurazione allarmi di processo)
Configure (Configurazione), Manual Setup (Impostazione
manuale), Wireless (Wireless), Pressure (Pressione),
Device Temperatures (Temperature apparecchiatura),
Device Information (Informazioni apparecchiatura),
Display (Visualizzatore), Other (Altro)
Network ID (ID rete), Join Device to Network (Connessione apparecchiatura alla rete), Configure Update Rate
(Configurazione della velocità di aggiornamento), Configure Broadcast Power Level (Configurazione del livello di
potenza di trasmissione), Power Mode (Modalità di alimentazione), Power Source (Fonte di alimentazione)
Wireless
2, 2, 1
21
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO
Sedi di produzione approvate
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA
Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Germania
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapore
Informazioni sulle direttive europee
Le dichiarazioni di conformità CE per tutte le direttive europee applicabili per il presente prodotto sono disponibili sul sito Web www.rosemount.com. Per ottenere una copia cartacea delle
dichiarazioni di conformità, rivolgersi a un rappresentante Emerson Process Management.
Direttiva ATEX (94/9/CE)
Emerson Process Management è conforme alla Direttiva ATEX.
Compatibilità elettromagnetica (EMC) (2004/108/CE)
Emerson Process Management è conforme alla Direttiva EMC.
Direttiva riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione (R&TTE) (1999/5/CE)
Emerson Process Management è conforme alla Direttiva R&TTE.
Conformità ai requisiti per le telecomunicazioni
Per tutte le apparecchiature wireless è necessaria una certificazione che garantisca la conformità alle normative sull’uso dello spettro a RF. Questo tipo di certificazione è richiesto in
quasi tutti i paesi. Emerson sta collaborando con enti governativi di tutto il mondo per garantire la completa conformità dei suoi prodotti ed eliminare il rischio di violazione delle direttive
o delle normative relative all’uso di apparecchiature wireless nei vari paesi.
FCC e IC
Questa apparecchiatura è conforme alla Sezione 15 della normativa FCC. Il funzionamento
è soggetto alle seguenti condizioni: questa apparecchiatura non può causare interferenze
dannose; questa apparecchiatura deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che
possono causare un funzionamento indesiderato e deve essere installata a una distanza
minima di 20 cm tra l’antenna e qualsiasi persona.
Certificazione per aree sicure conforme agli standard FM
Il trasmettitore è stato esaminato e collaudato per determinare se il design è conforme ai
requisiti elettrici, meccanici e di protezione contro gli incendi secondo gli standard FM, un
laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale (NRTL) e accreditato dall’ente per la
sicurezza e la salute sul lavoro statunitense (OSHA).
22
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Certificazioni per aree pericolose
Certificazioni per l’America del Nord
Certificazioni FM (Factory Mutual)
I5 FM, a sicurezza intrinseca e a prova di accensione
A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, II e III, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D, E,
F e G.
Marcatura di zona: Classe I, Zona 0, AEx ia llC
Codici di temperatura T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
A prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D.
A sicurezza intrinseca e a prova di accensione se installato secondo il disegno
Rosemount 00775-0010.
Custodia tipo 4X/IP66
Certificazioni CSA (Canadian Standards Association)
I6 CSA, a sicurezza intrinseca
A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C e D.
T3C (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
A sicurezza intrinseca se installato secondo il disegno Rosemount 00775-0012.
Adatto per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D.
Custodia tipo 4X/IP66
Certificazioni per l’Europa
I1 ATEX, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: Baseefa09ATEX0125X
Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
IP66
1180
II 1G
Tabella 2. Parametri di ingresso
Alimentazione del circuito
Ui = 30 V
Ii = 200 mA
Pi = 1,0 W
Ci = 0
Li = 0
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X)
La resistenza superficiale dell’antenna è superiore a 1 GΩ. Per evitare l’accumulo di
carica elettrostatica, non strofinarla o pulirla con solventi o con un panno asciutto.
Sebbene la custodia sia fabbricata in lega di alluminio con un rivestimento di vernice
protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o
abrasioni se ci si trova in zona 0.
N1 ATEX, tipo n
Certificato n.: Baseefa09ATEX0131
II 3 G
Ex nA IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
Ui = 45 V c.c. max.
IP66
1180
23
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Certificazioni IECEx
I7 IECEx, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: IECEx BAS 09.0050X
Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
IP66
Tabella 3. Parametri di ingresso
Alimentazione del circuito
Ui = 30 V
Ii = 200 mA
Pi = 1,0 W
Ci = 0
Li = 0
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X)
La resistenza superficiale dell’antenna è superiore a 1 GΩ. Per evitare l’accumulo di
carica elettrostatica, non strofinarla o pulirla con solventi o con un panno asciutto.
Sebbene la custodia sia fabbricata in lega di alluminio con un rivestimento di vernice
protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o
abrasioni se ci si trova in zona 0.
N7 IECEx, tipo n
Certificato n.: IECEx BAS 09.0058
Ex nA IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
Ui = 45 V c.c. max.
IP66
Certificazioni INMETRO
I2 A sicurezza intrinseca
BR-Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Ga
N2 INMETRO, tipo n
BR-Ex nA IIC T4 Gc (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
Certificazioni per la Cina (NEPSI)
I3 China (NEPSI), a sicurezza intrinseca
Ex ia IIC T4
Certificazioni CCoE
IW A sicurezza intrinseca
Ex ia IIC T4
Certificazioni KOSHA
IP
A sicurezza intrinseca
Ex ia IIC T4
Certificazioni GOST
IM A sicurezza intrinseca
Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
Ex nA IIC T4 (–50 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C)
IP66
24
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1077 Rev. B
We,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-6985
USA
declare under our sole responsibility that the product,
Model 775
manufactured by,
Rosemount Inc.
12001 Technology Drive
Eden Prairie, MN 55344-3695
USA
and
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9687
USA
to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European
Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when
applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the
attached schedule.
02/10/2010
(signature)
Timothy Layer
(name - printed)
(date of issue)
Vice President Global Quality & Customer Care
(function name - printed)
25
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1077 Rev. B
EMC Directive (2004/108/EC)
EN 61326-1: 2006
R&TTE Directive (1999/5/EC)
EN 301 489-17: V1.3.2 (2007-6)
EN 61010-1: 2001 (Second Addition)
EN 300 328 V 1.7.1 (2006-10)
ATEX Directive (94/9/EC)
Model 775
Certificate: Baseefa09ATEX0125X
Intrinsically Safe - Group II Category 1 G
Ex ia IIC T4 (Ta =-50°C to +70°C)
Harmonized Standards Used:
EN60079-0:2006; EN60079-11:2007
Certificate: Baseefa09ATEX0131
Type n - Group II Category 3 G
Ex nA IIC T4(Ta =-50°C to +70°C)
Harmonized Standards Used:
EN60079-0:2006; EN60079-15:2005
File ID: 775 CE Marking
26
Page 2 of 3
K:\prodappr\EUCDOCS\775_RMD1077B.doc
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1077 Rev. B
ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate
Baseefa. [Notified Body Number: 1180]
Rockhead Business Park
Staden Lane
Buxton, Derbyshire
SK17 9RZ United Kingdom
ATEX Notified Body for Quality Assurance
Baseefa. [Notified Body Number: 1180]
Rockhead Business Park
Staden Lane
Buxton, Derbyshire
SK17 9RZ United Kingdom
File ID: 775 CE Marking
Page 3 of 3
K:\prodappr\EUCDOCS\775_RMD1077B.doc
27
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Dichiarazione di conformità CE
N. RMD 1077 Rev. B
Il costruttore,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-6985
USA
dichiara, sotto la propria esclusiva responsabilità, che i seguenti prodotti,
Modello 775
fabbricati da:
Rosemount Inc.
12001 Technology Drive
Eden Prairie, MN 55344-3695
USA
e
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9687
USA
oggetto della presente dichiarazione, sono conformi a quanto previsto dalle direttive
comunitarie europee, compresi gli emendamenti più recenti, come riportato nella tabella
allegata.
L’assunzione di conformità è basata sull’applicazione delle norme armonizzate e, quando
applicabile o richiesto, sulla certificazione da parte di un ente accreditato dalla Comunità
Europea, come riportato nella tabella allegata.
10 febbraio 2010
(data di pubblicazione)
Timothy Layer
(nome – stampatello)
28
Vice Presidente,
Qualità globale e Assistenza clienti
(nome funzione – stampatello)
Guida di installazione rapida
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Adattatore THUM Smart Wireless
Dichiarazione di conformità CE
N. RMD 1077 Rev. B
Direttiva EMC (2004/108/CE)
EN 61326-1: 2006
Direttiva R&TTE (1999/5/CE)
EN 301 489-17: V1.3.2 (2007-6)
EN 61010-1: 2001 (secondo supplemento)
EN 300 328 V 1.7.1 (2006-10)
Direttiva ATEX (94/9/CE)
Modello 775
Certificato: Baseefa09ATEX0125X
Sicurezza intrinseca – Gruppo II Categoria 1 G
Ex ia IIC T4 (Ta = da –50 °C a +70 °C)
Norme armonizzate utilizzate:
EN60079-0:2006; EN60079-11:2007
Certificato: Baseefa09ATEX0131
Tipo n – Gruppo II Categoria 3 G
Ex nA IIC T4 (Ta = da –50 °C a +70 °C)
Norme armonizzate utilizzate:
EN60079-0:2006; EN60079-15:2005
File ID: 775 CE Marking
Pagina 2 di 3
775_RMD1077B_ita.doc
29
Guida di installazione rapida
Adattatore THUM Smart Wireless
00825-0102-4075, Rev. DA
Luglio 2011
Dichiarazione di conformità CE
N. RMD 1077 Rev. B
Enti accreditati ATEX per attestato di certificazione CE
Baseefa. [numero ente accreditato: 1180]
Rockhead Business Park
Staden Lane
Buxton, Derbyshire
SK17 9RZ Regno Unito
Ente accreditato ATEX per garanzia di qualità
Baseefa. [numero ente accreditato: 1180]
Rockhead Business Park
Staden Lane
Buxton, Derbyshire
SK17 9RZ Regno Unito
File ID: 775 CE Marking
30
Pagina 3 di 3
775_RMD1077B_ita.doc