C A Accessori 198 198 199 199 200 200 201 201 202 202 ALIMENTATORI POWER SUPPLIES AL12/10WIP ― AL24/10WIP AL12/30WIP ― AL24/30WIP AL12/60WIP ― AL24/60WIP AL12/100WIP ― AL24/100WIP AL12/150WIP ― AL24/150WIP AL12N/36W ― AL24N/36W AL12N/60W ― AL24N/60W AL12N/100W ― AL24N/100W AL12N/150W ― AL24N/150W AL12N/360W ― AL24N/360W 203 203 204 204 205 205 206 206 207 207 208 208 209 209 210 210 211 CENTRALINE CONTROL UNIT RGB8 RGB9 RGB10 RGB11N RGB12N RGB13N MIX01N DEC01N RIP03N DIMMER1 DIMMER2 DIMMER3 DIMMER4 DIMMER5 RIP-DIMMER01N RIP-DIMMER02N SENS01N CONNETTORI CONNET 211 CONNET01 211 CONNET02 211 CONNET03 212 212 212 212 212 212 212 212 Made in Italy CONTROCASSE HOUSING BOXDO11R BOXDO12R BOXAN02-04 BOXAN08/09/10/11 BOXAN12/13/35/36N BOXAN14/15N BOXAN38/39W BOXAN38/39F ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES Accessori ― Accessories AL12/10WIP AL24/10WIP 32 Alimentatore compatto ad uso esterno adatto per dispositivi a Led Karma. Buon grado di resistenza all’acqua che se collegato con opportune muffole garantisce funzionamenti in condizioni difficili. Caricare per max. 85% della potenza massima. Compact sizes power supply for outdoor use. Adapt for Karma’s led devices. Good waterproof resistance. If connected with adequate wire joints, it guarantees to work in heavy conditions. Load for max 85% of the maximum power. 67gr C.C protect Over load protect Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12/10W IP 170-250Vac 50/60Hz 10W 8,5W 12Vdc 0,84A AL24/10W IP 170-250Vac 50/60Hz 10W 8,5W 24Vdc 0,42A AL12/30WIP AL24/30WIP 20 222 mm 198 12/24V 10W, compact constant voltage power supply, outdoor use. IP 66 25 65m m Alimentatore a tensione costante a 12/24V 10W compatto ad uso esterno. Alimentatore a tensione costante a 12/24V 30W compatto ad uso esterno. 12/24V 30W, compact constant voltage power supply, outdoor use. Alimentatore compatto ad uso esterno adatto per dispositivi a Led Karma. Buon grado di resistenza all’acqua che se collegato con opportune muffole garantisce funzionamenti in condizioni difficili. Misure esterne molto compatte e slim per poter essere inserito in alloggiamenti con dimensioni ridotti. Caricare per max. 85% della potenza massima. Compact sizes power supply for outdoor use. Adapt for Karma’s led devices. Good waterproof resistance. If connected with adequate wire joints, it guarantees to work in heavy conditions. Slim external dimensions permit it to be fitted in small slots. Load for max 85% of the maximum power. IP 66 30 266gr C.C protect Over load protect Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12/30W IP 170-250Vac 50/60Hz 30W 21W 12Vdc 2,5A AL24/30W IP 170-250Vac 50/60Hz 30W 21W 24Vdc 1,25A ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES Accessori ― Accessories AL12/60WIP AL24/60WIP 12/24V 60W, compact constant voltage power supply, outdoor use. Alimentatore compatto ad uso esterno adatto per dispositivi a Led Karma. Buon grado di resistenza all’acqua che se collegato con opportune muffole garantisce funzionamenti in condizioni difficili. Caricare per max. 85% della potenza massima. Compact sizes power supply for outdoor use. Adapt for Karma’s led devices. Good waterproof resistance. If connected with adequate wire joints, it guarantees to work in heavy conditions. Slim external dimensions permit it to be fitted in small slots. Load for max 85% of the maximum power. IP 66 52 200 mm Alimentatore a tensione costante a 12/24V 60W compatto ad uso esterno. 67 1011gr C.C protect Over load protect Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12/60W IP 170-250Vac 50/60Hz 60W 51W 12Vdc 5A AL24/60W IP 170-250Vac 50/60Hz 60W 51W 24Vdc 2,5A AL12/100WIP AL24/100WIP 52 250 mm Alimentatore a tensione costante a 12/24V 100W compatto ad uso esterno. 12/24V 100W, compact constant voltage power supply, outdoor use. Alimentatore compatto ad uso esterno adatto per dispositivi a Led Karma. Buon grado di resistenza all’acqua che se collegato con opportune muffole garantisce funzionamenti in condizioni difficili. Caricare per max. 85% della potenza massima. Compact sizes power supply for outdoor use. Adapt for Karma’s led devices. Good waterproof resistance. If connected with adequate wire joints, it guarantees to work in heavy conditions. Slim external dimensions permit it to be fitted in small slots. Load for max 85% of the maximum power. IP 66 67 1244gr C.C protect Over load protect Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12/100W IP 170-250Vac 50/60Hz 100W 85W 12Vdc 8,32A AL24/100W IP 170-250Vac 50/60Hz 100W 85W 24Vdc 4,16A 199 ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES Accessori ― Accessories AL12/150WIP AL24/150WIP 2 13 Alimentatore compatto ad uso esterno ad alta potenza adatto per dispositivi a Led Karma. Buon grado di resistenza all’acqua che se collegato con opportune muffole garantisce funzionamenti in condizioni difficili. Caricare per max. 85% della potenza massima. Alimentatore compatto ad uso esterno ad alta potenza adatto per dispositivi a Led Karma. Buon grado di resistenza all’acqua che se collegato con opportune muffole garantisce funzionamenti in condizioni difficili. Load for max 85% of the maximum power. 2650gr C.C protect Over load protect Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12/150W IP 170-250Vac 50/60Hz 150W 127W 12Vdc 12,5A AL24/150W IP 170-250Vac 50/60Hz 150W 127W 24Vdc 6,3A AL12N/36W AL24N/36W 38 85m m 200 12/24V 150W, compact constant voltage power supply, outdoor use. IP 66 60 240 mm Alimentatore a tensione costante a 12/24V 150W compatto ad uso esterno. Alimentatore a tensione costante a 12/24V 36W di alta potenza ad uso interno. 12/24V 36W, high power constant voltage power supply, indoor use. Alimentatore con elevata potenza di uscita e misure compatte. Adatto per dispositivi a Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per una corretta compatibilità elettromagnatica. Alimentazione d’ingresso a range esteso con possibiltà di regolazione fine della tensione di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il cortocircuito. Studiato per una durata fino a 30.000 ore. Tempo di accensione inferiore ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione naturale. Caricare per max. 85% della potenza massima. High output power and compact sizes power supply. Adapt for led devices. Indoor use. Integrated EMI filter, for a correct electromagnetic compatibility. Extended range input voltage. Fine output voltage tuning. Overload and short circuits protection. Designed for a life of 30.000 hours. Power on in less than 1s. Fanless cooling. Load for max 85% of the maximum power. IP 20 58 136gr C.C protect Over load protect Adjust 0,5% Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12N/36W 100-240Vac 50/60Hz 36W 30W 12Vdc 3A AL24N/36W 100-240Vac 50/60Hz 36W 30W 24Vdc 1,5A ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES Accessori ― Accessories AL12N/60W AL24N/60W 12/24V 60W, high power constant voltage power supply, indoor use. Alimentatore con elevata potenza di uscita e misure compatte. Adatto per dispositivi a Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per una corretta compatibilità elettromagnatica. Alimentazione d’ingresso a range esteso con possibiltà di regolazione fine della tensione di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il cortocircuito. Studiato per una durata fino a 30.000 ore. Tempo di accensione inferiore ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione naturale. Caricare per max. 85% della potenza massima. High output power and compact sizes power supply. Adapt for led devices. Indoor use. Integrated EMI filter, for a correct electromagnetic compatibility. Extended range input voltage. Fine output voltage tuning. Overload and short circuits protection. Designed for a life of 30.000 hours. Power on in less than 1s. Fanless cooling. Load for max 85% of the maximum power. IP 20 35 110 mm Alimentatore a tensione costante a 12/24V 60W di alta potenza ad uso interno. 78 248gr C.C protect Over load protect Adjust 0,5% Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12N/60W 100-240Vac 50/60Hz 60W 51W 12Vdc 5A AL24N/60W 100-240Vac 50/60Hz 60W 51W 24Vdc 2,5A AL12N/100W AL24N/100W 42 160 mm Alimentatore a tensione costante a 12/24V 100W di alta potenza ad uso interno. 12/24V 100W, high power constant voltage power supply, indoor use. Alimentatore con elevata potenza di uscita e misure compatte. Adatto per dispositivi a Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per una corretta compatibilità elettromagnatica. Alimentazione d’ingresso a range esteso con possibiltà di regolazione fine della tensione di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il cortocircuito. Studiato per una durata fino a 30.000 ore. Tempo di accensione inferiore ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione naturale. Caricare per max. 85% della potenza massima. High output power and compact sizes power supply. Adapt for led devices. Indoor use. Integrated EMI filter, for a correct electromagnetic compatibility. Extended range input voltage. Fine output voltage tuning. Overload and short circuits protection. Designed for a life of 30.000 hours. Power on in less than 1s. Fanless cooling. Load for max 85% of the maximum power. IP 20 98 380gr C.C protect Over load protect Adjust 0,5% Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12N/100W 100-240Vac 50/60Hz 100W 85W 12Vdc 8,3A AL24N/100W 100-240Vac 50/60Hz 100W 85W 24Vdc 4A 201 ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES Accessori ― Accessories AL12N/150W AL24N/150W 98 Alimentatore con elevata potenza di uscita e misure compatte. Adatto per dispositivi a Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per una corretta compatibilità elettromagnatica. Alimentazione d’ingresso a range esteso con possibiltà di regolazione fine della tensione di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il cortocircuito. Studiato per una durata fino a 30.000 ore. Tempo di accensione inferiore ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione naturale. Caricare per max. 85% della potenza massima. High output power and compact sizes power supply. Adapt for led devices. Indoor use. Integrated EMI filter, for a correct electromagnetic compatibility. Extended range input voltage. Fine output voltage tuning. Overload and short circuits protection. Designed for a life of 30.000 hours. Power on in less than 1s. Fanless cooling. Load for max 85% of the maximum power. 510gr C.C protect Over load protect Adjust 0,5% Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12N/150W 110-230Vac 50/60Hz 150W 127W 12Vdc 12,5A AL24N/150W 110-230Vac 50/60Hz 150W 127W 24Vdc 6A AL12N/360W AL24N/360W 52 215 mm 202 12/24V 150W, high power constant voltage power supply, indoor use. IP 20 42 199 mm Alimentatore a tensione costante a 12/24V 150W di alta potenza ad uso interno. Alimentatore a tensione costante a 12/24V 360W di alta potenza ad uso interno. 12/24V 360W, high power constant voltage power supply, indoor use. Alimentatore con elevata potenza di uscita e misure compatte. Adatto per dispositivi a Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per una corretta compatibilità elettromagnatica. Alimentazione d’ingresso a range esteso con possibiltà di regolazione fine della tensione di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il cortocircuito. Studiato per una durata fino a 30.000 ore. Tempo di accensione inferiore ad 1 secondo. Raffreddamento forzato. Caricare per max. 85% della potenza massima. High output power and compact sizes power supply. Adapt for led devices. Indoor use. Integrated EMI filter, for a correct electromagnetic compatibility. Extended range input voltage. Fine output voltage tuning. Overload and short circuits protection. Designed for a life of 30.000 hours. Power on in less than 1s. Forced cooling. Load for max 85% of the maximum power. IP 20 5 11 875gr C.C protect Over load protect Adjust 0,5% Codice prodotto Product’s code Alimentazione Supply Potenza massima Maximum power Potenza RMS RMS power Tensione di uscita Output Voltage Corrente di uscita Output Current AL12N/360W 110-240Vac 50/60Hz 360W 306W 12Vdc 30A AL24N/360W 110-240Vac 50/60Hz 360W 306W 24Vdc 15A CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories RGB8 RGBW and DMX function generator control unit with remote. Centralina Master Stand Alone e DMX dedicata al controllo di prodotti a Led RGB e RGBW Karma. Effetti luminosi e cromatici settabili manualmente e con programmi preimpostati. Memorizza le ultime impostazioni permettendo ad ogni riaccensione il mantenimento dell’effetto scelto. Dotata di settaggio con Dip switch per comandare accessori in DMX come l’RGB9. Funzionante con telecomando e ingresso a pulsante. Speciale funzione nel canale W per generare luce di emergenza in caso mancanza rete. Uscita DMX per collegare in cascata altri dispositivi. RGB and Karma’s RGBW leds master control unit. Standalone or DMX. Light and chromatic effects with manual settings or preset programs. It saves the last settings so it powers on as when it was turned off. Configurable with Dipswitch to control DMX accessories as RGB9. It can be controlled with a remote control and with a button input. Special behaviour in the W channel to obtain an emergengy light in case of blackout. DMX output to connect other devices. IP 20 34 140 mm Centralina generatore funzioni RGBW e DMX con telecomando. 40 130gr 108W Max 12Vdc 12/24 Vdc 216W Max 24Vdc DMX 512 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Telecomando IR - pulsante N/A ___ 4 canali PWM 3A DMX512 MASTER 4 canali RGB9 34 140 mm Centralina ripetitore funzioni RGBW e DMX. RGBW and DMX repeater control unit. Centralina Slave DMX dedicata al controllo di prodotti a Led RGB e RGBW Karma. Effetti luminosi e cromatici indirizzabili manualmente ed esecuzione programmi da DMX. Memorizza le ultime impostazioni permettendo ad ogni riaccensione il mantenimento dell’effetto scelto. Dotata di settaggio con Dip switch per eseguire comandi con diversi indirizzi. Speciale funzione nel canale W per generare luce di emergenza in caso mancanza rete in accoppiamento con l’RGB8. Accetta comandi DMX anche da altri generatori standard. Uscita DMX per collegare in cascata altri dispositivi. Slave DMX control unit destined to control RGB and Karma’s RGBW led products. Light and chromatic effects with manual settings or preset programs. It saves the last settings so it powers on as when it was turned off. Configurable with Dipswitch to have commands with different addresses. Special behaviour in the W channel to obtain an emergengy light in case of blackout. DMX output to connect other devices. IP 20 40 130gr 12/24 Vdc 108W Max 12Vdc 216W Max 24Vdc DMX 512 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal DMX 4 4 canali PWM 3A DMX512 SLAVE 4 canali 203 CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories RGB10 45 Particolare centralina Wi-Fi RGB dal design compatto, dedicata al controllo di prodotti a Led Karma.. Disponibile un’APP ( LED Magic Color ) scaricabile nei formati Android e IOS per la configurazione ed il comando della centralina per mezzo di un telefono o di un tablet compatibile. È possibile comandare comodamente via Wi-Fi più di un dispositivo, il quale memorizza le funzioni e che in caso di spegnimento o mancanza rete le può richiamare automaticamente. Può essere associata ad un Router standard per il controllo simultaneo e remoto di più dispositivi. Consigliato l’uso in abbinamento agli alimentatori IP20 karma. Wi-Fi RGB control unit with compact design, destined to Karma’s led products. Available ad APP (LED Magic Color) for Android and IOS to control and configure the control unit with smartphones or tablet. It’s possible to control more than a device. Each device saves the last settings so it powers on as when it was turned off. It can be connect to a router to remote control more than a devices. It’s suggested to use it with Karma’s IP20 power supplies. 12/24 Vdc 116gr 120W Max 12Vdc 240W Max 24Vdc Wi-Fi Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Wi-Fi 1 3 canali PWM 4A ___ RGB11N NEW 16 140 mm 204 Wi-Fi RGB functions generator control unit. IP 20 23 106 mm Centralina Wi-Fi generatore funzioni RGB. Radiocomando RGBW a 6 zone con 10 preset e 3 scenari per zona. 6 zones RGBW remote control with 10 presets and 3 scenarios per zone. Compatto radiocomando multifunzione a 6 zone. Di facile utilizzo permette di creare 3 scenari per zona oltre a tutte le funzioni di serie compresi 10 preset preimpostati. In abbinamento ai ricevitori RGB13N permette il comando di centinaia di ricevitori suddivisi in 6 zone indipendenti. Tutte impostazioni in caso di mancanza rete o spegnimento vengono richiamate automaticamente. Compact remote control with 6 zones. Easy to use, it permits to create 3 scenarios per zone and many included functions, including 10 presets. Combined with RGB13N receiver, it permits to control hundreds of receivers, subdivided in 6 independent zones. All the function are automatically recalled when it’s turned off o in case of a blackout. IP 40 18 50gr 3xAAA Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Tastiera e dimmer TOUCH ___ ___ ___ 434MHz/868MHz CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories RGB12N NEW Radio touch screen RGBW control panel with 4 zones, recessed 503. Innovativo pannello touch screen capacitivo installabile in scatole 503 per il comando di funzioni RGBW a 4 zone separate. Uscita radio 434/868mhz per garantire sicurezza del comando e in abbinamento ai ricevitori RGB13N può comandare all’interno di una stanza 4 effetti separati e memorizzare 4 scene per zona. Presenti 10 preset preimpostati. Spia notturna per essere individuata in situazioni di bassa luminosità, non necessita di cablaggio elettrico ai ricevitori e possono essere abbinati fino a 25 ricevitori per zona alla distanza di max 50. Innovative capacitive touch panel fittable in 503 box to control RGBW of 4 different areas. 434/868Mhz radio frequency to guarantee the security of command. Combined with RGB13N can control 4 different effects inside an ambient and save 4 scenes per zone. Available 10 presets. Night light to be found in low light situations. It doesn’t need cabling to receiver and it can to be associated up to 25 receiver with max distance of 50m. IP 40 41 120 mm Pannello radio touch screen controllo RGBW a 4 zone da incasso 503. 80 12/24 Vdc 140gr Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Tastiera TOUCH ___ ___ ___ 434MHz/868MHz RGB13N Centralina ricevitore radio RGBW o 4 canali white. NEW Centralina ricevitrice via radio 434/868 Mhz programmabile. Abbinabile con pannello RGB12N, DIMMER5N e radiocomando RGB11N. Uscita a 4 canali utilizzabili sia con prodotti RGBW che prodotti a luce bianca pilotabili in tecnologia PWM. Alimentabile da 12 a 36V con 4 Amp per canale. Possibiltà di collegamento dei Rip dimmer Karma per aumento della potenza gestita. 18 178 mm IP 20 46 110gr 12/24 Vdc RGBW or 4 white channel radio receiver. Programmable radio receiver 434/868Mhz. Combinable with RGB12N panel, DIMMER5N and remote control RGB11N. 4 outputs usable with RGBW or white products with PWM compatible. 12V to 36V supply, with 4A for channer. Possible to connect Rip Dimmers to control more power. 108W Max 12Vdc 360W Max 24Vdc Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Telecomando RF 4 4 canali PWM 4A ___ 205 CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories MIX01N NEW 6 18 Originale mixer DMX con 8 slide che possono comandare 8 canali separati di Led White o 2 canali separati RGBW. Oltra che le luminosità indipendenti esiste anche un Master che determina il livello Max degli effetti. Effetti di serie preimpostati a velocità variabile e 8 scene memorizzabili. Per generare effetti Random esiste un ingresso audio interfacciabile per generare scene a tempo di musica. Original DMX mixer with 8 sliders to control 8 white leds independent channels or 2 RGBW independent channels. It’s present also a Master to control the maximum level of effects. Preset values with variable speeds and 8 memorizable scenes. Is also present and audio input to obtain random effects with music. 1500gr 230 AC DMX 512 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal 8 slide - Audio input ___ ___ ___ DMX512 MASTER 8 canali DEC01N NEW 22 160 mm 206 8 Channel DMX manual mixer, audio input and auto function. IP 20 53 273 mm Mixer manuale DMX a 8 canali input audio e funzioni auto. Centralina hi power controllo luminosità input DMX e 1-10v out 1 canale PWM. DMX and 1-10v input - 1 channel PWM output, high power brightness control unit. Centralina di alta potenza per il controllo della luminosità di dispositivi a Led comandabili in PWM. Novità assoluta del prodotto è che può essere comandato sia in DMX che in 1-10V con uscita fino a 240W a 24V. Sono presenti inoltre i Dip Switch per settare l’indirizzo in DMX per comandare i dispositivi con indirizzi separati e creare zone indipendenti. High power control unit for brightness of led products PWM compatible. The absolute innovations is the possibility to be controlled in DMX and in 1-10V. Output up to 240W at 24V. Some dip switches are present to set the DMX address, to control devices with different addresses and create independent zones. IP 40 47 219gr 12/24 Vdc 120W Max 12Vdc 240W Max 24Vdc 1-10V DMX 512 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal 1-10V / DMX 1 1 canale PWM 10A ___ CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories Centralina per la ripetizione dei segnali di potenza in PWM 3 inp 3 out. RIP03N 3 In - 3 out, PWM power repeater. Centralina per la ripetizione dei segnali di potenza in PWM per collegare più dispositivi di illuminazione alla sorgente originale. Possibiltà di collegamento RGB o White. Uscita a 3 canali per 4 Amp per canale indipendenti. 22 IP 40 160 mm 47 219gr 12/24 Vdc Power repeater of pwm channels to connect additional luminaires to original source. Possibility to connect RGB or White. 3 channel output with 4A per channel. 144W Max 12Vdc 288W Max 24Vdc Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal PWM 3 3 canali PWM 4A ___ DIMMER1 25 45m m Centralina controllo luminosità PWM con telecomando da incasso 503. Recessed PWM dimmer control unit with remote. Compatto regolatore di luminosità che può essere inserito all’interno delle scatole portafrutti 503. Memorizza l’ultima funzione utilizzata, che in mancanza rete o spegnimento, alla riaccensione la centralina richiamerà in automatico. Comodo ingresso filare per il comando tramite pulsante delle principali funzioni. Per comandi di potenza superiore possono essere collegati appositi ripetitori Karma. Compact dimmer, fittable in 503 electric box. It saves the last values, so when it powers on it has the same previous settings. Easy wire input to control the unit with a button. It’s possibile to connect dedicated Karma repeater to control more power. IP 20 30 70gr 12/24 Vdc 30W Max 12Vdc 50W Max 24Vdc Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Telecomando IR - pulsante N/A ___ 1 canale PWM 2A ___ 207 CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories Centralina Wi-Fi controllo luminosità a 2 canali in PWM. DIMMER2 Particolare centralina Wi-Fi dal design compatto, dedicata al controllo della luminosità di prodotti a Led Karma con 2 uscite separate. Disponibile un’APP (LED Magic Color) scaricabile nei formati Android e IOS per la configurazione ed il comando della centralina per mezzo di un telefono o di un tablet compatibile. È possibile comandare comodamente via Wi-Fi più di un dispositivo, il quale memorizza le funzioni e che in caso di spegnimento o mancanza rete le può richiamare automaticamente. Può essere associata ad un Router standard per il controllo simultaneo e remoto di più dispositivi. Consigliato l’uso in abbinamento agli alimentatori IP20 karma. 23 IP 20 106 mm 45 12/24 Vdc 116gr 2-Channel PWM Wi-Fi control unit. Wi-Fi RGB control unit with compact desig. Two output to control brightness of Karma’s led products. Available ad APP (LED Magic Color) for Android and IOS to control and configure the control unit with smartphones or tablet. It’s possible to control more than a device. Each device saves the last settings so it powers on as when it was turned off. It can be connect to a router to remote control more than a devices. It’s suggested to use it with Karma’s IP20 power supplies. 80W Max 12Vdc 160W Max 24Vdc Wi-Fi Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Wi-Fi 1 2 canale PWM 4A ___ DIMMER3 NEW 25 45m m Dimmer 1-10V, unità di controllo con telecomando per incasso 503. 1-10V dimmer, recessed 503, control unit with remote. Compatto regolatore di luminosità che può essere inserito all’interno delle scatole portafrutti 503 con uscita 1-10 volt. Memorizza l’ultima funzione utilizzata, che in mancanza rete o spegnimento, alla riaccensione la centralina richiamerà in automatico. Comodo ingresso filare per il comando tramite pulsante delle principali funzioni. Per comandi di potenza superiore possono essere collegati appositi ripetitori Karma 1-10V. Compact dimmer, fittable in 503 electric box, with 1-10V output. It saves the last values, so when it powers on it has the same previous settings. Easy wire input to control the unit with a button. It’s possibile to connect dedicated Karma’s 1-10V repeater to control more power. IP 20 30 12/24 Vdc 70gr 1-10V Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Telecomando IR - pulsante N/A ___ ___ ___ 1 canale 1-10V 50mA 208 CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories DIMMER4 Centralina controllo luminosità in PWM e generatore funzioni a 4 zone e DMX con telecomando. NEW PWM light control unit and 4 zones DMX function generator with remote. Centralina Master Stand Alone e DMX dedicata al controllo di prodotti a Led Karma. Effetti luminosi settabili manualmente a 4 canali indipendenti e memorizzabili. Memorizza le ultime impostazioni permettendo ad ogni riaccensione il mantenimento dell’effetto scelto. Dotata di settaggio con Dip switch per comandare accessori in DMX come il RipDimmer02N. Funzionante con telecomando e ingresso a pulsante. Speciale funzione per generare luce di emergenza in caso mancanza rete. Uscita DMX per collegare in cascata altri dispositivi. 34 IP 20 140 mm 40 12/24 Vdc 130gr RGB and Karma’s RGBW leds master control unit. Light and chromatic effects with manual settings or preset programs. It saves the last settings so it powers on as when it was turned off. Configurable with Dipswitch to control DMX accessories as Rip-Dimmer02N. It can be controlled with a remote control and with a button input. Special behaviour in the W channel to obtain an emergengy light in case of blackout. DMX output to connect other devices. 108W Max 12Vdc 216W Max 24Vdc DMX 512 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Telecomando IR - pulsante N/A ___ 4 canali PWM 3A DMX512 MASTER 4 canali DIMMER5 NEW 41 120 mm Pannello radio touch screen controllo luminosità a 2 zone da incasso 503. Radio touch screen light control panel with 2 zones, recessed 503. Innovativo pannello touch screen capacitivo installabile in scatole 503 per il comando di luminosità a 2 zone separate. Uscita radio 434/868mhz per garantire sicurezza del comando e in abbinamento ai ricevitori RGB13N può comandare all’interno di una stanza due effetti separati. Retroilluminata per essere individuata in situazioni di bassa luminosità,non necessità di cablaggio elettrico ai ricevitori e possono essere abbinati fino a 25 ricevitori alla distanza di max 50m. Innovative capacitive touch panel fittable in 503 box to control brightness of 2 different areas. 434/868Mhz radio frequency to guarantee the security of command. Combined with RGB13N can control two different effects inside an ambient. Backlight for use in low light situations. It doesn’t need cabling to receiver and it can to be associated up to 25 receiver with max distance of 50m. IP 40 80 12/24 Vdc 140gr Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Tastiera TOUCH ___ ___ ___ 434MHz/868MHz 209 CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories Centralina per la ripetizione dei segnali di potenza in PWM 1 inp 3 out. RIP-DIMMER01N 1 In - 3 out, PWM power repeater. Centralina per la ripetizione dei segnali di potenza in PWM per collegare più dispositivi di illuminazione alla sorgente originale. Collegamento studiato per gestire illuminazione Bianca e utilizzabile con i dispositivi Karma DIMMER 01N o altri con uscita in PWM. Con unico ingresso sincronizzato e 3 uscite può comandare carichi fino 280W totali a 24V. Gli ingressi sono parallellabili per cui con un unico comando si possono gestire parecchi RIPDIMMER ottenendo potenze di valore elevato. 22 IP 40 160 mm 47 12/24 Vdc 144W Max 12Vdc 288W Max 24Vdc Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal PWM 1 3 canali PWM 4A ___ RIP-DIMMER02N NEW DIMMER4 SLAVE 34 140 mm 210 219gr Power repeater of pwm channels to connect additional luminaires to original source. Designed for white light, to be connected to Karma’s DIMMER 01N or other modules with PWM output. With 1 input and 3 output in can control up to 280W total at 24V. Inputs can be parallelized to control multiple RIP-DIMMER with a single command, to increase the control powers. Centralina ripetitore, funzioni 4 canali e DMX. Repeater unit, 4 channel and DMX functions. Centralina Slave DMX dedicata al controllo di prodotti a Led Karma. Effetti luminosi indirizzabili manualmente ed esecuzione programmi da DMX. Memorizza le ultime impostazioni permettendo ad ogni riaccensione il mantenimento dell’effetto scelto. Dotata di settaggio con Dip switch per eseguire comandi con diversi indirizzi. Speciale funzione per generare luce di emergenza in caso mancanza rete in accoppiamento con DIMMER4. Accetta comandi DMX anche da altri generatori standard. Uscita DMX per collegare in cascata altri dispositivi. Slave DMX control unit for control of Karma LED products. Lighting effects addressable manually and run programs by DMX. Stores the last settings allowing each restart maintaining the selected effect. Equipped with DIP switch for address settings. Special function to generate emergency light in case power failure coupled with DIMMER4. DMX also accepts commands from other standard DMX Master. DMX output for daisy-chain other devices. IP 20 40 130gr 12/24 Vdc 108W Max 12Vdc 216W Max 24Vdc DMX 512 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal PWM 4 4 canali PWM 3A DMX512 SLAVE 4 canali CENTRALINE ― CONTROL UNIT Accessori ― Accessories Interruttore elettronico a raggi infrarossi (IR), utilizzabile sia come sensore per apertura porte che come sensore al passaggio della mano. SENS01N Electronic switch infrared (IR), usable both as a sensor for opening doors as a sensor to the passage of the hand. Nella prima modalità permette di accendere il carico all’apertura della porta, mentre nella seconda accende il carico quando rileva il passaggio di un oggetto alla distanza massima di 6cm. Gestisce un massimo di 2A e può essere installato inserendolo in un foro o incollato su una superfice mediante il biadesivo a corredo. Può comandare direttamente strip LED, prodotti DO72N, DO73N, DO74N e tutti i faretti alimentati a 24V. È dotato di cavi di collegamento da 1mt. 55m m IP 20 7 ø1 25gr In the first mode it allows to switch on the load when opening the door, while in the second turn on the load when it detects the passage of an object to the maximum distance of 6cm. It manages a maximum of 2A and can be installed by inserting it in a hole or glued on a surface using the double sided adhesive supplied. Can directly drive LED strip, products DO72N, DO73N, DO74N and all spotlights powered 24V. It comes with connection cables from 1mt. 24W Max 12Vdc 12/24 Vdc 48W Max 24Vdc ø16,5 Metodo di comando Control type N° canali in ingresso N° of input channels Uscita Exit Corrente MAX per canale Maximum Current per channel Uscita di segnale Output Signal Sensore IR ___ 1 canale ON/OFF 2A ___ CONNETTORI ― CONNET Accessori ― Accessories CONNET02 CONNET03 22 17,5 24 CONNET01 36,5 Muffola per isolamento delle giunture dei cavi con gel. Grado di protezione IP68. Accetta un massimo di 2 cavi 2x1mm2 con diametro esterno da 6 a 8mm. Morsettiera interna 2 x 1mm2. Con fermacavo a vite. Gel Junction device for cable. Protection grade IP68. For max 2 cable 2x1mm2 with external ternal connection 2 pole 1mm2. With screw cable fixing. 44mm 37mm 105mm 18 27 44 Muffola per isolamento delle giunture dei cavi con gel. Grado di protezione IP68. Accetta un massimo di 4 cavi 3x2,5mm2 con diametro esterno da 6,5 a 12mm. Morsettiera interna 3 poli 2,5mm2. Con fermacavo a vite. Muffola per isolamento delle giunture dei cavi con gel. Grado di protezione IP68 Accetta un massimo di 2 cavi 2x1mm2 con diametro esterno da 6 a 8mm. Morsettiera interna 2 x 1mm2. Con fermacavo ad incastro. Gel Junction device for cable. Protection grade IP68. For max 4 cable 3x2,5mm2 with external diameter from 6,5 to 12mm. Internal connection 3 pole 2,5mm2. With screw cable fixing. Gel Junction device for cable. Protection grade IP68. For max 2 cable 2x1mm2 with external diameter from 6 to 8mm. Internal connection 2 pole 1mm2. Interlocking cable fixing. 211 CONTROCASSE ― HOUSING Accessori ― Accessories BOXDO11R BOXDO12R 181 213 215mm 90 121mm 120 Controcassa regolabile per incasso a controsoffitto Controcassa regolabile per incasso a controsoffitto Adjustable casing for recessed ceiling Adjustable casing for recessed ceiling 54 54 90 90 BOXAN02-04 BOXAN08/09/10/11 ø20 ø60 Controcassa per AN08N, AN09N, AN10N e AN11N 100mm 60mm Controcassa per AN02N e AN04N Housing for AN02N and AN04N Housing for AN08N, AN09N, AN10N and AN11N ø34 BOXAN12/13/35/36N BOXAN14/15N ø31 ø24 Controcassa per AN14N e AN15N 70mm 70mm Controcassa per AN12N, AN13N, AN35N e AN36N Housing for AN12N, AN13N, AN35N and AN36N ø40 Housing for AN14N and AN15N ø30 BOXAN38/39W BOXAN38/39F ø30 ø30 Housing for walls, for AN38N and AN39N Controcassa a pavimento per AN38N e AN39N 105mm 110mm Controcassa a parete per AN38N e AN39N Housing for floor, for AN38N and AN39N ø119 212