KARMA ACCESSORI 2016 17

annuncio pubblicitario
C
A
Accessori
198
198
199
199
200
200
201
201
202
202
ALIMENTATORI
POWER SUPPLIES
AL12/10WIP ― AL24/10WIP
AL12/30WIP ― AL24/30WIP
AL12/60WIP ― AL24/60WIP
AL12/100WIP ― AL24/100WIP
AL12/150WIP ― AL24/150WIP
AL12N/36W ― AL24N/36W
AL12N/60W ― AL24N/60W
AL12N/100W ― AL24N/100W
AL12N/150W ― AL24N/150W
AL12N/360W ― AL24N/360W
203
203
204
204
205
205
206
206
207
207
208
208
209
209
210
210
211
CENTRALINE
CONTROL UNIT
RGB8
RGB9
RGB10
RGB11N
RGB12N
RGB13N
MIX01N
DEC01N
RIP03N
DIMMER1
DIMMER2
DIMMER3
DIMMER4
DIMMER5
RIP-DIMMER01N
RIP-DIMMER02N
SENS01N
CONNETTORI
CONNET
211 CONNET01
211 CONNET02
211 CONNET03
212
212
212
212
212
212
212
212
Made in Italy
CONTROCASSE
HOUSING
BOXDO11R
BOXDO12R
BOXAN02-04
BOXAN08/09/10/11
BOXAN12/13/35/36N
BOXAN14/15N
BOXAN38/39W
BOXAN38/39F
ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES
Accessori ― Accessories
AL12/10WIP
AL24/10WIP
32
Alimentatore compatto ad uso esterno adatto
per dispositivi a Led Karma. Buon grado di
resistenza all’acqua che se collegato con
opportune muffole garantisce funzionamenti in
condizioni difficili.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
Compact sizes power supply for outdoor
use. Adapt for Karma’s led devices. Good
waterproof resistance. If connected with
adequate wire joints, it guarantees to work in
heavy conditions.
Load for max 85% of the maximum power.
67gr
C.C
protect
Over
load
protect
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12/10W IP
170-250Vac 50/60Hz
10W
8,5W
12Vdc
0,84A
AL24/10W IP
170-250Vac 50/60Hz
10W
8,5W
24Vdc
0,42A
AL12/30WIP
AL24/30WIP
20
222
mm
198
12/24V 10W, compact constant voltage power
supply, outdoor use.
IP
66
25
65m
m
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
10W compatto ad uso esterno.
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
30W compatto ad uso esterno.
12/24V 30W, compact constant voltage power
supply, outdoor use.
Alimentatore compatto ad uso esterno adatto
per dispositivi a Led Karma. Buon grado di
resistenza all’acqua che se collegato con
opportune muffole garantisce funzionamenti
in condizioni difficili. Misure esterne molto
compatte e slim per poter essere inserito in
alloggiamenti con dimensioni ridotti.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
Compact sizes power supply for outdoor
use. Adapt for Karma’s led devices. Good
waterproof resistance. If connected with
adequate wire joints, it guarantees to work in
heavy conditions. Slim external dimensions
permit it to be fitted in small slots.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
66
30
266gr
C.C
protect
Over
load
protect
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12/30W IP
170-250Vac 50/60Hz
30W
21W
12Vdc
2,5A
AL24/30W IP
170-250Vac 50/60Hz
30W
21W
24Vdc
1,25A
ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES
Accessori ― Accessories
AL12/60WIP
AL24/60WIP
12/24V 60W, compact constant voltage power
supply, outdoor use.
Alimentatore compatto ad uso esterno adatto
per dispositivi a Led Karma. Buon grado di
resistenza all’acqua che se collegato con
opportune muffole garantisce funzionamenti in
condizioni difficili.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
Compact sizes power supply for outdoor
use. Adapt for Karma’s led devices. Good
waterproof resistance. If connected with
adequate wire joints, it guarantees to work in
heavy conditions. Slim external dimensions
permit it to be fitted in small slots.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
66
52
200
mm
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
60W compatto ad uso esterno.
67
1011gr
C.C
protect
Over
load
protect
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12/60W IP
170-250Vac 50/60Hz
60W
51W
12Vdc
5A
AL24/60W IP
170-250Vac 50/60Hz
60W
51W
24Vdc
2,5A
AL12/100WIP
AL24/100WIP
52
250
mm
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
100W compatto ad uso esterno.
12/24V 100W, compact constant voltage
power supply, outdoor use.
Alimentatore compatto ad uso esterno adatto
per dispositivi a Led Karma. Buon grado di
resistenza all’acqua che se collegato con
opportune muffole garantisce funzionamenti in
condizioni difficili.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
Compact sizes power supply for outdoor
use. Adapt for Karma’s led devices. Good
waterproof resistance. If connected with
adequate wire joints, it guarantees to work in
heavy conditions. Slim external dimensions
permit it to be fitted in small slots.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
66
67
1244gr
C.C
protect
Over
load
protect
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12/100W IP
170-250Vac 50/60Hz
100W
85W
12Vdc
8,32A
AL24/100W IP
170-250Vac 50/60Hz
100W
85W
24Vdc
4,16A
199
ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES
Accessori ― Accessories
AL12/150WIP
AL24/150WIP
2
13
Alimentatore compatto ad uso esterno ad alta
potenza adatto per dispositivi a Led Karma.
Buon grado di resistenza all’acqua che se
collegato con opportune muffole garantisce
funzionamenti in condizioni difficili.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
Alimentatore compatto ad uso esterno ad alta
potenza adatto per dispositivi a Led Karma.
Buon grado di resistenza all’acqua che se
collegato con opportune muffole garantisce
funzionamenti in condizioni difficili.
Load for max 85% of the maximum power.
2650gr
C.C
protect
Over
load
protect
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12/150W IP
170-250Vac 50/60Hz
150W
127W
12Vdc
12,5A
AL24/150W IP
170-250Vac 50/60Hz
150W
127W
24Vdc
6,3A
AL12N/36W
AL24N/36W
38
85m
m
200
12/24V 150W, compact constant voltage
power supply, outdoor use.
IP
66
60
240
mm
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
150W compatto ad uso esterno.
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
36W di alta potenza ad uso interno.
12/24V 36W, high power constant voltage
power supply, indoor use.
Alimentatore con elevata potenza di uscita
e misure compatte. Adatto per dispositivi a
Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per
una corretta compatibilità elettromagnatica.
Alimentazione d’ingresso a range esteso con
possibiltà di regolazione fine della tensione
di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il
cortocircuito. Studiato per una durata fino a
30.000 ore. Tempo di accensione inferiore
ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione
naturale.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
High output power and compact sizes power
supply. Adapt for led devices. Indoor use.
Integrated EMI filter, for a correct
electromagnetic compatibility. Extended
range input voltage. Fine output voltage
tuning. Overload and short circuits protection.
Designed for a life of 30.000 hours. Power on in
less than 1s. Fanless cooling.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
20
58
136gr
C.C
protect
Over
load
protect
Adjust
0,5%
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12N/36W
100-240Vac 50/60Hz
36W
30W
12Vdc
3A
AL24N/36W
100-240Vac 50/60Hz
36W
30W
24Vdc
1,5A
ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES
Accessori ― Accessories
AL12N/60W
AL24N/60W
12/24V 60W, high power constant voltage
power supply, indoor use.
Alimentatore con elevata potenza di uscita
e misure compatte. Adatto per dispositivi a
Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per
una corretta compatibilità elettromagnatica.
Alimentazione d’ingresso a range esteso con
possibiltà di regolazione fine della tensione
di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il
cortocircuito. Studiato per una durata fino a
30.000 ore. Tempo di accensione inferiore
ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione
naturale.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
High output power and compact sizes power
supply. Adapt for led devices. Indoor use.
Integrated EMI filter, for a correct
electromagnetic compatibility. Extended
range input voltage. Fine output voltage
tuning. Overload and short circuits protection.
Designed for a life of 30.000 hours. Power on in
less than 1s. Fanless cooling.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
20
35
110
mm
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
60W di alta potenza ad uso interno.
78
248gr
C.C
protect
Over
load
protect
Adjust
0,5%
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12N/60W
100-240Vac 50/60Hz
60W
51W
12Vdc
5A
AL24N/60W
100-240Vac 50/60Hz
60W
51W
24Vdc
2,5A
AL12N/100W
AL24N/100W
42
160
mm
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
100W di alta potenza ad uso interno.
12/24V 100W, high power constant voltage
power supply, indoor use.
Alimentatore con elevata potenza di uscita
e misure compatte. Adatto per dispositivi a
Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per
una corretta compatibilità elettromagnatica.
Alimentazione d’ingresso a range esteso con
possibiltà di regolazione fine della tensione
di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il
cortocircuito. Studiato per una durata fino a
30.000 ore. Tempo di accensione inferiore
ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione
naturale.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
High output power and compact sizes power
supply. Adapt for led devices. Indoor use.
Integrated EMI filter, for a correct
electromagnetic compatibility. Extended
range input voltage. Fine output voltage
tuning. Overload and short circuits protection.
Designed for a life of 30.000 hours. Power on in
less than 1s. Fanless cooling.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
20
98
380gr
C.C
protect
Over
load
protect
Adjust
0,5%
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12N/100W
100-240Vac 50/60Hz
100W
85W
12Vdc
8,3A
AL24N/100W
100-240Vac 50/60Hz
100W
85W
24Vdc
4A
201
ALIMENTATORI ― POWER SUPPLIES
Accessori ― Accessories
AL12N/150W
AL24N/150W
98
Alimentatore con elevata potenza di uscita
e misure compatte. Adatto per dispositivi a
Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per
una corretta compatibilità elettromagnatica.
Alimentazione d’ingresso a range esteso con
possibiltà di regolazione fine della tensione
di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il
cortocircuito. Studiato per una durata fino a
30.000 ore. Tempo di accensione inferiore
ad 1 secondo. Raffreddamento a convezione
naturale.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
High output power and compact sizes power
supply. Adapt for led devices. Indoor use.
Integrated EMI filter, for a correct
electromagnetic compatibility. Extended
range input voltage. Fine output voltage
tuning. Overload and short circuits protection.
Designed for a life of 30.000 hours. Power on in
less than 1s. Fanless cooling.
Load for max 85% of the maximum power.
510gr
C.C
protect
Over
load
protect
Adjust
0,5%
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12N/150W
110-230Vac 50/60Hz
150W
127W
12Vdc
12,5A
AL24N/150W
110-230Vac 50/60Hz
150W
127W
24Vdc
6A
AL12N/360W
AL24N/360W
52
215
mm
202
12/24V 150W, high power constant voltage
power supply, indoor use.
IP
20
42
199
mm
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
150W di alta potenza ad uso interno.
Alimentatore a tensione costante a 12/24V
360W di alta potenza ad uso interno.
12/24V 360W, high power constant voltage
power supply, indoor use.
Alimentatore con elevata potenza di uscita
e misure compatte. Adatto per dispositivi a
Led, ad uso interno. Filtri EMI incorporati, per
una corretta compatibilità elettromagnatica.
Alimentazione d’ingresso a range esteso con
possibiltà di regolazione fine della tensione
di uscita. Protetto contro il sovraccarico e il
cortocircuito. Studiato per una durata fino a
30.000 ore. Tempo di accensione inferiore ad 1
secondo. Raffreddamento forzato.
Caricare per max. 85% della potenza massima.
High output power and compact sizes power
supply. Adapt for led devices. Indoor use.
Integrated EMI filter, for a correct
electromagnetic compatibility. Extended
range input voltage. Fine output voltage
tuning. Overload and short circuits protection.
Designed for a life of 30.000 hours. Power on in
less than 1s. Forced cooling.
Load for max 85% of the maximum power.
IP
20
5
11
875gr
C.C
protect
Over
load
protect
Adjust
0,5%
Codice prodotto
Product’s code
Alimentazione
Supply
Potenza massima
Maximum power
Potenza RMS
RMS power
Tensione di uscita
Output Voltage
Corrente di uscita
Output Current
AL12N/360W
110-240Vac 50/60Hz
360W
306W
12Vdc
30A
AL24N/360W
110-240Vac 50/60Hz
360W
306W
24Vdc
15A
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
RGB8
RGBW and DMX function generator control
unit with remote.
Centralina Master Stand Alone e DMX dedicata
al controllo di prodotti a Led RGB e RGBW
Karma. Effetti luminosi e cromatici settabili
manualmente e con programmi preimpostati.
Memorizza le ultime impostazioni permettendo
ad ogni riaccensione il mantenimento
dell’effetto scelto. Dotata di settaggio con
Dip switch per comandare accessori in DMX
come l’RGB9. Funzionante con telecomando
e ingresso a pulsante. Speciale funzione nel
canale W per generare luce di emergenza in
caso mancanza rete. Uscita DMX per collegare
in cascata altri dispositivi.
RGB and Karma’s RGBW leds master
control unit. Standalone or DMX. Light and
chromatic effects with manual settings or
preset programs. It saves the last settings
so it powers on as when it was turned off.
Configurable with Dipswitch to control DMX
accessories as RGB9. It can be controlled
with a remote control and with a button input.
Special behaviour in the W channel to obtain
an emergengy light in case of blackout. DMX
output to connect other devices.
IP
20
34
140
mm
Centralina generatore funzioni RGBW e DMX
con telecomando.
40
130gr
108W
Max
12Vdc
12/24
Vdc
216W
Max
24Vdc
DMX 512
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Telecomando IR - pulsante N/A
___
4 canali PWM
3A
DMX512 MASTER 4 canali
RGB9
34
140
mm
Centralina ripetitore funzioni RGBW e DMX.
RGBW and DMX repeater control unit.
Centralina Slave DMX dedicata al controllo di
prodotti a Led RGB e RGBW Karma. Effetti
luminosi e cromatici indirizzabili manualmente
ed esecuzione programmi da DMX. Memorizza
le ultime impostazioni permettendo ad ogni
riaccensione il mantenimento dell’effetto scelto.
Dotata di settaggio con Dip switch per eseguire
comandi con diversi indirizzi. Speciale funzione
nel canale W per generare luce di emergenza
in caso mancanza rete in accoppiamento con
l’RGB8. Accetta comandi DMX anche da altri
generatori standard. Uscita DMX per collegare
in cascata altri dispositivi.
Slave DMX control unit destined to control
RGB and Karma’s RGBW led products. Light
and chromatic effects with manual settings
or preset programs. It saves the last settings
so it powers on as when it was turned off.
Configurable with Dipswitch to have commands
with different addresses. Special behaviour in
the W channel to obtain an emergengy light in
case of blackout. DMX output to connect other
devices.
IP
20
40
130gr
12/24
Vdc
108W
Max
12Vdc
216W
Max
24Vdc
DMX 512
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
DMX
4
4 canali PWM
3A
DMX512 SLAVE 4 canali
203
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
RGB10
45
Particolare centralina Wi-Fi RGB dal design
compatto, dedicata al controllo di prodotti a
Led Karma.. Disponibile un’APP ( LED Magic
Color ) scaricabile nei formati Android e IOS
per la configurazione ed il comando della
centralina per mezzo di un telefono o di un
tablet compatibile. È possibile comandare
comodamente via Wi-Fi più di un dispositivo,
il quale memorizza le funzioni e che in caso di
spegnimento o mancanza rete le può richiamare
automaticamente. Può essere associata ad un
Router standard per il controllo simultaneo e
remoto di più dispositivi. Consigliato l’uso in
abbinamento agli alimentatori IP20 karma.
Wi-Fi RGB control unit with compact design,
destined to Karma’s led products. Available ad
APP (LED Magic Color) for Android and IOS
to control and configure the control unit with
smartphones or tablet. It’s possible to control
more than a device. Each device saves the last
settings so it powers on as when it was turned
off. It can be connect to a router to remote
control more than a devices. It’s suggested to
use it with Karma’s IP20 power supplies.
12/24
Vdc
116gr
120W
Max
12Vdc
240W
Max
24Vdc
Wi-Fi
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Wi-Fi
1
3 canali PWM
4A
___
RGB11N
NEW
16
140
mm
204
Wi-Fi RGB functions generator control unit.
IP
20
23
106
mm
Centralina Wi-Fi generatore funzioni RGB.
Radiocomando RGBW a 6 zone con 10 preset
e 3 scenari per zona.
6 zones RGBW remote control with 10 presets
and 3 scenarios per zone.
Compatto radiocomando multifunzione a 6
zone. Di facile utilizzo permette di creare 3
scenari per zona oltre a tutte le funzioni di
serie compresi 10 preset preimpostati. In
abbinamento ai ricevitori RGB13N permette
il comando di centinaia di ricevitori suddivisi
in 6 zone indipendenti. Tutte impostazioni in
caso di mancanza rete o spegnimento vengono
richiamate automaticamente.
Compact remote control with 6 zones. Easy
to use, it permits to create 3 scenarios per
zone and many included functions, including
10 presets. Combined with RGB13N receiver,
it permits to control hundreds of receivers,
subdivided in 6 independent zones. All the
function are automatically recalled when it’s
turned off o in case of a blackout.
IP
40
18
50gr
3xAAA
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Tastiera e dimmer TOUCH
___
___
___
434MHz/868MHz
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
RGB12N
NEW
Radio touch screen RGBW control panel with
4 zones, recessed 503.
Innovativo pannello touch screen capacitivo
installabile in scatole 503 per il comando di
funzioni RGBW a 4 zone separate. Uscita
radio 434/868mhz per garantire sicurezza
del comando e in abbinamento ai ricevitori
RGB13N può comandare all’interno di una
stanza 4 effetti separati e memorizzare 4 scene
per zona. Presenti 10 preset preimpostati. Spia
notturna per essere individuata in situazioni di
bassa luminosità, non necessita di cablaggio
elettrico ai ricevitori e possono essere abbinati
fino a 25 ricevitori per zona alla distanza di max
50.
Innovative capacitive touch panel fittable in 503
box to control RGBW of 4 different areas.
434/868Mhz radio frequency to guarantee the
security of command. Combined with RGB13N
can control 4 different effects inside an ambient
and save 4 scenes per zone. Available 10
presets. Night light to be found in low light
situations. It doesn’t need cabling to receiver
and it can to be associated up to 25 receiver
with max distance of 50m.
IP
40
41
120
mm
Pannello radio touch screen controllo RGBW
a 4 zone da incasso 503.
80
12/24
Vdc
140gr
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Tastiera TOUCH
___
___
___
434MHz/868MHz
RGB13N
Centralina ricevitore radio RGBW o 4 canali
white.
NEW
Centralina ricevitrice via radio 434/868 Mhz
programmabile. Abbinabile con pannello
RGB12N, DIMMER5N e radiocomando
RGB11N. Uscita a 4 canali utilizzabili sia con
prodotti RGBW che prodotti a luce bianca
pilotabili in tecnologia PWM. Alimentabile da
12 a 36V con 4 Amp per canale. Possibiltà
di collegamento dei Rip dimmer Karma per
aumento della potenza gestita.
18
178
mm
IP
20
46
110gr
12/24
Vdc
RGBW or 4 white channel radio receiver.
Programmable radio receiver 434/868Mhz.
Combinable with RGB12N panel, DIMMER5N
and remote control RGB11N. 4 outputs usable
with RGBW or white products with PWM
compatible. 12V to 36V supply, with 4A for
channer. Possible to connect Rip Dimmers to
control more power.
108W
Max
12Vdc
360W
Max
24Vdc
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Telecomando RF
4
4 canali PWM
4A
___
205
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
MIX01N
NEW
6
18
Originale mixer DMX con 8 slide che possono
comandare 8 canali separati di Led White o 2
canali separati RGBW. Oltra che le luminosità
indipendenti esiste anche un Master che
determina il livello Max degli effetti. Effetti di
serie preimpostati a velocità variabile e 8 scene
memorizzabili. Per generare effetti Random
esiste un ingresso audio interfacciabile per
generare scene a tempo di musica.
Original DMX mixer with 8 sliders to control 8
white leds independent channels or 2 RGBW
independent channels. It’s present also a
Master to control the maximum level of effects.
Preset values with variable speeds and 8
memorizable scenes. Is also present and audio
input to obtain random effects with music.
1500gr
230
AC
DMX 512
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
8 slide - Audio input
___
___
___
DMX512 MASTER 8 canali
DEC01N
NEW
22
160
mm
206
8 Channel DMX manual mixer, audio input and
auto function.
IP
20
53
273
mm
Mixer manuale DMX a 8 canali input audio e
funzioni auto.
Centralina hi power controllo luminosità input
DMX e 1-10v out 1 canale PWM.
DMX and 1-10v input - 1 channel PWM
output, high power brightness control unit.
Centralina di alta potenza per il controllo della
luminosità di dispositivi a Led comandabili in
PWM. Novità assoluta del prodotto è che può
essere comandato sia in DMX che in 1-10V con
uscita fino a 240W a 24V. Sono presenti inoltre
i Dip Switch per settare l’indirizzo in DMX per
comandare i dispositivi con indirizzi separati e
creare zone indipendenti.
High power control unit for brightness of led
products PWM compatible. The absolute
innovations is the possibility to be controlled
in DMX and in 1-10V. Output up to 240W at
24V. Some dip switches are present to set the
DMX address, to control devices with different
addresses and create independent zones.
IP
40
47
219gr
12/24
Vdc
120W
Max
12Vdc
240W
Max
24Vdc
1-10V
DMX 512
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
1-10V / DMX
1
1 canale PWM
10A
___
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
Centralina per la ripetizione dei segnali di
potenza in PWM 3 inp 3 out.
RIP03N
3 In - 3 out, PWM power repeater.
Centralina per la ripetizione dei segnali di
potenza in PWM per collegare più dispositivi di
illuminazione alla sorgente originale. Possibiltà
di collegamento RGB o White. Uscita a 3 canali
per 4 Amp per canale indipendenti.
22
IP
40
160
mm
47
219gr
12/24
Vdc
Power repeater of pwm channels to connect
additional luminaires to original source.
Possibility to connect RGB or White. 3 channel
output with 4A per channel.
144W
Max
12Vdc
288W
Max
24Vdc
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
PWM
3
3 canali PWM
4A
___
DIMMER1
25
45m
m
Centralina controllo luminosità PWM con
telecomando da incasso 503.
Recessed PWM dimmer control unit with
remote.
Compatto regolatore di luminosità che
può essere inserito all’interno delle scatole
portafrutti 503. Memorizza l’ultima funzione
utilizzata, che in mancanza rete o spegnimento,
alla riaccensione la centralina richiamerà in
automatico. Comodo ingresso filare per il
comando tramite pulsante delle principali
funzioni. Per comandi di potenza superiore
possono essere collegati appositi ripetitori
Karma.
Compact dimmer, fittable in 503 electric box. It
saves the last values, so when it powers on it
has the same previous settings. Easy wire input
to control the unit with a button. It’s possibile
to connect dedicated Karma repeater to control
more power.
IP
20
30
70gr
12/24
Vdc
30W
Max
12Vdc
50W
Max
24Vdc
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Telecomando IR - pulsante N/A
___
1 canale PWM
2A
___
207
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
Centralina Wi-Fi controllo luminosità a 2 canali
in PWM.
DIMMER2
Particolare centralina Wi-Fi dal design compatto,
dedicata al controllo della luminosità di prodotti
a Led Karma con 2 uscite separate. Disponibile
un’APP (LED Magic Color) scaricabile nei
formati Android e IOS per la configurazione ed
il comando della centralina per mezzo di un
telefono o di un tablet compatibile. È possibile
comandare comodamente via Wi-Fi più di
un dispositivo, il quale memorizza le funzioni
e che in caso di spegnimento o mancanza
rete le può richiamare automaticamente.
Può essere associata ad un Router standard
per il controllo simultaneo e remoto di più
dispositivi. Consigliato l’uso in abbinamento agli
alimentatori IP20 karma.
23
IP
20
106
mm
45
12/24
Vdc
116gr
2-Channel PWM Wi-Fi control unit.
Wi-Fi RGB control unit with compact desig.
Two output to control brightness of Karma’s led
products. Available ad APP (LED Magic Color)
for Android and IOS to control and configure
the control unit with smartphones or tablet. It’s
possible to control more than a device. Each
device saves the last settings so it powers on
as when it was turned off. It can be connect to
a router to remote control more than a devices.
It’s suggested to use it with Karma’s IP20
power supplies.
80W
Max
12Vdc
160W
Max
24Vdc
Wi-Fi
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Wi-Fi
1
2 canale PWM
4A
___
DIMMER3
NEW
25
45m
m
Dimmer 1-10V, unità di controllo con
telecomando per incasso 503.
1-10V dimmer, recessed 503, control unit with
remote.
Compatto regolatore di luminosità che
può essere inserito all’interno delle scatole
portafrutti 503 con uscita 1-10 volt. Memorizza
l’ultima funzione utilizzata, che in mancanza
rete o spegnimento, alla riaccensione la
centralina richiamerà in automatico. Comodo
ingresso filare per il comando tramite pulsante
delle principali funzioni. Per comandi di potenza
superiore possono essere collegati appositi
ripetitori Karma 1-10V.
Compact dimmer, fittable in 503 electric box,
with 1-10V output. It saves the last values, so
when it powers on it has the same previous
settings. Easy wire input to control the unit with
a button. It’s possibile to connect dedicated
Karma’s 1-10V repeater to control more power.
IP
20
30
12/24
Vdc
70gr
1-10V
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Telecomando IR - pulsante N/A
___
___
___
1 canale 1-10V 50mA
208
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
DIMMER4
Centralina controllo luminosità in PWM e
generatore funzioni a 4 zone e DMX con
telecomando.
NEW
PWM light control unit and 4 zones DMX
function generator with remote.
Centralina Master Stand Alone e DMX dedicata
al controllo di prodotti a Led Karma. Effetti
luminosi settabili manualmente a 4 canali
indipendenti e memorizzabili. Memorizza le
ultime impostazioni permettendo ad ogni
riaccensione il mantenimento dell’effetto
scelto. Dotata di settaggio con Dip switch per
comandare accessori in DMX come il RipDimmer02N. Funzionante con telecomando
e ingresso a pulsante. Speciale funzione per
generare luce di emergenza in caso mancanza
rete. Uscita DMX per collegare in cascata altri
dispositivi.
34
IP
20
140
mm
40
12/24
Vdc
130gr
RGB and Karma’s RGBW leds master control
unit. Light and chromatic effects with manual
settings or preset programs. It saves the last
settings so it powers on as when it was turned
off. Configurable with Dipswitch to control
DMX accessories as Rip-Dimmer02N. It can
be controlled with a remote control and with
a button input. Special behaviour in the W
channel to obtain an emergengy light in case of
blackout. DMX output to connect other devices.
108W
Max
12Vdc
216W
Max
24Vdc
DMX 512
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Telecomando IR - pulsante N/A
___
4 canali PWM
3A
DMX512 MASTER 4 canali
DIMMER5
NEW
41
120
mm
Pannello radio touch screen controllo
luminosità a 2 zone da incasso 503.
Radio touch screen light control panel with 2
zones, recessed 503.
Innovativo pannello touch screen capacitivo
installabile in scatole 503 per il comando
di luminosità a 2 zone separate. Uscita
radio 434/868mhz per garantire sicurezza
del comando e in abbinamento ai ricevitori
RGB13N può comandare all’interno di una
stanza due effetti separati. Retroilluminata
per essere individuata in situazioni di bassa
luminosità,non necessità di cablaggio elettrico
ai ricevitori e possono essere abbinati fino a 25
ricevitori alla distanza di max 50m.
Innovative capacitive touch panel fittable in 503
box to control brightness of 2 different areas.
434/868Mhz radio frequency to guarantee
the security of command. Combined with
RGB13N can control two different effects
inside an ambient. Backlight for use in low light
situations. It doesn’t need cabling to receiver
and it can to be associated up to 25 receiver
with max distance of 50m.
IP
40
80
12/24
Vdc
140gr
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Tastiera TOUCH
___
___
___
434MHz/868MHz
209
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
Centralina per la ripetizione dei segnali di
potenza in PWM 1 inp 3 out.
RIP-DIMMER01N
1 In - 3 out, PWM power repeater.
Centralina per la ripetizione dei segnali di
potenza in PWM per collegare più dispositivi
di illuminazione alla sorgente originale.
Collegamento studiato per gestire illuminazione
Bianca e utilizzabile con i dispositivi Karma
DIMMER 01N o altri con uscita in PWM. Con
unico ingresso sincronizzato e 3 uscite può
comandare carichi fino 280W totali a 24V. Gli
ingressi sono parallellabili per cui con un unico
comando si possono gestire parecchi RIPDIMMER ottenendo potenze di valore elevato.
22
IP
40
160
mm
47
12/24
Vdc
144W
Max
12Vdc
288W
Max
24Vdc
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
PWM
1
3 canali PWM
4A
___
RIP-DIMMER02N
NEW
DIMMER4 SLAVE
34
140
mm
210
219gr
Power repeater of pwm channels to connect
additional luminaires to original source.
Designed for white light, to be connected to
Karma’s DIMMER 01N or other modules with
PWM output. With 1 input and 3 output in can
control up to 280W total at 24V. Inputs can be
parallelized to control multiple RIP-DIMMER
with a single command, to increase the control
powers.
Centralina ripetitore, funzioni 4 canali e DMX.
Repeater unit, 4 channel and DMX functions.
Centralina Slave DMX dedicata al
controllo di prodotti a Led Karma.
Effetti luminosi indirizzabili manualmente ed
esecuzione programmi da DMX. Memorizza
le ultime impostazioni permettendo ad ogni
riaccensione il mantenimento dell’effetto
scelto. Dotata di settaggio con Dip switch per
eseguire comandi con diversi indirizzi. Speciale
funzione per generare luce di emergenza in
caso mancanza rete in accoppiamento con
DIMMER4. Accetta comandi DMX anche da altri
generatori standard. Uscita DMX per collegare
in cascata altri dispositivi.
Slave DMX control unit for control of Karma
LED products. Lighting effects addressable
manually and run programs by DMX. Stores the
last settings allowing each restart maintaining
the selected effect. Equipped with DIP switch
for address settings. Special function to
generate emergency light in case power failure
coupled with DIMMER4. DMX also accepts
commands from other standard DMX Master.
DMX output for daisy-chain other devices.
IP
20
40
130gr
12/24
Vdc
108W
Max
12Vdc
216W
Max
24Vdc
DMX 512
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
PWM
4
4 canali PWM
3A
DMX512 SLAVE 4 canali
CENTRALINE ― CONTROL UNIT
Accessori ― Accessories
Interruttore elettronico a raggi infrarossi (IR),
utilizzabile sia come sensore per apertura
porte che come sensore al passaggio della
mano.
SENS01N
Electronic switch infrared (IR), usable both as
a sensor for opening doors as a sensor to the
passage of the hand.
Nella prima modalità permette di accendere
il carico all’apertura della porta, mentre nella
seconda accende il carico quando rileva il
passaggio di un oggetto alla distanza massima
di 6cm. Gestisce un massimo di 2A e può
essere installato inserendolo in un foro o
incollato su una superfice mediante il biadesivo
a corredo. Può comandare direttamente strip
LED, prodotti DO72N, DO73N, DO74N e tutti
i faretti alimentati a 24V. È dotato di cavi di
collegamento da 1mt.
55m
m
IP
20
7
ø1
25gr
In the first mode it allows to switch on the load
when opening the door, while in the second
turn on the load when it detects the passage of
an object to the maximum distance of 6cm. It
manages a maximum of 2A and can be installed
by inserting it in a hole or glued on a surface
using the double sided adhesive supplied.
Can directly drive LED strip, products DO72N,
DO73N, DO74N and all spotlights powered 24V.
It comes with connection cables from 1mt.
24W
Max
12Vdc
12/24
Vdc
48W
Max
24Vdc
ø16,5
Metodo di comando
Control type
N° canali in ingresso
N° of input channels
Uscita
Exit
Corrente MAX per canale
Maximum Current per channel
Uscita di segnale
Output Signal
Sensore IR
___
1 canale ON/OFF
2A
___
CONNETTORI ― CONNET
Accessori ― Accessories
CONNET02
CONNET03
22
17,5
24
CONNET01
36,5
Muffola per isolamento delle giunture dei
cavi con gel.
Grado di protezione IP68.
Accetta un massimo di 2 cavi 2x1mm2 con
diametro esterno da 6 a 8mm. Morsettiera
interna 2 x 1mm2. Con fermacavo a vite.
Gel Junction device for cable.
Protection grade IP68.
For max 2 cable 2x1mm2 with external
ternal connection 2 pole 1mm2.
With screw cable fixing.
44mm
37mm
105mm
18
27
44
Muffola per isolamento delle giunture dei
cavi con gel.
Grado di protezione IP68.
Accetta un massimo di 4 cavi 3x2,5mm2
con diametro esterno da 6,5 a 12mm.
Morsettiera interna 3 poli 2,5mm2.
Con fermacavo a vite.
Muffola per isolamento delle giunture dei
cavi con gel.
Grado di protezione IP68
Accetta un massimo di 2 cavi 2x1mm2 con
diametro esterno da 6 a 8mm.
Morsettiera interna 2 x 1mm2.
Con fermacavo ad incastro.
Gel Junction device for cable.
Protection grade IP68.
For max 4 cable 3x2,5mm2 with external
diameter from 6,5 to 12mm. Internal
connection 3 pole 2,5mm2.
With screw cable fixing.
Gel Junction device for cable.
Protection grade IP68.
For max 2 cable 2x1mm2 with external
diameter from 6 to 8mm.
Internal connection 2 pole 1mm2.
Interlocking cable fixing.
211
CONTROCASSE ― HOUSING
Accessori ― Accessories
BOXDO11R
BOXDO12R
181
213
215mm
90
121mm
120
Controcassa regolabile
per incasso a controsoffitto
Controcassa regolabile
per incasso a controsoffitto
Adjustable casing
for recessed ceiling
Adjustable casing
for recessed ceiling
54
54
90
90
BOXAN02-04
BOXAN08/09/10/11
ø20
ø60
Controcassa per
AN08N, AN09N,
AN10N e AN11N
100mm
60mm
Controcassa per
AN02N e AN04N
Housing for
AN02N and AN04N
Housing for
AN08N, AN09N,
AN10N and AN11N
ø34
BOXAN12/13/35/36N
BOXAN14/15N
ø31
ø24
Controcassa per
AN14N e AN15N
70mm
70mm
Controcassa per
AN12N, AN13N,
AN35N e AN36N
Housing for
AN12N, AN13N,
AN35N and AN36N
ø40
Housing for
AN14N and AN15N
ø30
BOXAN38/39W
BOXAN38/39F
ø30
ø30
Housing for walls,
for AN38N and AN39N
Controcassa a pavimento
per AN38N e AN39N
105mm
110mm
Controcassa a parete
per AN38N e AN39N
Housing for floor,
for AN38N and AN39N
ø119
212
Scarica