VIESMANN VITODENS 300 Caldaia murale a gas a condensazione da 4,2 a 66,0 kW in caso di impianto a più caldaie fino a 264 kW Foglio dati tecnici Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 7 Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITODENS 300 Tipo WB3A e WB3B Caldaia murale a gas a condensazione, con bruciatore a gas modulante MatriX-compact, per funzionamento a camera stagna e a camera aperta Per funzionamento con gas metano e gas liquido 5820 304-2 I 3/2006 Descrizione del prodotto Combinazione di tecnologie avanzate: il bruciatore modulante a gas MatriX-compact e le superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile garantiscono un rendimento stagionale fino al 109 %. In questo modo si risparmia sui costi del riscaldamento e si rispetta l'ambiente. Come tutte le caldaie murali a condensazione della Viessmann, anche Vitodens 300 è dotata di superfici di scambio termico InoxRadial in acciaio inossidabile, con i vantaggi del principio di trasmissione del calore, della forma e dell'effetto autopulente. Con una modulazione di 1:4, il bruciatore a gas MatriX-compact riduce sia il consumo di energia che le emissioni. Con emissioni inquinanti estremamente ridotte, rientra decisamente nei valori limite del marchio ecologico “Angelo Blu„. Le Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW sono equipaggiate con la regolazione intelligente della combustione Lambda Pro Control. Le Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW sono equipaggiate con un adattamento automatico gas di scarico. Durante il funzionamento si adeguano continuamente al variare delle condizioni, ad esempio ai cambiamenti meteorologici. In questo modo viene garantita nel tempo una combustione ottimale. Il bruciatore a gas MatriX-compact a bassissima rumorosità e la pompa BUS elettronica modulante con ridotti rumori dovuto al flusso garantiscono un funzionamento particolarmente silenzioso. La versione combinata della Vitodens 300 è provvista di uno scambiatore di calore a piastre di tipo comfort che produce immediatamente acqua calda a temperatura di erogazione costante – senza tempi di attesa. In sintesi le caratteristiche principali & & & & & & & & & & & & & & Facilità di montaggio, di manutenzione e di assistenza grazie al sistema modulare e allo spazioso vano allacciamenti. Vitodens 300 con potenzialità utile da 4,2 a 19,0 kW: Lambda Pro Control intelligente per il riconoscimento del tipo di gas e l'adeguamento automatico della combustione in caso di qualità del gas e di condizioni di funzionamento variabili. Vitodens 300 con potenzialità utile da 4,2 a 13,0 kW con funzione booster che innalza la potenza sino a 16 kW per la produzione d'acqua calda sanitaria. Dimensioni più compatte. Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW: l'adattamento automatico gas di scarico consente un elevato grado di rendimento a lungo termine. Particolarmente silenziosa, ideale per locali abitativi. Poco ingombrante, dato che non è necessario spazio sui lati per i lavori di assistenza. Gli attacchi flessibili adattabili anche ad apparecchi di altre marche fanno della caldaia un elemento integrabile anche in sistemi di altre case produttrici. 5820 304-2 I & Caldaia a gas a condensazione, nelle versioni solo riscaldamento o con produzione d'acqua calda integrata. Rendimento stagionale: fino al 109 %. Superficie di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile: efficiente, durevole e autopulente. Bruciatore a gas MatriX-compact, campo di modulazione 1:4. Emissioni inquinanti estremamente ridotte grazie al bruciatore modulante a gas MatriX-compact. In tal modo i valori relativi alle emissioni sono estremamente inferiori a quelli previsti dal marchio ecologico “Angelo Blu„. Consumi di energia ridotti grazie alla regolazione del numero di giri del ventilatore a corrente alternata e della pompa circuito di riscaldamento. Nella versione con produzione d'acqua calda sanitaria integrata: elevata resa d'acqua calda grazie al Quick-System integrato e alla funzione comfort – ovvero disponibilità immediata di acqua calda a temperatura costante. Regolazioni Vitotronic in funzione della temperatura ambiente o delle condizioni climatiche esterne, con sistema diagnosi integrato e interfaccia Optolink per PC portatili, possibilità scambio dati con Vitodata. Grazie alla regolazione in sequenza Vitotronic 333 sono possibili potenzialità utili fino a 264 kW. 2 VIESMANN VITODENS 300 In sintesi le caratteristiche principali (continua) Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW A Bruciatore modulante MatriX-compact con regolazione della combustione Lambda Pro Control per emissioni inquinanti estremamente ridotte e un funzionamento silenzioso B Vaso di espansione a membrana integrato C Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile - per un'elevata affidabilità e lunga durata - potenzialità elevate nel minimo spazio D Ventilatore per aria di combustione con regolazione variabile del numero di giri – per un funzionamento silenzioso e all'insegna del risparmio energetico E Pompa di circolazione integrata a velocità variabile F Attacchi per gas e acqua 5820 304-2 I G Regolazione digitale circuito di caldaia VITODENS 300 VIESMANN 3 In sintesi le caratteristiche principali (continua) Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW A Bruciatore modulante MatriX-compact con adattamento automatico gas di scarico per emissioni inquinanti estremamente ridotte e un funzionamento silenzioso B Ventilatore per aria di combustione con regolazione variabile del numero di giri – per un funzionamento silenzioso e all'insegna del risparmio energetico C Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile - per un'elevata affidabilità e lunga durata - potenzialità elevate nel minimo spazio D Pompa di circolazione integrata a velocità variabile E Scambiatore di calore a piastre (nella versione con produzione d'acqua calda integrata) F Attacchi per gas e acqua 5820 304-2 I G Regolazione digitale circuito di caldaia 4 VIESMANN VITODENS 300 In sintesi le caratteristiche principali (continua) Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW A Bruciatore modulante a gas MatriX-compact per emissioni inquinanti estremamente ridotte e un funzionamento silenzioso B Ventilatore per aria di combustione con regolazione variabile del numero di giri – per un funzionamento silenzioso e all'insegna del risparmio energetico C Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile - per un'elevata affidabilità e lunga durata - potenzialità elevate nel minimo spazio D Attacchi per gas e acqua 5820 304-2 I E Regolazione digitale circuito di caldaia VITODENS 300 VIESMANN 5 Dati tecnici Dati tecnici Caldaia a gas, tipo B e C, categoria II2ELL3P Caldaia a gas, solo riscaldamento Campo di potenzialità utile* 1 TM/TR = 50/30 °C kW TM/TR = 80/60 °C Potenzialità al focolare kW kW Tipo Marchio CE Tipo di protezione Pressione allacciamento gas Gas metano Gas liquido Pressione max. allacciamento gas * 3 Gas metano Gas liquido Potenza elettrica max. assorbita (compresa pompa di circolazione da 4,2 a 35 kW) Peso Contenuto scambiatore di calore Portata max. complessiva (valore limite per l'impiego di un disaccoppiamento idraulico) Portata nominale acqua con ΔT = 20 K Vaso di espansione a membrana Capacità Pressione di precarica Pressione max. d'esercizio Attacchi Mandata e ritorno caldaia Valvola di sicurezza Dimensioni d'ingombro Lunghezza Larghezza Altezza Altezza con curva tubo fumi coassiale Altezza con bollitore inferiore Attacco gas Scambiatore istantaneo per produzione acqua calda * 4 Capacità lato sanitario lato riscaldamento Attacchi acqua calda e fredda Pressione massima d'esercizio (lato sanitario) Temp. di erogazione regolabile Resa continua lato sanitario per produzione d'acqua calda sanitaria da 10 a 45 °C Portata erogabile per produzione d'acqua calda sanitaria da 10 a 57 °C Caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata 4,2-13,0/ 16,0 * 2 3,8-11,8 3,9-12,3/ 16,7 WB3B 4,8-19,0 6,6-26,0 8,7-35,0 12,2-49,0 16,6-66,0 6,6-26,0 4,4-17,4 4,5-17,9 6,0-23,7 6,3-24,7 8,0-32,0 8,3-33,3 11,0-44,6 11,5-46,3 15,0-60,1 15,6-62,2 6,0-23,7 6,3-24,7 WB3B WB3B WB3A CE-0085 BO 0338 IP X4D secondo EN 60529 WB3A WB3A mbar mbar 20 30 20 30 20 30 20 30 20 30 20 30 20 30 mbar mbar W 25,0 37 115 25,0 37 115 25,0 37 120 25,0 37 120 25,0 37 85 25,0 37 85 25,0 37 120 kg l l/h 48 4,0 1000 48 4,0 1200 48 5,0 1400 50 5,6 1600 90 9,5 3500 90 9,5 3500 50 5,0 1400 l/h 507 747 1019 1376 1918 2584 1019 l bar bar 10 0,75 3 10 0,75 3 — — 3 — — 3 — — 3 — — 3 — — 3 G Rp G – ¾ – – ¾ – – ¾ – – ¾ – 1½ – 1 1½ – 1 – ¾ – mm mm mm mm mm R 360 450 850 1053 1925 ½ 360 450 850 1053 1925 ½ 380 480 850 1066 1925 ½ 380 480 850 1066 1925 ½ 550 600 900 1200 – ¾ 550 600 900 1200 – ¾ 380 480 850 1066 – ½ l l G bar – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 1,0 0,7 ½ 10 °C kW l/h – – – – – – – – – – – – – – – – – – 38-57 24 590 l/min – – – – – – 3-8 WB3B Dati secondo EN 677. Potenzialità utile con produzione d'acqua calda sanitaria (funzione booster) *3 Se la pressione di allacciamento del gas è superiore al valore max. consentito, occorre inserire un apposito regolatore di pressione gas a monte dell'impianto. *4 Pressione minima per allacciamento acqua fredda 1 bar. *2 6 VIESMANN VITODENS 300 5820 304-2 I *1 Dati tecnici (continua) Caldaia a gas, tipo B e C, categoria II2ELL3P Campo di potenzialità utile* 1 TM/TR = 50/30 °C Caldaia a gas, solo riscaldamento kW TM/TR = 80/60 °C kW Valori di allacciamento riferiti al carico massimo con gas con P. c.i. Gas 9,45 kWh/m 3 m3/h metano 34,01 MJ/m3 Gas liquido 12,79 kWh/kg kg/h 46,04 MJ/kg Gas di scarico * 3 Valori gas di scarico secondo G 635/G 636 Temperatura (con una temperatura del ritorno di 30 °C) – alla potenzialità utile °C – a carico ridotto °C Temperatura (con una temperatura del °C ritorno di 60 °C) Portata Gas metano – alla potenzialità inferiore kg/h – a carico ridotto kg/h Gas liquido – alla potenzialità inferiore kg/h – a carico ridotto kg/h Pressione disponibile Pa mbar Rendimento stagionale con TM/TR = 40/30 °C % % TM/TR = 75/60 °C Quantità media acqua di condensa con gas metano e l/giorno TM/TR = 50/30 °C Diametro interno della tubazione di collegamento vaso ad espansione DN valvola di sicurezza DN Attacco condensa Ø mm Attacco scarico fumi Ø mm Attacco adduzione aria Ø mm Caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata 4,2-13,0/ 16,0 * 2 3,8-11,8 4,8-19,0 6,6-26,0 8,7-35,0 12,2-49,0 16,6-66,0 6,6-26,0 4,4-17,4 6,0-23,7 8,0-32,0 11,0-44,6 15,0-60,1 6,0-23,7 1,77 1,89 2,61 3,52 4,90 6,58 2,61 1,31 1,40 1,94 2,60 3,62 4,86 1,94 G 52/G 51 G52/G51 G 52/G 51 G52/G51 G 52/G 51 G52/G51 G 52/G 51 45 35 68 45 35 68 45 35 70 45 35 70 35 33 65 40 35 70 45 35 70 19,9 6,3 33,3 8,4 47,3 11,8 63,2 15,7 81,2 21,1 110,6 27,7 47,3 11,8 19,6 6,2 100 1,0 32,5 8,2 100 1,0 46,4 11,5 100 1,0 61,0 15,4 100 1,0 78,2 18,0 100 1,0 106,7 26,6 100 1,0 46,4 11,5 100 1,0 109 104 109 104 109 104 109 104 109 104 109 104 109 104 9-11 10-12 11-13 15-17 14-19 23-28 11-13 – 15 20-24 60 100 – 15 20-24 60 100 20 15 20-24 80 125 20 15 20-24 80 125 20 20 20-24 100 150 20 20 20-24 100 150 20 15 20-24 80 125 *1 Dati secondo EN 677. Potenzialità utile con produzione d'acqua calda sanitaria (funzione booster) *3 Valori orientativi per il dimensionamento del camino secondo EN 13384. Temperature fumi come valori lordi riferiti ad una temperatura aria di combustione di 20 °C. I dati del carico ridotto si riferiscono al 30 % della potenzialità utile. Con un carico ridotto differente (a seconda del modo di funzionamento del bruciatore) la portata gas di scarico va calcolata di conseguenza. La temperatura dei gas di scarico con temperatura acqua di caldaia di 30 °C è vincolante per il dimensionamento del sistema di scarico fumi. La temperatura dei gas di scarico con temperatura del ritorno di 60 °C serve a determinare il campo d'impiego del tubo fumi alle temperature massime di esercizio. 5820 304-2 I *2 VITODENS 300 VIESMANN 7 Dati tecnici (continua) Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW (scarico fumi/adduzione aria 60/100 mm.) A B C ATR E GA In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo di raccomandazione. Montaggio sopra intonaco Montaggio sotto intonaco Attacco kit di scarico Scarico Attacco gas HR HV KAS OKFF SRL SVL Ritorno riscaldamento Mandata riscaldamento Raccordo caldaia Superficie superiore pavimento finito Ritorno bollitore Mandata bollitore Avvertenza Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco con apposito kit vedi pagina 17. Per le dimensioni attacchi per il montaggio sotto intonaco con apposito kit vedi pagina 19. 5820 304-2 I Avvertenza Prima del montaggio della caldaia occorre predisporre gli allacciamenti sul posto. I cavi di alimentazione elettrica necessari vanno posati sul posto e posti in caldaia nel punto previsto (vedi pagina 24). 8 VIESMANN VITODENS 300 Dati tecnici (continua) Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW (scarico fumi/adduzione aria 80/125 mm.) A In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo di raccomandazione. B Montaggio sopra intonaco C Montaggio sotto intonaco ADG Attacco vaso ad espansione G ¾ ATR Attacco kit di scarico E Scarico GA Attacco gas HR Ritorno riscaldamento HV KAS OKFF KW WW SRL SVL Mandata riscaldamento Raccordo caldaia Superficie superiore pavimento finito Acqua fredda (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) Acqua calda (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) Ritorno bollitore (caldaia a gas, solo riscaldamento) Mandata bollitore (caldaia a gas, solo riscaldamento) Avvertenza Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco con apposito kit vedi pagina 17. Per le dimensioni attacchi per il montaggio sotto intonaco con apposito kit vedi pagina 19. Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco con apposito telaio vedi pagina 20. 5820 304-2 I Avvertenza Prima del montaggio della caldaia occorre predisporre gli allacciamenti sul posto. I cavi di alimentazione elettrica necessari vanno posati sul posto e posti in caldaia nel punto previsto (vedi pagina 24). VITODENS 300 VIESMANN 9 Dati tecnici (continua) Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW (scarico fumi/adduzione aria 100/150 mm.) A Misura consigliata (dalla superficie superiore pavimento finito) ADG Attacco vaso ad espansione G 1 ATR Attacco kit di scarico E Scarico GA Attacco gas HR Ritorno riscaldamento HV KAS OKFF SIV SRL SVL Impianti a più caldaie Per i dati relativi a impianti a più caldaie vedi indicazioni per la progettazione Vitodens e listino prezzi. Avvertenza Prima del montaggio della caldaia occorre predisporre gli allacciamenti sul posto. I cavi di alimentazione elettrica necessari vanno posati sul posto e posti in caldaia nel punto previsto (vedi pagina 24). Mandata riscaldamento Raccordo caldaia Superficie superiore pavimento finito Valvola di sicurezza Ritorno bollitore G 1½ Mandata bollitore G 1½ Pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile per Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW 10 VIESMANN Sulla base del diagramma è possibile regolare la portata a seconda delle diverse condizioni dell'impianto. L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento. Pompa di circolazione VIRLE-50 BUS-KM Tensione nominale V~ Corrente nominale A max. min. Potenza assorbita W max. min. allo stato di fornitura 230 0,35 0,16 79 35 52 VITODENS 300 5820 304-2 I La regolazione provvede a regolare il numero di giri della pompa, e quindi della portata, in funzione della temperatura esterna e delle fasce orarie per il programma di riscaldamento a regime normale e a regime ridotto. Il comando alla pompa viene trasmesso tramite un cavo BUS interno per scambio dati. Una semplice modifica della codifica sulla regolazione consente di adeguare all'impianto esistente il numero di giri min. e max. della pompa come pure il numero di giri nel funzionamento a regime ridotto. Allo stato di fornitura la portata minima (indirizzo di codifica “E7„) è regolata sul 30 % e quella massima (indirizzo di codifica “E6„) sul 50 %. Dati tecnici (continua) Prevalenze residue della pompa di circolazione integrata K Limite superiore campo di lavoro Curva caratteristica A B C D E F G H Portata pompa di circolazione 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Impostazione ind. codif. “E6„ Esempio di taratura della portata max. a pagina 12. E6:030 E6:040 E6:050 E6:060 E6:070 E6:080 E6:090 E6:100 Pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile per Vitodens 300, da 6,6 a 26 kW L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento. Pompa di circolazione VIUPE-60 BUS Tensione nominale V~ Corrente nominale A max. min. Potenza assorbita W max. min. allo stato di fornitura – 26 kW – 35 kW 230 0,45 0,21 100 50 65 80 5820 304-2 I La regolazione provvede a regolare il numero di giri della pompa, e quindi della portata, in funzione della temperatura esterna e delle fasce orarie per il programma di riscaldamento a regime normale e a regime ridotto. Il comando alla pompa viene trasmesso tramite un cavo BUS interno per scambio dati. Una semplice modifica della codifica sulla regolazione consente di adeguare all'impianto esistente il numero di giri min. e max. della pompa come pure il numero di giri nel funzionamento a regime ridotto. Allo stato di fornitura la portata minima (indirizzo di codifica “E7„) è regolata sul 30 %. La portata massima (indirizzo di codifica “E6 „) è regolata sul: & 50 % con 26 kW & 70 % con 35 kW Sulla base del diagramma è possibile regolare la portata a seconda delle diverse condizioni dell'impianto. VITODENS 300 VIESMANN 11 Dati tecnici (continua) Prevalenze residue della pompa di circolazione integrata N Limite superiore campo di lavoro Curva caratteristica A B C D E F G H Portata pompa di circolazione 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Impostazione ind. codif. “E6„ E6:030 E6:040 E6:050 E6:060 E6:070 E6:080 E6:090 E6:100 Esempio: & Vitodens 300, da 6,6 a 26,0 kW & Temperatura per il dimensionamento 75/55 °C & Riscaldamento radiatori, fabbisogno di calore 20 kW ≙ Portata volumetrica 860 litri/h K & Perdita di carico 150 mbar L & Punto di dimensionamento M Curva caratteristica pompa ottimale secondo diagramma: C = indirizzo di codifica “E6:050„. Pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile per Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW (accessorio) Pompa di circolazione VIRS 7 BUS Tensione nominale V~ Corrente nominale A max. min. Condensatore µF Potenza assorbita W max. min. allo stato di fornitura 230 0,55 0,37 3,5 126 42 93 5820 304-2 I La regolazione provvede a regolare il numero di giri della pompa e quindi della portata, in funzione della temperatura esterna e delle fasce orarie per il programma di riscaldamento a regime normale e a regime ridotto. Il comando alla pompa viene trasmesso tramite un cavo BUS per scambio dati. Una semplice modifica della codifica sulla regolazione consente di adeguare all'impianto esistente il numero di giri min. e max. della pompa come pure il numero di giri nel funzionamento a regime ridotto. Sulla base del diagramma è possibile regolare la portata a seconda delle diverse condizioni dell'impianto. L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento. 12 VIESMANN VITODENS 300 Dati tecnici (continua) Con regolazione del numero di giri, precablata con spina ad innesto, per l'installazione in caldaia o esternamente come pompa da inserire nella tubazione. Dimensionamento della pompa di circolazione Portata pompa di circo- Impostazione ind. codif. lazione “E6„ 30 % 40 % 50 % 60 % 65 % 70 % 80 % 90 % 100 % Esempio di taratura della portata max. a pagina 12. E6:030 E6:040 E6:050 E6:060 E6:065 E6:070 E6:080 E6:090 E6:100 5820 304-2 I Curva caratteristica A B C D E F G H K VITODENS 300 VIESMANN 13 Dati tecnici (continua) Pompa circuito di riscaldamento a tre velocità per Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW (accessorio) Pompa di circolazione VIRS 25/7-3 Tensione nominale V~ Corrente nominale A max. min. Condensatore µF Potenza assorbita W 1° stadio 2° stadio 3° stadio 230 0,58 0,30 3,5 62 92 132 A tre velocità, precablata con spina ad innesto, per l'installazione nella caldaia o impiegabile esternamente come pompa da inserire nella tubazione. Dimensionamento della pompa di circolazione 5820 304-2 I A 1° stadio B 2° stadio C 3° stadio 14 VIESMANN VITODENS 300 Dati tecnici (continua) Perdita di carico lato riscaldamento Per l'installazione sul posto di una pompa di circolazione. A Vitodens 300, 26 e 35 kW B Vitodens 300, 13 e 19 kW C Vitodens 300 a partire da 49 kW Produzione di acqua calda sanitaria con bollitore Vitodens 300 caldaia a gas, solo riscaldamento fino a 35,0 kW Per i bollitori vedi foglio relativo dati tecnici. Vitodens 300 caldaia a gas, solo riscaldamento a partire da 49,0 kW Con queste caldaie è possibile utilizzare i bollitori della gamma dei prodotti Viessmann (vedi indice 17) conformemente ai loro dati di resa. In bianco sono disponibili i bollitori Vitocell-V 100 fino a 300 litri, Vitocell-V 300 (tipo EVA) fino a 200 litri e Vitocell-B 100 con 300 litri (nome del prodotto contrassegnato con la lettera “-W„). Tutti gli altri bollitori sono disponibili nel colore argento (vitosilber). Pompa di carico bollitore per Vitodens 300 a partire 49 kW (accessorio) Articolo Tipo di pompa Tensione Potenza assorbita Attacco Tubazione di allacciamento 7339 468 VIRS 30/6-1 230 110-140 1¼ — 4,7 V~ W R (fil. femmina) DN (m) 7339 469 VI TOP-S 40/4 230 155-195 — 40 4,7 5820 304-2 I Articolo 7339 468 Articolo 7339 469 VITODENS 300 VIESMANN 15 Dati tecnici (continua) Prevalenza A Articolo 7339 469 B Articolo 7339 468 Schemi di allacciamento per bollitori HR HV SRL SVL 16 Ritorno riscaldamento Mandata riscaldamento Ritorno bollitore Mandata bollitore VIESMANN Vitodens 300 a partire da 49 kW Con pompa di carico bollitore esterna (accessorio). HR HV SRL SVL Ritorno riscaldamento Mandata riscaldamento Ritorno bollitore Mandata bollitore 5820 304-2 I Vitodens 300 fino a 35 kW Con kit di allacciamento e pompa di carico bollitore integrata (tramite valvola a 3 vie). VITODENS 300 Premontaggio Zone libere per operazioni di manutenzione Prevedere per le operazioni di manutenzione una zona libera di 700 mm davanti alla Vitodens o al bollitore e di 350 mm al di sopra della Vitodens (da 4,2 a 19 kW) per lo smontaggio del vaso ad espansione. A sinistra e a destra della Vitodens non occorre prevedere alcuno spazio libero per la manutenzione. Preinstallazione su pareti grezze per montaggio della Vitodens 300 (fino a 35 kW) direttamente alla parete – montaggio sopra intonaco Accessori necessari per il montaggio senza bollitore Richiesto inoltre per l'allacciamento di un bollitore Kit di allacciamento per bollitore Kit ausiliare di montaggio con elementi di fissaggio, rubinetterie e rubinetto del gas R ½ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata Raffigurato: Allacciamento caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata (26 e 35 kW) A B C 5820 304-2 I D E E GA Kit ausiliare di montaggio Vitodens Settore per cavi di alimentazione elettrica. I cavi devono sporgere di circa 800 mm dalla parete. Bollitore a parete (se presente) In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo di raccomandazione. Scarico Attacco gas Rp ½ VITODENS 300 HR HV KW Ritorno riscaldamento Rp ¾ Mandata riscaldamento Rp ¾ Acqua fredda Rp ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) OKFF Spigolo superiore pavimento finito WW Acqua calda Rp ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) VIESMANN 17 Premontaggio (continua) Preinstallazione kit sottostazione con miscelatore – montaggio sopra intonaco & Accessori necessari: & Kit sottostazione: Kit per la gestione di un circuito alta temperatura e di un circuito bassa temperatura; composto da scambiatore di calore a piastre, pompa di circolazione, miscelatore a 3 vie, bypass, elettronica miscelatore, sensore temperatura di mandata, copertura e dima di montaggio Kit ausiliare di montaggio: Con elementi di fissaggio, rubinetterie e rubinetto del gas R ½ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata & Kit di allacciamento per bollitore (se presente) Non utilizzabile in abbinamento al bollitore inferiore Vitocell-W 100. Per ulteriori informazioni e per gli accessori del kit sottostazione vedi pagina 44. A B C D E GA HR1 HR2 HV1 Vitodens Kit ausiliare di montaggio Kit struttura sottostante Coperchio Misura consigliata Attacco gas R ½ Ritorno circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾ Ritorno circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾ Mandata circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾ HV2 KW 18 VIESMANN 5820 304-2 I Mandata circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾ Acqua fredda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) OKFF Spigolo superiore pavimento finito WW Acqua calda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) VITODENS 300 Premontaggio (continua) Preinstallazione su pareti grezze per montaggio della Vitodens 300 (fino a 35 kW) direttamente alla parete – montaggio sotto intonaco Accessori necessari per il montaggio senza bollitore Richiesto inoltre per l'allacciamento di un bollitore Kit di allacciamento per bollitore Kit ausiliare di montaggio con elementi di fissaggio, rubinetterie e rubinetto del gas R ½ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata. Raffigurato: Allacciamento caldaia a gas, solo riscaldamento (26 e 35 kW) A B C D ATR E GA Kit ausiliare di montaggio Vitodens Settore per cavi di alimentazione elettrica. I cavi devono sporgere di circa 800 mm dalla parete. In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo di raccomandazione. Attacco kit di scarico R 1 Scarico Attacco gas R ½ HR HV KW Ritorno riscaldamento G ¾ Mandata riscaldamento G ¾ Acqua fredda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) OKFF Spigolo superiore pavimento finito WW Acqua calda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) 5820 304-2 I Preinstallazione per montaggio della Vitodens 300 (da 26 a 35 kW) con telaio di montaggio Telaio di montaggio Con vaso di espansione a membrana (capacità nominale 11 litri), rubinetterie, elementi di fissaggio e rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas. & per caldaie a gas con produzione d'acqua calda integrata – per montaggio sopra intonaco VITODENS 300 & – con raccordo a saldare – con raccordo filettato – per montaggio sotto intonaco per caldaie a gas, solo riscaldamento – per montaggio sopra intonaco – con raccordo a saldare – con raccordo filettato – per montaggio sotto intonaco VIESMANN 19 Premontaggio (continua) Le rubinetterie sono incorporate all'interno del rivestimento dell'apparecchiatura. Avvertenza Non intonacare il telaio di montaggio. A B C HV KW D E GA HR Telaio di montaggio Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens Settore per cavi di alimentazione elettrica. I cavi devono sporgere di circa 800 mm dalla parete. In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo di raccomandazione. Scarico Attacco gas G ¾ Ritorno riscaldamento G ¾ Mandata riscaldamento G ¾ Acqua fredda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) OKFF Spigolo superiore pavimento finito WW Acqua calda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata) SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento) Installazione su telaio 20 VIESMANN 5820 304-2 I Telaio per preinstallazione a parete della Vitodens 300 fino a 35 kW per Vitodens e bollitore a parete (80 litri di capacità). Idoneo per montaggio a parete, per predisposizione libera a parete o per rivestimento con assi. Con rubinetterie e rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas & per caldaie a gas con produzione d'acqua calda integrata – con raccordo filettato – con raccordo a saldare & per caldaie a gas, solo riscaldamento – con raccordo filettato – con raccordo a saldare VITODENS 300 Premontaggio (continua) C Telaio per preinstallazione a parete per bollitore, ivi compreso il completamento per montaggio a solaio D Bollitore a parete (80 litri di capacità) E Vitodens F Mensola di allacciamento per caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata G Mensola di allacciamento per caldaia a gas, solo riscaldamento H In abbinamento a bollitore inferiore min. 1933 mm Avvertenza Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco vedi pagina 17. Telaio per preinstallazione a parete della Vitodens 300 a partire da 49 kW Le Vitodens 300 a partire da 49 kW possono essere anche montate con telaio per preinstallazione a parete. Entrambi i lati della caldaia sporgono oltre il telaio per preinstallazione a parete di 20 mm. L'impiego della mensola non è consentito e i bollitori laterali non sono idonei alla Vitodens 300 a partire da 49 kW. 5820 304-2 I A Telaio per preinstallazione a parete per Vitodens con mensola B Completamento per montaggio a solaio (Vitodens) VITODENS 300 VIESMANN 21 Premontaggio (continua) Preinstallazione per montaggio della Vitodens 300 (a partire da 49 kW) direttamente alla parete Insieme alla Vitodens 300 viene fornita una dima con la quale è possibile contrassegnare sulla parete la posizione del tubo fumi e della dima di supporto caldaia. Il collegamento ai circuiti di riscaldamento deve essere predisposto sul posto (rubinetti di manutenzione e raccordi filettati come accessorio). La relativa rubinetteria e il rubinetto del gas possono essere ordinati a parte (vedi listino prezzi). C Settore per cavi di alimentazione elettrica. I cavi devono sporgere di circa 1200 mm dalla parete. D Supporto a parete 5820 304-2 I A Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens 300 B Dima di montaggio Vitodens 300 22 VIESMANN VITODENS 300 Premontaggio (continua) Preinstallazione impianto a più caldaie con Vitodens 300 (a partire da 49 kW) con unità in sequenza Collettore di mandata e di ritorno del circuito di riscaldamento con equilibratore idraulico per impianti da 2 a 4 caldaie. A Kit tubi flessibili (accessori) B I tubi flessibili in acciaio possono essere accorciati fino a 220 mm Caldaia Attacco circuito di riscaldamento Attacco caldaia Portata max. complessiva Misura a b c d e f g h k Quantità R DN G m 3/h mm mm mm mm mm mm mm mm mm HR Ritorno riscaldamento HV Mandata riscaldamento 2 2 — 1¼ 7,0 3 2 — 1¼ 14,3 4 — 65 1¼ 14,3 Avvertenza Lo schema soprariportato è unicamente a titolo esemplificativo; si ricorda di attenersi alle normative vigenti per installazione di caldaie in centrale termica con potenza > 35 kW 160 120 57 100 550 800 940 1600 120 200 160 55 150 1000 1170 1310 2390 160 200 160 55 150 1000 1170 1310 3090 160 Accessori per l'unità in sequenza vedi pagina 52. Allacciamento elettrico 5820 304-2 I Allacciamento elettrico Per i lavori di allacciamento alla rete attenersi alle condizioni di allacciamento dell'azienda erogatrice di energia e alle normative in vigore. Il cavo di alimentazione deve essere provvisto di fusibili da max. 16 A. L'allacciamento rete (230 V~/50 Hz) deve essere eseguito mediante un allacciamento fisso. L'allacciamento dei cavi di alimentazione e degli accessori avviene direttamente sulla caldaia, mediante morsetti di allacciamento. VITODENS 300 VIESMANN 23 Premontaggio (continua) Allacciamento rete accessori L'allacciamento alla rete degli accessori può avvenire direttamente sulla regolazione. L'allacciamento viene inserito con l'interruttore d'impianto (max. 4 A). Nel caso d'installazione in ambienti umidi, l'allacciamento alla rete degli accessori non deve essere effettuato sulla regolazione. Vitodens 300 a partire da 49 kW A Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens B Settore per cavi di alimentazione elettrica Vitodens 300 fino a 35 kW Fare sporgere i cavi nella zona marcata (vedi fig.) di 800 mm dalla parete. A Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens B Settore per cavi di alimentazione elettrica Cavi NYM-J 3 × 1,5 mm 2 a 2 conduttori min. 0,75 mm 2 – Cavi rete (anche – Completamento accessori) esterno H1 o H2 – Pompa di ricircolo – Sensore temperatura – Dispositivo esterna segnalazione gua- – Vitotronic 050 (LON) sti – Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore (BUS-KM) – Vitotrol 100, tipo UTD – Vitotrol 200 – Vitotrol 300 – Ricevitore segnale orario NYM-O a 3 conduttori – Vitotrol 100, tipo UTA Interruttore di blocco Con il funzionamento a camera aperta è necessario utilizzare un circuito di blocco quando un apparecchio per lo scarico dell'aria (ad es. cappa con tubo di ventilazione) è a contatto con l'afflusso dell'aria di combustione. A tale scopo può essere utilizzato il completamento interno H2 (accessorio). All'attivazione del bruciatore vengono quindi disattivati gli apparecchi d'espulsione aria. Vitotronic 100, tipo HC1, per funzionamento a temperatura costante Struttura modulare La regolazione è incorporata nella Vitodens. La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici e unità di servizio. 24 VIESMANN 5820 304-2 I Struttura e funzioni Apparecchio di base: & Interruttore generale & Interfaccia Optolink per PC portatili VITODENS 300 Vitotronic 100, tipo HC1, per funzionamento a temperatura costante (continua) & Spia di funzionamento e indicatore di guasto Pulsante di sblocco & Fusibili Unità di servizio: & Display & Impostazione e indicazione delle temperature e delle codifiche & Indicazione delle segnalazioni di guasto & Tasti: – Selezione programma – Temperatura acqua di caldaia – Temperatura acqua calda sanitaria – Funzione comfort acqua sanitaria – Funzione di prova manutentore & Funzioni & Regolazione elettronica circuito caldaia per funzionamento con temperatura acqua di caldaia costante & Per l'esercizio in funzione della temperatura ambiente è necessario un Vitotrol 100, tipo UTA oppure UTD. & Protezione antigelo dell'impianto di riscaldamento & Sistema diagnosi integrato & Regolazione temperatura bollitore integrata Caratteristica di regolazione Comportamento proporzionale con uscita modulante. Impostazione dei programmi d'esercizio Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo (vedi protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento. Grazie ai tasti selezione programma è possibile impostare i seguenti programmi d'esercizio: & Riscaldamento e acqua calda & Solo acqua calda & Programma spegnimento Protezione antigelo Il bruciatore viene acceso ad una temperatura acqua di caldaia pari a 5 °C e spento ad una temperatura acqua di caldaia pari a 20 °C. La pompa di circolazione viene inserita insieme al bruciatore e disinserita con alcuni minuti di ritardo. Il bollitore viene riscaldato fino a circa 20 °C. Per proteggere l'impianto dal pericolo di gelo è possibile inserire la pompa di circolazione ad intervalli determinati (fino a 24 volte al giorno) per circa 10 minuti. Funzionamento estivo Programma d'esercizio “w„ Il bruciatore viene messo in funzione solo se il bollitore deve essere riscaldato oppure se ha luogo un prelievo con una caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata. Sensore temperatura caldaia Il sensore temperatura di caldaia è collegato alla regolazione e incorporato nella caldaia. Dati tecnici Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto da 0 a +130 °C da –20 a +70 °C Sensore temperatura bollitore Compreso nella fornitura di: & Kit di allacciamento per bollitore a parete (80 litri) (deve essere ordinato) & Kit di allacciamento per bollitore inferiore (120 o 150 litri) (deve essere ordinato) & Kit di allacciamento per bollitore laterale (160, 200 oppure 300 litri) o bollitori diversi (deve essere ordinato) Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,75 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C Dati tecnici Vitotronic 100, tipo HC1 Tensione nominale Frequenza nominale Corrente nominale Classe di protezione Funzionamento Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento 230 V~ 50 Hz 6A I tipo 1 B secondo EN 60730-1 da 0 a +40 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) 81 °C (non modificabile) 100 °C (non modificabile) da 10 a 57 °C da 10 a 63 °C 5820 304-2 I – durante il deposito e il trasporto da –a +65 °C Taratura regolatore di temperatura elettronico 74 °C (non modificabile) Taratura termostato di blocco elettronico (programma riscaldamento) Taratura del limitatore di temperatura Campo di taratura della temperatura acqua calda sanitaria – Caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata: – Caldaia a gas, solo riscaldamento: VITODENS 300 VIESMANN 25 Accessori Vitotronic 100 Vitotrol 100, tipo UTA Articolo 7170 149 Termostato ambiente & Con uscita d'inserimento & Con orologio programmatore analogico & Con programma giornaliero regolabile & Fasce orarie standard (programmabili individualmente) impostate in fabbrica & Intervallo minimo di commutazione 15 minuti Il Vitotrol 100 può essere installato nel locale principale su una parete interna di fronte ai radiatori, ma non su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare, camino, televisore ecc.). Allacciamento alla regolazione: cavo a tre conduttori con una sezione del conduttore pari a 1,5 mm 2 (senza verde/giallo) per 230 V~. Dati tecnici Tensione nominale Carico nominale del contatto Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Campo di taratura dei valori nominali per funzionamento a regime normale e funzionamento a regime ridotto Temperatura ambiente nominale nel programma spegnimento 230 V/50 Hz 6(1) A 250 V~ IP 20 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da –20 a +60 °C da 10 a 30 °C 6 °C Vitotrol 100, tipo UTD Dati tecnici Tensione nominale Carico nominale del contatto esente da potenziale – max. – min. Tipo di protezione Funzionamento Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Campi di taratura – Temperatura comfort – Temperatura ridotta – Temperatura antigelo Riserva di carica durante la sostituzione delle batterie 26 VIESMANN 3 V– 6(1) A 230 V~ 1 mA 5 V– IP 20 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento RS tipo 1B secondo EN 60730-1 da 0 a +50 °C da −10 a +60 °C da 10 a 30 °C da 10 a 30 °C da 6 a 10 °C 10 min VITODENS 300 5820 304-2 I Articolo 7179 059 Termostato ambiente & Con uscita d'inserimento & Con orologio programmatore digitale & Con programmazione giornaliera e settimanale & Con interruttore a rotazione per le seguenti impostazioni: – temperatura ambiente normale “Comfort permanente„ – temperatura ambiente ridotta “Riduzione permanente„ – temperatura di protezione antigelo “Antigelo„ – 2 programmazioni delle fasce orarie impostate in fabbrica – una programmazione delle fasce orarie impostabile individualmente – programma ferie & Con tasti per funzione economizzatrice e party Il Vitotrol 100 può essere installato nel locale principale su una parete interna di fronte ai radiatori, ma non su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare, camino, televisore ecc.). Funzionamento indipendente dalla rete elettrica (due batterie alcaline mignon da 1,5 V, tipo LR6 (AA) durata di funzionamento circa 1,5 anni). Allacciamento alla regolazione: Cavo a due conduttori con una sezione del conduttore pari a 1,5 mm 2 per 230 V~ In abbinamento al completamento esterno H4 (accessorio) è possibile l'allacciamento tramite cavo a bassa tensione. Accessori Vitotronic 100 (continua) Completamento esterno H4 Articolo 7197 227 Ampliamento degli allacciamenti del Vitotrol 100, tipo UTD oppure cronotermostato da 24 V tramite cavo a bassa tensione. Con cavo (lungo 0,5 m) e spina per l'allacciamento alla Vitotronic 100. Dati tecnici Tensione nominale – primario – secondario Frequenza nominale Corrente nominale Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 230 V~ 24 V~ 50 Hz 2A 2,5 VA I IP 41 da 0 a +40 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) da –a +65 °C Distributore BUS-KM Articolo 7415 028 Per l'allacciamento di 2 - 9 apparecchiature al BUS-KM. Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,0 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 secondo EN 605929, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da –a +65 °C Sensore temperatura bollitore Articolo 7179 114 Per Vitodens 300 a partire da 49 kW. Lunghezza del cavo circa 3,75 m, provvisto di spina ad innesto Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,75 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C Completamenti interni H1 e H2 e completamenti esterni H1 e H2 5820 304-2 I Per le possibilità di allacciamento e i dati tecnici vedi accessori della Vitotronic 200 da pagina 41. VITODENS 300 VIESMANN 27 Vitotronic 200, tipo HO1, per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Struttura e funzioni Struttura modulare La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici e unità di servizio. Incorporati nella Vitodens. Apparecchio di base: & Interruttore generale & Interfaccia Optolink per PC portatili & Spia di funzionamento e indicatore di guasto & Pulsante di sblocco Unità di servizio: & Con orologio programmatore digitale & Display luminoso supportato da testo in chiaro & Impostazione e indicazione delle temperature e delle codifiche & Indicazione delle segnalazioni di guasto & Manopola per la temperatura nel funzionamento a regime normale & Tasti: – Selezione programma – Programma ferie – Funzione economizzatrice e party – Temperatura per il funzionamento a regime ridotto – Temperatura acqua calda sanitaria – Funzione di prova manutentore Funzioni & Regolazione della temperatura acqua di caldaia di mandata in funzione delle condizioni climatiche esterne & Limitatore temperatura massima elettronico & Ottimizzatore delle pompe circuito di riscaldamento e spegnimento del bruciatore in funzione del fabbisogno & Impostazione di un limite variabile di riscaldamento & Dispositivo antibloccaggio pompa & Segnalazione di manutenzione & Protezione antigelo dell'impianto di riscaldamento & Sistema diagnosi integrato & Regolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza & Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria (messa a regime rapida a temperatura elevata) & Impostazione di fasce orarie per pompa di ricircolo & Programma essiccamento sottofondi pavimenti & Accensione e blocco dall'esterno (possibile con accessori) Vengono soddisfatti i requisiti della norma DIN EN 12831 relativa al calcolo del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a regime la riduzione notturna viene attenuata in caso di temperature esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime dopo una fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene aumentata per un intervallo di tempo limitato. Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori. Impostazione dei programmi d'esercizio Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo (vedi protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento. Grazie ai tasti selezione programma è possibile impostare i seguenti programmi d'esercizio: & Riscaldamento e acqua calda & Solo acqua calda & Programma spegnimento Commutazione dall'esterno del programma d'esercizio in abbinamento al completamento esterno H1 o H2. Protezione antigelo & La protezione antigelo viene attivata quando la temperatura esterna scende al di sotto di circa +1 °C. Con protezione antigelo attivata la pompa circuito di riscaldamento viene inserita e l'acqua di caldaia viene mantenuta ad una temperatura minima di circa 20 °C. Il bollitore viene riscaldato fino a circa 20 °C. & La protezione antigelo viene disattivata quando la temperatura esterna supera circa i +3 °C. Funzionamento estivo Programma d'esercizio “w„ Il bruciatore viene messo in funzione solo se il bollitore deve essere riscaldato oppure se ha luogo un prelievo con una caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata. Taratura delle curve riscaldamento (inclinazione e scostamento) La Vitotronic 200 regola la temperatura acqua di caldaia (= temperatura di mandata del circuito di riscaldamento senza miscelatore) e la temperatura di mandata del circuito di riscaldamento con miscelatore (in abbinamento al kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore) in funzione delle condizioni climatiche esterne. La temperatura acqua di caldaia viene impostata automaticamente su un valore da 0 a 40 K superiore all'attuale valore nominale massimo della temperatura di mandata (stato di fornitura 8 K). La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare. Mediante la taratura di entrambe le curve di riscaldamento, la temperatura acqua di caldaia e la temperatura di mandata vengono adattate a queste condizioni. Curve di riscaldamento: La temperatura massima acqua di caldaia viene limitata verso l'alto dal termostato di blocco e dalla temperatura impostata sul termostato elettronico di massima. La temperatura di mandata non può superare la temperatura acqua di caldaia. Caratteristica di regolazione Comportamento proporzionale con uscita modulante. 28 VIESMANN 5820 304-2 I Orologio programmatore Orologio programmatore digitale & Con programmazione giornaliera e settimanale, calendario & Commutazione automatica ora legale/ora solare & Funzione automatica per produzione d'acqua calda sanitaria e pompa ricircolo acqua calda sanitaria & L'impostazione dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria è stata eseguita in fabbrica & Le fasce orarie sono regolabili individualmente, max. quattro fasce orarie al giorno Intervallo minimo di commutazione: 10 minuti Riserva di carica: 5 anni VITODENS 300 Vitotronic 200, tipo HO1, per esercizio in funzione delle condizioni... (continua) Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto IP 32 da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C Sensore temperatura esterna Luogo di montaggio: & Parete nord o nord-ovest dell'edificio & Ad un'altezza dal suolo compresa tra 2 e 2,5 m, negli edifici a più piani, circa nella metà superiore del secondo piano. Allacciamento: & Cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 35 m con una sezione del conduttore di 1,5 mm 2 di rame. & Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/ 400 V Impianti di riscaldamento con equilibratore idraulico Se viene impiegato un disaccoppiamento idraulico (equilibratore idraulico) è necessario allacciare un sensore temperatura da inserire nell'equilibratore idraulico (vedi indicazioni per la progettazione Vitodens). Sensore temperatura caldaia Il sensore temperatura di caldaia è collegato alla regolazione e incorporato nella caldaia. Dati tecnici Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto da 0 a +130 °C da –20 a +70 °C Sensore temperatura bollitore Compreso nella fornitura di: & Kit di allacciamento per bollitore a parete (80 litri) (deve essere ordinato) & Kit di allacciamento per bollitore inferiore (120 o 150 litri) (deve essere ordinato) & Kit di allacciamento per bollitore laterale (160, 200 oppure 300 litri) o bollitori diversi (deve essere ordinato) Dati tecnici Lunghezza del cavo Dati tecnici Tipo di protezione IP 43 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Temperatura ambiente ammessa per funzionamento, deposito e trasporto da −40 a +70 °C Completamento interno H1 Con le caldaie a gas a condensazione, solo riscaldamento Vitodens 300, da 4,2 a 35 kW il completamento interno H1 è compreso nel volume di fornitura ed è incorporato nella Vitotronic 200. Per le possibilità di allacciamento e i dati tecnici vedi accessori della Vitotronic 200 da pagina 41. 3,75 m, provvisto di spina ad innesto Dati tecnici Vitotronic 200, tipo HO1 5820 304-2 I Tensione nominale Frequenza nominale Corrente nominale Classe di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento 230 V~ 50 Hz 6A I da 0 a +40 °C impiego in vani di abitazione e in locali caldaia (normali condizioni ambientali) – durante il deposito e il trasporto da –a +65 °C Taratura regolatore di temperatura elettronico 74 °C (non modificabile) Taratura termostato di blocco elettronico (programma riscaldamento) 81 °C (non modificabile) VITODENS 300 Taratura del limitatore di temperatura Campo di taratura della temperatura acqua calda sanitaria Caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata Caldaia a gas, solo riscaldamento Campo di taratura della curva di riscaldamento Inclinazione Scostamento 100 °C (non modificabile) da 10 a 57 °C da 10 a 63 °C da 0,2 a 3,5 da –13 a 40 K VIESMANN 29 Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie Regolazione digitale in sequenza del circuito di riscaldamento in funzione delle condizioni climatiche esterne. & & & & & & Per impianti a più caldaie con max. 4 caldaie Vitodens 300. Impostazione sequenza caldaie. Per un circuito di riscaldamento diretto e max. due circuiti di riscaldamento con miscelatore. Mediante il LON-BUS è possibile allacciare altre 32 regolazioni circuito di riscaldamento Vitotronic 050 (modulo LON accessorio necessario). Per funzionamento modulante in abbinamento a Vitotronic 100, tipo HC1. & Con regolazione temperatura bollitore o regolazione di un sistema ad accumulo con gruppo miscelatore. Possibilità scambio dati tramite LON-BUS (modulo di comunicazione LON e resistenze terminali fornibili come accessori). Con sistema diagnosi integrato. Avvertenza Per garantire il corretto funzionamento delle regolazioni, tutte le caldaie con Vitotronic 100 e la regolazione in sequenza Vitotronic 333 dovrebbero venire allacciate alla stessa fase. Struttura e funzioni Struttura modulare La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici e unità di servizio. Apparecchio di base: & Interruttore generale & Interruttore di prova per manutentore & Interfaccia Optolink per PC portatili & Spia di funzionamento e di guasto & Vano allacciamenti spine – Allacciamento delle apparecchiature esterne tramite spine ad innesto – le spine vanno collegate direttamente al lato anteriore della regolazione aperta – Allacciamento di utenze a corrente trifase tramite relè supplementari Unità di servizio: & Stessa interfaccia utente delle regolazioni circuito di caldaia Vitotronic & Con orologio programmatore digitale & Display luminoso supportato da testo in chiaro & Impostazione e indicazione delle temperature e delle codifiche & Indicazione delle segnalazioni di guasto & Manopola per la temperatura nel funzionamento a regime normale & Tasti: – Temperatura per il funzionamento a regime ridotto – Selezione programma – Programma ferie – Funzione economizzatrice e party – Temperatura acqua calda sanitaria – Curve di riscaldamento della temperatura di mandata circuito diretto e temperatura di mandata – Selezione del circuito di riscaldamento Funzioni & Regolazione, in funzione delle condizioni climatiche esterne, della temperatura impianto/temperatura acqua di caldaia di un impianto a più caldaie con fino a quattro Vitodens 300 con Vitotronic 100, tipo HC1, (proporzionale ridotta) e la temperatura di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore. & Comando della Vitotronic 100, tipo HC1, delle caldaie seguendo una strategia sequenza caldaie selezionabile liberamente & Limitatore temperatura massima elettronico & Funzione ottimizzazione delle pompe circuito di riscaldamento in funzione del fabbisogno & Impostazione di un limite variabile di riscaldamento & Dispositivo antibloccaggio pompa & Dispositivo segnalazione guasti & Sistema diagnosi integrato & Autoregolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza (pompa circuito di riscaldamento disinserita, miscelatore chiuso) & Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria (messa a regime rapida a temperatura elevata) & Regolazione di un sistema ad accumulo con valvola miscelatrice a 3 vie regolata & Riscaldamento dei sottofondi pavimento in caso di impianto di riscaldamento a pavimento Vengono soddisfatti i requisiti della norma DIN EN 12831 relativa al calcolo del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a regime la riduzione notturna viene attenuata in caso di temperature esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime dopo una fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene aumentata per un intervallo di tempo limitato. Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori. 5820 304-2 I Produzione d'acqua calda sanitaria in un impianto a più caldaie Impianto a più caldaie con bollitore A Vitotronic 333 30 VIESMANN VITODENS 300 Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie (continua) Impianto a più caldaie con sistema ad accumulo A Vitotronic 333 Caratteristica di regolazione & Comportamento proporzionale con uscita a tre punti & Campo di taratura delle curve di riscaldamento: – inclinazione: da 0,2 a 3,5 – scostamento: da –13 a 40 K – limitazione max.: da 1 a 127 °C – limitazione min.: da 1 a 127 °C – temperatura differenziale per i circuiti di riscaldamento con miscelatore: da 0 a 40 K & Campo di taratura della temperatura nominale dell'acqua sanitaria: da 10 a 60 °C, regolabile tra 10 e 95 °C (temperatura raggiungibile limitata dalla temperatura max. di mandata della caldaia). Orologio programmatore dell'unità di servizio Orologio programmatore digitale con programmazione giornaliera e settimanale, calendario, commutazione automatica ora legale/ ora solare e funzione automatica per la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa di ricircolo acqua calda sanitaria. L'impostazione dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria (programmabili separatamente) sono state eseguite in fabbrica; è possibile un'impostazione massima di 4 fasce orarie al giorno. Intervallo minimo di commutazione: 10 minuti Riserva di carica: 5 anni Funzionamento estivo (“Solo acqua calda„) Uno o più bruciatori entrano in funzione tutte le volte che il bollitore deve essere riscaldato (attivati dalla regolazione temperatura bollitore). Taratura delle curve di riscaldamento (inclinazione e scostamento) In base al tipo di impianto di riscaldamento: & La Vitotronic regola, in funzione delle condizioni climatiche esterne, la temperatura di mandata di max. 2 circuiti di riscaldamento con miscelatore & La Vitotronic regola automaticamente la temperatura impianto/ temperatura di mandata di un valore da 0 a 40 K (stato di fornitura 8 K) superiore al valore nominale previsto momentaneamente dal circuito che richiede la temperatura più elevata. La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare. Mediante la taratura delle curve di riscaldamento, le temperature acqua di caldaia o di mandata vengono adattate a queste condizioni. Impostazione dei programmi d'esercizio Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo (vedi protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento. Grazie ai tasti selezione programma è possibile impostare i seguenti programmi d'esercizio: & Riscaldamento e acqua calda & Solo acqua calda & Programma spegnimento Commutazione dall'esterno del programma di esercizio per tutti i circuiti di riscaldamento o per circuiti di riscaldamento selezionati. La temperatura di mandata è limitata dal regolatore di temperatura “R„ e dal dispositivo di temperatura massima elettronico della regolazione circuito di caldaia Vitotronic 100, tipo HC1. 5820 304-2 I Protezione antigelo & La protezione antigelo viene attivata quando la temperatura esterna scende al di sotto di circa +1 °C. Con la protezione antigelo le pompe circuito di caldaia vengono inserite. Il bollitore viene riscaldato fino a circa 20 °C. & La protezione antigelo viene disattivata quando la temperatura esterna supera circa i +3 °C. VITODENS 300 VIESMANN 31 Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie (continua) Sensore temperatura esterna Luogo di montaggio: & Parete nord o nord-ovest dell'edificio & Ad un'altezza dal suolo compresa tra 2 e 2,5 m, negli edifici a più piani, circa nella metà superiore del secondo piano. Allacciamento: & Cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 35 m con una sezione del conduttore di 1,5 mm 2 di rame. & Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/ 400 V Temperatura ambiente ammessa per funzionamento, deposito e trasporto da −40 a +70 °C Sensore temperatura ad immersione Per il rilevamento della temperatura di mandata comune dell'impianto a più caldaie. Viene fissato mediante una fascetta. Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,75 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 secondo EN 60529 da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C Sensore temperatura bollitore Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Dati tecnici Tipo di protezione 5,8 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 secondo EN 60529 da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C IP 43 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Dati tecnici Vitotronic 333 Tensione nominale: Frequenza nominale: Corrente nominale: Potenza assorbita: Classe di protezione: Tipo di protezione: Funzionamento: da 0 a +40 °C per impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) – durante il deposito e il trasporto: Carico massimo delle uscite del relè: – pompe circuito di riscaldamento o gruppo scambiatore di calore sÖ: – pompa di carico bollitore sA: – pompa ricircolo acqua calda sanitaria sK: – pompa collettori sL: – dispositivo segnalazione guasti gÖ: – motore valvola miscelatrice a 3 vie sistema ad accumulo oppure servomotore gS: – totale max. da –20 a +65 °C 4(2) A 230 V~ 4(2) A 230 V~ 4(2) A 230 V~ 4(2) A 230 V~ 4(2) A 230 V~ 0,2(0,1) A 230 V~ 6 A 230 V~ 5820 304-2 I Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento: 230 V ~ 50 Hz 6A 10 W I IP 20 D secondo EN 60529, da garantire mediante montaggio/ inserimento tipo 1B secondo EN 60730-1 32 VIESMANN VITODENS 300 Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie (continua) Dimensioni d'ingombro A Vitotronic 333 B Mensola Stato di fornitura Vitotronic 333 & & & & & & Unità di servizio supportata da testo in chiaro e display luminoso Modulo di comunicazione sequenza Sensore temperatura esterna Sensore temperatura di mandata Sensore temperatura bollitore Mensola La regolazione viene montata a parete per mezzo di una mensola. Per ogni circuito di riscaldamento con miscelatore è necessario un kit di completamento (accessorio). Con caldaie a condensazione è consigliabile inserire nei circuiti di riscaldamento unicamente miscelatori a 3 vie per ottenere basse temperature del ritorno. Per la possibilità scambio dati sono fornibili come accessori il modulo di comunicazione LON e le resistenze terminali BUS. Impianto di riscaldamento con bollitore La pompa di carico con valvola di ritegno o il sistema ad accumulo Vitotrans 222 devono essere ordinati a parte. Impianto di riscaldamento a pavimento Per un circuito di riscaldamento a pavimento è necessario un kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore. Installare nella mandata del circuito di riscaldamento a pavimento un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Attenersi alle norme DIN 18560-2. Sul circuito di riscaldamento a pavimento non deve agire alcun telecomando con correzione da temperatura ambiente. Sistema di tubazioni in plastica per radiatori In sistemi di tubazioni in plastica per circuiti di riscaldamento con radiatori si consiglia l'installazione di un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 Avvertenza per correzione da temperatura ambiente (funzione RS) nel caso di telecomandi La funzione RS non deve agire su un circuito di riscaldamento a pavimento a causa dell'“inerzia„ di questo tipo di impianti. La funzione RS deve agire solo sul circuito di riscaldamento con miscelatore. Avvertenze relative al Vitotrol 200 e 300 Il Vitotrol 200 e il Vitotrol 300 possono anche essere impiegati per ciascun circuito di riscaldamento. 5820 304-2 I Vitotrol 200 Articolo 7450 017 Utenza BUS-KM. Con il telecomando Vitotrol 200 è possibile impostare, per un circuito di riscaldamento, il programma d'esercizio e la temperatura ambiente nominale desiderata per funzionamento a regime normale da un locale qualsiasi. Il Vitotrol 200 dispone di selettori del programma di esercizio con spia luminosa e di un tasto party o economizzatore. Con l'indicatore di guasto vengono segnalati guasti alla regolazione. VITODENS 300 Funzione WS: Installazione su un punto qualsiasi dell'edificio. Funzione RS: Installazione nel locale principale su una parete interna di fronte ai radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto, camino, televisore ecc.). VIESMANN 33 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Il sensore temperatura ambiente incorporato rileva la temperatura ambiente, corregge eventualmente la temperatura di mandata e consente un riscaldamento rapido all'inizio del programma di riscaldamento (se codificato). Allacciamento: & Cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 50 m (anche nel caso di allacciamento di più telecomandi) & Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/ 400 V & Spina a bassa tensione compresa nella fornitura Dati tecnici Alimentazione tramite BUS-KM Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione 0,2 W III IP 30 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Campo di taratura della temperatura ambiente nominale da 0 a +40 °C da −20 a +65 °C da 10 a 30 °C modificabile da da 3 a 23 °C oppure da 17 a 37 °C L'impostazione della temperatura ambiente nominale per funzionamento a regime ridotto avviene sulla regolazione. Vitotrol 300 Articolo 7179 060 Utenza BUS-KM. Con il telecomando Vitotrol 300 è possibile impostare per un circuito di riscaldamento la temperatura ambiente nominale desiderata durante il funzionamento a regime normale e a regime ridotto, il programma d'esercizio e le fasce orarie per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria. Il Vitotrol 300 dispone di un display luminoso e di selettori del programma di esercizio con spia luminosa, di un tasto party o economizzatore, della commutazione automatica ora legale/ora solare, di tasti per programma ferie, giorno della settimana e ora esatta. Funzione WS: Installazione su un punto qualsiasi dell'edificio. Funzione RS: Installazione nel locale principale su una parete interna di fronte ai radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto, camino, televisore ecc.). Il sensore temperatura ambiente incorporato rileva la temperatura ambiente, corregge eventualmente la temperatura di mandata e consente un riscaldamento rapido all'inizio del programma di riscaldamento (se codificato). Allacciamento: & Cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 50 m (anche nel caso di allacciamento di più telecomandi) & Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/ 400 V & Spina a bassa tensione compresa nella fornitura Dati tecnici Alimentazione tramite BUS-KM Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione 0,5 W III IP 30 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento da 0 a +40 °C – durante il deposito e il trasporto da −20 a +65 °C Campo di taratura della temperatura ambiente nominale – nel funzionamento a regime normale da 10 a 30 °C modificabile da da 3 a 23 °C oppure da 17 a 37 °C – nel funzionamento a regime ridotto da 3 a 37 °C Articolo 7408 012 Sensore temperatura ambiente separato come completamento del Vitotrol 200 o 300; da utilizzare se il Vitotrol 200 o 300 non può essere collocato nel locale di riferimento o nella posizione ottimale per il rilevamento della temperatura o per la taratura. 34 VIESMANN Installazione nel locale principale su una parete interna, di fronte ai radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto, camino, televisore ecc.). Il sensore temperatura ambiente viene allacciato al Vitotrol 200 o 300. Allacciamento: VITODENS 300 5820 304-2 I Sensore temperatura ambiente Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) & & & Cavo a due conduttori con una sezione del conduttore pari a 1,5 mm 2 in rame Lunghezza del cavo a partire dal telecomando: 30 m Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/ 400 V Dati tecnici Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto III IP 30 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da −20 a +65 °C Vitocom 300, tipo FA3, FE1 e FI1 & & & Tipo FA3 Articolo 7143 428 Tipo FE1 Articolo 7143 430 Tipo FI1 Articolo 7143 429 In abbinamento a Vitodata 300: & Per segnalazione, controllo e interrogazione a distanza di guasti e/o dati via Internet & Commutazione, parametrizzazione e codifica a distanza di impianti di riscaldamento via Internet Configurazione tramite: & Vitosoft 200, tipo LNR tramite Optolink & Vitodata 300 I dati forniti dalla regolazione del riscaldamento vengono inseriti sul Vitocom 300 mediante LON. Per le funzioni speciali specifiche per l'impianto, ad es. controllo dei valori limite di temperatura fumi, al momento della messa in funzione è possibile effettuare una impostazione supplementare. Le segnalazioni guasti vengono inviate al server del Vitodata 300 tramite Internet. Il server del Vitodata 300 invia quindi le segnalazioni ai seguenti servizi di comunicazione: & PC con accesso Internet & Telefax & SMS a telefono cellulare & E-mail & Voice-mail 5820 304-2 I Presupposti per l'installazione sul posto: & Allacciamento telefonico analogico – con il tipo FA3 con presa TAE, codifica “6N„ – con il tipo FI1 con presa per l'allacciamento RJ45 (ISDN) & Modulo di comunicazione LON (accessorio) Stato di fornitura: & Cavo di collegamento LON RJ45 – RJ45 per lo scambio dati tra Vitotronic e Vitocom 300 (lungo 7,0 m) & Sezione rete * 1 & Cavo di collegamento tra la sezione rete e il modulo base & Modulo base * 1 (con 8 ingressi digitali, 2 uscite digitali e 2 ingressi sensore): *1 – Tipo FA1: con modem analogico integrato e cavo di allacciamento per presa telefonica TAE 6N (lungo 2,0 m) – Tipo FE1: con cavo di allacciamento con spina RJ45 e spina D (a 9 poli) come cavo di collegamento per il modem da predisporre sul posto (accessori modem GSM) o adattatore terminale ISDN esterno adeguato – Tipo FI1: con modem ISDN integrato e cavo di allacciamento con spina RJ45 per presa ISDN (lungo 2,0 m) Accessori: Accessori Rivestimento esterno a parete per il montaggio dei moduli della Vitocom 300, quando non sono presenti né il quadro elettrico né una cassetta di distribuzione a 2 file a 2 file Modulo di completamento* 1 – 10 ingressi digitali – 7 ingressi analogici (2 possono venire configurati come ingressi impulsi) – 2 uscite digitali – per le dimensioni d'ingombro vedi modulo base oppure – 10 ingressi digitali – 7 ingressi analogici (2 possono venire configurati come ingressi impulsi) – 2 uscite digitali – 1 BUS M Master per l'allacciamento di un massimo di 250 contacalorie adatti per BUS M con interfaccia Slave BUS M secondo EN 1434-3 – per le dimensioni d'ingombro vedi modulo base Modulo per l'alimentazione elettrica continua * 1 (USV) Batteria supplementare * 1 per USV – consigliato in caso di: 1 modulo base, 1 modulo di completamento e occupazione di tutti gli ingressi – necessario per: 1 modulo base e 2 moduli di completamento Articolo 7143 434 7143 435 7143 431 7159 767 7143 432 7143 436 Montaggio delle guide portanti TS35 secondo DIN EN 50 022, 35 x 15 e 35 x 7,5. VITODENS 300 VIESMANN 35 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Accessori Prolunga del cavo di collegamento per distanze da 7 a 14 m – 1 cavo di collegamento (lungo 7,0 m) e 1 accoppiamento LON RJ45 per distanze da 14 a 900 m – 2 spine di collegamento LON RJ45 e Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY (St) Y 2 x 2 x 0,8 oppure – 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m) e 2 prese allacciamento LON RJ45, CAT6 e Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY (St) Y 2 x 2 x 0,8 Articolo 7143 495 e 7143 496 7199 251 e da predisporre sul posto 7143 495 e 7171 784 e da predisporre sul posto Temperatura ambiente ammessa – per il funzionamento con tensione di ingresso U E da 187 a 264 V – per il funzionamento con tensione di ingresso U E da 100 a 264 V – durante il deposito e il trasporto da −20 a +55 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) da −5 a +55 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) da −25 a +85 °C Modulo base (stato di fornitura Vitocom 300): Sezione rete (stato di fornitura Vitocom 300): Dati tecnici Tensione nominale Frequenza nominale Corrente nominale Tensione di uscita Corrente di uscita Classe di protezione Tipo di protezione Esclusione potenziale primaria/secondaria Sicurezza elettrica da 85 a 264 V ~ 50/60 Hz 0,55 A 24 V – 1,5 A II IP 20 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento SELV secondo EN 60 950 EN 60 335 Dati tecnici Tensione di esercizio Corrente nominale – Tipo FA3 – Tipo FE1 – Tipo FI1 Classe di protezione Tipo di protezione Funzionamento Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 24 V – 600 mA 300 mA 500 mA II IP 20 a norma EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Tipo 1B a norma EN 60730- 1 da 0 a +40 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) da −20 a +65 °C Per ulteriori dati tecnici e accessori vedi le indicazioni per la progettazione dei sistemi di comunicazione Viessmann. Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore con servomotore integrato per Vitotronic 200 Elettronica miscelatore con servomotore 5820 304-2 I Articolo 7178 995 Utenza BUS-KM Composto da: & Elettronica miscelatore con servomotore per miscelatore Viessmann da DN da 20 a 50 e da R ½ a 1¼ & sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale), lunghezza del cavo 2,2 m, provvisto di spina ad innesto, per i dati tecnici vedi sotto & Spina per allacciamento della pompa circuito di riscaldamento & Cavo di allacciamento rete (lungo 3,0 m) & Cavo di allacciamento BUS (lungo 3,0 m) Il servomotore viene installato direttamente sul miscelatore Viessmann DN da 20 a 50 e R da ½ a 1¼. 36 VIESMANN VITODENS 300 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale) Dati tecnici Tensione nominale Frequenza nominale Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Carico nominale dell'uscita del relè per la pompa circuito di riscaldamento sÖ Coppia Tempo di funzionamento per 90 °∢ 230 V~ 50 Hz 6,5 W I IP 20 secondo EN 60529, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da -20 +65 °C 4(2) A 230 V~ 3 Nm 2 min Viene fissato mediante una fascetta. Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 2,2 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 secondo EN 60529, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +120 °C da -20 a +70 °C Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore con servomotore separato per Vitotronic 200 Articolo 7178 996 Utenza BUS-KM Per l'allacciamento separato di un servomotore. Composto da: & Elettronica miscelatore per l'allacciamento separato di un servomotore & sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale), lunghezza del cavo 5,8 m, provvisto di spina ad innesto & Spina per allacciamento della pompa circuito di riscaldamento & Morsetti di allacciamento per servomotore & Cavo di allacciamento rete (lungo 3,0 m) & Cavo di allacciamento BUS (lungo 3,0 m) Elettronica miscelatore Dati tecnici del kit di completamento Tensione nominale Frequenza nominale Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Carico massimo delle uscite del relè – Pompa circuito di riscaldamento sÖ – Servomotore Tempo necessario di funzionamento del servomotore per 90 °∢ 230 V~ 50 Hz 2,5 W I IP 20 secondo EN 60529, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da -20 +65 °C 4(2) A 230 V~ 0,2(0,1) A 230 V~ ca. 120 s. 5820 304-2 I Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale) Vedi pagina 37. VITODENS 300 VIESMANN 37 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitotronic 333 Articolo 7450 650 Composto da: & Servomotore & sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale), lunghezza del cavo 5,8 m, provvisto di spina ad innesto & Spina per allacciamento della pompa circuito di riscaldamento & Morsetti di allacciamento per servomotore & cavo di allacciamento (lungo 4,2 m) Il servomotore viene installato direttamente sul miscelatore Viessmann DN da 20 a 50 e R da ½ a 1¼. Servomotore Dati tecnici del kit di completamento Tensione nominale Frequenza nominale Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto Carico massimo delle uscite del relè – Pompa circuito di riscaldamento sÖ – Servomotore Tempo necessario di funzionamento del servomotore 230 V~ 50 Hz 2,5 W I IP 42 secondo EN 60529, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da -20 +65 °C 4(2) A 230 V~ 0,2(0,1) A 230 V~ 120 s Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale) Vedi pagina 37. Servomotori del miscelatore flangiato Vedi “Accessori per le regolazioni„, indice 18. Regolatore temperatura ad immersione Articolo 7151 728 Termostato di blocco come termostato di massima per impianti di riscaldamento a pavimento. Il termostato di blocco viene montato sulla mandata riscaldamento e disinserisce la pompa circuito di riscaldamento nel caso di temperatura di mandata troppo elevata. Dati tecnici Lunghezza del cavo Campo di taratura Differenziale d'intervento Potenza d'inserimento Scala graduata di regolazione Guaina ad immersione in acciaio inossidabile Nr. reg. DIN 4,2 m, provvisto di spina ad innesto da 30 a 80 °C max. 11 K 6(1,5) A 250 V~ nell'involucro R ½ x 200 mm DIN TR 77703 oppure DIN TR 96803 oppure DIN TR 110302 Regolatore temperatura a bracciale 38 VIESMANN 5820 304-2 I Articolo 7151 729 Termostato di blocco come termostato di massima per impianti di riscaldamento a pavimento (solo in abbinamento a tubazioni metalliche). Il termostato di blocco viene montato sulla mandata riscaldamento e disinserisce la pompa circuito di riscaldamento nel caso di temperatura di mandata troppo elevata. VITODENS 300 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Dati tecnici Lunghezza del cavo Campo di taratura Differenziale d'intervento Potenza d'inserimento Scala graduata di regolazione Nr. reg. DIN 4,2 m, provvisto di spina ad innesto da 30 a 80 °C max. 14 K 6(1,5) A 250V~ nell'involucro DIN TR 77703 oppure DIN TR 96803 oppure DIN TR 110302 Ampliamento delle funzioni 0-10 V (solo con Vitotronic 333) Articolo 7174 718 Utenza BUS-KM. Con cavi, forniti in dotazione, dotati di spina fÖ e aVG. & Per l'impostazione di un valore nominale della temperatura acqua di caldaia tramite un ingresso di 0-10 V per un campo di temperatura compreso tra 10 e 100 °C (da 0 a 1 V≙caldaia spenta) & Per l'inserimento-disinserimento di una pompa di alimentazione in caso di allacciamento a una Vitotronic 050, ad. es. in una sottostazione. & Per la segnalazione del funzionamento a regime ridotto e per la commutazione della pompa circuito di riscaldamento su un numero di giri inferiore. Dati tecnici Tensione nominale Frequenza nominale Potenza assorbita Carico nominale dell'uscita del relè Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 230 V~ 50 Hz 1W 4(2) A 230 V IP 42 secondo EN 60529, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da -20 +65 °C Modulo di comunicazione LON Scheda stampata elettronica per lo scambio dati con Vitotronic 050, Vitocom 300 e per il collegamento a sistemi di gestione edifici. & Per l'installazione nella Vitotronic 200 Articolo 7179 113 & Per l'installazione nella Vitotronic 333 Articolo 7172 174 Modulo di comunicazione sequenza verso la Vitotronic 100 Articolo 7192 768 Per lo scambio dati tra la Vitotronic 333 e la Vitotronic 100. Scheda elettronica stampata da installare nella Vitotronic 100. 5820 304-2 I Cavo di collegamento LON per scambio dati tra le regolazioni Tra la Vitotronic 333 e la Vitotronic 050 VITODENS 300 VIESMANN 39 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Articolo 7143 495 Lunghezza del cavo 7 m, provvisto di spina ad innesto. Prolunga del cavo di collegamento & & & per distanze da 7 a 14 m: – 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m) Articolo 7143 495 – 1 accoppiamento LON RJ45 Articolo 7143 496 per distanze da 14 a 900 m con lamierini di congiunzione: – 2 spine di collegamento LON Articolo 7199 251 – Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 da predisporre sul posto Per distanze da 14 a 900 m con prese per l'allacciamento: – 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m) Articolo 7143 495 – Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 da predisporre sul posto – 2 prese allacciamento LON RJ45, CAT6 Articolo 7171 784 Distributore BUS-KM Articolo 7415 028 Per l'allacciamento di 2 - 9 apparecchiature al BUS-KM. Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,0 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 secondo EN 605929, da garantire mediante montaggio/inserimento da 0 a +40 °C da –20 a +65 °C Sensore temperatura ad immersione (solo con Vitotronic 200) Articolo 7179 488 Per il rilevamento della temperatura dell'equilibratore idraulico. Dati tecnici Lunghezza del cavo da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C 5820 304-2 I Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,75 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 40 VIESMANN VITODENS 300 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Sensore temperatura bollitore (solo con Vitotronic 200) Articolo 7179 114 Per Vitodens 300 a partire da 49 kW. Dati tecnici Lunghezza del cavo Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento – durante il deposito e il trasporto 3,75 m, provvisto di spina ad innesto IP 32 da 0 a +90 °C da –20 a +70 °C Completamento interno H1 (solo con Vitotronic 100 e 200) Articolo 7179 057 Scheda stampata elettronica per installazione nella regolazione. Con le caldaie a gas a condensazione, solo riscaldamento Vitodens 300, da 4,2 a 35 kW il completamento interno H1 è compreso nel volume di fornitura ed è incorporato nella Vitotronic 200. Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni: Funzionamento – Allacciamento di una valvola intercettazione gas (gas liquido) e, in via alternativa, una delle seguenti funzioni: – Allacciamento di una pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto – Allacciamento di un dispositivo segnalazione guasti – Allacciamento della pompa di carico bollitore – Solo con Vitotronic 200, tipo HO1: Allacciamento di una pompa di ricircolo Dati tecnici Tensione nominale: Frequenza nominale: Carico nominale dell'uscita del relè 1(0,5) A 250 V~ 2(1) A 250 V~ 230 V~ 50 Hz Completamento interno H2 (solo con Vitotronic 100 e 200) Articolo 7179 144 Scheda stampata elettronica per installazione nella regolazione. Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni: Funzionamento – Blocco di apparecchi d'espulsione aria esterni e, in via alternativa, una delle seguenti funzioni: – Allacciamento di una pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto – Allacciamento di un dispositivo segnalazione guasti – Allacciamento della pompa di carico bollitore – Solo con Vitotronic 200, tipo HO1: Allacciamento di una pompa di ricircolo Carico nominale dell'uscita del relè 6(3) A 250 V~ 2(1) A 250 V~ 5820 304-2 I Dati tecnici Tensione nominale 230 V~ Frequenza nominale 50 Hz VITODENS 300 VIESMANN 41 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Completamento esterno H1 (solo con Vitotronic 100 e 200) Articolo 7179 058 Ampliamento delle funzioni nell'involucro, per montaggio a parete. Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni: Funzionamento – Allacciamento di un dispositivo segnalazione guasti – Allacciamento di una pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto – Allacciamento della pompa di carico bollitore – Solo con Vitotronic 200, tipo HO1: Allacciamento di una pompa di ricircolo – Richiesta di una temperatura minima acqua di caldaia – Blocco dall'esterno – Impostazione della temperatura nominale acqua di caldaia mediante un ingresso 010 V – Solo con Vitotronic 200, tipo HO1: Commutazione del programma d'esercizio dall'esterno Carico nominale dell'uscita del relè 0,4(0,2) A 250 V~ per ognuna 2(1) A 250 V~ totale max. 4 A~ Dati tecnici Tensione nominale Frequenza nominale Corrente nominale Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento 230 V~ 50 Hz 4A 4W I IP 32 da 0 a +40 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) – durante il deposito e il trasporto da –a +65 °C Completamento esterno H2 (solo con Vitotronic 100 e 200) Articolo 7179 265 Ampliamento delle funzioni nell'involucro, per montaggio a parete. Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni: Funzionamento – Solo con Vitotronic 200, tipo HO1: Allacciamento di una pompa di ricircolo – Richiesta di una temperatura minima acqua di caldaia – Blocco dall'esterno – Solo con Vitotronic 200, tipo HO1: Commutazione del programma d'esercizio dall'esterno Carico nominale dell'uscita del relè 2(1) A 250 V~ Dati tecnici Tensione nominale Frequenza nominale Corrente nominale Potenza assorbita Classe di protezione Tipo di protezione Temperatura ambiente ammessa – durante il funzionamento 230 V~ 50 Hz 2A 3W I IP 32 da 0 a +40 °C impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali) 5820 304-2 I – durante il deposito e il trasporto da –a +65 °C 42 VIESMANN VITODENS 300 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Selezione degli ampliamenti delle funzioni Impianto di riscaldamento con Vitodens 300 fino a 35 kW – senza pompa di ricircolo – con pompa di ricircolo – senza pompa di ricircolo – con pompa di ricircolo — 7179057 * 1 oppure 7179144 oppure 7179265 7179057 * 1 7179057 * 1 7179144 7179144 – senza pompa di ricircolo – con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto – con pompa di ricircolo – con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto 7179057 * 1 oppure 7179144 7179057 * 1 7179144 7179058 7179057 * 1 e 7179058 7179144 e 7179058 7179057 * 1 oppure 7179144 7179057 * 1 7179144 7179058 7179057 * 1 e 7179058 7179144 e 7179058 5820 304-2 I – senza pompa di ricircolo – con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto – con pompa di ricircolo – con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto *1 Ampliamento delle funzioni (articolo) senza funzione con allacciacon blocco di di sicurezza mento di una apparecchi d'evalvola elettro- spulsione aria magnetica di esterni sicurezza — 7179057 * 1 7179144 7179057 * 1 7179144 7179057 * 1 oppure 7179144 oppure 7179265 Con le caldaie a gas a condensazione, solo riscaldamento Vitodens 300, da 4,2 a 35 kW il completamento interno H1 è compreso nel volume di fornitura ed è incorporato nella Vitotronic 200. VITODENS 300 VIESMANN 43 Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua) Impianto di riscaldamento con Vitodens 300 a partire da 49 kW – senza pompa di ricircolo – con pompa di ricircolo – senza pompa di ricircolo – con pompa di ricircolo – senza pompa di ricircolo – con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto – con pompa di ricircolo – con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di riscaldamento diretto Ampliamento delle funzioni (articolo) senza funzione con allacciacon blocco di di sicurezza mento di una apparecchi d'evalvola elettro- spulsione aria magnetica di esterni sicurezza 7179057 7179057 7179144 oppure 7179144 7179058 7179057 7179144 e e 7179058 7179058 7179057 oppure 7179144 7179058 7179057 7179144 7179057 e 7179058 7179144 e 7179058 7179058 7179057 e 7179058 7179144 e 7179058 7179058 7179057 e 7179058 7179144 e 7179058 Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 Accessori per il premontaggio Vedi da pagina 23. Kit sottostazione per gestione circuiti di riscaldamento alta e bassa temperatura 5820 304-2 I Articolo 7199 505 Modulo per distribuzione di calore tramite un circuito di riscaldamento con miscelatore e un circuito di riscaldamento senza miscelatore. Per montaggio sotto la caldaia. 44 VIESMANN VITODENS 300 Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua) & elettronica miscelatore, possibilità scambio dati con Vitotronic 200 tramite KM-BUS & sensore temperatura di mandata & copertura kit sottostazione & dima di montaggio per un'installazione semplice e veloce Il circuito di riscaldamento alta temperatura viene alimentato tramite la pompa di carico integrata della caldaia. Il kit sottostazione può essere utilizzato solo in abbinamento alla Vitotronic 200 e del kit ausiliare per il montaggio sopra intonaco. Non in abbinamento al bollitore inferiore Vitocell-W 100. Accessori per il kit Valvola di regolazione art. 7194 894 Per la compensazione idraulica dei circuiti di riscaldamento. Termostato di sicurezza a riarmo manuale Termostato di massima per circuito di riscaldamento a pavimento. Con cavo di allacciamento, lungo 2,0 m. Componenti: & scambiatore di calore a piastre per separazione sistema del circuito di riscaldamento miscelato. & pompa di circolazione per il circuito di riscaldamento miscelato. & miscelatore a 3 vie con servomotore & bypass regolabile C Potenzialità circuito di riscaldamento alta temperatura con valvola di regolazione D Esempio 5820 304-2 I A Rapporto della potenzialità circuito di riscaldamento bassa temperatura e circuito di riscaldamento alta temperatura B Potenzialità circuito di riscaldamento alta temperatura senza valvola di regolazione Campo di lavoro del kit sottostazione Il diagramma seguente indica il rapporto tra la potenzialità assorbibile del circuito di riscaldamento bassa temperatura e quella del circuito di riscaldamento alta temperatura. Il diagramma si basa sui seguenti presupposti dell'impianto: & Perdita di carico circuito di riscaldamento alta temperatura: 100 mbar & ΔT circuito di riscaldamento alta temperatura: 20 K & ΔT circuito di riscaldamento bassa temperatura: 10 K VITODENS 300 VIESMANN 45 Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua) Rilevamento delle potenzialità assorbibili 1. Riportare la potenzialità del circuito di riscaldamento bassa temperatura sull'asse orizzontale (esempio: 9 kW). 2. Prolungare la linea verticale fino alla curva caratteristica A. 3. Riportare il punto di intersezione orizzontale sull'asse verticale e leggere la potenzialità assorbibile del circuito di riscaldamento alta temperatura. Nell'esempio risultano circa 8,5 kW. Dati tecnici kit sottostazione GA Attacco gas Rp ½ HR1 Ritorno riscaldamento circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾ HR2 Ritorno riscaldamento circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾ kW l/h bar W W W kg 14 1200 3 89 86 3 17 5820 304-2 I Potenzialità max. assorbibile circuito di riscaldamento bassa temperatura (ΔT 10 K) Potenzialità utile max. circuito di riscaldamento bassa temperatura (ΔT 10 K) Pressione max. d'esercizio Potenza elettrica max. assorbita (totale) – Pompa di circolazione – Servomotore Peso (con imballo) HV1 Mandata riscaldamento circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾ HV2 Mandata riscaldamento circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾ 46 VIESMANN VITODENS 300 Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua) Prevalenze residue della pompa di carico per il circuito di riscaldamento bassa temperatura integrata nel kit sottostazione A Velocità 1 B Velocità 2 C Velocità 3 Copertura rubinetterie & Per Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW Articolo 7197 599 & Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW Articolo 7197 600 Non utilizzabile in abbinamento al bollitore a parete e a quello inferiore. Dispositivo di neutralizzazione condensa 5820 304-2 I Articolo 7252 666 Con granulato di neutralizzazione Per Vitodens 300 fino a 35 kW. VITODENS 300 VIESMANN 47 Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua) Dispositivo di neutralizzazione condensa Articolo 9535 742 Con granulato di neutralizzazione Per Vitodens 300 a partire da 49 kW. Dispositivo di neutralizzazione condensa per impianti a più caldaie Articolo 7226 141 A Afflusso (DN 20) B Scarico (DN 20) Granulato di neutralizzazione Articolo 9524 670 (2 × 1,3 kg) Granulato di neutralizzazione Articolo 9521 702 (8 kg) Impianto smaltimento condensa Vedi listino prezzi Vitoset Impianto di piccole dimensioni per l'addolcimento dell'acqua riscaldamento Per il riempimento del circuito di riscaldamento. Vedi listino prezzi Vitoset. Gruppo di sicurezza secondo DIN 1988 48 VIESMANN 5820 304-2 I Composto da: & Valvola d'intercettazione & Valvola di ritegno e attacchi di prova & Attacchi allacciamento manometro & Valvola di sicurezza a membrana VITODENS 300 Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua) & 10 bar – DN 15, fino a 200 litri di capacità del bollitore Articolo 7219 722 – DN 20, per 300 litri di capacità del bollitore Articolo 7180 662 Per Vitocell-W100 inferiore & 10 bar, DN 15, versione angolare Articolo 7180 097 Riduttore di pressione (DN 15) Articolo 7180 148 adatto al gruppo di sicurezza nella versione angolare Kit di scarico Articolo 7189 014 Kit di scarico con sifone e rondella. Per l'allacciamento delle tubazioni di scarico delle valvole di sicurezza e dello scarico acqua di condensa. Accessorio per il collegamento Vitodens 300 (fino a 35 kW) ad un bollitore Kit di allacciamento per bollitore a parete Vitocell-W 100 Composto da: & Sensore temperatura bollitore & Tubazioni di collegamento lato acqua di riscaldamento & Sfiato lato riscaldamento 5820 304-2 I Montaggio sopra intonaco Bollitore a sinistra o a destra della Vitodens & Per Vitodens 300 da 4,2 a 19 kW: articolo 7178 345 & Per Vitodens 300 da 6,6 a 35 kW: Articolo 7178 344 VITODENS 300 VIESMANN 49 Accessorio per il collegamento Vitodens 300 (fino a 35 kW) ad un bollitore (continua) Kit di allacciamento per bollitore inferiore Vitocell-W 100 con tubazioni di collegamento Composto da: & Sensore temperatura bollitore & Tubazioni di collegamento lato acqua di riscaldamento & Tubazioni di collegamento lato sanitario Montaggio sopra intonaco e sotto intonaco Articolo 7178 347 Rivestimento tubazioni di collegamento Con termometro per Vitocell 100 & Per bollitori da 120 litri di capacità Articolo 7179 030 & Per bollitori da 150 litri di capacità Articolo 7179 031 Kit di allacciamento per bollitore laterale Vitocell-W 100 e 300 Composto da: & Sensore temperatura bollitore & Raccordi filettati (Rp ¾) Bollitore a sinistra o a destra della Vitodens & Con raccordi filettati Articolo 7178 349 & Con raccordi a saldare Articolo 7178 348 Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW Rubinetto gas diritto R ¾ 5820 304-2 I Articolo 7341 019 Con rubinetto d'intercettazione termico incorporato. 50 VIESMANN VITODENS 300 Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW (continua) Pompa circuito di riscaldamento (con regolazione variabile del numero di giri) Articolo 7178 820 Pompa circuito di riscaldamento (a tre velocità) Articolo 7199 039 Rubinetterie Articolo 7341 020 Kit di valvole a sfera (2 pezzi) G 1½. Bocchettoni con raccordi filettati G 1½-R1¼ – articolo 7205 935 Kit (2 pezzi) con guarnizioni. 5820 304-2 I G 1½-R1 –articolo 7307 293 Kit (2 pezzi) con guarnizioni. VITODENS 300 VIESMANN 51 Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW (continua) Bocchettoni a saldare G 1½-DN 35 – articolo 7339 921 Kit (2 pezzi) con guarnizioni. Unità in sequenza Collettore di mandata e di ritorno del circuito di riscaldamento con equilibratore idraulico per impianti a più caldaie da 2 a 4 Vitodens 300. Per montaggio a destra e a sinistra. Con guaina ad immersione per sensore temperatura di mandata. Unità in sequenza, tipo 160/80 – articolo 9565 610 & Per 4 Vitodens 300 & Portata acqua di riscaldamento fino a 14,3 m 3 /h Unità in sequenza tipo 120/80 – articolo 9565 608 & Per 2 Vitodens 300 & Portata acqua di riscaldamento fino a 7 m 3/h Unità in sequenza, tipo 160/80 – articolo 9565 609 & Per 3 Vitodens 300 & Portata acqua di riscaldamento fino a 14,3 m 3 /h Accessori per l'unità in sequenza Isolamento termico per unità in sequenza Ciascuno composto da due semigusci (50 mm di schiuma rigida di poliuretano con rivestimento in lamiera di alluminio) per collettore / tubo di raccolta e equilibratore idraulico. Con estremità e dimensioni per tutti gli attacchi. 52 VIESMANN & & & Per unità in sequenza per 2 caldaie Articolo 9565 612 Per unità in sequenza per 3 caldaie Articolo 9565 613 Per unità in sequenza per 4 caldaie Articolo 9565 614 Mensola verticale Articolo 9572 941 Regolabile in altezza da 405 a 600 mm (necessari 2 pezzi). 5820 304-2 I Kit tubi flessibili Articolo 9565 611 Per l'allacciamento di una Vitodens 300 all'unità in sequenza. Composto da: & 2 tubi flessibili in acciaio con controdadi e guarnizioni – Lunghezza tubo di mandata 710 mm – Lunghezza tubo di ritorno 770 mm & Isolamento termico (2 tubi isolanti) VITODENS 300 Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW (continua) Mensola a parete Articolo 9572 942 (necessari 2 pezzi) & Sbraccio fino a metà dell'unità in sequenza 500 mm & Fonoassorbente & & Con zincatura elettrolitica Composta da piastra a parete per fissaggio a vite e braccio portante Stato di fornitura Vitodens 300 fino a 35 kW Caldaia murale a gas a condensazione con superfici di scambio termico Inox-Radial, bruciatore Matrix a gas modulante per gas metano e gas liquido, secondo il foglio di lavoro DVGW G260, Aqua-Platine con sistema ad innesto Multi-System e pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile. Predisposta per l'allacciamento idraulico ed elettrico. Colore del rivestimento in lamiera con vernice epossidica: bianco. Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW: vaso di espansione a membrana integrato in caldaia. Con caldaie con produzione d'acqua calda integrata da 6,6 a 26,0 kW: Scambiatore di calore a piastre di tipo comfort per la produzione di acqua calda sanitaria. Imballati a parte: Vitotronic 100 per funzionamento a temperatura costante oppure Vitotronic 200 per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne. Le Vitodens 300, da 4,2 a 19,0 kW vengono fornite già predisposte per il gas metano. Una modifica della taratura all'interno del tipo di gas non è necessaria. La modifica per il funzionamento a gas liquido viene effettuata sulla rampa gas (non è necessario il kit di trasformazione). Le Vitodens 300 da 6,6 a 35,0 kW vengono fornite già predisposte per il gas metano. Qualora venga ordinata la versione per il funzionamento con gas liquido, verrà fornito a corredo un kit di trasformazione. Accessorio richiesto (Vitodens 300 fino a 35 kW) a seconda del tipo di montaggio (deve essere ordinato) Montaggio della Vitodens direttamente alla parete 5820 304-2 I Kit ausiliare di montaggio, composto da: & Elementi di fissaggio & Rubinetterie & Rubinetto d'intercettazione Rp ½ con sicurezza termica d'intercettazione gas. A scelta per montaggio sopra o sotto intonaco. VITODENS 300 VIESMANN 53 Stato di fornitura (continua) Montaggio della Vitodens tramite telaio di montaggio Non per Vitodens 300, da 13 a 19 kW e da 49 a 66 kW Telaio di montaggio profondità 130 mm. Composto da: & Vaso di espansione a membrana (capacità 11 litri) & Elementi di fissaggio & Rubinetterie & Rubinetto di riempimento e di scarico caldaia & Rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata. A scelta per montaggio sopra o sotto intonaco, con raccordi filettati o raccordi a saldare. Montaggio della Vitodens davanti alla parete Telaio per preinstallazione a parete (profondità 110 mm). Composto da: & Rubinetterie & Rubinetterie di fissaggio & Rubinetto di riempimento e di scarico caldaia & Rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata. A scelta per montaggio con raccordi filettati o raccordi a saldare. Vitodens 300 a partire 49 kW Impianti a più caldaie Impianti a più caldaie per funzionamento a camera aperta con 2, 3 o 4 caldaie. & Con impianto fumi in cascata composto da: 54 VIESMANN & – Sicurezza per il ritorno di flusso – Tubo fumi – Terminale con scarico condensa. Regolazione digitale in sequenza del circuito di riscaldamento in funzione delle condizioni climatiche esterne Vitotronic 333. Versione a gas metano La Vitodens 300 viene fornita già predisposta per il funzionamento con gas metano. Versione a gas liquido La Vitodens 300 viene fornita predisposta per gas liquido e può essere convertita a metano. Il pressostato gas è integrato nella caldaia. Avvertenza Le pompe di circolazione per i circuiti di riscaldamento e quelle di carico bollitore devono essere ordinate separatamente come accessori. VITODENS 300 5820 304-2 I Caldaia murale a gas a condensazione con superfici di scambio termico, bruciatore a gas MatriX-compact modulante per gas metano e gas liquido secondo foglio di lavoro DVGW G260, AquaPlatine con sistema ad innesto Multi-System e supporto parete. Predisposta per l'allacciamento idraulico ed elettrico. Colore del rivestimento in lamiera con vernice epossidica: bianco. Imballati a parte: Vitotronic 100 per funzionamento a temperatura costante oppure Vitotronic 200 per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne. Indicazioni per la progettazione Installazione per funzionamento a camera stagna Come caldaia del tipo C13x, C 33x, C43x, C 53x o C63x secondo TRGl '86/96, l'installazione della Vitodens 300 con funzionamento a camera stagna, avviene a prescindere dal tipo di aerazione e dalle dimensioni del locale d'installazione. Vitodens 300 fino a 35 kW Per l'installazione in locali ad uso abitativo attenersi alle normative vigenti. Il locale d'installazione deve essere protetto dal gelo. Vitodens 300 da 49 e 66 kW Per l'installazione attenersi alle normative vigenti. Installazione per funzionamento a camera aperta (tipo B 23 e B 33) L'installazione è consentita solo se è presente una apertura d'immissione aria (non richiudibile) con una sezione libera di min. 150 cm 2 (secondo TRGl '86/96). L'installazione in locali di abitazione non è possibile (eccezione: funzionamento con aria ambiente continua). La Vitodens 300 deve essere posizionata vicino al camino/cavedio. Installazione (salvo diverse prescrizioni e/o normative) & Evitare l'inquinamento atmosferico dovuto ad idrocarburi alogeni (ad es. quelli contenuti negli spray, nelle vernici, nei detergenti e nei solventi) & Evitare un'elevata ricaduta di polveri Evitare un alto grado di umidità dell'aria & Fare in modo che il locale sia protetto dal gelo e ben aerato In caso contrario non si escludono guasti e danni all'impianto. In locali in cui l'aria può essere contaminata dalla presenza di idrocarburi alogeni, la Vitodens 300 va fatta funzionare solo a camera stagna. Attenersi comunque alle normative vigenti! & Sistemi scarico fumi I tubi utilizzabili per lo scarico fumi devono essere omologati. I seguenti sistemi adduzione aria e scarico fumi (sistemi AZ) della Viessmann per il funzionamento a camera stagna a tiraggio forzato sono stati omologati e dotati di marchio CE insieme alla Vitodens 300 come unità completa, conformemente alla normativa prevista per il DVGW: & Passante tetto verticale & Attacco a parete & Passante tetto orizzontale Tubi adduzione aria e scarico fumi separati & Passante per montaggio su parete esterna nel tubo doppio Per l'allacciamento di impianti a una o più caldaie a camini adatti per caldaie a camera stagna a tiraggio forzato (LAS) - anche già presenti - possono essere utilizzati i componenti AZ conformemente alla certificazione Z 7.2 -1104. Per una descrizione più dettagliata dei sistemi scarico fumi, vedi le indicazioni per la progettazione della Vitodens. & Dispositivo di sicurezza per la temperatura dei gas di scarico Se sul posto vengono utilizzati altri tubi per lo scarico fumi, diversi dai sistemi scarico fumi omologati sopraelencati, questi devono essere allacciati secondo le direttive per l'omologazione degli impianti gas di scarico a basse temperature. I tubi per lo scarico fumi della Vitodens 300 sono quelli del tipo B (temperatura max. dei gas di scarico 120 °C). Dimensionamento dell'impianto & Il limite max. della temperatura acqua di caldaia è di 74 °C. Al fine di ridurre al minimo le dispersioni di calore per il circuito di distribuzione, raccomandiamo di dimensionare il circuito di distribuzione del calore per una temperatura max. di mandata pari a 70 °C. & & L'installazione di una caldaia a condensazione deve essere conforme alle norme vigenti. A causa delle basse temperature del ritorno necessarie per l'utilizzo completo dell'effetto condensazione, nel circuito di riscaldamento si dovrebbero montare solo dispositivi di miscelazione adatti. Se sono necessari dei miscelatori, ad es. con sistemi a più circuiti o impianti di riscaldamento a pavimento, montare solo miscelatori a 3 vie. Dispositivi di sicurezza La valvola di sicurezza è un componente del kit ausiliare di montaggio o del telaio di montaggio. 5820 304-2 I In base alla EN 12828 per impianti per la produzione di acqua calda sanitaria con una temperatura di sicurezza di max 100 °C e conformemente alla loro omologazione, le caldaie vanno dotate di una valvola di sicurezza omologata. VITODENS 300 VIESMANN 55 Indicazioni per la progettazione (continua) Circuiti di riscaldamento Con impianti di riscaldamento con tubazioni in materiale plastico consigliamo l'impiego di tubazioni in materiale plastico impermeabili, al fine di evitare la diffusione di ossigeno attraverso le pareti delle tubazioni. In impianti di riscaldamento non provvisti di questo tipo di tubi (DIN 4726) va effettuata una separazione di sistema. A questo scopo possono essere forniti appositi scambiatori di calore. Negli impianti di riscaldamento a pavimento occorre montare un separatore di fanghi; vedi listino prezzi Vitoset Viessmann. Anche per le caldaie a condensazione, gli impianti di riscaldamento a pavimento e i circuiti di riscaldamento con un elevato contenuto d'acqua (> 15 litri/kW) devono essere collegati alla caldaia tramite un miscelatore a 3 vie, vedi le indicazioni per la progettazione “Regolazione di impianti di riscaldamento a pavimento „, “Indicazioni per la progettazione caldaia„ e “Indicazioni di progettazione relative alle caratteristiche dell'acqua„. Installare nella mandata del circuito di riscaldamento a pavimento un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Attenersi alla norma DIN 18560-2. Sistemi di tubazioni in plastica per radiatori Anche in sistemi di tubazioni in plastica per circuiti di riscaldamento si consiglia l'impiego di un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Sicurezza per mancanza d'acqua Secondo la EN 12828, per le caldaie fino a 300 kW non è necessaria la sicurezza per mancanza d'acqua, se viene garantito che in caso di mancanza d'acqua la caldaia non supera la temperatura ammessa. Le caldaie murali a gas Viessmann sono equipaggiate con una sicurezza per mancanza d'acqua (termostato di protezione). In seguito ai collaudi effettuati, è stato possibile accertare che il bruciatore si disinserisce qualora si verifichi una mancanza d'acqua dovuta a perdite nell'impianto di riscaldamento, nel corso del funzionamento del bruciatore, senza che debbano essere presi ulteriori provvedimenti supplementari e prima che si verifichi un riscaldamento eccessivo della caldaia e dell'impianto gas di scarico. Caratteristiche dell'acqua/protezione antigelo L'impiego di acqua di riempimento e di rabbocco non adatta o non trattata adeguatamente favorisce la formazione di depositi e corrosione e può quindi provocare danni alla caldaia. & Prima del riempimento lavare a fondo l'impianto di riscaldamento. & Riempire esclusivamente con acqua conforme alla normativa che tutela l'impiego dell'acqua sanitaria. & L'acqua di riempimento con una durezza dell'acqua superiore ai valori seguenti deve essere addolcita, ad es. con un impianto di piccole dimensioni per l'addolcimento dell'acqua di riscaldamento (vedi listino prezzi Vitoset): & & – Vitodens 300 fino a 35 kW: 16,8 °dH (3,0 mol/m 3) – Vitodens 300 da 66 kW e impianti a più caldaie: 11,2 °dH (2,0 mol/m 3) All'acqua di riempimento si può aggiungere un prodotto antigelo speciale per impianti di riscaldamento. Ulteriori dati sono riportati nel bollettino VdTÜV 1466. Per quanto riguarda la prima messa a regime e in caso di contenuto acqua impianto maggiore di 20 litri/kW attenersi alle relative indicazioni per la progettazione e ai valori orientativi per le caratteristiche dell'acqua. Fare riferimento alle norme vigenti. Caratteristiche dell'acqua sanitaria A partire da una durezza dell'acqua di 20° dH(3,58 mol/m3), per la produzione d'acqua calda sanitaria si raccomanda l'impiego di bollitori o di un impianto di trattamento dell'acqua inserito sulla linea di alimentazione dell'acqua fredda. Produzione condensa e neutralizzazione Vedi “Indicazioni per la progettazione per Vitodens„. Indicazioni per la progettazione 5820 304-2 I Per ulteriori indicazioni relative alla progettazione e al dimensionamento vedi “Indicazioni per la progettazione per Vitodens„. 56 VIESMANN VITODENS 300 Certificazioni Marchio VDE richiesto Rispetta i valori limite del marchio ecologico “Angelo Blu„ secondo RAL UZ 61. Marchio CE in conformità alle vigenti direttive CE 5820 304-2 I Marchio di controllo austriaco che certifica la sicurezza elettrotecnica richiesto Marchio di qualità dell'ÖVGW relativo alla normativa di qualità 1942 DRGBI. I per prodotti del settore gas e acqua VITODENS 300 VIESMANN 57 Stampato su carta ecologica non trattata con cloro Viessmann S.r.l. Via Brennero 56 37026 Balconi di Pescantina (VR) Tel. 045 6768999 Fax 045 6700412 www.viessmann.com 58 VIESMANN VITODENS 300 5820 304-2 I Salvo modifiche tecniche!