VIESMANN
VITODENS 300
Caldaia murale a gas a condensazione
da 4,2 a 66,0 kW
in caso di impianto a più caldaie fino a 264 kW
Foglio dati tecnici
Indicazione per l'archiviazione:
raccoglitore Vitotec, indice 7
Articoli e prezzi: vedi listino prezzi
VITODENS 300
Tipo WB3A e WB3B
Caldaia murale a gas a condensazione,
con bruciatore a gas modulante MatriX-compact,
per funzionamento a camera stagna e a camera aperta
Per funzionamento con gas metano e gas liquido
5820 304-2 I
3/2006
Descrizione del prodotto
Combinazione di tecnologie avanzate:
il bruciatore modulante a gas MatriX-compact e le superfici di
scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile garantiscono
un rendimento stagionale fino al 109 %. In questo modo si risparmia sui costi del riscaldamento e si rispetta l'ambiente.
Come tutte le caldaie murali a condensazione della Viessmann,
anche Vitodens 300 è dotata di superfici di scambio termico InoxRadial in acciaio inossidabile, con i vantaggi del principio di trasmissione del calore, della forma e dell'effetto autopulente.
Con una modulazione di 1:4, il bruciatore a gas MatriX-compact
riduce sia il consumo di energia che le emissioni. Con emissioni
inquinanti estremamente ridotte, rientra decisamente nei valori
limite del marchio ecologico “Angelo Blu„.
Le Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW sono equipaggiate con la regolazione intelligente della combustione Lambda Pro Control. Le
Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW sono equipaggiate con un adattamento automatico gas di scarico. Durante il funzionamento si adeguano continuamente al variare delle condizioni, ad esempio ai
cambiamenti meteorologici. In questo modo viene garantita nel
tempo una combustione ottimale. Il bruciatore a gas MatriX-compact a bassissima rumorosità e la pompa BUS elettronica modulante con ridotti rumori dovuto al flusso garantiscono un
funzionamento particolarmente silenzioso.
La versione combinata della Vitodens 300 è provvista di uno
scambiatore di calore a piastre di tipo comfort che produce immediatamente acqua calda a temperatura di erogazione costante –
senza tempi di attesa.
In sintesi le caratteristiche principali
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
Facilità di montaggio, di manutenzione e di assistenza grazie al
sistema modulare e allo spazioso vano allacciamenti.
Vitodens 300 con potenzialità utile da 4,2 a 19,0 kW: Lambda
Pro Control intelligente per il riconoscimento del tipo di gas e
l'adeguamento automatico della combustione in caso di qualità
del gas e di condizioni di funzionamento variabili. Vitodens 300
con potenzialità utile da 4,2 a 13,0 kW con funzione booster che
innalza la potenza sino a 16 kW per la produzione d'acqua calda
sanitaria. Dimensioni più compatte.
Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW: l'adattamento automatico gas di
scarico consente un elevato grado di rendimento a lungo termine.
Particolarmente silenziosa, ideale per locali abitativi.
Poco ingombrante, dato che non è necessario spazio sui lati per
i lavori di assistenza.
Gli attacchi flessibili adattabili anche ad apparecchi di altre marche fanno della caldaia un elemento integrabile anche in sistemi
di altre case produttrici.
5820 304-2 I
&
Caldaia a gas a condensazione, nelle versioni solo riscaldamento o con produzione d'acqua calda integrata.
Rendimento stagionale: fino al 109 %.
Superficie di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile: efficiente, durevole e autopulente.
Bruciatore a gas MatriX-compact, campo di modulazione 1:4.
Emissioni inquinanti estremamente ridotte grazie al bruciatore
modulante a gas MatriX-compact.
In tal modo i valori relativi alle emissioni sono estremamente
inferiori a quelli previsti dal marchio ecologico “Angelo Blu„.
Consumi di energia ridotti grazie alla regolazione del numero di
giri del ventilatore a corrente alternata e della pompa circuito di
riscaldamento.
Nella versione con produzione d'acqua calda sanitaria integrata:
elevata resa d'acqua calda grazie al Quick-System integrato e
alla funzione comfort – ovvero disponibilità immediata di acqua
calda a temperatura costante.
Regolazioni Vitotronic in funzione della temperatura ambiente o
delle condizioni climatiche esterne, con sistema diagnosi integrato e interfaccia Optolink per PC portatili, possibilità scambio
dati con Vitodata.
Grazie alla regolazione in sequenza Vitotronic 333 sono possibili potenzialità utili fino a 264 kW.
2
VIESMANN
VITODENS 300
In sintesi le caratteristiche principali (continua)
Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW
A Bruciatore modulante MatriX-compact con regolazione della
combustione Lambda Pro Control per emissioni inquinanti
estremamente ridotte e un funzionamento silenzioso
B Vaso di espansione a membrana integrato
C Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile - per un'elevata affidabilità e lunga durata - potenzialità
elevate nel minimo spazio
D Ventilatore per aria di combustione con regolazione variabile
del numero di giri – per un funzionamento silenzioso e all'insegna del risparmio energetico
E Pompa di circolazione integrata a velocità variabile
F Attacchi per gas e acqua
5820 304-2 I
G Regolazione digitale circuito di caldaia
VITODENS 300
VIESMANN
3
In sintesi le caratteristiche principali (continua)
Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW
A Bruciatore modulante MatriX-compact con adattamento automatico gas di scarico per emissioni inquinanti estremamente
ridotte e un funzionamento silenzioso
B Ventilatore per aria di combustione con regolazione variabile
del numero di giri – per un funzionamento silenzioso e all'insegna del risparmio energetico
C Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile - per un'elevata affidabilità e lunga durata - potenzialità
elevate nel minimo spazio
D Pompa di circolazione integrata a velocità variabile
E Scambiatore di calore a piastre (nella versione con produzione
d'acqua calda integrata)
F Attacchi per gas e acqua
5820 304-2 I
G Regolazione digitale circuito di caldaia
4
VIESMANN
VITODENS 300
In sintesi le caratteristiche principali (continua)
Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW
A Bruciatore modulante a gas MatriX-compact per emissioni
inquinanti estremamente ridotte e un funzionamento silenzioso
B Ventilatore per aria di combustione con regolazione variabile
del numero di giri – per un funzionamento silenzioso e all'insegna del risparmio energetico
C Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile - per un'elevata affidabilità e lunga durata - potenzialità
elevate nel minimo spazio
D Attacchi per gas e acqua
5820 304-2 I
E Regolazione digitale circuito di caldaia
VITODENS 300
VIESMANN
5
Dati tecnici
Dati tecnici
Caldaia a gas, tipo B e C, categoria
II2ELL3P
Caldaia a gas, solo riscaldamento
Campo di potenzialità utile* 1
TM/TR = 50/30 °C
kW
TM/TR = 80/60 °C
Potenzialità al focolare
kW
kW
Tipo
Marchio CE
Tipo di protezione
Pressione allacciamento gas
Gas metano
Gas liquido
Pressione max. allacciamento
gas * 3
Gas metano
Gas liquido
Potenza elettrica max. assorbita
(compresa pompa di circolazione da
4,2 a 35 kW)
Peso
Contenuto scambiatore di calore
Portata max. complessiva
(valore limite per l'impiego di un disaccoppiamento idraulico)
Portata nominale acqua
con ΔT = 20 K
Vaso di espansione a membrana
Capacità
Pressione di precarica
Pressione max. d'esercizio
Attacchi
Mandata e ritorno caldaia
Valvola di sicurezza
Dimensioni d'ingombro
Lunghezza
Larghezza
Altezza
Altezza con curva tubo fumi coassiale
Altezza con bollitore inferiore
Attacco gas
Scambiatore istantaneo per produzione acqua calda * 4
Capacità
lato sanitario
lato riscaldamento
Attacchi acqua calda e fredda
Pressione massima d'esercizio
(lato sanitario)
Temp. di erogazione regolabile
Resa continua lato sanitario
per produzione d'acqua calda sanitaria da 10 a 45 °C
Portata erogabile per produzione d'acqua calda sanitaria da 10 a 57 °C
Caldaia a
gas con
produzione
d'acqua
calda integrata
4,2-13,0/
16,0 * 2
3,8-11,8
3,9-12,3/
16,7
WB3B
4,8-19,0
6,6-26,0
8,7-35,0
12,2-49,0
16,6-66,0
6,6-26,0
4,4-17,4
4,5-17,9
6,0-23,7
6,3-24,7
8,0-32,0
8,3-33,3
11,0-44,6
11,5-46,3
15,0-60,1
15,6-62,2
6,0-23,7
6,3-24,7
WB3B
WB3B
WB3A
CE-0085 BO 0338
IP X4D secondo EN 60529
WB3A
WB3A
mbar
mbar
20
30
20
30
20
30
20
30
20
30
20
30
20
30
mbar
mbar
W
25,0
37
115
25,0
37
115
25,0
37
120
25,0
37
120
25,0
37
85
25,0
37
85
25,0
37
120
kg
l
l/h
48
4,0
1000
48
4,0
1200
48
5,0
1400
50
5,6
1600
90
9,5
3500
90
9,5
3500
50
5,0
1400
l/h
507
747
1019
1376
1918
2584
1019
l
bar
bar
10
0,75
3
10
0,75
3
—
—
3
—
—
3
—
—
3
—
—
3
—
—
3
G
Rp
G
–
¾
–
–
¾
–
–
¾
–
–
¾
–
1½
–
1
1½
–
1
–
¾
–
mm
mm
mm
mm
mm
R
360
450
850
1053
1925
½
360
450
850
1053
1925
½
380
480
850
1066
1925
½
380
480
850
1066
1925
½
550
600
900
1200
–
¾
550
600
900
1200
–
¾
380
480
850
1066
–
½
l
l
G
bar
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1,0
0,7
½
10
°C
kW
l/h
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
38-57
24
590
l/min
–
–
–
–
–
–
3-8
WB3B
Dati secondo EN 677.
Potenzialità utile con produzione d'acqua calda sanitaria (funzione booster)
*3
Se la pressione di allacciamento del gas è superiore al valore max. consentito, occorre inserire un apposito regolatore di pressione
gas a monte dell'impianto.
*4
Pressione minima per allacciamento acqua fredda 1 bar.
*2
6
VIESMANN
VITODENS 300
5820 304-2 I
*1
Dati tecnici (continua)
Caldaia a gas, tipo B e C, categoria
II2ELL3P
Campo di potenzialità utile* 1
TM/TR = 50/30 °C
Caldaia a gas, solo riscaldamento
kW
TM/TR = 80/60 °C
kW
Valori di allacciamento
riferiti al carico massimo
con gas
con P. c.i.
Gas
9,45 kWh/m 3
m3/h
metano
34,01 MJ/m3
Gas liquido 12,79 kWh/kg
kg/h
46,04 MJ/kg
Gas di scarico * 3
Valori gas di scarico secondo G 635/G 636
Temperatura (con una temperatura del
ritorno di 30 °C)
– alla potenzialità utile
°C
– a carico ridotto
°C
Temperatura (con una temperatura del °C
ritorno di 60 °C)
Portata
Gas metano
– alla potenzialità inferiore
kg/h
– a carico ridotto
kg/h
Gas liquido
– alla potenzialità inferiore
kg/h
– a carico ridotto
kg/h
Pressione disponibile
Pa
mbar
Rendimento stagionale con
TM/TR = 40/30 °C
%
%
TM/TR = 75/60 °C
Quantità media acqua di condensa
con gas metano e
l/giorno
TM/TR = 50/30 °C
Diametro interno della tubazione di
collegamento
vaso ad espansione
DN
valvola di sicurezza
DN
Attacco condensa
Ø mm
Attacco scarico fumi
Ø mm
Attacco adduzione aria
Ø mm
Caldaia a
gas con
produzione
d'acqua
calda integrata
4,2-13,0/
16,0 * 2
3,8-11,8
4,8-19,0
6,6-26,0
8,7-35,0
12,2-49,0
16,6-66,0
6,6-26,0
4,4-17,4
6,0-23,7
8,0-32,0
11,0-44,6
15,0-60,1
6,0-23,7
1,77
1,89
2,61
3,52
4,90
6,58
2,61
1,31
1,40
1,94
2,60
3,62
4,86
1,94
G 52/G 51
G52/G51
G 52/G 51
G52/G51
G 52/G 51
G52/G51
G 52/G 51
45
35
68
45
35
68
45
35
70
45
35
70
35
33
65
40
35
70
45
35
70
19,9
6,3
33,3
8,4
47,3
11,8
63,2
15,7
81,2
21,1
110,6
27,7
47,3
11,8
19,6
6,2
100
1,0
32,5
8,2
100
1,0
46,4
11,5
100
1,0
61,0
15,4
100
1,0
78,2
18,0
100
1,0
106,7
26,6
100
1,0
46,4
11,5
100
1,0
109
104
109
104
109
104
109
104
109
104
109
104
109
104
9-11
10-12
11-13
15-17
14-19
23-28
11-13
–
15
20-24
60
100
–
15
20-24
60
100
20
15
20-24
80
125
20
15
20-24
80
125
20
20
20-24
100
150
20
20
20-24
100
150
20
15
20-24
80
125
*1
Dati secondo EN 677.
Potenzialità utile con produzione d'acqua calda sanitaria (funzione booster)
*3
Valori orientativi per il dimensionamento del camino secondo EN 13384.
Temperature fumi come valori lordi riferiti ad una temperatura aria di combustione di 20 °C.
I dati del carico ridotto si riferiscono al 30 % della potenzialità utile. Con un carico ridotto differente (a seconda del modo di funzionamento del bruciatore) la portata gas di scarico va calcolata di conseguenza.
La temperatura dei gas di scarico con temperatura acqua di caldaia di 30 °C è vincolante per il dimensionamento del sistema di scarico
fumi.
La temperatura dei gas di scarico con temperatura del ritorno di 60 °C serve a determinare il campo d'impiego del tubo fumi alle temperature massime di esercizio.
5820 304-2 I
*2
VITODENS 300
VIESMANN
7
Dati tecnici (continua)
Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW (scarico fumi/adduzione aria 60/100 mm.)
A
B
C
ATR
E
GA
In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo
di raccomandazione.
Montaggio sopra intonaco
Montaggio sotto intonaco
Attacco kit di scarico
Scarico
Attacco gas
HR
HV
KAS
OKFF
SRL
SVL
Ritorno riscaldamento
Mandata riscaldamento
Raccordo caldaia
Superficie superiore pavimento finito
Ritorno bollitore
Mandata bollitore
Avvertenza
Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco con
apposito kit vedi pagina 17.
Per le dimensioni attacchi per il montaggio sotto intonaco con
apposito kit vedi pagina 19.
5820 304-2 I
Avvertenza
Prima del montaggio della caldaia occorre predisporre gli allacciamenti sul posto.
I cavi di alimentazione elettrica necessari vanno posati sul posto e
posti in caldaia nel punto previsto (vedi pagina 24).
8
VIESMANN
VITODENS 300
Dati tecnici (continua)
Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW (scarico fumi/adduzione aria 80/125 mm.)
A
In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo
di raccomandazione.
B
Montaggio sopra intonaco
C
Montaggio sotto intonaco
ADG Attacco vaso ad espansione G ¾
ATR Attacco kit di scarico
E
Scarico
GA
Attacco gas
HR
Ritorno riscaldamento
HV
KAS
OKFF
KW
WW
SRL
SVL
Mandata riscaldamento
Raccordo caldaia
Superficie superiore pavimento finito
Acqua fredda (caldaia a gas con produzione d'acqua calda
integrata)
Acqua calda (caldaia a gas con produzione d'acqua calda
integrata)
Ritorno bollitore (caldaia a gas, solo riscaldamento)
Mandata bollitore (caldaia a gas, solo riscaldamento)
Avvertenza
Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco con
apposito kit vedi pagina 17.
Per le dimensioni attacchi per il montaggio sotto intonaco con
apposito kit vedi pagina 19.
Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco con
apposito telaio vedi pagina 20.
5820 304-2 I
Avvertenza
Prima del montaggio della caldaia occorre predisporre gli allacciamenti sul posto.
I cavi di alimentazione elettrica necessari vanno posati sul posto e
posti in caldaia nel punto previsto (vedi pagina 24).
VITODENS 300
VIESMANN
9
Dati tecnici (continua)
Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW (scarico fumi/adduzione aria 100/150 mm.)
A
Misura consigliata (dalla superficie superiore pavimento
finito)
ADG Attacco vaso ad espansione G 1
ATR Attacco kit di scarico
E
Scarico
GA
Attacco gas
HR
Ritorno riscaldamento
HV
KAS
OKFF
SIV
SRL
SVL
Impianti a più caldaie
Per i dati relativi a impianti a più caldaie vedi indicazioni per la
progettazione Vitodens e listino prezzi.
Avvertenza
Prima del montaggio della caldaia occorre predisporre gli allacciamenti sul posto.
I cavi di alimentazione elettrica necessari vanno posati sul posto e
posti in caldaia nel punto previsto (vedi pagina 24).
Mandata riscaldamento
Raccordo caldaia
Superficie superiore pavimento finito
Valvola di sicurezza
Ritorno bollitore G 1½
Mandata bollitore G 1½
Pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile per Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW
10
VIESMANN
Sulla base del diagramma è possibile regolare la portata a
seconda delle diverse condizioni dell'impianto.
L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento.
Pompa di circolazione VIRLE-50 BUS-KM
Tensione nominale
V~
Corrente nominale
A
max.
min.
Potenza assorbita
W
max.
min.
allo stato di fornitura
230
0,35
0,16
79
35
52
VITODENS 300
5820 304-2 I
La regolazione provvede a regolare il numero di giri della pompa,
e quindi della portata, in funzione della temperatura esterna e
delle fasce orarie per il programma di riscaldamento a regime normale e a regime ridotto. Il comando alla pompa viene trasmesso
tramite un cavo BUS interno per scambio dati.
Una semplice modifica della codifica sulla regolazione consente
di adeguare all'impianto esistente il numero di giri min. e max.
della pompa come pure il numero di giri nel funzionamento a
regime ridotto.
Allo stato di fornitura la portata minima (indirizzo di codifica “E7„)
è regolata sul 30 % e quella massima (indirizzo di codifica “E6„)
sul 50 %.
Dati tecnici (continua)
Prevalenze residue della pompa di circolazione integrata
K Limite superiore campo di lavoro
Curva
caratteristica
A
B
C
D
E
F
G
H
Portata pompa di circolazione
30 %
40 %
50 %
60 %
70 %
80 %
90 %
100 %
Impostazione ind. codif.
“E6„
Esempio di taratura della portata max. a pagina 12.
E6:030
E6:040
E6:050
E6:060
E6:070
E6:080
E6:090
E6:100
Pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile per Vitodens 300, da 6,6 a 26 kW
L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento.
Pompa di circolazione VIUPE-60 BUS
Tensione nominale
V~
Corrente nominale
A
max.
min.
Potenza assorbita
W
max.
min.
allo stato di fornitura
– 26 kW
– 35 kW
230
0,45
0,21
100
50
65
80
5820 304-2 I
La regolazione provvede a regolare il numero di giri della pompa,
e quindi della portata, in funzione della temperatura esterna e
delle fasce orarie per il programma di riscaldamento a regime normale e a regime ridotto. Il comando alla pompa viene trasmesso
tramite un cavo BUS interno per scambio dati.
Una semplice modifica della codifica sulla regolazione consente
di adeguare all'impianto esistente il numero di giri min. e max.
della pompa come pure il numero di giri nel funzionamento a
regime ridotto.
Allo stato di fornitura la portata minima (indirizzo di codifica “E7„)
è regolata sul 30 %. La portata massima (indirizzo di codifica “E6
„) è regolata sul:
& 50 % con 26 kW
& 70 % con 35 kW
Sulla base del diagramma è possibile regolare la portata a
seconda delle diverse condizioni dell'impianto.
VITODENS 300
VIESMANN
11
Dati tecnici (continua)
Prevalenze residue della pompa di circolazione integrata
N Limite superiore campo di lavoro
Curva
caratteristica
A
B
C
D
E
F
G
H
Portata pompa di circolazione
30 %
40 %
50 %
60 %
70 %
80 %
90 %
100 %
Impostazione ind. codif.
“E6„
E6:030
E6:040
E6:050
E6:060
E6:070
E6:080
E6:090
E6:100
Esempio:
& Vitodens 300, da 6,6 a 26,0 kW
& Temperatura per il dimensionamento 75/55 °C
& Riscaldamento radiatori, fabbisogno di calore 20 kW ≙ Portata
volumetrica 860 litri/h K
& Perdita di carico 150 mbar L
& Punto di dimensionamento M
Curva caratteristica pompa ottimale secondo diagramma:
C = indirizzo di codifica “E6:050„.
Pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile per Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW (accessorio)
Pompa di circolazione VIRS 7 BUS
Tensione nominale
V~
Corrente nominale
A
max.
min.
Condensatore
µF
Potenza assorbita
W
max.
min.
allo stato di fornitura
230
0,55
0,37
3,5
126
42
93
5820 304-2 I
La regolazione provvede a regolare il numero di giri della pompa e
quindi della portata, in funzione della temperatura esterna e delle
fasce orarie per il programma di riscaldamento a regime normale
e a regime ridotto. Il comando alla pompa viene trasmesso tramite
un cavo BUS per scambio dati.
Una semplice modifica della codifica sulla regolazione consente
di adeguare all'impianto esistente il numero di giri min. e max.
della pompa come pure il numero di giri nel funzionamento a
regime ridotto.
Sulla base del diagramma è possibile regolare la portata a
seconda delle diverse condizioni dell'impianto.
L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento.
12
VIESMANN
VITODENS 300
Dati tecnici (continua)
Con regolazione del numero di giri, precablata con spina ad innesto, per l'installazione in caldaia o esternamente come pompa da
inserire nella tubazione.
Dimensionamento della pompa di circolazione
Portata pompa di circo- Impostazione ind. codif.
lazione
“E6„
30 %
40 %
50 %
60 %
65 %
70 %
80 %
90 %
100 %
Esempio di taratura della portata max. a pagina 12.
E6:030
E6:040
E6:050
E6:060
E6:065
E6:070
E6:080
E6:090
E6:100
5820 304-2 I
Curva
caratteristica
A
B
C
D
E
F
G
H
K
VITODENS 300
VIESMANN
13
Dati tecnici (continua)
Pompa circuito di riscaldamento a tre velocità per Vitodens 300, da 12,2 a 66 kW (accessorio)
Pompa di circolazione VIRS 25/7-3
Tensione nominale
V~
Corrente nominale
A
max.
min.
Condensatore
µF
Potenza assorbita
W
1° stadio
2° stadio
3° stadio
230
0,58
0,30
3,5
62
92
132
A tre velocità, precablata con spina ad innesto, per l'installazione
nella caldaia o impiegabile esternamente come pompa da inserire
nella tubazione.
Dimensionamento della pompa di circolazione
5820 304-2 I
A 1° stadio
B 2° stadio
C 3° stadio
14
VIESMANN
VITODENS 300
Dati tecnici (continua)
Perdita di carico lato riscaldamento
Per l'installazione sul posto di una pompa di circolazione.
A Vitodens 300, 26 e 35 kW
B Vitodens 300, 13 e 19 kW
C Vitodens 300 a partire da 49 kW
Produzione di acqua calda sanitaria con bollitore
Vitodens 300 caldaia a gas, solo riscaldamento fino a 35,0 kW
Per i bollitori vedi foglio relativo dati tecnici.
Vitodens 300 caldaia a gas, solo riscaldamento a partire da
49,0 kW
Con queste caldaie è possibile utilizzare i bollitori della gamma
dei prodotti Viessmann (vedi indice 17) conformemente ai loro
dati di resa.
In bianco sono disponibili i bollitori Vitocell-V 100 fino a 300 litri,
Vitocell-V 300 (tipo EVA) fino a 200 litri e Vitocell-B 100 con
300 litri (nome del prodotto contrassegnato con la lettera “-W„).
Tutti gli altri bollitori sono disponibili nel colore argento (vitosilber).
Pompa di carico bollitore per Vitodens 300 a partire 49 kW (accessorio)
Articolo
Tipo di pompa
Tensione
Potenza assorbita
Attacco
Tubazione di allacciamento
7339 468
VIRS 30/6-1
230
110-140
1¼
—
4,7
V~
W
R (fil. femmina)
DN
(m)
7339 469
VI TOP-S 40/4
230
155-195
—
40
4,7
5820 304-2 I
Articolo 7339 468
Articolo 7339 469
VITODENS 300
VIESMANN
15
Dati tecnici (continua)
Prevalenza
A Articolo 7339 469
B Articolo 7339 468
Schemi di allacciamento per bollitori
HR
HV
SRL
SVL
16
Ritorno riscaldamento
Mandata riscaldamento
Ritorno bollitore
Mandata bollitore
VIESMANN
Vitodens 300 a partire da 49 kW
Con pompa di carico bollitore esterna (accessorio).
HR
HV
SRL
SVL
Ritorno riscaldamento
Mandata riscaldamento
Ritorno bollitore
Mandata bollitore
5820 304-2 I
Vitodens 300 fino a 35 kW
Con kit di allacciamento e pompa di carico bollitore integrata (tramite valvola a 3 vie).
VITODENS 300
Premontaggio
Zone libere per operazioni di manutenzione
Prevedere per le operazioni di manutenzione una zona libera di
700 mm davanti alla Vitodens o al bollitore e di 350 mm al di sopra
della Vitodens (da 4,2 a 19 kW) per lo smontaggio del vaso ad
espansione. A sinistra e a destra della Vitodens non occorre prevedere alcuno spazio libero per la manutenzione.
Preinstallazione su pareti grezze per montaggio della Vitodens 300 (fino a 35 kW) direttamente alla
parete – montaggio sopra intonaco
Accessori necessari per il montaggio senza bollitore
Richiesto inoltre per l'allacciamento di un bollitore
Kit di allacciamento per bollitore
Kit ausiliare di montaggio
con elementi di fissaggio, rubinetterie e rubinetto del gas R ½ con
sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata
Raffigurato: Allacciamento caldaia a gas con produzione d'acqua calda integrata (26 e 35 kW)
A
B
C
5820 304-2 I
D
E
E
GA
Kit ausiliare di montaggio
Vitodens
Settore per cavi di alimentazione elettrica.
I cavi devono sporgere di circa 800 mm dalla parete.
Bollitore a parete (se presente)
In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo
di raccomandazione.
Scarico
Attacco gas Rp ½
VITODENS 300
HR
HV
KW
Ritorno riscaldamento Rp ¾
Mandata riscaldamento Rp ¾
Acqua fredda Rp ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
OKFF Spigolo superiore pavimento finito
WW Acqua calda Rp ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
VIESMANN
17
Premontaggio (continua)
Preinstallazione kit sottostazione con miscelatore – montaggio sopra intonaco
&
Accessori necessari:
& Kit sottostazione:
Kit per la gestione di un circuito alta temperatura e di un circuito
bassa temperatura; composto da scambiatore di calore a piastre, pompa di circolazione, miscelatore a 3 vie, bypass, elettronica miscelatore, sensore temperatura di mandata, copertura e
dima di montaggio
Kit ausiliare di montaggio:
Con elementi di fissaggio, rubinetterie e rubinetto del gas R ½
con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata
& Kit di allacciamento per bollitore (se presente)
Non utilizzabile in abbinamento al bollitore inferiore Vitocell-W
100.
Per ulteriori informazioni e per gli accessori del kit sottostazione
vedi pagina 44.
A
B
C
D
E
GA
HR1
HR2
HV1
Vitodens
Kit ausiliare di montaggio
Kit struttura sottostante
Coperchio
Misura consigliata
Attacco gas R ½
Ritorno circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾
Ritorno circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾
Mandata circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾
HV2
KW
18
VIESMANN
5820 304-2 I
Mandata circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾
Acqua fredda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
OKFF Spigolo superiore pavimento finito
WW Acqua calda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
VITODENS 300
Premontaggio (continua)
Preinstallazione su pareti grezze per montaggio della Vitodens 300 (fino a 35 kW) direttamente alla
parete – montaggio sotto intonaco
Accessori necessari per il montaggio senza bollitore
Richiesto inoltre per l'allacciamento di un bollitore
Kit di allacciamento per bollitore
Kit ausiliare di montaggio
con elementi di fissaggio, rubinetterie e rubinetto del gas R ½ con
sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata.
Raffigurato: Allacciamento caldaia a gas, solo riscaldamento (26 e 35 kW)
A
B
C
D
ATR
E
GA
Kit ausiliare di montaggio
Vitodens
Settore per cavi di alimentazione elettrica.
I cavi devono sporgere di circa 800 mm dalla parete.
In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo
di raccomandazione.
Attacco kit di scarico R 1
Scarico
Attacco gas R ½
HR
HV
KW
Ritorno riscaldamento G ¾
Mandata riscaldamento G ¾
Acqua fredda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
OKFF Spigolo superiore pavimento finito
WW Acqua calda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
5820 304-2 I
Preinstallazione per montaggio della Vitodens 300 (da 26 a 35 kW) con telaio di montaggio
Telaio di montaggio
Con vaso di espansione a membrana (capacità nominale 11 litri),
rubinetterie, elementi di fissaggio e rubinetto gas ad angolo G ¾
con sicurezza termica d'intercettazione gas.
& per caldaie a gas con produzione d'acqua calda integrata
– per montaggio sopra intonaco
VITODENS 300
&
– con raccordo a saldare
– con raccordo filettato
– per montaggio sotto intonaco
per caldaie a gas, solo riscaldamento
– per montaggio sopra intonaco
– con raccordo a saldare
– con raccordo filettato
– per montaggio sotto intonaco
VIESMANN
19
Premontaggio (continua)
Le rubinetterie sono incorporate all'interno del rivestimento dell'apparecchiatura.
Avvertenza
Non intonacare il telaio di montaggio.
A
B
C
HV
KW
D
E
GA
HR
Telaio di montaggio
Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens
Settore per cavi di alimentazione elettrica.
I cavi devono sporgere di circa 800 mm dalla parete.
In abbinamento a bollitore inferiore, altrimenti solo a titolo
di raccomandazione.
Scarico
Attacco gas G ¾
Ritorno riscaldamento G ¾
Mandata riscaldamento G ¾
Acqua fredda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
OKFF Spigolo superiore pavimento finito
WW Acqua calda G ½ (caldaia a gas con produzione d'acqua
calda integrata)
SRL Ritorno bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
SVL Mandata bollitore G ¾ (caldaia a gas, solo riscaldamento)
Installazione su telaio
20
VIESMANN
5820 304-2 I
Telaio per preinstallazione a parete della Vitodens 300 fino a
35 kW
per Vitodens e bollitore a parete (80 litri di capacità).
Idoneo per montaggio a parete, per predisposizione libera a
parete o per rivestimento con assi.
Con rubinetterie e rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas
& per caldaie a gas con produzione d'acqua calda integrata
– con raccordo filettato
– con raccordo a saldare
& per caldaie a gas, solo riscaldamento
– con raccordo filettato
– con raccordo a saldare
VITODENS 300
Premontaggio (continua)
C Telaio per preinstallazione a parete per bollitore, ivi compreso
il completamento per montaggio a solaio
D Bollitore a parete (80 litri di capacità)
E Vitodens
F Mensola di allacciamento per caldaia a gas con produzione
d'acqua calda integrata
G Mensola di allacciamento per caldaia a gas, solo riscaldamento
H In abbinamento a bollitore inferiore min. 1933 mm
Avvertenza
Per le dimensioni attacchi per il montaggio sopra intonaco vedi
pagina 17.
Telaio per preinstallazione a parete della Vitodens 300 a partire da 49 kW
Le Vitodens 300 a partire da 49 kW possono essere anche montate con telaio per preinstallazione a parete.
Entrambi i lati della caldaia sporgono oltre il telaio per preinstallazione a parete di 20 mm.
L'impiego della mensola non è consentito e i bollitori laterali non
sono idonei alla Vitodens 300 a partire da 49 kW.
5820 304-2 I
A Telaio per preinstallazione a parete per Vitodens con mensola
B Completamento per montaggio a solaio (Vitodens)
VITODENS 300
VIESMANN
21
Premontaggio (continua)
Preinstallazione per montaggio della Vitodens 300 (a partire da 49 kW) direttamente alla parete
Insieme alla Vitodens 300 viene fornita una dima con la quale è
possibile contrassegnare sulla parete la posizione del tubo fumi e
della dima di supporto caldaia.
Il collegamento ai circuiti di riscaldamento deve essere predisposto sul posto (rubinetti di manutenzione e raccordi filettati come
accessorio).
La relativa rubinetteria e il rubinetto del gas possono essere ordinati a parte (vedi listino prezzi).
C Settore per cavi di alimentazione elettrica.
I cavi devono sporgere di circa 1200 mm dalla parete.
D Supporto a parete
5820 304-2 I
A Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens 300
B Dima di montaggio Vitodens 300
22
VIESMANN
VITODENS 300
Premontaggio (continua)
Preinstallazione impianto a più caldaie con Vitodens 300 (a partire da 49 kW) con unità in sequenza
Collettore di mandata e di ritorno del circuito di riscaldamento con
equilibratore idraulico per impianti da 2 a 4 caldaie.
A Kit tubi flessibili (accessori)
B I tubi flessibili in acciaio possono essere accorciati fino a
220 mm
Caldaia
Attacco circuito di
riscaldamento
Attacco caldaia
Portata max. complessiva
Misura
a
b
c
d
e
f
g
h
k
Quantità
R
DN
G
m 3/h
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
HR Ritorno riscaldamento
HV Mandata riscaldamento
2
2
—
1¼
7,0
3
2
—
1¼
14,3
4
—
65
1¼
14,3
Avvertenza
Lo schema soprariportato è unicamente a titolo esemplificativo; si
ricorda di attenersi alle normative vigenti per installazione di caldaie in centrale termica con potenza > 35 kW
160
120
57
100
550
800
940
1600
120
200
160
55
150
1000
1170
1310
2390
160
200
160
55
150
1000
1170
1310
3090
160
Accessori per l'unità in sequenza vedi pagina 52.
Allacciamento elettrico
5820 304-2 I
Allacciamento elettrico
Per i lavori di allacciamento alla rete attenersi alle condizioni di
allacciamento dell'azienda erogatrice di energia e alle normative
in vigore.
Il cavo di alimentazione deve essere provvisto di fusibili da max.
16 A.
L'allacciamento rete (230 V~/50 Hz) deve essere eseguito
mediante un allacciamento fisso.
L'allacciamento dei cavi di alimentazione e degli accessori
avviene direttamente sulla caldaia, mediante morsetti di allacciamento.
VITODENS 300
VIESMANN
23
Premontaggio (continua)
Allacciamento rete accessori
L'allacciamento alla rete degli accessori può avvenire direttamente sulla regolazione. L'allacciamento viene inserito con l'interruttore d'impianto (max. 4 A).
Nel caso d'installazione in ambienti umidi, l'allacciamento alla rete
degli accessori non deve essere effettuato sulla regolazione.
Vitodens 300 a partire da 49 kW
A Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens
B Settore per cavi di alimentazione elettrica
Vitodens 300 fino a 35 kW
Fare sporgere i cavi nella zona marcata (vedi fig.) di 800 mm dalla
parete.
A Punto di riferimento spigolo superiore Vitodens
B Settore per cavi di alimentazione elettrica
Cavi
NYM-J 3 × 1,5 mm 2
a 2 conduttori min.
0,75 mm 2
– Cavi rete (anche
– Completamento
accessori)
esterno H1 o H2
– Pompa di ricircolo – Sensore temperatura
– Dispositivo
esterna
segnalazione gua- – Vitotronic 050 (LON)
sti
– Kit di completamento
per circuito di riscaldamento con miscelatore (BUS-KM)
– Vitotrol 100, tipo UTD
– Vitotrol 200
– Vitotrol 300
– Ricevitore segnale
orario
NYM-O a 3 conduttori
– Vitotrol 100,
tipo UTA
Interruttore di blocco
Con il funzionamento a camera aperta è necessario utilizzare un
circuito di blocco quando un apparecchio per lo scarico dell'aria
(ad es. cappa con tubo di ventilazione) è a contatto con l'afflusso
dell'aria di combustione.
A tale scopo può essere utilizzato il completamento interno H2
(accessorio). All'attivazione del bruciatore vengono quindi disattivati gli apparecchi d'espulsione aria.
Vitotronic 100, tipo HC1, per funzionamento a temperatura costante
Struttura modulare
La regolazione è incorporata nella Vitodens.
La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici e unità di servizio.
24
VIESMANN
5820 304-2 I
Struttura e funzioni
Apparecchio di base:
& Interruttore generale
& Interfaccia Optolink per PC portatili
VITODENS 300
Vitotronic 100, tipo HC1, per funzionamento a temperatura costante (continua)
&
Spia di funzionamento e indicatore di guasto
Pulsante di sblocco
& Fusibili
Unità di servizio:
& Display
& Impostazione e indicazione delle temperature e delle codifiche
& Indicazione delle segnalazioni di guasto
& Tasti:
– Selezione programma
– Temperatura acqua di caldaia
– Temperatura acqua calda sanitaria
– Funzione comfort acqua sanitaria
– Funzione di prova manutentore
&
Funzioni
& Regolazione elettronica circuito caldaia per funzionamento con
temperatura acqua di caldaia costante
& Per l'esercizio in funzione della temperatura ambiente è necessario un Vitotrol 100, tipo UTA oppure UTD.
& Protezione antigelo dell'impianto di riscaldamento
& Sistema diagnosi integrato
& Regolazione temperatura bollitore integrata
Caratteristica di regolazione
Comportamento proporzionale con uscita modulante.
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo
(vedi protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento.
Grazie ai tasti selezione programma è possibile impostare i
seguenti programmi d'esercizio:
& Riscaldamento e acqua calda
& Solo acqua calda
& Programma spegnimento
Protezione antigelo
Il bruciatore viene acceso ad una temperatura acqua di caldaia
pari a 5 °C e spento ad una temperatura acqua di caldaia pari a
20 °C.
La pompa di circolazione viene inserita insieme al bruciatore e
disinserita con alcuni minuti di ritardo.
Il bollitore viene riscaldato fino a circa 20 °C.
Per proteggere l'impianto dal pericolo di gelo è possibile inserire
la pompa di circolazione ad intervalli determinati (fino a 24 volte al
giorno) per circa 10 minuti.
Funzionamento estivo
Programma d'esercizio “w„
Il bruciatore viene messo in funzione solo se il bollitore deve
essere riscaldato oppure se ha luogo un prelievo con una caldaia
a gas con produzione d'acqua calda integrata.
Sensore temperatura caldaia
Il sensore temperatura di caldaia è collegato alla regolazione e
incorporato nella caldaia.
Dati tecnici
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
da 0 a +130 °C
da –20 a +70 °C
Sensore temperatura bollitore
Compreso nella fornitura di:
& Kit di allacciamento per bollitore a parete (80 litri) (deve essere
ordinato)
& Kit di allacciamento per bollitore inferiore (120 o 150 litri) (deve
essere ordinato)
& Kit di allacciamento per bollitore laterale (160, 200 oppure
300 litri) o bollitori diversi (deve essere ordinato)
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,75 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
Dati tecnici Vitotronic 100, tipo HC1
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Classe di protezione
Funzionamento
Temperatura
ambiente
ammessa
– durante il funzionamento
230 V~
50 Hz
6A
I
tipo 1 B secondo EN 60730-1
da 0 a +40 °C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia
(normali condizioni ambientali)
81 °C (non modificabile)
100 °C (non modificabile)
da 10 a 57 °C
da 10 a 63 °C
5820 304-2 I
– durante il deposito e il trasporto da –a +65 °C
Taratura regolatore di temperatura elettronico
74 °C (non modificabile)
Taratura termostato di blocco
elettronico (programma riscaldamento)
Taratura del limitatore di temperatura
Campo di taratura
della temperatura
acqua calda sanitaria
– Caldaia a gas
con produzione
d'acqua calda
integrata:
– Caldaia a gas,
solo riscaldamento:
VITODENS 300
VIESMANN
25
Accessori Vitotronic 100
Vitotrol 100, tipo UTA
Articolo 7170 149
Termostato ambiente
& Con uscita d'inserimento
& Con orologio programmatore analogico
& Con programma giornaliero regolabile
& Fasce orarie standard (programmabili individualmente) impostate in fabbrica
& Intervallo minimo di commutazione 15 minuti
Il Vitotrol 100 può essere installato nel locale principale su una
parete interna di fronte ai radiatori, ma non su scaffali, nicchie, in
prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento
solare, camino, televisore ecc.).
Allacciamento alla regolazione:
cavo a tre conduttori con una sezione del conduttore pari a 1,5
mm 2 (senza verde/giallo) per 230 V~.
Dati tecnici
Tensione nominale
Carico nominale del contatto
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Campo di taratura dei valori nominali per funzionamento a regime
normale e funzionamento a regime
ridotto
Temperatura ambiente nominale
nel programma spegnimento
230 V/50 Hz
6(1) A 250 V~
IP 20 a norma EN 60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da –20 a +60 °C
da 10 a 30 °C
6 °C
Vitotrol 100, tipo UTD
Dati tecnici
Tensione nominale
Carico nominale del contatto
esente da potenziale
– max.
– min.
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Campi di taratura
– Temperatura comfort
– Temperatura ridotta
– Temperatura antigelo
Riserva di carica durante la sostituzione delle batterie
26
VIESMANN
3 V–
6(1) A 230 V~
1 mA 5 V–
IP 20 a norma EN 60529
da garantire mediante montaggio/inserimento
RS tipo 1B secondo
EN 60730-1
da 0 a +50 °C
da −10 a +60 °C
da 10 a 30 °C
da 10 a 30 °C
da 6 a 10 °C
10 min
VITODENS 300
5820 304-2 I
Articolo 7179 059
Termostato ambiente
& Con uscita d'inserimento
& Con orologio programmatore digitale
& Con programmazione giornaliera e settimanale
& Con interruttore a rotazione per le seguenti impostazioni:
– temperatura ambiente normale “Comfort permanente„
– temperatura ambiente ridotta “Riduzione permanente„
– temperatura di protezione antigelo “Antigelo„
– 2 programmazioni delle fasce orarie impostate in fabbrica
– una programmazione delle fasce orarie impostabile individualmente
– programma ferie
& Con tasti per funzione economizzatrice e party
Il Vitotrol 100 può essere installato nel locale principale su una
parete interna di fronte ai radiatori, ma non su scaffali, nicchie, in
prossimità di porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento
solare, camino, televisore ecc.).
Funzionamento indipendente dalla rete elettrica (due batterie
alcaline mignon da 1,5 V, tipo LR6 (AA) durata di funzionamento
circa 1,5 anni).
Allacciamento alla regolazione:
Cavo a due conduttori con una sezione del conduttore pari a 1,5
mm 2 per 230 V~
In abbinamento al completamento esterno H4 (accessorio) è possibile l'allacciamento tramite cavo a bassa tensione.
Accessori Vitotronic 100 (continua)
Completamento esterno H4
Articolo 7197 227
Ampliamento degli allacciamenti del Vitotrol 100, tipo UTD oppure
cronotermostato da 24 V tramite cavo a bassa tensione.
Con cavo (lungo 0,5 m) e spina per l'allacciamento alla
Vitotronic 100.
Dati tecnici
Tensione nominale
– primario
– secondario
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
230 V~
24 V~
50 Hz
2A
2,5 VA
I
IP 41
da 0 a +40 °C
impiego in vani di abitazione
e locali caldaia (normali condizioni ambientali)
da –a +65 °C
Distributore BUS-KM
Articolo 7415 028
Per l'allacciamento di 2 - 9 apparecchiature al BUS-KM.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,0 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 605929,
da garantire mediante montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da –a +65 °C
Sensore temperatura bollitore
Articolo 7179 114
Per Vitodens 300 a partire da 49 kW.
Lunghezza del cavo circa 3,75 m, provvisto di spina ad innesto
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,75 m, provvisto di spina
ad innesto
IP 32
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
Completamenti interni H1 e H2 e completamenti esterni H1 e H2
5820 304-2 I
Per le possibilità di allacciamento e i dati tecnici vedi accessori
della Vitotronic 200 da pagina 41.
VITODENS 300
VIESMANN
27
Vitotronic 200, tipo HO1, per esercizio in funzione delle condizioni climatiche
esterne
Struttura e funzioni
Struttura modulare
La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici e unità di servizio.
Incorporati nella Vitodens.
Apparecchio di base:
& Interruttore generale
& Interfaccia Optolink per PC portatili
& Spia di funzionamento e indicatore di guasto
& Pulsante di sblocco
Unità di servizio:
& Con orologio programmatore digitale
& Display luminoso supportato da testo in chiaro
& Impostazione e indicazione delle temperature e delle codifiche
& Indicazione delle segnalazioni di guasto
& Manopola per la temperatura nel funzionamento a regime normale
& Tasti:
– Selezione programma
– Programma ferie
– Funzione economizzatrice e party
– Temperatura per il funzionamento a regime ridotto
– Temperatura acqua calda sanitaria
– Funzione di prova manutentore
Funzioni
& Regolazione della temperatura acqua di caldaia di mandata in
funzione delle condizioni climatiche esterne
& Limitatore temperatura massima elettronico
& Ottimizzatore delle pompe circuito di riscaldamento e spegnimento del bruciatore in funzione del fabbisogno
& Impostazione di un limite variabile di riscaldamento
& Dispositivo antibloccaggio pompa
& Segnalazione di manutenzione
& Protezione antigelo dell'impianto di riscaldamento
& Sistema diagnosi integrato
& Regolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza
& Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria (messa a regime rapida a temperatura elevata)
& Impostazione di fasce orarie per pompa di ricircolo
& Programma essiccamento sottofondi pavimenti
& Accensione e blocco dall'esterno
(possibile con accessori)
Vengono soddisfatti i requisiti della norma DIN EN 12831 relativa
al calcolo del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a
regime la riduzione notturna viene attenuata in caso di temperature esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime
dopo una fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene
aumentata per un intervallo di tempo limitato.
Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori.
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo
(vedi protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento.
Grazie ai tasti selezione programma è possibile impostare i
seguenti programmi d'esercizio:
& Riscaldamento e acqua calda
& Solo acqua calda
& Programma spegnimento
Commutazione dall'esterno del programma d'esercizio in abbinamento al completamento esterno H1 o H2.
Protezione antigelo
& La protezione antigelo viene attivata quando la temperatura
esterna scende al di sotto di circa +1 °C.
Con protezione antigelo attivata la pompa circuito di riscaldamento viene inserita e l'acqua di caldaia viene mantenuta ad
una temperatura minima di circa 20 °C.
Il bollitore viene riscaldato fino a circa 20 °C.
& La protezione antigelo viene disattivata quando la temperatura
esterna supera circa i +3 °C.
Funzionamento estivo
Programma d'esercizio “w„
Il bruciatore viene messo in funzione solo se il bollitore deve
essere riscaldato oppure se ha luogo un prelievo con una caldaia
a gas con produzione d'acqua calda integrata.
Taratura delle curve riscaldamento (inclinazione e scostamento)
La Vitotronic 200 regola la temperatura acqua di caldaia (= temperatura di mandata del circuito di riscaldamento senza miscelatore)
e la temperatura di mandata del circuito di riscaldamento con
miscelatore (in abbinamento al kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore) in funzione delle condizioni climatiche esterne. La temperatura acqua di caldaia viene
impostata automaticamente su un valore da 0 a 40 K superiore
all'attuale valore nominale massimo della temperatura di mandata
(stato di fornitura 8 K).
La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una
determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare.
Mediante la taratura di entrambe le curve di riscaldamento, la temperatura acqua di caldaia e la temperatura di mandata vengono
adattate a queste condizioni.
Curve di riscaldamento:
La temperatura massima acqua di caldaia viene limitata verso
l'alto dal termostato di blocco e dalla temperatura impostata sul
termostato elettronico di massima.
La temperatura di mandata non può superare la temperatura
acqua di caldaia.
Caratteristica di regolazione
Comportamento proporzionale con uscita modulante.
28
VIESMANN
5820 304-2 I
Orologio programmatore
Orologio programmatore digitale
& Con programmazione giornaliera e settimanale, calendario
& Commutazione automatica ora legale/ora solare
& Funzione automatica per produzione d'acqua calda sanitaria e
pompa ricircolo acqua calda sanitaria
& L'impostazione dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle
fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria è
stata eseguita in fabbrica
& Le fasce orarie sono regolabili individualmente, max. quattro
fasce orarie al giorno
Intervallo minimo di commutazione: 10 minuti
Riserva di carica: 5 anni
VITODENS 300
Vitotronic 200, tipo HO1, per esercizio in funzione delle condizioni... (continua)
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
IP 32
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
Sensore temperatura esterna
Luogo di montaggio:
& Parete nord o nord-ovest dell'edificio
& Ad un'altezza dal suolo compresa tra 2 e 2,5 m, negli edifici a
più piani, circa nella metà superiore del secondo piano.
Allacciamento:
& Cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 35 m con una
sezione del conduttore di 1,5 mm 2 di rame.
& Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/
400 V
Impianti di riscaldamento con equilibratore idraulico
Se viene impiegato un disaccoppiamento idraulico (equilibratore
idraulico) è necessario allacciare un sensore temperatura da inserire nell'equilibratore idraulico (vedi indicazioni per la progettazione Vitodens).
Sensore temperatura caldaia
Il sensore temperatura di caldaia è collegato alla regolazione e
incorporato nella caldaia.
Dati tecnici
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
da 0 a +130 °C
da –20 a +70 °C
Sensore temperatura bollitore
Compreso nella fornitura di:
& Kit di allacciamento per bollitore a parete (80 litri) (deve essere
ordinato)
& Kit di allacciamento per bollitore inferiore (120 o 150 litri) (deve
essere ordinato)
& Kit di allacciamento per bollitore laterale (160, 200 oppure
300 litri) o bollitori diversi (deve essere ordinato)
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Dati tecnici
Tipo di protezione
IP 43 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Temperatura ambiente ammessa per
funzionamento, deposito e trasporto
da −40 a +70 °C
Completamento interno H1
Con le caldaie a gas a condensazione, solo riscaldamento
Vitodens 300, da 4,2 a 35 kW il completamento interno H1 è compreso nel volume di fornitura ed è incorporato nella Vitotronic 200.
Per le possibilità di allacciamento e i dati tecnici vedi accessori
della Vitotronic 200 da pagina 41.
3,75 m, provvisto di spina ad
innesto
Dati tecnici Vitotronic 200, tipo HO1
5820 304-2 I
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Classe di protezione
Temperatura
ambiente ammessa
– durante il funzionamento
230 V~
50 Hz
6A
I
da 0 a +40 °C
impiego in vani di abitazione e in locali
caldaia (normali condizioni ambientali)
– durante il deposito
e il trasporto
da –a +65 °C
Taratura regolatore di
temperatura elettronico
74 °C (non modificabile)
Taratura termostato di
blocco elettronico
(programma riscaldamento)
81 °C (non modificabile)
VITODENS 300
Taratura del limitatore
di temperatura
Campo di taratura
della temperatura
acqua calda sanitaria
Caldaia a gas con
produzione d'acqua
calda integrata
Caldaia a gas, solo
riscaldamento
Campo di taratura
della curva di riscaldamento
Inclinazione
Scostamento
100 °C (non modificabile)
da 10 a 57 °C
da 10 a 63 °C
da 0,2 a 3,5
da –13 a 40 K
VIESMANN
29
Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie
Regolazione digitale in sequenza del circuito di riscaldamento in
funzione delle condizioni climatiche esterne.
&
&
&
&
&
&
Per impianti a più caldaie con max. 4 caldaie Vitodens 300.
Impostazione sequenza caldaie.
Per un circuito di riscaldamento diretto e max. due circuiti di
riscaldamento con miscelatore. Mediante il LON-BUS è possibile allacciare altre 32 regolazioni circuito di riscaldamento
Vitotronic 050 (modulo LON accessorio necessario).
Per funzionamento modulante in abbinamento a Vitotronic 100,
tipo HC1.
&
Con regolazione temperatura bollitore o regolazione di un
sistema ad accumulo con gruppo miscelatore.
Possibilità scambio dati tramite LON-BUS (modulo di comunicazione LON e resistenze terminali fornibili come accessori).
Con sistema diagnosi integrato.
Avvertenza
Per garantire il corretto funzionamento delle regolazioni, tutte le
caldaie con Vitotronic 100 e la regolazione in sequenza
Vitotronic 333 dovrebbero venire allacciate alla stessa fase.
Struttura e funzioni
Struttura modulare
La regolazione è costituita da apparecchio di base, moduli elettronici e unità di servizio.
Apparecchio di base:
& Interruttore generale
& Interruttore di prova per manutentore
& Interfaccia Optolink per PC portatili
& Spia di funzionamento e di guasto
& Vano allacciamenti spine
– Allacciamento delle apparecchiature esterne tramite spine ad
innesto
– le spine vanno collegate direttamente al lato anteriore della
regolazione aperta
– Allacciamento di utenze a corrente trifase tramite relè supplementari
Unità di servizio:
& Stessa interfaccia utente delle regolazioni circuito di caldaia
Vitotronic
& Con orologio programmatore digitale
& Display luminoso supportato da testo in chiaro
& Impostazione e indicazione delle temperature e delle codifiche
& Indicazione delle segnalazioni di guasto
& Manopola per la temperatura nel funzionamento a regime normale
& Tasti:
– Temperatura per il funzionamento a regime ridotto
– Selezione programma
– Programma ferie
– Funzione economizzatrice e party
– Temperatura acqua calda sanitaria
– Curve di riscaldamento della temperatura di mandata circuito
diretto e temperatura di mandata
– Selezione del circuito di riscaldamento
Funzioni
& Regolazione, in funzione delle condizioni climatiche esterne,
della temperatura impianto/temperatura acqua di caldaia di un
impianto a più caldaie con fino a quattro Vitodens 300 con
Vitotronic 100, tipo HC1, (proporzionale ridotta) e la temperatura di mandata dei circuiti di riscaldamento con miscelatore.
& Comando della Vitotronic 100, tipo HC1, delle caldaie seguendo
una strategia sequenza caldaie selezionabile liberamente
& Limitatore temperatura massima elettronico
& Funzione ottimizzazione delle pompe circuito di riscaldamento
in funzione del fabbisogno
& Impostazione di un limite variabile di riscaldamento
& Dispositivo antibloccaggio pompa
& Dispositivo segnalazione guasti
& Sistema diagnosi integrato
& Autoregolazione temperatura bollitore con dispositivo di precedenza (pompa circuito di riscaldamento disinserita, miscelatore
chiuso)
& Funzione supplementare per la produzione d'acqua calda sanitaria (messa a regime rapida a temperatura elevata)
& Regolazione di un sistema ad accumulo con valvola miscelatrice a 3 vie regolata
& Riscaldamento dei sottofondi pavimento in caso di impianto di
riscaldamento a pavimento
Vengono soddisfatti i requisiti della norma DIN EN 12831 relativa
al calcolo del carico termico. Per ridurre la potenza di messa a
regime la riduzione notturna viene attenuata in caso di temperature esterne basse. Per accorciare il tempo di messa a regime
dopo una fase di abbassamento, la temperatura di mandata viene
aumentata per un intervallo di tempo limitato.
Si consiglia l'installazione di valvole termostatiche sui radiatori.
5820 304-2 I
Produzione d'acqua calda sanitaria in un impianto a più caldaie
Impianto a più caldaie con bollitore
A Vitotronic 333
30
VIESMANN
VITODENS 300
Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie (continua)
Impianto a più caldaie con sistema ad accumulo
A Vitotronic 333
Caratteristica di regolazione
& Comportamento proporzionale con uscita a tre punti
& Campo di taratura delle curve di riscaldamento:
– inclinazione: da 0,2 a 3,5
– scostamento: da –13 a 40 K
– limitazione max.: da 1 a 127 °C
– limitazione min.: da 1 a 127 °C
– temperatura differenziale per i circuiti di riscaldamento con
miscelatore: da 0 a 40 K
& Campo di taratura della temperatura nominale dell'acqua sanitaria:
da 10 a 60 °C, regolabile tra 10 e 95 °C (temperatura raggiungibile limitata dalla temperatura max. di mandata della caldaia).
Orologio programmatore dell'unità di servizio
Orologio programmatore digitale con programmazione giornaliera
e settimanale, calendario, commutazione automatica ora legale/
ora solare e funzione automatica per la produzione d'acqua calda
sanitaria e la pompa di ricircolo acqua calda sanitaria.
L'impostazione dell'ora esatta, del giorno della settimana e delle
fasce orarie standard per il riscaldamento, la produzione d'acqua
calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua calda sanitaria (programmabili separatamente) sono state eseguite in fabbrica; è possibile un'impostazione massima di 4 fasce orarie al giorno.
Intervallo minimo di commutazione: 10 minuti
Riserva di carica: 5 anni
Funzionamento estivo
(“Solo acqua calda„)
Uno o più bruciatori entrano in funzione tutte le volte che il bollitore deve essere riscaldato (attivati dalla regolazione temperatura
bollitore).
Taratura delle curve di riscaldamento (inclinazione e scostamento)
In base al tipo di impianto di riscaldamento:
& La Vitotronic regola, in funzione delle condizioni climatiche
esterne, la temperatura di mandata di max. 2 circuiti di riscaldamento con miscelatore
& La Vitotronic regola automaticamente la temperatura impianto/
temperatura di mandata di un valore da 0 a 40 K (stato di fornitura 8 K) superiore al valore nominale previsto momentaneamente dal circuito che richiede la temperatura più elevata.
La temperatura di mandata necessaria al raggiungimento di una
determinata temperatura ambiente dipende dall'impianto di riscaldamento e dall'isolamento termico dell'edificio da riscaldare.
Mediante la taratura delle curve di riscaldamento, le temperature
acqua di caldaia o di mandata vengono adattate a queste condizioni.
Impostazione dei programmi d'esercizio
Per tutti i programmi d'esercizio è attiva la protezione antigelo
(vedi protezione antigelo) dell'impianto di riscaldamento.
Grazie ai tasti selezione programma è possibile impostare i
seguenti programmi d'esercizio:
& Riscaldamento e acqua calda
& Solo acqua calda
& Programma spegnimento
Commutazione dall'esterno del programma di esercizio per tutti i
circuiti di riscaldamento o per circuiti di riscaldamento selezionati.
La temperatura di mandata è limitata dal regolatore di temperatura
“R„ e dal dispositivo di temperatura massima elettronico della
regolazione circuito di caldaia Vitotronic 100, tipo HC1.
5820 304-2 I
Protezione antigelo
& La protezione antigelo viene attivata quando la temperatura
esterna scende al di sotto di circa +1 °C.
Con la protezione antigelo le pompe circuito di caldaia vengono
inserite.
Il bollitore viene riscaldato fino a circa 20 °C.
& La protezione antigelo viene disattivata quando la temperatura
esterna supera circa i +3 °C.
VITODENS 300
VIESMANN
31
Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie (continua)
Sensore temperatura esterna
Luogo di montaggio:
& Parete nord o nord-ovest dell'edificio
& Ad un'altezza dal suolo compresa tra 2 e 2,5 m, negli edifici a
più piani, circa nella metà superiore del secondo piano.
Allacciamento:
& Cavo a 2 conduttori, lunghezza del cavo max. 35 m con una
sezione del conduttore di 1,5 mm 2 di rame.
& Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/
400 V
Temperatura ambiente ammessa per
funzionamento, deposito e trasporto
da −40 a +70 °C
Sensore temperatura ad immersione
Per il rilevamento della temperatura di mandata comune dell'impianto a più caldaie.
Viene fissato mediante una fascetta.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,75 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 60529
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
Sensore temperatura bollitore
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Dati tecnici
Tipo di protezione
5,8 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 60529
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
IP 43 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Dati tecnici Vitotronic 333
Tensione nominale:
Frequenza nominale:
Corrente nominale:
Potenza assorbita:
Classe di protezione:
Tipo di protezione:
Funzionamento:
da 0 a +40 °C per
impiego in vani di abitazione e locali caldaia
(normali condizioni
ambientali)
– durante il deposito e il trasporto:
Carico massimo delle uscite del relè:
– pompe circuito di riscaldamento o
gruppo scambiatore di calore sÖ:
– pompa di carico bollitore sA:
– pompa ricircolo acqua calda sanitaria sK:
– pompa collettori sL:
– dispositivo segnalazione guasti gÖ:
– motore valvola miscelatrice a 3 vie
sistema ad accumulo
oppure
servomotore gS:
– totale max.
da –20 a +65 °C
4(2) A 230 V~
4(2) A 230 V~
4(2) A 230 V~
4(2) A 230 V~
4(2) A 230 V~
0,2(0,1) A 230 V~
6 A 230 V~
5820 304-2 I
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento:
230 V ~
50 Hz
6A
10 W
I
IP 20 D secondo EN
60529, da garantire
mediante montaggio/
inserimento
tipo 1B secondo
EN 60730-1
32
VIESMANN
VITODENS 300
Vitotronic 333, tipo MW2 per impianti a più caldaie (continua)
Dimensioni d'ingombro
A Vitotronic 333
B Mensola
Stato di fornitura Vitotronic 333
&
&
&
&
&
&
Unità di servizio supportata da testo in chiaro e display luminoso
Modulo di comunicazione sequenza
Sensore temperatura esterna
Sensore temperatura di mandata
Sensore temperatura bollitore
Mensola
La regolazione viene montata a parete per mezzo di una mensola.
Per ogni circuito di riscaldamento con miscelatore è necessario
un kit di completamento (accessorio). Con caldaie a condensazione è consigliabile inserire nei circuiti di riscaldamento unicamente miscelatori a 3 vie per ottenere basse temperature del
ritorno.
Per la possibilità scambio dati sono fornibili come accessori il
modulo di comunicazione LON e le resistenze terminali BUS.
Impianto di riscaldamento con bollitore
La pompa di carico con valvola di ritegno o il sistema ad accumulo
Vitotrans 222 devono essere ordinati a parte.
Impianto di riscaldamento a pavimento
Per un circuito di riscaldamento a pavimento è necessario un kit di
completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore.
Installare nella mandata del circuito di riscaldamento a pavimento
un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Attenersi alle norme DIN 18560-2.
Sul circuito di riscaldamento a pavimento non deve agire alcun
telecomando con correzione da temperatura ambiente.
Sistema di tubazioni in plastica per radiatori
In sistemi di tubazioni in plastica per circuiti di riscaldamento con
radiatori si consiglia l'installazione di un termostato di blocco per
la limitazione della temperatura massima.
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333
Avvertenza per correzione da temperatura ambiente (funzione RS) nel caso di telecomandi
La funzione RS non deve agire su un circuito di riscaldamento a
pavimento a causa dell'“inerzia„ di questo tipo di impianti.
La funzione RS deve agire solo sul circuito di riscaldamento con
miscelatore.
Avvertenze relative al Vitotrol 200 e 300
Il Vitotrol 200 e il Vitotrol 300 possono anche essere impiegati per
ciascun circuito di riscaldamento.
5820 304-2 I
Vitotrol 200
Articolo 7450 017
Utenza BUS-KM.
Con il telecomando Vitotrol 200 è possibile impostare, per un circuito di riscaldamento, il programma d'esercizio e la temperatura
ambiente nominale desiderata per funzionamento a regime normale da un locale qualsiasi.
Il Vitotrol 200 dispone di selettori del programma di esercizio con
spia luminosa e di un tasto party o economizzatore.
Con l'indicatore di guasto vengono segnalati guasti alla regolazione.
VITODENS 300
Funzione WS:
Installazione su un punto qualsiasi dell'edificio.
Funzione RS:
Installazione nel locale principale su una parete interna di fronte
ai radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di
porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto,
camino, televisore ecc.).
VIESMANN
33
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Il sensore temperatura ambiente incorporato rileva la temperatura
ambiente, corregge eventualmente la temperatura di mandata e
consente un riscaldamento rapido all'inizio del programma di
riscaldamento (se codificato).
Allacciamento:
& Cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 50 m (anche
nel caso di allacciamento di più telecomandi)
& Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/
400 V
& Spina a bassa tensione compresa nella fornitura
Dati tecnici
Alimentazione tramite BUS-KM
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
0,2 W
III
IP 30 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Campo di taratura della temperatura
ambiente nominale
da 0 a +40 °C
da −20 a +65 °C
da 10 a 30 °C
modificabile da
da 3 a 23 °C oppure
da 17 a 37 °C
L'impostazione della temperatura ambiente nominale per funzionamento a regime ridotto avviene sulla regolazione.
Vitotrol 300
Articolo 7179 060
Utenza BUS-KM.
Con il telecomando Vitotrol 300 è possibile impostare per un circuito di riscaldamento la temperatura ambiente nominale desiderata durante il funzionamento a regime normale e a regime ridotto,
il programma d'esercizio e le fasce orarie per il riscaldamento, la
produzione d'acqua calda sanitaria e la pompa ricircolo acqua
calda sanitaria.
Il Vitotrol 300 dispone di un display luminoso e di selettori del programma di esercizio con spia luminosa, di un tasto party o economizzatore, della commutazione automatica ora legale/ora solare,
di tasti per programma ferie, giorno della settimana e ora esatta.
Funzione WS:
Installazione su un punto qualsiasi dell'edificio.
Funzione RS:
Installazione nel locale principale su una parete interna di fronte
ai radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di
porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto,
camino, televisore ecc.).
Il sensore temperatura ambiente incorporato rileva la temperatura
ambiente, corregge eventualmente la temperatura di mandata e
consente un riscaldamento rapido all'inizio del programma di
riscaldamento (se codificato).
Allacciamento:
& Cavo a due conduttori, lunghezza del cavo max. 50 m (anche
nel caso di allacciamento di più telecomandi)
& Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/
400 V
& Spina a bassa tensione compresa nella fornitura
Dati tecnici
Alimentazione tramite BUS-KM
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
0,5 W
III
IP 30 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
da 0 a +40 °C
– durante il deposito e il trasporto
da −20 a +65 °C
Campo di taratura della temperatura
ambiente nominale
– nel funzionamento a regime normale da 10 a 30 °C
modificabile da
da 3 a 23 °C oppure
da 17 a 37 °C
– nel funzionamento a regime ridotto
da 3 a 37 °C
Articolo 7408 012
Sensore temperatura ambiente separato come completamento
del Vitotrol 200 o 300; da utilizzare se il Vitotrol 200 o 300 non può
essere collocato nel locale di riferimento o nella posizione ottimale per il rilevamento della temperatura o per la taratura.
34
VIESMANN
Installazione nel locale principale su una parete interna, di fronte
ai radiatori. Non collocarlo su scaffali, nicchie, in prossimità di
porte o di fonti di calore (quali ad es. irraggiamento solare diretto,
camino, televisore ecc.).
Il sensore temperatura ambiente viene allacciato al Vitotrol 200 o
300.
Allacciamento:
VITODENS 300
5820 304-2 I
Sensore temperatura ambiente
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
&
&
&
Cavo a due conduttori con una sezione del conduttore pari a
1,5 mm 2 in rame
Lunghezza del cavo a partire dal telecomando: 30 m
Non posare il cavo in prossimità di conduttori alimentati a 230/
400 V
Dati tecnici
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
III
IP 30 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da −20 a +65 °C
Vitocom 300, tipo FA3, FE1 e FI1
&
&
&
Tipo FA3
Articolo 7143 428
Tipo FE1
Articolo 7143 430
Tipo FI1
Articolo 7143 429
In abbinamento a Vitodata 300:
& Per segnalazione, controllo e interrogazione a distanza di guasti e/o dati via Internet
& Commutazione, parametrizzazione e codifica a distanza di
impianti di riscaldamento via Internet
Configurazione tramite:
& Vitosoft 200, tipo LNR tramite Optolink
& Vitodata 300
I dati forniti dalla regolazione del riscaldamento vengono inseriti
sul Vitocom 300 mediante LON. Per le funzioni speciali specifiche
per l'impianto, ad es. controllo dei valori limite di temperatura
fumi, al momento della messa in funzione è possibile effettuare
una impostazione supplementare.
Le segnalazioni guasti vengono inviate al server del
Vitodata 300 tramite Internet. Il server del Vitodata 300 invia
quindi le segnalazioni ai seguenti servizi di comunicazione:
& PC con accesso Internet
& Telefax
& SMS a telefono cellulare
& E-mail
& Voice-mail
5820 304-2 I
Presupposti per l'installazione sul posto:
& Allacciamento telefonico analogico
– con il tipo FA3 con presa TAE, codifica “6N„
– con il tipo FI1 con presa per l'allacciamento RJ45 (ISDN)
& Modulo di comunicazione LON (accessorio)
Stato di fornitura:
& Cavo di collegamento LON RJ45 – RJ45 per lo scambio dati tra
Vitotronic e Vitocom 300 (lungo 7,0 m)
& Sezione rete * 1
& Cavo di collegamento tra la sezione rete e il modulo base
& Modulo base * 1 (con 8 ingressi digitali, 2 uscite digitali e 2
ingressi sensore):
*1
– Tipo FA1: con modem analogico integrato e cavo di allacciamento per presa telefonica TAE 6N (lungo 2,0 m)
– Tipo FE1: con cavo di allacciamento con spina RJ45 e spina
D (a 9 poli) come cavo di collegamento per il modem da predisporre sul posto (accessori modem GSM) o adattatore terminale ISDN esterno adeguato
– Tipo FI1: con modem ISDN integrato e cavo di allacciamento
con spina RJ45 per presa ISDN (lungo 2,0 m)
Accessori:
Accessori
Rivestimento esterno a parete per il montaggio
dei moduli della Vitocom 300, quando non sono presenti né il quadro elettrico né una cassetta di distribuzione
a 2 file
a 2 file
Modulo di completamento* 1
– 10 ingressi digitali
– 7 ingressi analogici (2 possono venire configurati
come ingressi impulsi)
– 2 uscite digitali
– per le dimensioni d'ingombro vedi modulo base
oppure
– 10 ingressi digitali
– 7 ingressi analogici (2 possono venire configurati
come ingressi impulsi)
– 2 uscite digitali
– 1 BUS M Master per l'allacciamento di un massimo di 250 contacalorie adatti per BUS M con
interfaccia Slave BUS M secondo EN 1434-3
– per le dimensioni d'ingombro vedi modulo base
Modulo per l'alimentazione elettrica continua * 1
(USV)
Batteria supplementare * 1 per USV
– consigliato in caso di: 1 modulo base, 1 modulo di
completamento e occupazione di tutti gli ingressi
– necessario per: 1 modulo base e 2 moduli di completamento
Articolo
7143 434
7143 435
7143 431
7159 767
7143 432
7143 436
Montaggio delle guide portanti TS35 secondo DIN EN 50 022, 35 x 15 e 35 x 7,5.
VITODENS 300
VIESMANN
35
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Accessori
Prolunga del cavo di collegamento
per distanze da 7 a 14 m
– 1 cavo di collegamento (lungo 7,0 m)
e
1 accoppiamento LON RJ45
per distanze da 14 a 900 m
– 2 spine di collegamento LON RJ45
e
Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY
(St) Y 2 x 2 x 0,8
oppure
– 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m)
e
2 prese allacciamento LON RJ45, CAT6
e
Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY
(St) Y 2 x 2 x 0,8
Articolo
7143 495
e
7143 496
7199 251
e
da predisporre sul
posto
7143 495
e
7171 784
e
da predisporre sul
posto
Temperatura ambiente ammessa
– per il funzionamento con tensione
di ingresso U E da 187 a 264 V
– per il funzionamento con tensione
di ingresso U E da 100 a 264 V
– durante il deposito e il trasporto
da −20 a +55 °C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali)
da −5 a +55 °C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali)
da −25 a +85 °C
Modulo base (stato di fornitura Vitocom 300):
Sezione rete (stato di fornitura Vitocom 300):
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Tensione di uscita
Corrente di uscita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Esclusione potenziale
primaria/secondaria
Sicurezza elettrica
da 85 a 264 V ~
50/60 Hz
0,55 A
24 V –
1,5 A
II
IP 20 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
SELV secondo EN 60 950
EN 60 335
Dati tecnici
Tensione di esercizio
Corrente nominale
– Tipo FA3
– Tipo FE1
– Tipo FI1
Classe di protezione
Tipo di protezione
Funzionamento
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
24 V –
600 mA
300 mA
500 mA
II
IP 20 a norma EN 60529
da garantire mediante
montaggio/inserimento
Tipo 1B a norma
EN 60730- 1
da 0 a +40 °C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali)
da −20 a +65 °C
Per ulteriori dati tecnici e accessori vedi le indicazioni per la progettazione dei sistemi di comunicazione Viessmann.
Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore con servomotore integrato per
Vitotronic 200
Elettronica miscelatore con servomotore
5820 304-2 I
Articolo 7178 995
Utenza BUS-KM
Composto da:
& Elettronica miscelatore con servomotore per miscelatore
Viessmann da DN da 20 a 50 e da R ½ a 1¼
& sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale), lunghezza del cavo 2,2 m, provvisto di spina ad innesto,
per i dati tecnici vedi sotto
& Spina per allacciamento della pompa circuito di riscaldamento
& Cavo di allacciamento rete (lungo 3,0 m)
& Cavo di allacciamento BUS (lungo 3,0 m)
Il servomotore viene installato direttamente sul miscelatore
Viessmann DN da 20 a 50 e R da ½ a 1¼.
36
VIESMANN
VITODENS 300
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale)
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Carico nominale dell'uscita del relè
per la pompa circuito di riscaldamento sÖ
Coppia
Tempo di funzionamento per 90 °∢
230 V~
50 Hz
6,5 W
I
IP 20 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da -20 +65 °C
4(2) A 230 V~
3 Nm
2 min
Viene fissato mediante una fascetta.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
2,2 m, provvisto di spina
ad innesto
IP 32 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +120 °C
da -20 a +70 °C
Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore con servomotore separato per
Vitotronic 200
Articolo 7178 996
Utenza BUS-KM
Per l'allacciamento separato di un servomotore.
Composto da:
& Elettronica miscelatore per l'allacciamento separato di un servomotore
& sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale), lunghezza del cavo 5,8 m, provvisto di spina ad innesto
& Spina per allacciamento della pompa circuito di riscaldamento
& Morsetti di allacciamento per servomotore
& Cavo di allacciamento rete (lungo 3,0 m)
& Cavo di allacciamento BUS (lungo 3,0 m)
Elettronica miscelatore
Dati tecnici del kit di completamento
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Carico massimo delle uscite del relè
– Pompa circuito di riscaldamento sÖ
– Servomotore
Tempo necessario di funzionamento
del servomotore per 90 °∢
230 V~
50 Hz
2,5 W
I
IP 20 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da -20 +65 °C
4(2) A 230 V~
0,2(0,1) A 230 V~
ca. 120 s.
5820 304-2 I
Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale)
Vedi pagina 37.
VITODENS 300
VIESMANN
37
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitotronic 333
Articolo 7450 650
Composto da:
& Servomotore
& sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale), lunghezza del cavo 5,8 m, provvisto di spina ad innesto
& Spina per allacciamento della pompa circuito di riscaldamento
& Morsetti di allacciamento per servomotore
& cavo di allacciamento (lungo 4,2 m)
Il servomotore viene installato direttamente sul miscelatore
Viessmann DN da 20 a 50 e R da ½ a 1¼.
Servomotore
Dati tecnici del kit di completamento
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
Carico massimo delle uscite del relè
– Pompa circuito di riscaldamento sÖ
– Servomotore
Tempo necessario di funzionamento
del servomotore
230 V~
50 Hz
2,5 W
I
IP 42 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da -20 +65 °C
4(2) A 230 V~
0,2(0,1) A 230 V~
120 s
Sensore temperatura di mandata (sensore a bracciale)
Vedi pagina 37.
Servomotori del miscelatore flangiato
Vedi “Accessori per le regolazioni„, indice 18.
Regolatore temperatura ad immersione
Articolo 7151 728
Termostato di blocco come termostato di massima per impianti di
riscaldamento a pavimento.
Il termostato di blocco viene montato sulla mandata riscaldamento
e disinserisce la pompa circuito di riscaldamento nel caso di temperatura di mandata troppo elevata.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Campo di taratura
Differenziale d'intervento
Potenza d'inserimento
Scala graduata di regolazione
Guaina ad immersione in acciaio inossidabile
Nr. reg. DIN
4,2 m, provvisto di spina
ad innesto
da 30 a 80 °C
max. 11 K
6(1,5) A 250 V~
nell'involucro
R ½ x 200 mm
DIN TR 77703
oppure
DIN TR 96803
oppure
DIN TR 110302
Regolatore temperatura a bracciale
38
VIESMANN
5820 304-2 I
Articolo 7151 729
Termostato di blocco come termostato di massima per impianti di
riscaldamento a pavimento (solo in abbinamento a tubazioni
metalliche).
Il termostato di blocco viene montato sulla mandata riscaldamento
e disinserisce la pompa circuito di riscaldamento nel caso di temperatura di mandata troppo elevata.
VITODENS 300
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Campo di taratura
Differenziale d'intervento
Potenza d'inserimento
Scala graduata di regolazione
Nr. reg. DIN
4,2 m, provvisto di spina
ad innesto
da 30 a 80 °C
max. 14 K
6(1,5) A 250V~
nell'involucro
DIN TR 77703
oppure
DIN TR 96803
oppure
DIN TR 110302
Ampliamento delle funzioni 0-10 V (solo con Vitotronic 333)
Articolo 7174 718
Utenza BUS-KM.
Con cavi, forniti in dotazione, dotati di spina fÖ e aVG.
& Per l'impostazione di un valore nominale della temperatura
acqua di caldaia tramite un ingresso di 0-10 V per un campo di
temperatura compreso tra 10 e 100 °C (da 0 a 1 V≙caldaia
spenta)
& Per l'inserimento-disinserimento di una pompa di alimentazione
in caso di allacciamento a una Vitotronic 050, ad. es. in una sottostazione.
& Per la segnalazione del funzionamento a regime ridotto e per la
commutazione della pompa circuito di riscaldamento su un
numero di giri inferiore.
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza assorbita
Carico nominale dell'uscita del relè
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
230 V~
50 Hz
1W
4(2) A 230 V
IP 42 secondo EN 60529,
da garantire mediante
montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da -20 +65 °C
Modulo di comunicazione LON
Scheda stampata elettronica per lo scambio dati con Vitotronic
050, Vitocom 300 e per il collegamento a sistemi di gestione edifici.
& Per l'installazione nella Vitotronic 200
Articolo 7179 113
& Per l'installazione nella Vitotronic 333
Articolo 7172 174
Modulo di comunicazione sequenza verso la Vitotronic 100
Articolo 7192 768
Per lo scambio dati tra la Vitotronic 333 e la Vitotronic 100.
Scheda elettronica stampata da installare nella Vitotronic 100.
5820 304-2 I
Cavo di collegamento LON per scambio dati tra le regolazioni
Tra la Vitotronic 333 e la Vitotronic 050
VITODENS 300
VIESMANN
39
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Articolo 7143 495
Lunghezza del cavo 7 m, provvisto di spina ad innesto.
Prolunga del cavo di collegamento
&
&
&
per distanze da 7 a 14 m:
– 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m)
Articolo 7143 495
– 1 accoppiamento LON RJ45
Articolo 7143 496
per distanze da 14 a 900 m con lamierini di congiunzione:
– 2 spine di collegamento LON
Articolo 7199 251
– Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY(St)
Y 2 x 2 x 0,8
da predisporre sul posto
Per distanze da 14 a 900 m con prese per l'allacciamento:
– 2 cavi di collegamento (lunghi 7,0 m)
Articolo 7143 495
– Cavo a due conduttori, CAT5, schermato o JY(St)
Y 2 x 2 x 0,8
da predisporre sul posto
– 2 prese allacciamento LON RJ45, CAT6
Articolo 7171 784
Distributore BUS-KM
Articolo 7415 028
Per l'allacciamento di 2 - 9 apparecchiature al BUS-KM.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,0 m, provvisto di spina ad
innesto
IP 32 secondo EN 605929,
da garantire mediante montaggio/inserimento
da 0 a +40 °C
da –20 a +65 °C
Sensore temperatura ad immersione (solo con Vitotronic 200)
Articolo 7179 488
Per il rilevamento della temperatura dell'equilibratore idraulico.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
5820 304-2 I
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,75 m, provvisto di spina
ad innesto
IP 32
40
VIESMANN
VITODENS 300
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Sensore temperatura bollitore (solo con Vitotronic 200)
Articolo 7179 114
Per Vitodens 300 a partire da 49 kW.
Dati tecnici
Lunghezza del cavo
Tipo di protezione
Temperatura ambiente ammessa
– durante il funzionamento
– durante il deposito e il trasporto
3,75 m, provvisto di spina
ad innesto
IP 32
da 0 a +90 °C
da –20 a +70 °C
Completamento interno H1 (solo con Vitotronic 100 e 200)
Articolo 7179 057
Scheda stampata elettronica per installazione nella regolazione.
Con le caldaie a gas a condensazione, solo riscaldamento
Vitodens 300, da 4,2 a 35 kW il completamento interno H1 è compreso nel volume di fornitura ed è incorporato nella Vitotronic 200.
Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni:
Funzionamento
– Allacciamento di una valvola intercettazione gas (gas liquido)
e, in via alternativa, una delle seguenti funzioni:
– Allacciamento di una pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
– Allacciamento di un dispositivo segnalazione guasti
– Allacciamento della pompa di carico bollitore
– Solo con Vitotronic 200, tipo HO1:
Allacciamento di una pompa di ricircolo
Dati tecnici
Tensione nominale:
Frequenza nominale:
Carico nominale dell'uscita del relè
1(0,5) A 250 V~
2(1) A 250 V~
230 V~
50 Hz
Completamento interno H2 (solo con Vitotronic 100 e 200)
Articolo 7179 144
Scheda stampata elettronica per installazione nella regolazione.
Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni:
Funzionamento
– Blocco di apparecchi d'espulsione aria esterni
e, in via alternativa, una delle seguenti funzioni:
– Allacciamento di una pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
– Allacciamento di un dispositivo segnalazione guasti
– Allacciamento della pompa di carico bollitore
– Solo con Vitotronic 200, tipo HO1:
Allacciamento di una pompa di ricircolo
Carico nominale dell'uscita del relè
6(3) A 250 V~
2(1) A 250 V~
5820 304-2 I
Dati tecnici
Tensione nominale 230 V~
Frequenza nominale
50 Hz
VITODENS 300
VIESMANN
41
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Completamento esterno H1 (solo con Vitotronic 100 e 200)
Articolo 7179 058
Ampliamento delle funzioni nell'involucro, per montaggio a parete.
Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni:
Funzionamento
– Allacciamento di un dispositivo segnalazione guasti
– Allacciamento di una pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
– Allacciamento della pompa di carico bollitore
– Solo con Vitotronic 200, tipo HO1:
Allacciamento di una pompa di ricircolo
– Richiesta di una temperatura minima acqua di caldaia
– Blocco dall'esterno
– Impostazione della temperatura nominale acqua di caldaia mediante un ingresso 010 V
– Solo con Vitotronic 200, tipo HO1:
Commutazione del programma d'esercizio dall'esterno
Carico nominale dell'uscita del relè
0,4(0,2) A 250 V~
per ognuna 2(1) A 250 V~
totale max. 4 A~
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura
ambiente ammessa
– durante il funzionamento
230 V~
50 Hz
4A
4W
I
IP 32
da 0 a +40 °C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali)
– durante il deposito e
il trasporto
da –a +65 °C
Completamento esterno H2 (solo con Vitotronic 100 e 200)
Articolo 7179 265
Ampliamento delle funzioni nell'involucro, per montaggio a parete.
Mediante il completamento è possibile realizzare le seguenti funzioni:
Funzionamento
– Solo con Vitotronic 200, tipo HO1:
Allacciamento di una pompa di ricircolo
– Richiesta di una temperatura minima acqua di caldaia
– Blocco dall'esterno
– Solo con Vitotronic 200, tipo HO1:
Commutazione del programma d'esercizio dall'esterno
Carico nominale dell'uscita del relè
2(1) A 250 V~
Dati tecnici
Tensione nominale
Frequenza nominale
Corrente nominale
Potenza assorbita
Classe di protezione
Tipo di protezione
Temperatura
ambiente ammessa
– durante il funzionamento
230 V~
50 Hz
2A
3W
I
IP 32
da 0 a +40 °C
impiego in vani di abitazione e locali caldaia (normali condizioni ambientali)
5820 304-2 I
– durante il deposito e
il trasporto
da –a +65 °C
42
VIESMANN
VITODENS 300
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Selezione degli ampliamenti delle funzioni
Impianto di riscaldamento con Vitodens 300 fino a 35 kW
– senza pompa di ricircolo
– con pompa di ricircolo
– senza pompa di ricircolo
– con pompa di ricircolo
—
7179057 * 1
oppure
7179144
oppure
7179265
7179057 * 1
7179057 * 1
7179144
7179144
– senza pompa di ricircolo
– con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
– con pompa di ricircolo
– con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
7179057 * 1
oppure
7179144
7179057 * 1
7179144
7179058
7179057 * 1
e
7179058
7179144
e
7179058
7179057 * 1
oppure
7179144
7179057 * 1
7179144
7179058
7179057 * 1
e
7179058
7179144
e
7179058
5820 304-2 I
– senza pompa di ricircolo
– con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
– con pompa di ricircolo
– con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
*1
Ampliamento delle funzioni (articolo)
senza funzione con allacciacon blocco di
di sicurezza
mento di una
apparecchi d'evalvola elettro- spulsione aria
magnetica di
esterni
sicurezza
—
7179057 * 1
7179144
7179057 * 1
7179144
7179057 * 1
oppure
7179144
oppure
7179265
Con le caldaie a gas a condensazione, solo riscaldamento Vitodens 300, da 4,2 a 35 kW il completamento interno H1 è compreso nel
volume di fornitura ed è incorporato nella Vitotronic 200.
VITODENS 300
VIESMANN
43
Accessori Vitotronic 200 e Vitotronic 333 (continua)
Impianto di riscaldamento con Vitodens 300 a partire da 49 kW
– senza pompa di ricircolo
– con pompa di ricircolo
– senza pompa di ricircolo
– con pompa di ricircolo
– senza pompa di ricircolo
– con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
– con pompa di ricircolo
– con pompa circuito di riscaldamento (a stadi) per un circuito di
riscaldamento diretto
Ampliamento delle funzioni (articolo)
senza funzione con allacciacon blocco di
di sicurezza
mento di una
apparecchi d'evalvola elettro- spulsione aria
magnetica di
esterni
sicurezza
7179057
7179057
7179144
oppure
7179144
7179058
7179057
7179144
e
e
7179058
7179058
7179057
oppure
7179144
7179058
7179057
7179144
7179057
e
7179058
7179144
e
7179058
7179058
7179057
e
7179058
7179144
e
7179058
7179058
7179057
e
7179058
7179144
e
7179058
Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200
Accessori per il premontaggio
Vedi da pagina 23.
Kit sottostazione per gestione circuiti di riscaldamento alta e bassa temperatura
5820 304-2 I
Articolo 7199 505
Modulo per distribuzione di calore tramite un circuito di riscaldamento con miscelatore e un circuito di riscaldamento senza
miscelatore. Per montaggio sotto la caldaia.
44
VIESMANN
VITODENS 300
Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua)
&
elettronica miscelatore, possibilità scambio dati con
Vitotronic 200 tramite KM-BUS
& sensore temperatura di mandata
& copertura kit sottostazione
& dima di montaggio per un'installazione semplice e veloce
Il circuito di riscaldamento alta temperatura viene alimentato tramite la pompa di carico integrata della caldaia.
Il kit sottostazione può essere utilizzato solo in abbinamento alla
Vitotronic 200 e del kit ausiliare per il montaggio sopra intonaco.
Non in abbinamento al bollitore inferiore Vitocell-W 100.
Accessori per il kit
Valvola di regolazione art. 7194 894
Per la compensazione idraulica dei circuiti di riscaldamento.
Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Termostato di massima per circuito di riscaldamento a pavimento.
Con cavo di allacciamento, lungo 2,0 m.
Componenti:
& scambiatore di calore a piastre per separazione sistema del circuito di riscaldamento miscelato.
& pompa di circolazione per il circuito di riscaldamento miscelato.
& miscelatore a 3 vie con servomotore
& bypass regolabile
C Potenzialità circuito di riscaldamento alta temperatura con
valvola di regolazione
D Esempio
5820 304-2 I
A Rapporto della potenzialità circuito di riscaldamento bassa
temperatura e circuito di riscaldamento alta temperatura
B Potenzialità circuito di riscaldamento alta temperatura senza
valvola di regolazione
Campo di lavoro del kit sottostazione
Il diagramma seguente indica il rapporto tra la potenzialità assorbibile del circuito di riscaldamento bassa temperatura e quella del
circuito di riscaldamento alta temperatura.
Il diagramma si basa sui seguenti presupposti dell'impianto:
& Perdita di carico circuito di riscaldamento alta temperatura:
100 mbar
& ΔT circuito di riscaldamento alta temperatura: 20 K
& ΔT circuito di riscaldamento bassa temperatura: 10 K
VITODENS 300
VIESMANN
45
Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua)
Rilevamento delle potenzialità assorbibili
1. Riportare la potenzialità del circuito di riscaldamento bassa
temperatura sull'asse orizzontale (esempio: 9 kW).
2. Prolungare la linea verticale fino alla curva caratteristica A.
3. Riportare il punto di intersezione orizzontale sull'asse verticale
e leggere la potenzialità assorbibile del circuito di riscaldamento alta temperatura.
Nell'esempio risultano circa 8,5 kW.
Dati tecnici kit sottostazione
GA Attacco gas Rp ½
HR1 Ritorno riscaldamento circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾
HR2 Ritorno riscaldamento circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾
kW
l/h
bar
W
W
W
kg
14
1200
3
89
86
3
17
5820 304-2 I
Potenzialità max. assorbibile circuito di
riscaldamento bassa temperatura (ΔT 10 K)
Potenzialità utile max. circuito di riscaldamento bassa temperatura (ΔT 10 K)
Pressione max. d'esercizio
Potenza elettrica max. assorbita (totale)
– Pompa di circolazione
– Servomotore
Peso (con imballo)
HV1 Mandata riscaldamento circuito di riscaldamento alta temperatura G ¾
HV2 Mandata riscaldamento circuito di riscaldamento bassa temperatura G ¾
46
VIESMANN
VITODENS 300
Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua)
Prevalenze residue della pompa di carico per il circuito di riscaldamento bassa temperatura integrata nel kit sottostazione
A Velocità 1
B Velocità 2
C Velocità 3
Copertura rubinetterie
&
Per Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW
Articolo 7197 599
& Vitodens 300, da 6,6 a 35 kW
Articolo 7197 600
Non utilizzabile in abbinamento al bollitore a parete e a quello
inferiore.
Dispositivo di neutralizzazione condensa
5820 304-2 I
Articolo 7252 666
Con granulato di neutralizzazione
Per Vitodens 300 fino a 35 kW.
VITODENS 300
VIESMANN
47
Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua)
Dispositivo di neutralizzazione condensa
Articolo 9535 742
Con granulato di neutralizzazione
Per Vitodens 300 a partire da 49 kW.
Dispositivo di neutralizzazione condensa per impianti a più caldaie
Articolo 7226 141
A Afflusso (DN 20)
B Scarico (DN 20)
Granulato di neutralizzazione
Articolo 9524 670
(2 × 1,3 kg)
Granulato di neutralizzazione
Articolo 9521 702
(8 kg)
Impianto smaltimento condensa
Vedi listino prezzi Vitoset
Impianto di piccole dimensioni per l'addolcimento dell'acqua riscaldamento
Per il riempimento del circuito di riscaldamento.
Vedi listino prezzi Vitoset.
Gruppo di sicurezza secondo DIN 1988
48
VIESMANN
5820 304-2 I
Composto da:
& Valvola d'intercettazione
& Valvola di ritegno e attacchi di prova
& Attacchi allacciamento manometro
& Valvola di sicurezza a membrana
VITODENS 300
Accessori Vitodens 300 e Vitodens 200 (continua)
&
10 bar
– DN 15, fino a 200 litri di capacità del bollitore
Articolo 7219 722
– DN 20, per 300 litri di capacità del bollitore
Articolo 7180 662
Per Vitocell-W100 inferiore
& 10 bar, DN 15, versione angolare
Articolo 7180 097
Riduttore di pressione (DN 15)
Articolo 7180 148
adatto al gruppo di sicurezza nella versione angolare
Kit di scarico
Articolo 7189 014
Kit di scarico con sifone e rondella.
Per l'allacciamento delle tubazioni di scarico delle valvole di sicurezza e dello scarico acqua di condensa.
Accessorio per il collegamento Vitodens 300 (fino a 35 kW) ad un bollitore
Kit di allacciamento per bollitore a parete Vitocell-W 100
Composto da:
& Sensore temperatura bollitore
& Tubazioni di collegamento lato acqua di riscaldamento
& Sfiato lato riscaldamento
5820 304-2 I
Montaggio sopra intonaco
Bollitore a sinistra o a destra della Vitodens
& Per Vitodens 300 da 4,2 a 19 kW: articolo 7178 345
& Per Vitodens 300 da 6,6 a 35 kW: Articolo 7178 344
VITODENS 300
VIESMANN
49
Accessorio per il collegamento Vitodens 300 (fino a 35 kW) ad un bollitore (continua)
Kit di allacciamento per bollitore inferiore Vitocell-W 100 con tubazioni di collegamento
Composto da:
& Sensore temperatura bollitore
& Tubazioni di collegamento lato acqua di riscaldamento
& Tubazioni di collegamento lato sanitario
Montaggio sopra intonaco e sotto intonaco
Articolo 7178 347
Rivestimento tubazioni di collegamento
Con termometro per Vitocell 100
& Per bollitori da 120 litri di capacità
Articolo 7179 030
& Per bollitori da 150 litri di capacità
Articolo 7179 031
Kit di allacciamento per bollitore laterale Vitocell-W 100 e 300
Composto da:
& Sensore temperatura bollitore
& Raccordi filettati (Rp ¾)
Bollitore a sinistra o a destra della Vitodens
& Con raccordi filettati
Articolo 7178 349
& Con raccordi a saldare
Articolo 7178 348
Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW
Rubinetto gas diritto R ¾
5820 304-2 I
Articolo 7341 019
Con rubinetto d'intercettazione termico incorporato.
50
VIESMANN
VITODENS 300
Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW (continua)
Pompa circuito di riscaldamento (con regolazione variabile del numero di giri)
Articolo 7178 820
Pompa circuito di riscaldamento (a tre velocità)
Articolo 7199 039
Rubinetterie
Articolo 7341 020
Kit di valvole a sfera (2 pezzi) G 1½.
Bocchettoni con raccordi filettati
G 1½-R1¼ – articolo 7205 935
Kit (2 pezzi) con guarnizioni.
5820 304-2 I
G 1½-R1 –articolo 7307 293
Kit (2 pezzi) con guarnizioni.
VITODENS 300
VIESMANN
51
Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW (continua)
Bocchettoni a saldare
G 1½-DN 35 – articolo 7339 921
Kit (2 pezzi) con guarnizioni.
Unità in sequenza
Collettore di mandata e di ritorno del circuito di riscaldamento con
equilibratore idraulico per impianti a più caldaie da 2 a 4
Vitodens 300.
Per montaggio a destra e a sinistra.
Con guaina ad immersione per sensore temperatura di mandata.
Unità in sequenza, tipo 160/80 – articolo 9565 610
& Per 4 Vitodens 300
& Portata acqua di riscaldamento fino a 14,3 m 3 /h
Unità in sequenza tipo 120/80 – articolo 9565 608
& Per 2 Vitodens 300
& Portata acqua di riscaldamento fino a 7 m 3/h
Unità in sequenza, tipo 160/80 – articolo 9565 609
& Per 3 Vitodens 300
& Portata acqua di riscaldamento fino a 14,3 m 3 /h
Accessori per l'unità in sequenza
Isolamento termico per unità in sequenza
Ciascuno composto da due semigusci (50 mm di schiuma rigida di
poliuretano con rivestimento in lamiera di alluminio) per collettore
/ tubo di raccolta e equilibratore idraulico. Con estremità e dimensioni per tutti gli attacchi.
52
VIESMANN
&
&
&
Per unità in sequenza per 2 caldaie
Articolo 9565 612
Per unità in sequenza per 3 caldaie
Articolo 9565 613
Per unità in sequenza per 4 caldaie
Articolo 9565 614
Mensola verticale
Articolo 9572 941
Regolabile in altezza da 405 a 600 mm (necessari 2 pezzi).
5820 304-2 I
Kit tubi flessibili
Articolo 9565 611
Per l'allacciamento di una Vitodens 300 all'unità in sequenza.
Composto da:
& 2 tubi flessibili in acciaio con controdadi e guarnizioni
– Lunghezza tubo di mandata 710 mm
– Lunghezza tubo di ritorno 770 mm
& Isolamento termico (2 tubi isolanti)
VITODENS 300
Accessori per l'installazione della Vitodens 300 a partire 49 kW (continua)
Mensola a parete
Articolo 9572 942
(necessari 2 pezzi)
& Sbraccio fino a metà dell'unità in sequenza 500 mm
& Fonoassorbente
&
&
Con zincatura elettrolitica
Composta da piastra a parete per fissaggio a vite e braccio portante
Stato di fornitura
Vitodens 300 fino a 35 kW
Caldaia murale a gas a condensazione con superfici di scambio
termico Inox-Radial, bruciatore Matrix a gas modulante per gas
metano e gas liquido, secondo il foglio di lavoro DVGW G260,
Aqua-Platine con sistema ad innesto Multi-System e pompa circuito di riscaldamento a velocità variabile.
Predisposta per l'allacciamento idraulico ed elettrico. Colore del
rivestimento in lamiera con vernice epossidica: bianco.
Vitodens 300, da 4,2 a 19 kW: vaso di espansione a membrana
integrato in caldaia.
Con caldaie con produzione d'acqua calda integrata da 6,6 a 26,0
kW:
Scambiatore di calore a piastre di tipo comfort per la produzione
di acqua calda sanitaria.
Imballati a parte:
Vitotronic 100 per funzionamento a temperatura costante
oppure
Vitotronic 200 per esercizio in funzione delle condizioni climatiche
esterne.
Le Vitodens 300, da 4,2 a 19,0 kW vengono fornite già predisposte per il gas metano. Una modifica della taratura all'interno del
tipo di gas non è necessaria. La modifica per il funzionamento a
gas liquido viene effettuata sulla rampa gas (non è necessario il
kit di trasformazione).
Le Vitodens 300 da 6,6 a 35,0 kW vengono fornite già predisposte
per il gas metano.
Qualora venga ordinata la versione per il funzionamento con gas
liquido, verrà fornito a corredo un kit di trasformazione.
Accessorio richiesto (Vitodens 300 fino a 35 kW) a seconda del tipo di montaggio (deve essere ordinato)
Montaggio della Vitodens direttamente alla parete
5820 304-2 I
Kit ausiliare di montaggio, composto da:
& Elementi di fissaggio
& Rubinetterie
& Rubinetto d'intercettazione Rp ½ con sicurezza termica d'intercettazione gas.
A scelta per montaggio sopra o sotto intonaco.
VITODENS 300
VIESMANN
53
Stato di fornitura (continua)
Montaggio della Vitodens tramite telaio di montaggio
Non per Vitodens 300, da 13 a 19 kW e da 49 a 66 kW
Telaio di montaggio profondità 130 mm.
Composto da:
& Vaso di espansione a membrana (capacità 11 litri)
& Elementi di fissaggio
& Rubinetterie
& Rubinetto di riempimento e di scarico caldaia
& Rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata.
A scelta per montaggio sopra o sotto intonaco, con raccordi filettati o raccordi a saldare.
Montaggio della Vitodens davanti alla parete
Telaio per preinstallazione a parete (profondità 110 mm).
Composto da:
& Rubinetterie
& Rubinetterie di fissaggio
& Rubinetto di riempimento e di scarico caldaia
& Rubinetto gas ad angolo G ¾ con sicurezza termica d'intercettazione gas incorporata.
A scelta per montaggio con raccordi filettati o raccordi a saldare.
Vitodens 300 a partire 49 kW
Impianti a più caldaie
Impianti a più caldaie per funzionamento a camera aperta con 2, 3
o 4 caldaie.
& Con impianto fumi in cascata composto da:
54
VIESMANN
&
– Sicurezza per il ritorno di flusso
– Tubo fumi
– Terminale con scarico condensa.
Regolazione digitale in sequenza del circuito di riscaldamento
in funzione delle condizioni climatiche esterne Vitotronic 333.
Versione a gas metano
La Vitodens 300 viene fornita già predisposta per il funzionamento
con gas metano.
Versione a gas liquido
La Vitodens 300 viene fornita predisposta per gas liquido e può
essere convertita a metano.
Il pressostato gas è integrato nella caldaia.
Avvertenza
Le pompe di circolazione per i circuiti di riscaldamento e quelle di
carico bollitore devono essere ordinate separatamente come
accessori.
VITODENS 300
5820 304-2 I
Caldaia murale a gas a condensazione con superfici di scambio
termico, bruciatore a gas MatriX-compact modulante per gas
metano e gas liquido secondo foglio di lavoro DVGW G260, AquaPlatine con sistema ad innesto Multi-System e supporto parete.
Predisposta per l'allacciamento idraulico ed elettrico. Colore del
rivestimento in lamiera con vernice epossidica: bianco.
Imballati a parte:
Vitotronic 100 per funzionamento a temperatura costante
oppure
Vitotronic 200 per esercizio in funzione delle condizioni climatiche
esterne.
Indicazioni per la progettazione
Installazione per funzionamento a camera stagna
Come caldaia del tipo C13x, C 33x, C43x, C 53x o C63x secondo TRGl
'86/96, l'installazione della Vitodens 300 con funzionamento a
camera stagna, avviene a prescindere dal tipo di aerazione e
dalle dimensioni del locale d'installazione.
Vitodens 300 fino a 35 kW
Per l'installazione in locali ad uso abitativo attenersi alle normative vigenti.
Il locale d'installazione deve essere protetto dal gelo.
Vitodens 300 da 49 e 66 kW
Per l'installazione attenersi alle normative vigenti.
Installazione per funzionamento a camera aperta
(tipo B 23 e B 33)
L'installazione è consentita solo se è presente una apertura d'immissione aria (non richiudibile) con una sezione libera di min. 150
cm 2 (secondo TRGl '86/96).
L'installazione in locali di abitazione non è possibile (eccezione:
funzionamento con aria ambiente continua). La Vitodens 300
deve essere posizionata vicino al camino/cavedio.
Installazione (salvo diverse prescrizioni e/o normative)
& Evitare l'inquinamento atmosferico dovuto ad idrocarburi alogeni
(ad es. quelli contenuti negli spray, nelle vernici, nei detergenti
e nei solventi)
&
Evitare un'elevata ricaduta di polveri
Evitare un alto grado di umidità dell'aria
& Fare in modo che il locale sia protetto dal gelo e ben aerato
In caso contrario non si escludono guasti e danni all'impianto.
In locali in cui l'aria può essere contaminata dalla presenza di
idrocarburi alogeni, la Vitodens 300 va fatta funzionare solo a
camera stagna.
Attenersi comunque alle normative vigenti!
&
Sistemi scarico fumi
I tubi utilizzabili per lo scarico fumi devono essere omologati.
I seguenti sistemi adduzione aria e scarico fumi (sistemi AZ) della
Viessmann per il funzionamento a camera stagna a tiraggio forzato sono stati omologati e dotati di marchio CE insieme alla
Vitodens 300 come unità completa, conformemente alla normativa
prevista per il DVGW:
& Passante tetto verticale
& Attacco a parete
&
Passante tetto orizzontale
Tubi adduzione aria e scarico fumi separati
& Passante per montaggio su parete esterna nel tubo doppio
Per l'allacciamento di impianti a una o più caldaie a camini adatti
per caldaie a camera stagna a tiraggio forzato (LAS) - anche già
presenti - possono essere utilizzati i componenti AZ conformemente alla certificazione Z 7.2 -1104.
Per una descrizione più dettagliata dei sistemi scarico fumi, vedi
le indicazioni per la progettazione della Vitodens.
&
Dispositivo di sicurezza per la temperatura dei gas di scarico
Se sul posto vengono utilizzati altri tubi per lo scarico fumi, diversi
dai sistemi scarico fumi omologati sopraelencati, questi devono
essere allacciati secondo le direttive per l'omologazione degli
impianti gas di scarico a basse temperature. I tubi per lo scarico
fumi della Vitodens 300 sono quelli del tipo B (temperatura max.
dei gas di scarico 120 °C).
Dimensionamento dell'impianto
&
Il limite max. della temperatura acqua di caldaia è di 74 °C.
Al fine di ridurre al minimo le dispersioni di calore per il circuito
di distribuzione, raccomandiamo di dimensionare il circuito di
distribuzione del calore per una temperatura max. di mandata
pari a 70 °C.
&
&
L'installazione di una caldaia a condensazione deve essere
conforme alle norme vigenti.
A causa delle basse temperature del ritorno necessarie per l'utilizzo completo dell'effetto condensazione, nel circuito di riscaldamento si dovrebbero montare solo dispositivi di miscelazione
adatti. Se sono necessari dei miscelatori, ad es. con sistemi a
più circuiti o impianti di riscaldamento a pavimento, montare
solo miscelatori a 3 vie.
Dispositivi di sicurezza
La valvola di sicurezza è un componente del kit ausiliare di montaggio o del telaio di montaggio.
5820 304-2 I
In base alla EN 12828 per impianti per la produzione di acqua
calda sanitaria con una temperatura di sicurezza di max 100 °C e
conformemente alla loro omologazione, le caldaie vanno dotate di
una valvola di sicurezza omologata.
VITODENS 300
VIESMANN
55
Indicazioni per la progettazione (continua)
Circuiti di riscaldamento
Con impianti di riscaldamento con tubazioni in materiale plastico
consigliamo l'impiego di tubazioni in materiale plastico impermeabili, al fine di evitare la diffusione di ossigeno attraverso le pareti
delle tubazioni. In impianti di riscaldamento non provvisti di questo tipo di tubi (DIN 4726) va effettuata una separazione di
sistema. A questo scopo possono essere forniti appositi scambiatori di calore.
Negli impianti di riscaldamento a pavimento occorre montare un
separatore di fanghi; vedi listino prezzi Vitoset Viessmann.
Anche per le caldaie a condensazione, gli impianti di riscaldamento a pavimento e i circuiti di riscaldamento con un elevato
contenuto d'acqua (> 15 litri/kW) devono essere collegati alla caldaia tramite un miscelatore a 3 vie, vedi le indicazioni per la progettazione “Regolazione di impianti di riscaldamento a pavimento
„, “Indicazioni per la progettazione caldaia„ e “Indicazioni di progettazione relative alle caratteristiche dell'acqua„.
Installare nella mandata del circuito di riscaldamento a pavimento
un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Attenersi alla norma DIN 18560-2.
Sistemi di tubazioni in plastica per radiatori
Anche in sistemi di tubazioni in plastica per circuiti di riscaldamento si consiglia l'impiego di un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima.
Sicurezza per mancanza d'acqua
Secondo la EN 12828, per le caldaie fino a 300 kW non è necessaria la sicurezza per mancanza d'acqua, se viene garantito che
in caso di mancanza d'acqua la caldaia non supera la temperatura
ammessa.
Le caldaie murali a gas Viessmann sono equipaggiate con una
sicurezza per mancanza d'acqua (termostato di protezione). In
seguito ai collaudi effettuati, è stato possibile accertare che il bruciatore si disinserisce qualora si verifichi una mancanza d'acqua
dovuta a perdite nell'impianto di riscaldamento, nel corso del funzionamento del bruciatore, senza che debbano essere presi ulteriori provvedimenti supplementari e prima che si verifichi un
riscaldamento eccessivo della caldaia e dell'impianto gas di scarico.
Caratteristiche dell'acqua/protezione antigelo
L'impiego di acqua di riempimento e di rabbocco non adatta o non
trattata adeguatamente favorisce la formazione di depositi e corrosione e può quindi provocare danni alla caldaia.
& Prima del riempimento lavare a fondo l'impianto di riscaldamento.
& Riempire esclusivamente con acqua conforme alla normativa
che tutela l'impiego dell'acqua sanitaria.
& L'acqua di riempimento con una durezza dell'acqua superiore ai
valori seguenti deve essere addolcita, ad es. con un impianto di
piccole dimensioni per l'addolcimento dell'acqua di riscaldamento (vedi listino prezzi Vitoset):
&
&
– Vitodens 300 fino a 35 kW: 16,8 °dH (3,0 mol/m 3)
– Vitodens 300 da 66 kW e impianti a più caldaie:
11,2 °dH (2,0 mol/m 3)
All'acqua di riempimento si può aggiungere un prodotto antigelo
speciale per impianti di riscaldamento. Ulteriori dati sono riportati nel bollettino VdTÜV 1466.
Per quanto riguarda la prima messa a regime e in caso di contenuto acqua impianto maggiore di 20 litri/kW attenersi alle relative indicazioni per la progettazione e ai valori orientativi per le
caratteristiche dell'acqua. Fare riferimento alle norme vigenti.
Caratteristiche dell'acqua sanitaria
A partire da una durezza dell'acqua di 20° dH(3,58 mol/m3), per la
produzione d'acqua calda sanitaria si raccomanda l'impiego di
bollitori o di un impianto di trattamento dell'acqua inserito sulla
linea di alimentazione dell'acqua fredda.
Produzione condensa e neutralizzazione
Vedi “Indicazioni per la progettazione per Vitodens„.
Indicazioni per la progettazione
5820 304-2 I
Per ulteriori indicazioni relative alla progettazione e al dimensionamento vedi “Indicazioni per la progettazione per Vitodens„.
56
VIESMANN
VITODENS 300
Certificazioni
Marchio VDE richiesto
Rispetta i valori limite del marchio ecologico “Angelo Blu„ secondo
RAL UZ 61.
Marchio CE in conformità alle vigenti direttive CE
5820 304-2 I
Marchio di controllo austriaco che certifica la sicurezza
elettrotecnica richiesto
Marchio di qualità dell'ÖVGW relativo alla normativa di
qualità 1942 DRGBI. I per prodotti del settore gas e acqua
VITODENS 300
VIESMANN
57
Stampato su carta ecologica
non trattata con cloro
Viessmann S.r.l.
Via Brennero 56
37026 Balconi di Pescantina (VR)
Tel. 045 6768999
Fax 045 6700412
www.viessmann.com
58
VIESMANN
VITODENS 300
5820 304-2 I
Salvo modifiche tecniche!