Appendiamo tanzaku Ogni anno, Giappone il 7 celebra speciale dal Matsuri o innamorate. luglio, una nome festa il festa Tanabata delle stelle In questo giorno, le persone scrivono i loro desideri rivolti alle stelle, sotto forma di poesia o preghiere su strisce di carta colorata chiamati tanzaku; questa carta tradizionale giapponese a volte è circondata da un scritti, i giapponesi essere attratti da appendono i bordo dorato. Dopo averli loro tanzaku sui rami di bambù e ad questa usanza sono soprattutto i più giovani, i quali domandano alle stelle, fortuna nell’amore e nei tempi più recenti, nello studio. I rami di bambù sono impreziositi anche da origami (orizuru), da bandierine luminose, decorazioni e stelle filanti al punto che il tutto diventa così colorato e festoso, da ricordare un albero di Natale in versione estiva. La festa di Tanabata è legata ad una leggenda giapponese di festival cinese di oltre duemila anni, Qīx. ed essa popolare tragica deriva dall’equivalente Secondo la storia, i due innamorati Hikoboshi e Orihime (rappresentanti la stella Altair e la stella Vega) vengono separati dalla Via Lattea (Ama no gawa in giappponese) potendosi incontrare solo il settimo giorno del settimo mese lunare del calendario lunisolare. Fin dall’epoca feudale Tanabata fu festeggiata tradizionali costumi locali, divenne ed in combinazione con i un evento ufficiale alla corte imperiale. Oggi giorno la gente comune ha cominciato ben presto a celebrare questo evento con modi caratteristici a seconda delle regioni (per es. in alcune si festeggia il 7 agosto). e Nel mese di luglio, molte città celebrano Tanabata i giapponesi si riversano nelle strade illuminate delle luci dei zen-washi (tipiche lampade di carta) e arricchite da diverse decorazioni simboliche, indossando il tradizionale yukata (indumento estivo tradizionale giapponese). Indubbiamente è un evento da non perdere. Eufemia (articolo scritto per Occhi di Argo, Giugno2013) ˜ Tanabata Matsuri 2013˜ Elisa Guidolin Giunge l’estate senza mostrarsi a noi stelle lontane Pescavi stelle lungo la Via Lattea fiume di sogni * Mille tanzaku consegnati alle stelle brillano i sogni * A Tanabata fluttuano i desideri notte d’incanto ˜ Elisa Guidolin ˜ Etain notte d’estate sotto la via lattea un desiderio ˜ Etain (Elisa Allo) ˜ Eufemia sulla via Lattea l’incontro di due stelle notte d’amore foglie di bambù galleggiano sul fiume luci di carta * gru colorate su fili di origami sia lunga vita * Senbazuru: file di origami (soprattutto gru), per chiedere salute alla famiglia e lunga vita. Per ogni persona anziana della famiglia si piega una gru da appendere all’albero dei desideri. * fukinagashi* una porta sui sogni strade da attraversare* *Le fukinagashi sono le strisce decorative di carta colorata, che simboleggiano le fibre che Orihime utilizza per tessere. Cammino piano mani sfiorano mani mio figlio accanto – all’altezza del cielo vagano stelle amiche (tanka) * come una stella solitaria di notte una preghiera * nessuna voce ascoltando le stelle milioni di sonagli* fogli di carta* soffia il vento tra foglie – pensieri lievi sia una sola preghiera il filo del mio cuore (tanka) * sulla riva del fiume le onde portano a riva i sogni luminosi come un’albapossano le stelle stanotte diventare le messaggere (keiryu) ˜ Eufemia Griffo ˜ Flavia sospira al vento l’eco di un desiderio è tanabata un giorno solo l’incontro di due cuori fiaba di luglio * benigne stelle sorridano ai miei figli raggi d’argento * dedicato con amore a Francesca ed Alessandro, i miei figli * vano tanzaku dondola tristemente stelle distratte ˜ Flavia Rolli ˜ Francesca chiedo alle stelle un cuore traboccante di nuova gioia * *haiku del primo giorno del Tanabata, che regalo con affetto alla mia mamma insieme all’augurio che contiene. nel tanabata tra grappoli di stelle pendono i desideri (katauta) ˜ Francesca Casagrande ˜ Lia silente abbraccio tra lenzuola di cielo riflessi di noi è padrona la notte nell’impalpabile infinito due stelle s’incontrano carezza di un’unica luce (bàishù ) * eco d’amore lieve più dell’anima sogno di stelle * un sospiro dal cielo gemme di rugiada sugli occhi è triste separarsi ma sarà ancora tanabata (bàishù) senza confini tenendoci per mano giorni a colori ˜ Lia Grassi ˜ Lucia oscilla l’aria desideri nel cuore fogli e colori come petali emozioni sottili aria libera * l a sposta il vento campanella di vetro- * emozionante * *queste campanelle sono chiamante furin profuma – vento bambù sotto le stelle un desiderio ˜ Lucia Griffo ˜ Maria Grazia lanterne rosse ondeggiano tanzaku ad ogni ingresso la prima notte tra segreti e parole lascia la sua scia * sotto la luna s’uniscono Vega e Altair fossi stella anch’io * nel silenzio dell’alba appesa al filo del mio sogno interrogo le stelle nel lieve fruscio delle fogli (băishù) sul mio tanzaku scintilla un desiderio il tuo ritorno * appesa al bambù la mia muta preghiera bacia la luna ˜ Maria Grazia Tomassini ˜ Mariapina occhi d’amore in una sola notte senza più fine gli occhi socchiusi desiderio d’amore tanzaku al cuore * nasini all’insù stelle come lucciole sogni di bimbi ˜ Mariapina Belfiore ˜ Massimo stelle di giada dei defunti le anime ci sorridono la raffinata seduttrice senza età poesia d’amore * tracciava segni a riva il vecchio saggio ombre allungate ˜ Massimo Baldi ˜ Rosemary Vorrei fermare la notte delle stelle sfiorar le nubi e un desiderio stringer vorrei una fiaba su tela pennellata al declinar del sole (choka) La notte sfioro in silenti momenti fanciulla torno Con le stelle cullando pensieri vagabondi (tanka) * Sfioro le stelle in sottili cristalli un solo cuore Nell’incanto notturno tra le benigne braccia si coronano i sogni (bussokusekika) * librarsi nel blu e vivere di stelle lacrime in serbo Tace il cuore ferito il passato filtrando mentre la luna indaga (bussokusekika) * Le stelle innamorate i desideri mormorano nella immensità brillando Un fugace raggio di luna sciame di ricordi fomenta (keiryu) ˜ Rosemary Di Falco ˜ Spigolidiluce mondi adiacenti ponti immaginabili arcobaleni suo mondo estremo percepire totale … le pietre colorate io spero comprendere rispettare … trovare rispettare … vedere ˜ Spigolidiluce ˜ Tetractys a tanabata sono pronti a volare cigni di carta ˜ Tetractys ˜ Sasa no ha sara-sara nokiba ni yureru Ohoshi-sama kira-kira kingin sunago Goshiki no tanzaku watashi ga kaita Ohoshi-sama kira-kira sora kara miteiru. Le foglie di bambù frusciano vicino le gronde ondeggiando Le stelle luccicano granelli d’oro e argento Le strisce di carta dai cinque colori ho già scritto Le stelle luccicano e ci guardano dal cielo. (Canzone popolare giapponese.) Da” Le Nuvole di Tokyio” ˜ Tanabata Matsuri 2013˜ Hanno partecipato Elisa Guidolin Etain (Elisa Allo) Eufemia Griffo Flavia Rolli Francesca Casagrande Lia Grassi Lucia Griffo Maria Grazia Tomassini Mariapina Belfiore Massimo Baldi Rosemary Di Falco Spigolidiluce (Stefano Brighi) Tetractys (Fabrizio Corselli) Si ringraziano tutti gli Autori per la gentile partecipazione, Junko Nomura e Le Nuvole di Tokyio (pagina di facebook) Fine