Biblioteca di Filologia Classica e Medievale Informazioni e guide Library of Latin Texts – Series A, Series B Questa banca dati, diretta continuazione della CLCLT Library of Latin Texts, contiene i testi degli autori latini dell'antichità, i testi patristici dalle origini al 735, la Vulgata, la letteratura latina medievale e quella neolatina fino al 1965. LLT si presenta divisa in 2 parti, che differiscono tra loro per alcuni criteri editoriali e, al momento, per completezza: infatti, la serie B contiene solo una percentuale limitata di testi, anche se nel tempo sembra destinata a diventare più completa della serie A. Accesso URL: http://www.brepolis.net/ Tipo di accesso: dai PC dell'Università | da PC esterni (con autenticazione) Premi "Enter databases" e poi seleziona LLT – A o LLT – B dalla lista delle risorse disponibili. Ricerca Se vuoi trovare le occorrenze di parole o di combinazioni di parole nei testi latini, seleziona il menù Schermo di ricerca e scrivi il termine che ti interessa nel campo Forme. Poi premi il bottone Cerca. Per circoscrivere la ricerca, puoi utilizzare uno o più filtri: periodo: (LLT – A presenta 5 suddivisioni cronologiche e 3 tematiche, LLT – B solo le suddivisioni cronologiche) autore titolo secolo Clavis (solo in LLT – A: si tratta di un codice numerico assegnato ai testi patristici nell'opera “Clavis patrum latinorum”) HLL/LLA (solo in LLT – B: si tratta di un codice numerico assegnato ai testi latini nell'opera “Handbuch der Lateinischen Literatur”). Per combinare più parole, usa gli operatori booleani E (segno +), O (segno ,), NON (segno #). Inserisci le parole che rappresentano un'espressione o un concetto comune entro parentesi. Es.: (aqua + calida), (aqua + frigida) Per catturare le possibili varianti ortografiche delle parole, puoi usare il punto interrogativo in sostituzione di un singolo carattere (per es. a?propinquiare per adpropinquiare e appropinquiare). L’asterisco (*) permette invece di trovare parole che hanno la stessa radice (es. ciuita* per ciuitas, ciuitatis, ciuitatem, ecc.). Asterisco e punto interrogativo possono essere utilizzati all'inizio, alla fine o all'interno delle parole. Il bottone Sintassi ti fornisce alcune informazioni sull'uso degli operatori booleani all'interno della banca dati. Suggerimenti Dal momento che attualmente non vi è esatta corrispondenza di contenuto tra LLT – A e LLT – B (per esempio LLT – B, benché meno completo, contiene opere che non appaiono in LLT – A), per fare una ricerca esaustiva è preferibile utilizzare il Cross Database Searchtool, disponibile sempre all'indirizzo http://www.brepolis.net/. CDS permette infatti di ricercare contemporaneamente in diverse banche dati Brepols, tra cui anche LLT – A e LLT – B. Se desideri consultare il testo di un'opera specifica, usa il menù Indice dei testi: inizia selezionando la lettera iniziale del nome dell'autore e poi procedi selezionando l'autore, l'opera e la parte del testo che ti interessa. E' possibile esportare un file PDF che contiene fino a un massimo di 11 frasi. Il menù Ripartizione delle fonti ti permette di recuperare il numero di occorrenze di specifiche forme o parole all'interno dell'intera banca dati o della letteratura di un periodo, di un autore o di un'opera specifica. Le parole greche scritte in caratteri greci nelle edizioni originali dei testi latini nella banca dati sono state traslitterate e appaiono seguite dal codice ~g (es.: kalos~g). Allo stesso modo, per le traslitterazioni dall'ebraico è stato utilizzato il codice ~h. Quando cerchi una parola greca, quindi ricorda di aggiungere anche il codice ~g nel campo di ricerca (per es. scrivi kalos~g oppure kalos*). Risultati I risultati sono presentati in un'unica lista, che può essere suddivisa in più pagine. Se invece del pulsante Cerca premi Risultati / periodo, i risultati appaiono ripartiti in diverse liste, corrispondenti alle suddivisioni cronologiche. Ogni risultato riporta il riferimento esatto dell'opera e del passo: la parola usata come termine di ricerca è sottolineata in giallo. Se fai clic sul riferimento puoi recuperare il testo completo dell'opera. A partire da ogni risultato puoi: accedere all'indice dell'opera recuperare una pagina di note e commento (memento) accedere al testo pieno dell'opera creare un file PDF che contiene il passo, il termine di ricerca utilizzato e il relativo memento. A partire dalla schermata dei risultati, puoi ricercare parole e forme nelle voci dei dizionari latini inclusi in DLD Database of Latin Dictionaries. Digita il termine nel campo Cerca sulla sinistra e premi il bottone DLD. Esportazione e stampa E' possibile esportare fino a un massimo di 500 risultati, in un file PDF. Una volta che li hai selezionati, puoi decidere se creare e salvare subito il file, oppure spedirlo come allegato di un messaggio di posta elettronica. Help Puoi richiamare la guida completa in PDF a LLT selezionando Aiuto. Fine sessione Quando hai terminato la consultazione, premi Esci per disconnetterti da LLT. Febbraio 2009