Famiglia di misuratori di temperatura ad alta densità

Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Famiglia di misuratori di temperatura ad alta
densità 848T Rosemount
• Misura di temperatura innovativa per
applicazioni ad alta densità che consente
di risparmiare sui costi di installazione e di
esercizio.
• Ingressi configurabili indipendentemente che
supportano segnali da termoresistenza RTD,
termocoppia, in ohm, mV, 0–10 V e 4–20 mA.
• Le diverse opzioni di custodia e il design
a sicurezza intrinseca consentono
l’installazione nei pressi di qualsiasi
processo, incluse le aree pericolose.
• Le funzionalità WirelessHART™ estendono
i benefici di PlantWeb® ad aree prima
inaccessibili.
• La prima diagnostica di convalida della misura
dell’industria è in grado di identificare una
varietà di problemi del processo, inclusi la
degradazione del sensore, il collegamento
del cablaggio del sensore, vibrazioni elevate
(che influenzano le misure) e variazioni
anomale del processo.
Sommario
Misura di temperatura ad alta densità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 2
Trasmettitore di temperatura 848T Rosemount FOUNDATION fieldbus. . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 4
Dati per l’ordinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 4
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 6
Certificazioni del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 10
Schemi dimensionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 15
Trasmettitore di temperatura wireless 848T Rosemount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 18
Dati per l’ordinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 18
WirelessHART... lo standard dell’industria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 20
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 21
Certificazioni del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 25
Schemi dimensionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 27
www.rosemount.com
Bollettino tecnico
Famiglia 848T Rosemount
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Misura di temperatura ad alta densità
Migliori prestazioni con i trasmettitori ad alta
densità
• Trasmissione di misure multiple con una singola unità
elettronica.
• Montaggio vicino al processo per ridurre la lunghezza del
cablaggio del sensore e aumentare l’affidabilità della
misura.
• Maggiore precisione grazie alla correzione delle
interferenze elettromagnetiche, alla compensazione delle
giunzioni fredde e alla diagnostica dell’apparecchiatura.
• Riduzione dei costi di installazione fino al 70 per cento.
Eliminazione di fermate non necessarie del
processo, problemi relativi ai guasti in scala
e condizioni di processo non sicure con la
prima diagnostica di convalida misure
• Rilevamento delle anomalie delle misure per intraprendere
azioni preventive ed evitare fermate del processo.
• Determinazione della validità dei punti dati al di fuori dei
limiti di allarme.
• Identificazione di guasti in scala per intraprendere azioni
correttive prima che l’efficienza e la sicurezza del
processo siano compromesse.
• Rilevamento di tassi di cambiamento del processo
eccessivamente veloci prima del raggiungimento dello
stato di allarme.
Misura di temperatura ad alta densità
Soluzione ideale per eseguire misure multiple vicine tra loro
quali:
• temperatura dei cuscinetti di pompe e motori;
• colonne di distillazione;
• fornaci e caldaie;
• reattori, serbatoi di stoccaggio e molto altro.
Semplificazione dell’installazione e
riduzione dei costi di cablaggio
• Eliminazione del marshalling.
• Meno cablaggio e un numero inferiore di terminazioni.
• Avvio più veloce con un numero inferiore di
apparecchiature.
Accesso a importanti informazioni con i
nuovi Device Dashboard
• Adozione delle pratiche del design orientato all’utente
(HCD) per creare un’interfaccia utente più intuitiva.
• Immediata visualizzazione dello stato e dell’uscita di
ciascun sensore.
• Collegamenti diretti a diagnostica grafica e alla ricerca
dei problemi.
• Considerevole diminuzione dei tempi di configurazione.
2
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Smart Wireless fornisce soluzioni innovative
wireless per la misura di temperatura
La rete auto-organizzante fornisce dati ricchi di
informazioni con >99% di affidabilità dei dati e
consente un’elevata stabilità della rete.
•
Protocollo WirelessHART® a norma IEC.
•
Le soluzioni SmartPower™ Emerson forniscono
un modulo di alimentazione a sicurezza intrinseca,
consentendo la sostituzione sul campo senza
rimuovere il trasmettitore dal processo, preservando
la sicurezza del personale e riducendo i costi di
manutenzione.
•
L’approccio stratificato di Emerson Process
Management alla rete wireless garantisce la
trasmissione dei dati in sicurezza.
FOUNDATION
fieldbus
•
FOUNDATION fieldbus fornisce misure efficaci
con ridotti costi di cablaggio
•
La rete digitale riconosciuta a livello internazionale
(IEC 61158) supporta la connessione di un massimo
di 16 apparecchiature su un unico cavo bipolare
twistato.
•
Consente calcoli avanzati mediante l’uso di blocchi
funzione.
•
Indica costantemente lo stato della misura in
relazione a ciascun punto di misura.
•
Diminuisce i costi riducendo le necessità di
cablaggio, terminazioni e numero di barriere a
sicurezza intrinseca.
Esplorate i benefici di una soluzione per punto
completa da Rosemount Temperature
Measurement
•
Emerson offre una selezione di termoresistenze RTD
e termocoppie che apportano la superiore durata e
affidabilità di Rosemount al rilevamento di
temperatura.
•
Un’ampia offerta di pozzetti termometrici soddisfa i
requisiti di una varietà di applicazioni di processo.
Coerenza globale e supporto locale da diversi
stabilimenti di produzione Rosemount
Temperature nel mondo
•
La produzione di classe mondiale permette di avere
prodotti coerenti in tutto il mondo da ciascuno
stabilimento di produzione e la capacità di rispondere
alle esigenze di qualsiasi progetto, grande o piccolo.
•
I nostri consulenti esperti in strumentazione aiutano a
scegliere i prodotti giusti per ogni applicazione di
temperatura.
•
Una vasta rete globale di personale addetto al
servizio e all’assistenza Emerson può essere
disponibile in sito quando e dove richiesto.
3
Bollettino tecnico
Famiglia 848T Rosemount
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
FOUNDATION
fieldbus
Trasmettitore di temperatura 848T Rosemount
FOUNDATION fieldbus
Il trasmettitore 848T Rosemount offre una soluzione a basso costo per
misure ad alta densità. Il trasmettitore 848T accetta otto ingressi del sensore
configurabili indipendentemente e può essere montato in prossimità del
processo per migliorare la qualità dei dati. L’architettura FOUNDATION fieldbus
consente di trasmettere un massimo di 128 misure di temperatura su una
singola linea fieldbus H1. Inoltre il trasmettitore 848T è alimentato dal bus,
riducendo ulteriormente il cablaggio necessario per installare
l’apparecchiatura. Il robusto design ha dimostrato la propria qualità in
migliaia di installazioni di successo. Le funzionalità includono:
• otto ingressi configurabili indipendentemente, inclusi segnali da
termoresistenze RTD a 2 e 3 fili, termocoppie, mV, ohm a 2 e 3 fili e
segnali da 4–20 mA;
• la prima diagnostica di convalida della misura dell’industria;
• funzionalità fieldbus con 8 blocchi AI, 2 blocchi MAI, 4 blocchi ISEL e
funzioni LAS di backup;
• isolamento da 600 V c.c. e protezione per sovratensioni incorporata.
Tabella 1. Tabella di ordinazione del trasmettitore 848T Rosemount FOUNDATION fieldbus
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
848T
Descrizione del prodotto
Famiglia di misuratori di temperatura ad alta densità
Uscita del trasmettitore
Standard
F
Segnale digitale FOUNDATION fieldbus (include i blocchi funzione AI, MAI e ISEL e LAS di backup)
Certificazioni del prodotto(1)
Standard
I1
I3
I4
H4
I5(2)
I6(2)
I7
IA
IE
IF(2)
IG
N1
N5
N6
N7
NC
ND
NJ
NK
NA
Estesa
E6
4
Standard
★
Scatola di
giunzione
Rosemount
richiesta?
ATEX, a sicurezza intrinseca
NEPSI, a sicurezza intrinseca
TIIS, a sicurezza intrinseca (FISCO) tipo “1a”
TIIS, a sicurezza intrinseca (FISCO) tipo “1b”
FM, a sicurezza intrinseca
CSA, a sicurezza intrinseca
IECEx, a sicurezza intrinseca
ATEX FISCO, a sicurezza intrinseca
FM FISCO, a sicurezza intrinseca
CSA FISCO, a sicurezza intrinseca, Divisione 2
IECEx FISCO (a sicurezza intrinseca)
ATEX, tipo n (custodia richiesta)
FM, Classe I, Divisione 2 e a prova di accensione per polveri (custodia richiesta)
CSA, Classe I, Divisione 2
IECEx, tipo n (custodia richiesta)
ATEX, componente tipo n (Ex nA nL)
ATEX, a prova di polvere (custodia richiesta)
IECEx, componente tipo n (Ex nA nL)
FM, Classe 1, Divisione 2
Senza certificazione
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Sì
Sì
No
Sì
No(3)
Sì
No(3)
No
No
CSA, a prova di esplosione, a prova di accensione per polveri, Divisione 2 (custodia JX3 richiesta)
Sì(4)
Standard
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Tabella 1. Tabella di ordinazione del trasmettitore 848T Rosemount FOUNDATION fieldbus
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Standard
★
★
Opzioni (includere con il numero di modello selezionato)
Diagnostica avanzata PlantWeb
Standard
D04
Diagnostica di convalida della misura
Protezione per sovratensioni
Standard
T1
Protezione per sovratensioni incorporata
Staffa di montaggio
B6
Staffa di montaggio per montaggio su palina da 2 pollici – staffa e bulloni in acciaio inossidabile
Opzioni custodia
Standard
JP1
Scatola di giunzione in plastica; senza entrate
JP2
Scatola di plastica, pressacavi (pressacavi in ottone nichelato 9 x M20 per cavo non armato da 7,5–11,9 mm)
JP3
Scatola di plastica, entrate del conduit (5 fori tappati, adatti per l’installazione di raccordi da 1/2 in. NPT)
JA1
Scatola di giunzione in alluminio; nessuna entrata
JA2
Pressacavi in alluminio (pressacavi in ottone nichelato 9 x M20 per cavo non armato da 7,5–11,9 mm)
JA3
Entrate del conduit in alluminio (5 fori tappati, adatti per l’installazione di raccordi da 1/2 in. NPT)
JS1
Scatola di giunzione in acciaio inossidabile, senza entrate
JS2
Scatola in acciaio inossidabile, pressacavi (pressacavi in ottone nichelato 9 x M20 per cavo non armato da 7,5–11,9 mm)
JS3
Scatola in acciaio inossidabile, entrate del conduit (5 fori tappati, adatti per l’installazione di raccordi da 1/2 in. NPT)
JX3(6)
Scatola a prova di esplosione, entrate del conduit (4 fori tappati, adatti per l’installazione di raccordi da 1/2 in. NPT)
Configurazione software
Standard
C1
Configurazione personalizzata di Data, Descrizione, Messaggio e parametri wireless (allegare un foglio dati
configurazione all’ordine)
Filtro di linea
Standard
F5
Filtro di tensione di linea da 50 Hz
Certificato di taratura
Standard
Q4
Certificato di taratura (taratura a 3 punti)
Certificazione per installazioni a bordo di imbarcazioni
Standard
SBS
Certificazione tipo ABS (American Bureau of Shipping)
SLL
Certificazione tipo Registro dei Lloyd’s (LR)
Prova di temperatura speciale
Estesa
LT
Prova fino a –51,1 °C (–60 °F)
Connettore elettrico del conduit
Standard
GE(7)
Connettore maschio M12 a 4 piedini (eurofast®)
GM(7)
Connettore maschio dimensione A mini a 4 piedini (minifast®)
Numero di modello tipico:
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
848T
F I5
S001
T1
B6
Standard
★
Standard
★
★
Standard
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Standard
★
Standard
★
Standard
★
Standard
★
★
Standard
★
★
JA2
Contattare la fabbrica per la disponibilità.
Disponibile solo con opzione S001.
Il trasmettitore 848T ordinato con certificazione per componenti non è approvato come unità autonoma. Sono necessarie ulteriori certificazioni di sistema.
La custodia opzione JX3 deve essere ordinata con codice di certificazione prodotto E6. (guarnizione o-ring per la custodia JX3 approvata fino a –20 °C).
S002 è disponibile solo con certificazioni di prodotto N5, N6, N1, NC, NK ed NA.
Custodia a prova di esplosione JX3 certificata fino a –20 °C (–4 °F).
Disponibile senza certificazione o soltanto con certificazione a sicurezza intrinseca. Per la certificazione FM a sicurezza intrinseca (codice opzione I5),
installare in conformità al disegno Rosemount 00848-4402.
5
FOUNDATION
fieldbus
Tipi di ingresso
Standard
S001
Ingressi da termoresistenza RTD, termocoppia, in mV, ohm
S002(5) Ingressi da termoresistenza RTD, termocoppia, in mV, ohm e 4–20 mA
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
FOUNDATION
fieldbus
Cablaggio
Configurazione standard
Schema elettrico del sensore 848T Rosemount
Il trasmettitore viene spedito con la seguente configurazione per
tutti gli otto sensori, se non diversamente specificato:
Impostazioni di configurazione standard
1 2 3
Termoresistenza
RTD a
2 fili e Ω
*
1 2 3
Termoresistenza RTD
a 3 fili e Ω*
1 2 3
1 2 3
Termocoppie / Termoresistenza
Ω e mV
RTD a
2 fili con circuito
di compensazione**
Emerson Process Management fornisce sensori a 4 fili per tutte
le termoresistenze RTD a singolo elemento. Per usare tali termoresistenze RTD in configurazioni a 3 fili è sufficiente tagliare il
quarto filo o lasciarlo scollegato e schermarlo con nastro isolante.
Per poter riconoscere una termoresistenza RTD con circuito di
compensazione, il trasmettitore deve essere configurato per una
termoresistenza RTD a 3 fili.
**
Tipo di sensore(1)
Termocoppia tipo J
Smorzamento(1)
5 secondi
Unità di misura(1)
°C
Uscita(1)
Lineare con la temperatura
Filtro di tensione di linea(1)
60 Hz
Blocchi specifici di
temperatura
• Blocco trasduttore sensore (1)
Blocchi funzione
FOUNDATION™ fieldbus
• Ingresso analogico (8)
• Ingresso analogico multiplo (2)
• Selettore di ingresso (4)
Filtro sovratensione di
ingresso(1)
• Attivato
(1) Per tutti gli otto sensori.
Specifiche
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Protezione per sovratensioni
Otto canali configurabili indipendentemente incluse combinazioni
di ingressi da termoresistenze RTD a 2 o 3 fili, termocoppie, in mV
e ohm a 2 e 3 fili. Ingressi 4–20 mA che utilizzano un connettore/i
opzionale.
La protezione per sovratensioni (codice opzione T1) aiuta a
prevenire danni al trasmettitore dovuti a sovratensioni indotte sul
circuito da fulmini, operazioni di saldatura, apparecchiature
elettriche pesanti o ingranaggi di commutazione. Questa opzione
del trasmettitore 848T Rosemount è montata in fabbrica e non è
destinata all’installazione sul campo.
Uscite
Tempo di aggiornamento
Segnale digitale con codifica Manchester a norma IEC 61158 e
ISA 50.02.
Approssimativamente 1,5 secondi per leggere tutti gli 8 ingressi.
Stato
0–99% di umidità relativa senza condensa.
Ingressi
Limiti di umidità
Se l’autodiagnostica individua un guasto al sensore o al
trasmettitore, lo stato della misura verrà aggiornato di conseguenza.
Tempo di accensione
Limiti della temperatura ambiente
Si raggiungono le prestazioni da specifiche in meno di 30 secondi,
una volta alimentato il trasmettitore.
Da –40 a 85 °C (da –40 a 185 °F)
Precisione (Pt 100 a condizioni di riferimento: 20 °C)
± 0,30 °C (± 0.54 °F). Per l’elenco completo, vedere “Precisione” a
pagina 8.
Isolamento
• Isolamento da canale a canale di 600 V c.c.(1).
• Isolamento da 10 V c.c. da canale a canale per tutte le
condizioni operative con un massimo di 150 m (500 ft) di
lunghezza del filo del sensore da 18 AWG.
Alimentatore
Alimentato da FOUNDATION fieldbus con alimentatori fieldbus
standard. Il trasmettitore funziona a una tensione di alimentazione
compresa tra 9,0 e 32,0 V c.c., per un massimo di 22 mA
(i terminali di alimentazione del trasmettitore hanno una tensione
nominale di 42,4 V c.c.).
(1)
6
Le condizioni di riferimento sono da –40 a 60 °C
(da –40 a 140 °F) con 30 m (100 ft) di lunghezza del filo
del sensore da 18 AWG.
Allarmi
I blocchi funzione AI e ISEL consentono all’utente di configurare
gli allarmi su HI-HI, HI, LO o LO-LO con una varietà di livelli di
priorità e impostazioni di isteresi.
Prova di conformità alle norme di compatibilità
elettromagnetica
• Soddisfa i criteri della direttiva dell’Unione europea
2004/108/CE
• Soddisfa i criteri della norma IEC 61326:2006
Stabilità
• ± 0,1% del valore letto o 0,1 °C (0.18 °F), a seconda di quale
sia maggiore, per 2 anni per termoresistenze RTD.
• ± 0,1% del valore letto o 0,1 °C (0.18 °F), a seconda di quale
sia maggiore, per 1 anno per termocoppie.
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Autotaratura
Effetto delle vibrazioni
I trasmettitori sono sottoposti a prove con elevate vibrazioni della
tubazione in conformità alla norma IEC 60770-1 1999 senza alcun
effetto sulle prestazioni.
Link Active Scheduler (LAS) di backup
Il trasmettitore è classificato come dispositivo di collegamento
primario, ciò significa che può funzionare come LAS se il
dispositivo di collegamento primario corrente si guasta o viene
rimosso dal segmento.
Materiali di costruzione per scatola di giunzione
opzionale
Tipo di scatola di giunzione
Verniciatura
Alluminio
Plastica
Acciaio inossidabile
Alluminio a prova di esplosione
Resina epossidica
N.d.
N.d.
N.d.
FOUNDATION
fieldbus
Il circuito da analogico a digitale del trasmettitore si autocalibra
automaticamente a ciascun aggiornamento di temperatura
paragonando la misura dinamica a elementi di riferimento interni
estremamente stabili e accurati.
Peso
Montaggio
Solo 848T Rosemount
Alluminio(1)
Plastica(1)
Acciaio inossidabile (1)
Alluminio a prova di
esplosione
Peso
oz
lb
kg
7.5
78.2
58.1
77.0
557
0.47
4.89
3.68
4.81
34.8
0,208
2,22
1,65
2,18
15,5
L’host o altro strumento di configurazione viene usato per
scaricare la schedulazione per l’applicazione nel dispositivo
principale di collegamento. In assenza di un collegamento
primario, il trasmettitore reclama il LAS e offre il controllo
permanente per il segmento H1.
Requisiti ambientali
Aggiornamento del software sul campo
Tipo 4X e IP66 con scatola di giunzione opzionale. Custodia a
prova di esplosione JX3 certificata fino a –20 °C (–4 °F).
Il software per il trasmettitore 848T Rosemount con
FOUNDATION fieldbus è facilmente da aggiornare sul campo
utilizzando la procedura di download software per dispositivo
comune di FOUNDATION fieldbus.
BLOCCHI FUNZIONE
Parametri FOUNDATION fieldbus
Ingressi permanenti
Numero di Link
Numero di VCR
20
30
20
CARATTERISTICHE FISICHE
Montaggio
Il trasmettitore 848T Rosemount può essere montato direttamente
su un binario DIN oppure ordinato con una scatola di giunzione
opzionale. Quando si utilizza la scatola di giunzione opzionale, il
trasmettitore può essere montato su un pannello oppure su una
staffa per tubo da 2 pollici (con codice opzione B6).
Entrate per scatola di giunzione opzionale
Senza entrate
• Usata per raccordi personalizzati
(1) Aggiungere 0,998 kg (35.2 oz, 2.2 lb) per pressacavi in ottone
nichelato.
Ingresso analogico (AI)
• Elabora la misura e la mette a disposizione sul segmento
fieldbus.
• Consente l’applicazione di filtri, le funzioni di allarme e la
modifica delle unità ingegneristiche.
Selettore d’ingresso (ISEL)
• Utilizzato per selezionare gli ingressi e generare un’uscita
impiegando specifiche strategie di selezione quali minimo,
massimo, punto intermedio o temperatura media.
• Dal momento che il valore della temperatura contiene sempre
lo stato della misura, questo blocco consente di restringere la
selezione alla prima misura “valida”.
Blocco ingresso analogico multiplo (MAI)
• Il blocco MAI consente agli otto blocchi AI di essere collegati a
un multiplexer in modo da fungere da singolo blocco funzione
sul segmento H1 e ottenere una migliore efficienza della rete.
Pressacavi
• Pressacavi in ottone nichelato 9 x M20 per cavo non armato
da 7,5–11,9 mm
Conduit
• 5 fori tappati con diametro di 0.86 in., adatti per l’installazione
di raccordi da 1/2 in. NPT
7
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
FOUNDATION
fieldbus
PRECISIONE
Tabella 2. Opzioni di ingresso/precisione
Campi di ingresso
Opzione sensore
Riferimento sensore
Termoresistenze RTD a 2 e 3 fili
Pt 50 ( = 0,00391)
GOST 6651-94
Pt 100 ( = 0,00391)
GOST 6651-94
Pt 100 ( = 0,00385)
IEC 751; = 0,00385, 1995
Pt 100 ( = 0,003916)
JIS 1604, 1981
Pt 200 ( = 0,00385)
IEC 751; = 0,00385, 1995
Pt 200 ( = 0,003916)
JIS 1604; = 0,003916, 1981
Pt 500
IEC 751; = 0,00385, 1995
Pt 1000
IEC 751; = 0,00385, 1995
Ni 120
Curva di Edison n. 7
Cu 10
Avvolgimento di rame di Edison n. 15
Cu 100 (a=428)
GOST 6651-94
Cu 50 (a=428)
GOST 6651-94
Cu 100 (a=426)
GOST 6651-94
Cu 50 (a=426)
GOST 6651-94
Termocoppie: per giunti freddi aggiungere + 0,5 °C alla precisione indicata
NIST Tipo B (la precisione varia a NIST Monograph 175
seconda del campo di ingresso)
NIST Tipo E
NIST Monograph 175
NIST Tipo J
NIST Monograph 175
NIST Tipo K
NIST Monograph 175
NIST Tipo N
NIST Monograph 175
NIST Tipo R
NIST Monograph 175
NIST Tipo S
NIST Monograph 175
NIST Tipo T
NIST Monograph 175
DIN L
DIN 43710
DIN U
DIN 43710
w5Re26/W26Re
ASTME 988-96
Tipo L
GOST R 8.585-2001
Temperatura terminale
Ingresso in mV: non approvato per l’uso con CSA codice opzione I6
Ingresso in ohm a 2 e 3 fili
4–20 mA (Rosemount)(1)
4–20 mA (NAMUR)(1)
Precisione sul campo/i
°C
°F
°C
°F
Da –200 a 550
Da –200 a 550
Da –200 a 850
Da –200 a 645
Da –200 a 850
Da –200 a 645
Da –200 a 850
Da –200 a 300
Da –70 a 300
Da –50 a 250
Da –185 a 200
Da –185 a 200
Da –50 a 200
Da –50 a 200
Da –328 a 1022
Da –328 a 1022
Da –328 a 1562
Da –328 a 1193
Da –328 a 1562
Da –328 a 1193
Da –328 a 1562
Da –328 a 572
Da –94 a 572
Da –58 a 482
Da –301 a 392
Da –301 a 392
Da –58 a 392
Da –58 a 392
± 0,57
± 0,28
± 0,30
± 0,30
± 0,54
± 0,54
± 0,38
± 0,40
± 0,30
± 3,20
± 0,48
± 0,96
± 0,48
± 0,96
± 1.03
± 0.50
± 0.54
± 0.54
± 0.98
± 0.98
± 0.68
± 0.72
± 0.54
± 5.76
± 0.86
± 1.73
± 0.86
± 1.73
Da 100 a 300
Da 212 a 572
Da 301 a 1820
Da 573 a 3308
Da –200 a 1000 Da –328 a 1832
Da –180 a 760
Da –292 a 1400
Da –180 a 1372 Da –292 a 2501
Da –200 a 1300 Da –328 a 2372
Da 0 a 1768
Da 32 a 3214
Da 0 a 1768
Da 32 a 3214
Da –200 a 400
Da –328 a 752
Da –200 a 900
Da –328 a 1652
Da –200 a 600
Da –328 a 1112
Da 0 a 2000
Da 32 a 3632
Da –200 a 800
Da –328 a 1472
Da –50 a 85
Da –58 a 185
Da –10 a 100 mV
Da 0 a 2000 Ω
4–20 mA
4–20 mA
± 6,00
± 10.80
± 1,54
± 2.78
± 0,40
± 0.72
± 0,70
± 1.26
± 1,00
± 1.80
± 1,00
± 1.80
± 1,50
± 2.70
± 1,40
± 2.52
± 0,70
± 1.26
± 0,70
± 1.26
± 0,70
± 1.26
± 1,60
± 2.88
± 0,71
± 1.28
± 0.90
± 0,50
± 0,05 mV
± 0,90 Ω
± 0,01 mA
± 0,01 mA
(1) Richiede il codice opzione S002.
Note per la configurazione differenziale
Sensori analogici 4–20mA
Esiste una funzione differenziale tra due tipi qualsiasi di sensore.
Per tutte le configurazioni differenziali, il campo di ingresso è da X
a Y dove
X = minimo sensore A – massimo sensore B.
Y = massimo sensore A – minimo sensore B.
Con i sensori 4–20 mA sono disponibili due tipi di livelli di allarme
sul trasmettitore 848T. Questi tipi devono essere ordinati con il
codice opzione S002 completo di kit connettore analogico. La
precisione di ciascun tipo di livello di allarme è riportata nella
Tabella 3.
Precisione per le configurazioni differenziali:
Tabella 3. Sensori analogici
Se i tipi di sensore sono simili (per esempio, entrambi a
termoresistenza RTD o a termocoppia), la precisione = 1,5 volte la
precisione peggiore tra i due tipi di sensore. Se i tipi di sensore
sono dissimili (per esempio uno a termoresistenza RTD e uno a
termocoppia), la precisione = precisione sensore 1 + precisione
sensore 2.
8
Opzione sensore
Livelli di allarme
Precisione
4–20 mA (standard Rosemount)
4–20 mA (NAMUR)
Da 3,9 a 20,8 mA
Da 3,8 a 20,5 mA
± 0,01 mA
± 0,01 mA
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
EFFETTO DELLA TEMPERATURA AMBIENTE
NIST Tipo
Precisione per una variazione di 1,0 °C (1.8 °F) della
temperatura ambiente(1)
Campo di temperatura (°C)
Termoresistenza RTD
Pt 50 ( = 0,00391)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Pt 100 ( = 0,00391)
• 0,002 °C (0.0036 °F)
N.d.
Pt 100 ( = 0,00385)
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Pt 100 ( = 0,003916)
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Pt 200 ( = 0,003916)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Pt 200 ( = 0,00385)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Pt 500
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Pt 1000
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Cu 10
• 0,03 °C (0.054 °F)
N.d.
Cu 100 (a=428)
• 0,002 °C (0.0036 °F)
N.d.
Cu 50 (a=428)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Cu 100 (a=426)
• 0,002 °C (0.0036 °F)
N.d.
Cu 50 (a=426)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Ni 120
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Termocoppia (R = valore letto)
Tipo B
FOUNDATION
fieldbus
I trasmettitori possono essere installati in punti in cui la temperatura ambiente è compresa tra –40 e 85 °C (tra –40 e 185 °F).
Tabella 4. Effetti della temperatura ambiente
• 0,014 °C
• 0,032 °C – (0,0025% di [R – 300])
• 0,054 °C – (0,011% di [R – 100])
• R ≥ 1000
• 300 ≤ R < 1000
• 100 ≤ R < 300
Tipo E
• 0,005 °C + (0,00043% di R)
• Tutti
Tipo J, DIN tipo L
• 0,0054 °C + (0,00029% di R)
• 0,0054 °C + (0,0025% di |R|)
• R≥0
• R<0
Tipo K
• 0,0061 °C + (0,00054% di R)
• 0,0061 °C + (0,0025% di |R|)
• R≥0
• R<0
Tipo N
• 0,0068 °C + (0,00036% di R)
• Tutti
Tipo R, tipo S
• 0,016 °C
• 0,023 °C – (0,0036% di R)
• R ≥ 200
• R < 200
Tipo T, DIN tipo U
• 0,0064 °C
• 0,0064 °C – (0,0043% di |R|)
• R≥0
• R<0
GOST tipo L
• 0,007 °C
• 0,007 °C + (0,003% di IRI)
• R≥0
• R<0
mV
• 0,0005 mV
N.d.
ohm da 2 e 3 fili
• 0,0084 Ω
N.d.
4–20 mA (Rosemount)
• 0,0001 mA
N.d.
4–20 mA (NAMUR)
• 0,0001 mA
N.d.
(1) La variazione della temperatura ambiente è in riferimento alla temperatura di taratura del trasmettitore (20 °C / 68 °F tipica dalla fabbrica).
Note sulla temperatura ambiente
Esempi:
Quando si usa un ingresso sensore Pt 100 ( = 0,00385) a 30 °C di temperatura ambiente:
• Effetti della temperatura ambiente: 0,003 °C x (30 – 20) = 0,03 °C
• Peggior errore possibile: precisione del sensore + effetti della temperatura ambiente = 0,30 °C + 0,03 °C = 0,33 °C
• Errore probabile totale
0,302 + 0,032 = 0,30 °C
9
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
FOUNDATION
fieldbus
Certificazioni del prodotto
CERTIFICAZIONI PER AREE PERICOLOSE
Certificazioni per l’America del Nord
Certificazioni FM (Factory Mutual)
I5 A sicurezza intrinseca e a prova di accensione
A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1,
Gruppi A, B, C e D se installato secondo il disegno
Rosemount 00848-4404.
Codice di temperatura:
T4 (Tamb = da –40 a 60 °C)
A prova di accensione per l’uso in aree di Classe I,
Divisione 2, Gruppi A, B, C e D (adatto per l’uso con tipologie
di cablaggio in area non a rischio di accensione) se installato
secondo il disegno Rosemount 00848-4404.
Codice di temperatura:
T4A (Tamb = da –40 a 85 °C)
T5 (Tamb = da –40 a 70 °C)
Richiesta la custodia Rosemount.
Aree pericolose interne (classificate).
Tabella 5. Parametri di entità omologati FM
Alimentazione/bus
Sensore(1)
Vmax = 30 V
Imax = 300 mA
Pi = 1,3 W
Ci = 2,1 nF
Li = 0
VOC = 12,5 V
ISC = 4,8 mA
Po = 15 mW
CA = 1,2 μF
LA = 1 H
(1) I parametri di entità si applicano all’intera apparecchiatura, non ai
singoli canali del sensore.
Tabella 6. Parametri di entità per tipologia di cablaggio in area non
a rischio di accensione
Alimentazione/bus
Sensore(1)
Vmax = 42,4 V
Ci = 2,1 nF
Li = 0
VOC = 12,5 V
ISC = 4,8 mA
Po = 15 mW
CA = 1,2 μF
LA = 1 H
(1) I parametri di entità si applicano all’intera apparecchiatura, non ai
singoli canali del sensore.
Tabella 7. Parametri di entità
Alimentazione/bus
Sensore(1)
Vmax = 17,5 V
Imax = 380 mA
Pi = 5,32 W
Ci = 2,1 nF
Li = 0
VOC = 12,5 V
ISC = 4,8 mA
Po = 15 mW
CA = 1,2 μF
LA = 1 H
(1) I parametri di entità si applicano all’intera apparecchiatura, non ai
singoli canali del sensore.
N5 A prova di accensione per polveri
Per l’uso in aree di Classe II, III, Divisione 1, Gruppi E, F, G.
Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D;
A prova di accensione per aree di Classe 1, Divisione 2,
Gruppi A, B, C, D se installato secondo il disegno di controllo
Rosemount 00848-4404.
Richiesta la custodia Rosemount.
Valido con entrambe le opzioni S001 ed S002.
Codice di temperatura:
T4A (Tamb = da –40 a 85 °C)
T5 (Tamb = da –40 a 70 °C)
NK A prova di accensione per l’uso in aree di Classe I,
Divisione 2, Gruppi A, B, C e D (adatto per l’uso con tipologie
di cablaggio in area non a rischio di accensione) se installato
secondo il disegno Rosemount 00848-4404.
Codice di temperatura:
T4A (Tamb = da –40 a 85 °C)
T5 (Tamb = da –40 a 70 °C)
Richiesta la custodia Rosemount.
Aree pericolose interne (classificate).
Tabella 8. Parametri di entità omologati FM(1)
Alimentazione/bus
Sensore
Vmax = 42,4 V
Ci = 2,1 μF
Li = 0 H
VOC = 12,5 V
ISC = 4,8 mA
Po = 15 mW
CA = 1,2 μF
LA = 1 H
(1) Parametri di sicurezza intrinseca e a prova di accensione
IE FISCO (concetto di sicurezza intrinseca fieldbus), a sicurezza
intrinseca
A sicurezza intrinseca per l’uso in aree di Classe I,
Divisione 1, Gruppi A, B, C e D se installato secondo il
disegno Rosemount 00848-4404.
Codice di temperatura:
T4 (Tamb = da –40 a 60 °C)
A prova di accensione per l’uso in aree di Classe I,
Divisione 2, Gruppi A, B, C e D (adatto per l’uso con tipologie
di cablaggio in area non a rischio di accensione) se installato
secondo il disegno Rosemount 00848-4404.
Codice di temperatura:
T4A (Tamb = da –40 a 85 °C)
T5 (Tamb = da –40 a 70 °C)
10
Certificazioni CSA (Canadian Standards Association)
E6 A prova di esplosione e a prova di accensione per polveri
Per aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi B, C e D.
Classe II, Divisione 1, Gruppi E, F e G.
Classe III
Deve essere installato nell’opzione custodia JX3.
Installare secondo il disegno 00848-1041.
Sigillatura del conduit non richiesta.
Adatto per l’uso in aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B,
C, D se installato secondo il disegno Rosemount 00848-4405.
Codice di temperatura:
T3C = (–50 ≤ Tamb ≤ 60 °C)
Deve essere installato in una custodia adatta, approvata dalle
autorità locali.
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
I6 A sicurezza intrinseca, Divisione 2
Per l’uso in aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D se
installato secondo il disegno Rosemount 00848-4405.
Codice di temperatura:
T3C (Tamb = da –50 a 60 °C)
Adatto per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D.
Tensione nominale massima di 42,4 V c.c. Non valido con
l’opzione S002.
Certificazioni per l’Europa
Tabella 9. Parametri di entità omologati CSA
Tabella 11. Parametri di entità omologati ATEX
Sensore(1)
Vmax = 30 V
Imax = 300 mA
Ci = 2,1 nF
Li = 0
VOC = 12,5 V
ISC = 4,8 mA
Po = 15 mW
CA = 1,2 μF
LA = 1 H
(1) I parametri di entità si applicano all’intera apparecchiatura, non ai
singoli canali del sensore.
IF FISCO (a sicurezza intrinseca)
Per l’uso in aree di Classe I, Divisione 1, Gruppi A, B, C, D se
installato secondo il disegno Rosemount 00848-4405.
Codice di temperatura:
T3C (Tamb = da –50 a 60 °C)
Adatto per aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C,
D.Tensione nominale massima di 42,4 V c.c. Non valido con
l’opzione S002.
Tabella 10. Parametri di entità omologati CSA
Alimentazione/bus
Sensore(1)
Ui = 17,5 V
Ii = 380 mA
Pi = 5,32 W
Ci = 2,1 nF
Li = 0
VOC = 12,5 V
ISC = 4,8 mA
Po = 15 mW
Ca = 1,2 μF
La = 1 H
(1) I parametri di entità si applicano all’intera apparecchiatura, non ai
singoli canali del sensore.
N6 Classe I, Divisione 2
Adatto per l’uso in aree di Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B,
C, D se installato secondo il disegno Rosemount 00848-4405.
Codice di temperatura:
T3C = (–50 ≤ Ta ≤ 60 °C)
Deve essere installato in una custodia adatta, approvata dalle
autorità locali.
FOUNDATION
fieldbus
Alimentazione/bus
Certificazioni ATEX
I1 A sicurezza intrinseca
Certificato n.: Baseefa09ATEX0093X
Marcatura ATEX
II 1 G
Ex ia IIC T4 (Tamb = da –50 a 60 °C)
1180
Alimentazione/bus
Sensore(1)
Ui = 30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,3 W
Ci = 0
Li = 0
Uo = 12,5 V
Io = 4,8 mA
Po = 15 mW
Ci = 1.2 μF
Li = 1 H
(1) I parametri di entità si applicano all’intera apparecchiatura, non ai
singoli canali del sensore.
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. L’apparato deve essere installato in una custodia che garantisca
un grado di protezione pari ad almeno IP20. La resistenza
superficiale delle custodie non metalliche deve essere inferiore
a 1 GΩ. Durante l’installazione le custodie in lega leggera o
zirconio devono essere protette contro gli urti e l’attrito.
2. L’apparato non è in grado di superare il test isolamento
a 500 Vrms previsto dalla clausola 6.4.12 della norma
EN 60079-11:2007. È opportuno tenere presente tale
considerazione durante la fase di installazione dell’apparato.
IA FISCO (concetto di sicurezza intrinseca fieldbus), a sicurezza
intrinseca
Certificato n.: BASEEFA09ATEX0093X
Marcatura ATEX
II 1 G
Ex ia IIC T4 (Tamb = da –50 a 60 °C)
1180
Tabella 12. Parametri di entità omologati ATEX
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 17,5 V
Ii = 380 mA
Pi = 5,32 W
Ci = 0
Li = 0
Uo = 12,5 V
Io = 4,8 mA
Po = 15 mW
Ci = 1,2 μF
Li = 1 H
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. L’apparato deve essere installato in una custodia che
garantisca un grado di protezione pari ad almeno IP20.
La resistenza superficiale delle custodie non metalliche deve
essere inferiore a 1 GΩ. Durante l’installazione le custodie in
lega leggera o zirconio devono essere protette contro gli urti
e l’attrito.
2. L’apparato non è in grado di superare il test isolamento a
500 Vrms previsto dalla clausola 6.4.12 della norma
EN 60079-11:2007. È opportuno tenere presente tale
considerazione durante la fase di installazione dell’apparato.
11
Bollettino tecnico
FOUNDATION
fieldbus
Famiglia 848T Rosemount
NE ATEX, tipo “n”
Certificato n.: BASEFFA09ATEX0095X
Marcatura ATEX
II 3 G
Ex nA nL IIC T5 (Tamb = da –40 a 65 °C)
Tabella 13. Parametri di entità omologati ATEX
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 42,4 V c.c.
Ci = 0
Li = 0
Uo = 5 V c.c.
Io = 2,5 mA
Co = 1000 μF
Lo = 1 H
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. Per evitare che la tensione nominale (42,4 V c.c.) venga
superata a causa di disturbi da sovratensione superiori al 40%,
è opportuno prendere le dovute precauzioni all’esterno
dell’apparato.
2. Il campo di temperatura ambiente deve essere il campo più
restrittivo tra quello dell’apparato, dei pressacavi e dei tappi di
chiusura.
NOTA:
NE è valido SOLO con il tipo di ingresso S001.
N1 ATEX, tipo n
Certificato n.: Baseefa09ATEX0095X
Marcatura ATEX
II 3 G
Ex nL IIC T5 (Tamb = da –40 a 65 °C)
Tabella 14. Parametri di entità
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 42,4 V c.c.
Ci = 0
Li = 0
Uo = 12,5 V c.c.
Io = 4,8 mA
Po = 15 mW
Co = 1,2 μF
Lo = 1 H
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. Per evitare che la tensione di alimentazione nominale
dell’apparato venga superata a causa di disturbi da
sovratensione superiori al 40%, è opportuno prendere le
dovute precauzioni all’esterno dell’apparato.
2. Il circuito elettrico è collegato direttamente a terra; è opportuno
tenere presente tale considerazione durante la fase di
installazione dell’apparato.
NC ATEX, componente tipo n
Certificato n.: Baseefa09ATEX0094U
Marcatura ATEX
II 3 G
Ex nA nL IIC T4 (Tamb = da –50 a 85 °C)
Ex nA nL IIC T5 (Tamb = da –50 a 70 °C)
NOTA:
NC È VALIDO SOLO PER IL TIPO DI INGRESSO S001
12
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. Il componente deve essere installato in una custodia dotata di
certificazione adeguata, che offra un grado di protezione pari
ad almeno IP54 e che sia conforme ai requisiti di materiale e
ambientali pertinenti delle norme EN 60079-0 ed EN-60079-15.
2. Per evitare che la tensione nominale (42,4 V c.c.) venga
superata a causa di disturbi da sovratensione superiori al 40%,
è opportuno prendere le dovute precauzioni all’esterno
dell’apparato.
3. Il circuito elettrico è collegato direttamente a terra; è opportuno
tenere presente tale considerazione durante la fase di
installazione dell’apparato.
ND ATEX, a prova di accensione per polveri
Certificato n.: BAS01ATEX1315X
Marcatura ATEX
II 1 D
T90C (Tamb = da –40 a 65 °C) IP66
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. L’utente deve accertarsi che i valori nominali massimi di
tensione e corrente (42,4 V c.c., 22 mA) non vengano mai
superati. Tutti i collegamenti ad altri apparati o ad apparati
associati devono essere dotati di un controllo della tensione e
della corrente equivalente a un circuito di categoria “ib”
secondo la norma EN 60079-11:2007.
2. Per mantenere il grado di protezione di ingresso della custodia
ad almeno IP66 devono essere utilizzati accessori e/o
pressacavi i cui componenti siano omologati Ex e.
3. Tutti i fori di entrata cavi non utilizzati devono essere chiusi da
tappi di chiusura omologati Ex e.
4. Il campo di temperatura ambiente deve essere il campo più
restrittivo tra quello dell’apparato, dei pressacavi e dei tappi di
chiusura.
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Certificazioni IECEx
Tabella 15. Parametri di entità omologati IECEx
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,3 W
Ci = 2,1 μF
Li = 0
Uo = 12,5 V
Io = 4,8 mA
Po = 15 mW
Ci = 1,2 μF
Li = 1 H
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. L’apparato deve essere installato in una custodia che
garantisca un grado di protezione pari ad almeno IP20. Le
custodie non metalliche devono essere adatte alla prevenzione
di scariche elettrostatiche; durante l’installazione le custodie in
lega leggera o zirconio devono essere protette contro gli urti e
l’attrito.
2. L’apparato non è in grado di superare il test isolamento a 500 V
previsto dalla clausola 6.3.12 della norma IEC 60079-11:2006.
È opportuno tenere presente tale considerazione durante la
fase di installazione dell’apparato.
IG IECEx FISCO
Certificato n.: IECExBAS09.0030X
Ex ia IIC T4 (Tamb = da –50 a 60 °C)
Tabella 16. Parametri di entità omologati IECEx
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 17,5 V
Ii = 380 mA
Pi = 5,32 W
Ci = 2,1 μF
Li = 0
Uo = 12,5 V
Io = 4,8 mA
Po = 15 mW
Ci = 1.2 μF
Li = 1 H
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO (X):
1. L’apparato deve essere installato in una custodia che
garantisca un grado di protezione pari ad almeno IP20. Le
custodie non metalliche devono essere adatte alla prevenzione
di scariche elettrostatiche; durante l’installazione le custodie in
lega leggera o zirconio devono essere protette contro gli urti e
l’attrito.
2. L’apparato non è in grado di superare il test isolamento a 500 V
previsto dalla clausola 6.3.12 della norma IEC 60079-11:2006.
È opportuno tenere presente tale considerazione durante la
fase di installazione dell’apparato.
N7 IECEx, tipo n
Certificato n.” IECExBAS09.0032X
Ex Na nL IIC T5 (Tamb = da –40 a 65 °C)
NOTA:
N7 è valido con i tipi di ingresso S001 ed S002.
Tabella 17. Parametri di entità omologati IECEx
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 42,4 V c.c.
Ci = 0
Li = 0
Uo = 5 V c.c.
Io = 2,5 mA
Co = 1000 μF
Lo = 1000 mH
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO:
1. Il componente deve essere installato in una custodia dotata di
certificazione adeguata, che offra un grado di protezione pari
ad almeno IP54 e che sia conforme ai requisiti di materiale e
ambientali pertinenti delle norme IEC 60079-0:2004 e
IEC 60079-15:2005.
2. Per evitare che la tensione di alimentazione nominale
del componente venga superata a causa di disturbi da
sovratensione superiori al 40%, è opportuno prendere le
dovute precauzioni all’esterno del componente.
3. Il circuito elettrico è collegato direttamente a terra; è opportuno
tenere presente tale considerazione durante la fase di
installazione del componente.
NJ IECEx, componente tipo n
Certificato n.: IECExBAS09.0031U
EEx nA nL IIC T4 (Tamb = da –50 a 85 °C)
EEx nA nL IIC T5 (Tamb = da –50 a 70 °C)
NOTA:
NJ è valido con i tipi di ingresso S001 ed S002.
Tabella 18. Parametri di entità omologati IECEx
Alimentazione/bus
Sensore
Ui = 42,4 V c.c.
Ci = 0
Li = 0
Uo = 5 V c.c.
Io = 2,5 mA
Co = 1000 μF
Lo = 1000 mH
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO:
1. Il componente deve essere installato in una custodia dotata di
certificazione adeguata, che offra un livello di protezione pari
almeno a IP54 e che sia conforme ai requisiti di materiale e
ambientali pertinenti delle normative IEC 60079-0:2004 e
IEC 60079-15:2005.
2. Per evitare che la tensione di alimentazione nominale del
componente venga superata a causa di disturbi da
sovratensione superiori al 40%, è opportuno prendere le
dovute precauzioni all’esterno del componente.
3. Il circuito elettrico è collegato direttamente a terra; tenere
questo dato in considerazione durante la fase di installazione
del componente.
Certificazioni per la Cina (NEPSI)
I3 A sicurezza intrinseca
Ex ia IIC T4
Certificato n.: GYJ111365X
CONDIZIONI SPECIALI PER L’USO SICURO:
1. Il trasmettitore di temperatura può essere usato in aree
pericolose solo se installato all’interno di una custodia con
grado di protezione IP 20(GB4208-2008). La custodia
metallica deve rispettare i requisiti della norma
GB3836.1-2000 clausola 8; la custodia non metallica della
norma GB3836.1-2000 clausola 7.3. L’apparato non è in grado
di superare il test isolamento a 500 Vrms previsto dalla
clausola 6.4.12 della norma GB3836.4-2000.
2. Il campo di temperatura ambiente è:
Uscita
Codice T
Temperatura ambiente
F
T4
–50 °C < Ta < + 60 °C
13
FOUNDATION
fieldbus
I7 IECEx, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: IECExBAS09.0030X
Ex ia IIC T4 (Tamb = da –50 a 60 °C)
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Certificazioni per il Giappone
3. Parametri:
I4 TIIS, a sicurezza intrinseca FISCO tipo “1a”
Ex ia IIC T4
Certificato n.: TC19713
FOUNDATION
fieldbus
Terminali di alimentazione/circuito (1–2):
Uscita
Tensione Corrente Potenza
di uscita di uscita di uscita
massima: massima: massima:
Uo (V)
Io (mA)
Po (mW)
F
F (FISCO)
30
17,5
300
380
1,3
5,32
Parametri
esterni
massimi
Co
(μF)
2,1
2,1
H4 TIIS, a sicurezza intrinseca FISCO tipo “1b”
Ex ia IIB T4
Certificato n.: TC19714
Lo
(H)
0
0
NOTA
I parametri non FISCO riportati sopra devono
derivare da un alimentatore lineare con uscita
limitata dalla resistenza.
Terminali del sensore:
Tensione Corrente
Potenza
di uscita di uscita di uscita
massima: massima: massima:
Uo (V)
Io (mA)
Po (mW)
Uscita Terminali
F
1–8
12,5
4,8
15
Parametri
esterni
massimi:
Co
(μF)
1,2
4. Il prodotto è conforme ai requisiti per apparecchiature da
campo FISCO specificati dalla norma IEC60079-27:2008. Per
il collegamento di un circuito a sicurezza intrinseca secondo il
modello FISCO, è necessario rispettare i parametri FISCO per
questo prodotto riportati sopra.
5. Il prodotto deve essere usato con apparato associato con
certificazione Ex per stabilire un sistema di protezione dalle
esplosioni che possa essere usato in atmosfere con gas
esplosivi. Il cablaggio e i terminali devono essere conformi alle
istruzioni riportate nei manuali del prodotto e dell’apparato
associato.
6. I cavi tra il prodotto e l’apparato associato devono essere cavi
schermati e isolati. La schermatura del cavo deve essere
messa a terra in modo affidabile in un’area non pericolosa.
7. Gli utenti finali non sono autorizzati a sostituire componenti
interni. Per risolvere eventuali problemi dovranno rivolgersi al
produttore per evitare danni al prodotto.
8. Durante l’installazione, il funzionamento e la manutenzione del
prodotto, attenersi alle norme seguenti:
GB3836.13-1997 “Apparato elettrico per atmosfere con gas
esplosivo Parte 13: riparazione e revisione per apparati usati in
atmosfere con gas esplosivo”.
GB3836.15-2000 “Apparato elettrico per atmosfere con gas
esplosivo Parte 15: installazioni elettriche in aree pericolose
(diverse dalle miniere)”.
GB3836.16-2006 “Apparato elettrico per atmosfere con gas
esplosivo Parte 16: ispezione e manutenzione di installazioni
elettriche (diverse dalle miniere)”.
GB50257-1996 “Codice per la costruzione e accettazione di
dispositivi elettrici per atmosfere esplosive e progettazione
dell’installazione di apparecchi elettrici a rischio di incendio”.
14
Lo
(H)
1
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Schemi dimensionali
848T Rosemount
Vista dall’alto
Interruttore di sicurezza
Vista laterale
Vista 3-D
43
(1.7)
Interruttore di simulazione
170
(6.7)
93
(3.7)
Connessioni di cablaggio
rimovibili
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
Scatola di giunzione in alluminio/plastica – pressacavo (codici opzione JA2 e JP2)
Vista dall’alto
Vista 3-D
260 (10.24)
Vite di messa
a terra
Vista laterale
Vista anteriore
40 (1.57)
58 (2.28)
28 (1.10)
199,2 (7.84)
62 (2.44)
160 (6.30)
112 (4.41)
44 (1.73)
96 (3.78)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
15
FOUNDATION
fieldbus
Scatole di giunzione senza entrate (codici opzione JP1, JA1 e JS1): le dimensioni esterne sono le stesse di quelle
indicate per gli altri materiali per scatole di giunzione di questa sezione.
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Scatola di giunzione in acciaio inossidabile – pressacavo (codice opzione JS2)
FOUNDATION
fieldbus
Vista dall’alto
Vista 3-D
231 (9.91)
196 (7.7)
Vite di messa a terra
Vista laterale
Vista anteriore
232,2 (9.14)
46 (1.8)
28 (1.1)
196 (7.72)
168 (6.61)
44 (1.73)
102 (4.0)
62 (2.4)
47 (1.8)
30 (1.2)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
Scatola di giunzione in alluminio/plastica – entrata del conduit (codici opzione JA3 e JP3)
Vista dall’alto
Vista 3-D
260 (10.2)
Vista anteriore
Vista laterale
40 (1.57)
62 (2.44)
260 (10.2)
89 (3.5)
42 (1.7)
5 fori tappati con diametro di 0.86 in. adatti
per installazione di raccordi da 1/2 in. NPT
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
16
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Scatola di giunzione in acciaio inossidabile – entrata del conduit (codice opzione JS3)
Vista dall’alto
Vista 3-D
231 (9.1)
196 (7.7)
Vista anteriore
27 (1.1)
WirelessHART
Vite di messa
a terra
Vista laterale
35 (1.4)
70 (2.8)
30 (1.2)
102 (4.0)
62 (2.4)
42 (1.6)
4,7 (1.8)
1,5 (0.06)
5 fori tappati con diametro di 0.86 in. adatti per installazione di raccordi da 1/2 in. NPT
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
OPZIONI DI MONTAGGIO
Scatola di giunzione in alluminio/plastica Scatola di giunzione in acciaio inossidabile
(stili JA e JP)
(stile JS)
Vista anteriore
130
(5.1)
260
(10.2)
Vista laterale
167 (6.6)
completamente
assemblata
Vista anteriore
119
(4.7)
Vista laterale
190 (7.5)
completamente
assemblata
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
Scatola di giunzione in alluminio/plastica
montata su un tubo verticale
Scatola di giunzione in acciaio inossidabile
montata su un tubo verticale
17
Bollettino tecnico
Famiglia 848T Rosemount
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Trasmettitore di temperatura wireless 848T Rosemount
Il trasmettitore 848T Rosemount è la scelta ideale per le misure ad alta
densità wireless. Quattro ingressi configurabili indipendentemente
vengono trasmessi tramite WirelessHART. I costi per punto sono
drasticamente ridotti grazie all’uso di reti smart wireless pur mantenendo la
stessa affidabilità e sicurezza delle soluzioni cablate. Inoltre, la custodia
rinforzata è adatta per l’installazione in aree S.I. Le funzionalità includono:
WirelessHART
•
Quattro ingressi configurabili indipendentemente, che includono:
•
•
•
•
•
termoresistenze RTD a 2, 3 e 4 fili;
termocoppie;
0–1000 mV e 0–10 V;
ohm a 2, 3 e 4 fili;
4–20 mA.
•
Modulo di alimentazione a lunga durata, a sicurezza intrinseca, che
utilizza la tecnologia SmartPower™ Emerson.
•
Allarmi alti e bassi configurabili per migliorare le prestazioni del processo.
•
Device Dashboard di facile utilizzo per configurare, monitorare ed
eseguire la diagnostica del trasmettitore 848T wireless.
Tabella 19. Tabella d’ordinazione del trasmettitore 848T wireless Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Modello
848T
Descrizione del prodotto
Famiglia di misuratori di temperatura ad alta densità
Uscita del trasmettitore
Standard
X
Wireless
Standard
★
Certificazioni del prodotto
Standard
I1
I5
I6
I7
N5
N6
NA
ATEX, a sicurezza intrinseca
FM, a sicurezza intrinseca
CSA, a sicurezza intrinseca
IECEx, a sicurezza intrinseca
FM, Classe I, Divisione 2 e a prova di accensione per polveri (custodia richiesta)
CSA, Classe I, Divisione 2
Senza certificazione
Standard
★
★
★
★
★
★
★
Tipo ingresso
Standard
S001
S002(1)
S003
S004
Ingressi da termoresistenza RTD, termocoppia, in mV, ohm
Ingressi da termoresistenza RTD, termocoppia, in mV, ohm e 4–20 mA
Ingressi da termoresistenza RTD, termocoppia, in ohm, mV e 2 – adattatori di tensione a doppio canale
Ingressi da termoresistenza RTD, termocoppia, in ohm, mV e 1 – adattatori di tensione a doppio canale
Standard
★
★
★
★
Opzioni (includere con il numero di modello selezionato)
Frequenza di burst wireless, frequenza operativa e protocollo
Standard
WA3(2)
Frequenza di burst configurabile dall’utente, 2,4 GHz DSSS WirelessHART
Antenna wireless omnidirezionale e SmartPower
WK1(3)
Antenna integrale a lunga portata, adattatore del modulo di alimentazione, a sicurezza intrinseca (modulo di
alimentazione separato)
WM1(3)
Antenna integrale a portata estesa, adattatore del modulo di alimentazione, a sicurezza intrinseca (modulo di
alimentazione separato)
18
Standard
★
★
★
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Tabella 19. Tabella d’ordinazione del trasmettitore 848T wireless Rosemount
★ L’offerta standard rappresenta le opzioni più comuni. Le opzioni contrassegnate da una stella (★) indicano le migliori modalità di consegna.
__L’offerta estesa è soggetta a tempi di consegna più lunghi.
Standard
★
Standard
★
★
WirelessHART
Staffa di montaggio
Standard
B6
Staffa di montaggio per montaggio su palina da 2 pollici – staffa e bulloni in acciaio inossidabile
Opzioni custodia
Standard
HA1(4)
Alluminio con pressacavi (5 x 1/2-in. NPT per 7,5–11,9 mm)
(4)
HA2
Alluminio con entrate del conduit (5 fori tappati, adatti per l’installazione di raccordi da 1/2-in. NPT)
Configurazione software
Standard
C1
Configurazione personalizzata di Data, Descrizione, Messaggio e parametri wireless (allegare un foglio dati
configurazione all’ordine)
Filtro di linea
Standard
F5
Filtro di tensione di linea da 50 Hz
Taratura a 5 punti
Estesa
C4
Taratura a 5 punti (è necessario il codice opzione Q4 per generare un certificato di taratura)
Certificato di taratura
Standard
Q4
Certificato di taratura (taratura a 3 punti)
Standard
★
Standard
★
Standard
★
Numero di modello tipico: 848T X I5 S001 WA3 WK1 B6 HA1
(1)
(2)
(3)
(4)
Disponibile solo con certificazioni del prodotto NA ed N5. Resistori stabili inclusi.
Richiesto per wireless.
WK1 o WM1 richiesti per wireless.
HA1 o HA2 richiesti per wireless.
19
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
WirelessHART... lo standard dell’industria
WirelessHART
Routing con rete mesh auto-organizzante
adattiva
•
Nessuna specifica competenza wireless
richiesta; le apparecchiature trovano
automaticamente i migliori percorsi di
comunicazione.
•
La rete monitora continuamente i percorsi per
individuare eventuale degradazione e si
autoripara.
•
Il comportamento adattivo garantisce un
funzionamento affidabile senza interventi
da parte dell’utente e semplifica
l’implementazione, l’espansione e
la riconfigurazione della rete.
•
Supporta sia la topologia star che mesh.
Standard di trasmissione industriale con
“channel hopping”
•
Radio conformi alla norma IEEE 802.15.4.
•
Banda ISM di 2,4 GHz divisa in 16 canali
radio.
•
Salti di canale continui per evitare interferenze
e aumentare l’affidabilità.
•
La tecnologia FHSS (Frequency Hopping
Spread Spectrum) offre la massima affidabilità
in ambienti radio difficili.
Rete auto-rigenerante
•
Se viene introdotto un ostacolo nella rete
mesh, le apparecchiature trovano
automaticamente il miglior percorso di
comunicazione alternativo.
•
Questo consente alla rete di passare
istantaneamente al nuovo percorso senza
nessuna perdita di dati.
Integrazione senza problemi con gli host
esistenti
20
•
Integrazione trasparente e senza problemi.
•
Stesse applicazioni del sistema di controllo.
•
Gateway collegati in base ai protocolli
industriali.
Osta
colo
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Specifiche
Caratteristiche funzionali
Caratteristiche fisiche
Ingresso
Connessioni elettriche
Quattro canali di ingresso configurabili indipendentemente che
supportano tipi di ingresso da termocoppia, termoresistenza RTD,
in mV, 0–10 V, ohm e 4-20 mA. Vedi “Precisione” a pagina 23 per
le opzioni del sensore.
Modulo di alimentazione
Uscita
Limiti della temperatura ambiente
Da –40 a 85 °C (da –40 a 185 °F)
Terminali del sensore
Limiti di umidità
0–99% di umidità relativa senza condensa
Terminali del sensore fissati in permanenza alla morsettiera
Collegamenti del comunicatore da campo
Velocità di aggiornamento
Terminali di comunicazione
Selezionabile dall’utente, da 4 s a 60 min
Morsetti fissi sulla morsettiera
Precisione (Pt 100 a condizioni di riferimento: 20 °C)
Materiali di costruzione
± 0,30 °C (± 0.54 °F). Per l’elenco completo, vedere “Precisione” a
pagina 23.
Custodia
Isolamento
Il valore nominale di isolamento tra tutti i canali del sensore è di
10 V c.c. in tutte le condizioni di esercizio. L’apparecchiatura non
subirà alcun danno per valori fino a 250 V c.c. tra qualsiasi canale
del sensore.
Allarmi
Messaggio inviato in caso di rilevamento di circuito del sensore
aperto o in cortocircuito.
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Custodia: alluminio a basso contenuto di rame
Vernice: poliuretano
Guarnizione o-ring del coperchio: silicone
Morsettiera e modulo di alimentazione
PBT
Antenna
Antenna omnidirezionale integrata in PBT/policarbonato (PC)
Montaggio
Il trasmettitore può essere montato su pannello oppure su staffa
del tubo da 2 pollici (con codice opzione B6). I sensori devono
essere montati in remoto, dato che le entrate del conduit del
trasmettitore non sono destinate al montaggio diretto del sensore.
• Soddisfa i criteri della direttiva dell’Unione europea
2004/108/CE
Peso
• Soddisfa tutti i requisiti rilevanti della norma EN 61326.
848T wireless: 2,15 kg (4.75 lb)
Stabilità del trasmettitore
• ± 0,15% del valore letto o 0,15 °C (0.27 °F), a seconda di
quale sia maggiore, per 2 anni per termoresistenze RTD.
Grado di protezione della custodia (848T wireless)
I codici opzione della custodia HA1 o HA2 sono di tipo 4x e IP66.
• ± 0,15% del valore letto o 0,15 °C (0.27 °F), a seconda di
quale sia maggiore, per 1 anno per termocoppie.
Autotaratura
Il circuito di misura da analogico a digitale si tara automaticamente
per ciascun cambiamento di temperatura, confrontando le misure
dinamiche ad elementi di riferimento interni estremamente stabili e
precisi.
Effetto delle vibrazioni
I trasmettitori sono sottoposti a prove con elevate vibrazioni della
tubazione in conformità alla norma IEC 60770-1 1999 senza alcun
effetto sulle prestazioni.
(1)
Le condizioni di riferimento sono 20 °C (68 °F) e dati di
instradamento per tre apparecchiature di rete aggiuntive.
NOTA: la continua esposizione ai limiti di temperatura
ambiente (–40 °C o 85 °C) (–40 °F o 185 °F) può ridurre
del 20 percento la durata del modulo di alimentazione
specificata.
21
WirelessHART
IEC 62591 (WirelessHART), 2,4 GHz DSSS.
Il modulo di alimentazione a lunga durata SmartPower™ Emerson
è sostituibile sul campo e presenta connettori polarizzati che
eliminano il rischio di un’installazione errata. Il modulo di
alimentazione è una soluzione a sicurezza intrinseca, che
contiene litio tionil-cloruro con una custodia in tereftalato di
polibutidiene (PBT). Il modulo di alimentazione del trasmettitore
848T wireless ha una durata utile nominale di 6 anni con una
velocità di aggiornamento di un minuto alle condizioni di
riferimento.(1)
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Collegamenti del sensore
Scherma di collegamento del sensore del
trasmettitore 848T wireless
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Termoresistenza
RTD a 4 fili e 1
2
3
4
5
-
1
2
3
4
5
Termoresistenza
RTD a 3 fili e +
WirelessHART
Termoresistenza
RTD a 2 fili e Termocoppia e mV
Adattatore di tensione opzionale
L’adattatore di tensione dell’848T wireless Rosemount consente
misure di tensione di 0–10 V. Per questa funzionalità sono richiesti
uno o due adattatori. Ciascun adattatore accetta due ingressi di
tensione e può essere installato in modo intercambiabile sugli
ingressi 1 e 2 o 3 e 4.
Il divisore si ordina con i codici opzione S003 o S004 oppure può
essere acquistato come pezzo di ricambio.
Fonte di tensione
0–10 V
22
Fonte di tensione
0–10 V
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
PRECISIONE
Tabella 20. Opzioni di ingresso/precisione
Campi d’ingresso
Opzione sensore
Riferimento sensore
GOST 6651-94
GOST 6651-94
IEC 751; = 0,00385, 1995
JIS 1604, 1981
IEC 751; = 0,00385, 1995
JIS 1604, 1981 ( = 0,003916)
IEC 751; = 0,00385, 1995
IEC 751; = 0,00385, 1995
Curva di Edison n. 7
Avvolgimento di rame di
Edison n. 15
Cu 100 (a=428)
GOST 6651-94
Cu 50 (a=428)
GOST 6651-94
Cu 100 (a=426)
GOST 6651-94
Cu 50 (a=426)
GOST 6651-94
Termocoppie: per giunti freddi aggiungere + 0,5 °C alla precisione indicata
NIST Tipo B (la precisione varia a
NIST Monograph 175
seconda del campo di ingresso)
NIST Tipo E
NIST Monograph 175
NIST Tipo J
NIST Monograph 175
NIST Tipo K
NIST Monograph 175
NIST Tipo N
NIST Monograph 175
NIST Tipo R
NIST Monograph 175
NIST Tipo S
NIST Monograph 175
NIST Tipo T
NIST Monograph 175
DIN L
DIN 43710
DIN U
DIN 43710
w5Re/W26Re
ASTME 988-96
Tipo L
GOST R.8.585-2001
Temperatura terminale
Unità di ingresso
Ingresso in ohm
Ingresso in millivolt
Ingresso da 1000 mV
Ingresso da 1000 mV
4–20 mA (Rosemount)(1)
4–20 mA (NAMUR)(1)
°C
°F
°C
°F
Da –200 a 550
Da –200 a 550
Da –200 a 850
Da –200 a 645
Da –200 a 850
Da –200 a 645
Da –200 a 850
Da –200 a 300
Da –70 a 300
Da –50 a 250
Da –328 a 1022
Da –328 a 1022
Da –328 a 1562
Da –328 a 1193
Da –328 a 1562
Da –328 a 1193
Da –328 a 1562
Da –328 a 572
Da –94 a 572
Da –58 a 482
± 0,57
± 0,28
± 0,30
± 0,30
± 0,54
± 0,54
± 0,38
± 0,40
± 0,30
± 3,20
± 1.03
± 0.50
± 0.54
± 0.54
± 0.98
± 0.98
± 0.68
± 0.72
± 0.54
± 5.76
Da –185 a 200
Da –185 a 200
Da –50 a 200
Da –50 a 200
Da –301 a 392
Da –301 a 392
Da –58 a 392
Da –58 a 392
± 0,48
± 0,96
± 0,48
± 0,96
± 0.86
± 1.73
± 0.86
± 1.73
Da 100 a 300
Da 301 a 1820
Da –200 a 1000
Da –180 a 760
Da –180 a 1372
Da –200 a 1300
Da 0 a 1768
Da 0 a 1768
Da –200 a 400
Da –200 a 900
Da –200 a 600
Da 0 a 2000
Da –200 a 800
Da –50 a 85
Da 212 a 572
Da 573 a 3308
Da –328 a 1832
Da –292 a 1400
Da –292 a 2502
Da –328 a 2372
Da 32 a 3214
Da 32 a 3214
Da –328 a 752
Da –328 a 1652
Da –328 a 1112
Da 32 a 3632
Da –328 a 1472
Da –58 a 185
± 6,00
± 1,54
± 0,40
± 0,70
± 1,00
± 1,00
± 1,50
± 1,40
± 0,70
± 0,70
± 0,70
± 1,60
± 0,71
± 3,50
± 10.80
± 2.78
± 0.72
± 1.26
± 1.80
± 1.80
± 2.70
± 2.52
± 1.26
± 1.26
± 1.26
± 2.88
± 1.28
± 6.30
Da 0 a 2000 Ω
Da –10 a 100 mV
Da –10 a 1000 mV
Da 0 a 10 V
4–20 mA
4–20 mA
WirelessHART
Termoresistenze RTD a 2, 3 e 4 fili
Pt 50 ( = 0,00391)
Pt 100 ( = 0,00391)
Pt 100 ( = 0,00385)
Pt 100 ( = 0,003916)
Pt 200 ( = 0,00385)
PT 200 ( = 0,003916)
Pt 500 ( = 0,00385)
Pt 1000 ( = 0,00385)
Ni 120
Cu 10
Precisione sul campo/i
± 0,90 Ω
± 0,05 mV
± 1,0 mV
maggiore di ± 10 mV o
0,2% del campo tarato
± 0,01 mA
± 0,01 mA
(1) Richiede il codice opzione S002.
Sensori analogici 4–20mA
Con i sensori 4–20 mA sono disponibili due tipi di livelli di allarme
sul trasmettitore 848T. Questi tipi devono essere ordinati con il
codice opzione S002 completo di kit connettore analogico. La
precisione di ciascun tipo di livello di allarme è riportata nella
Tabella 3.
Tabella 21. Sensori analogici
Opzione sensore
Livelli di allarme
Precisione
4–20 mA (standard
Rosemount)
4–20 mA (NAMUR)
Da 3,9 a 20,8 mA
± 0,01 mA
Da 3,8 a 20,5 mA
± 0,01 mA
23
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
EFFETTO DELLA TEMPERATURA AMBIENTE
I trasmettitori possono essere installati in punti in cui la temperatura ambiente è compresa tra –40 e 85 °C (tra –40 e 185 °F).
Tabella 22. Effetto della temperatura ambiente
NIST Tipo
Precisione per una variazione di 1,0 °C (1.8 °F) della
temperatura ambiente(1)
Campo di temperatura (°C)
WirelessHART
Termoresistenza RTD
Pt 50 ( = 0,003910)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Pt 100 ( = 0,00391)
• 0,002 °C (0.0036 °F)
N.d.
Pt 100 ( = 0,00385)
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Pt 100 ( = 0,003916)
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Pt 200 ( = 0,00385)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
PT 200 ( = 0,003916)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Cu 10
• 0,03 °C (0.054 °F)
N.d.
Pt 500
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Pt 1000
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Cu 100 (a=428)
• 0,002 °C (0.0036 °F)
N.d.
Cu 50 (a=428)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Cu 100 (a=426)
• 0,002 °C (0.0036 °F)
N.d.
Cu 50 (a=426)
• 0,004 °C (0.0072 °F)
N.d.
Ni 120
• 0,003 °C (0.0054 °F)
N.d.
Termocoppia (R = valore letto)
N.d.
Tipo B
• 0,014 °C
• 0,032 °C – (0,0025% di [R – 300])
• 0,054 °C – (0,011% di [R – 100])
• R ≥ 1000
• 300 ≤ R < 1000
• 100 ≤ R < 300
Tipo E
• 0,005 °C + (0,00043% di R)
• Tutti
Tipo J, DIN tipo L
• 0,0054 °C + (0,00029% di R)
• 0,0054 °C + (0,0025% di |R|)
• R≥0
• R<0
Tipo K
• 0,0061 °C + (0,00054% di R)
• 0,0061 °C + (0,0025% di |R|)
• R≥0
• R<0
Tipo N
• 0,0068 °C + (0,00036% di R)
• Tutti
Tipo R, tipo S
• 0,016 °C
• 0,023 °C – (0,0036% di R)
• R ≥ 200
• R < 200
Tipo T, DIN tipo U
• 0,0064 °C
• 0,0064 °C – (0,0043% di |R|)
• R≥0
• R<0
GOST Tipo L
• 0,007 °C
• 0,007 °C + (0,003% di IRI)
• R≥0
• R<0
Unità di ingresso
Ingresso in ohm
• 0,0084 Ω
N.d.
Ingresso da 100 mV
• 0,0005 mV
N.d.
Ingresso da 1000 mV
• 0,005 mV
N.d.
4–20 mA (Rosemount)
• 0,0001 mA
N.d.
4–20 mA (NAMUR)
• 0,0001 mA
N.d.
(1) La variazione della temperatura ambiente è in riferimento alla temperatura di taratura del trasmettitore (20 °C / 68 °F tipica dalla fabbrica).
Note sulla temperatura ambiente
Esempi:
Quando si utilizza un ingresso del sensore Pt 100 ( = 0,00385) a 30 °C di temperatura ambiente, gli effetti della temperatura saranno:
• Effetti della temperatura ambiente: 0,003 °C x (30 – 20) = 0,03 °C
• Peggior errore possibile: precisione del sensore + effetti della temperatura ambiente = 0,30 °C + 0,03 °C = 0,33 °C
• Errore probabile totale
0,302 + 0,032 = 0,30 °C
24
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Certificazioni del prodotto
Sedi di produzione approvate
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA
Emerson Process Management GmbH & Co. –
Karlstein, Germania
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited –
Singapore
Le dichiarazioni di conformità CE per tutte le direttive europee
applicabili per il presente prodotto sono disponibili sul sito Web
www.rosemount.com. Per ottenere una copia cartacea delle
dichiarazioni di conformità, rivolgersi a un rappresentante
Emerson Process Management.
Il trasmettitore è stato esaminato e collaudato per determinare se il
suo design è conforme ai requisiti elettrici, meccanici e di protezione
contro gli incendi secondo gli standard FM, laboratorio di prova
riconosciuto a livello nazionale (NRTL) e accreditato dall’ente per
la sicurezza e la salute sul lavoro statunitense (OSHA).
Certificazioni per aree pericolose
Certificazioni per l’America del Nord
Certificazioni FM (Factory Mutual)
I5
FM, a sicurezza intrinseca e a prova di accensione
A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1,
Gruppi A, B e C.
Marcatura di zona: Classe I, Zona 0, AEx ia llC
Codici di temperatura T4 (Tamb = da –50 a 70 °C)
A prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2,
Gruppi A, B, C e D.
A sicurezza intrinseca e a prova di accensione se installato
secondo il disegno Rosemount 00849-1000.
Esclusivamente per l’uso con il modulo di alimentazione
Rosemount n. pezzo 753-9220-0001.
Custodia tipo 4X / IP66
N5
FM Classe 1, Divisione 2, e a prova di polvere
A prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2,
Gruppi A, B, C e D.
A prova di accensione per polveri per aree di Classe II/III,
Divisione 1, Gruppi E, F e G.
Limiti temperatura ambiente da –50 °C a 85 °C.
A prova di accensione se installato secondo il disegno
Rosemount 00849-1000.
Esclusivamente per l’uso con il modulo di alimentazione
Rosemount n. pezzo 753-9220-0001.
Custodia tipo 4X / IP66
Direttiva ATEX (94/9/CE)
Emerson Process Management è conforme alla
Direttiva ATEX.
Compatibilità elettromagnetica (EMC) (2004/108/CE)
EN 61326-1:2006
EN 61326-2-3:2006
Direttiva riguardante le apparecchiature radio e le
apparecchiature terminali di telecomunicazione (R&TTE)
(1999/5/CE)
Emerson Process Management è conforme alla
Direttiva R&TTE.
Conformità ai requisiti per le
telecomunicazioni
Per tutte le apparecchiature wireless è necessaria una
certificazione che garantisca la conformità alle normative sull’uso
dello spettro a RF. Questo tipo di certificazione è richiesto in quasi
tutti i paesi. Emerson sta collaborando con enti governativi di tutto
il mondo per garantire la completa conformità dei suoi prodotti ed
eliminare il rischio di violazione delle direttive o delle normative
relative all’uso di apparecchiature wireless nei vari paesi.
Certificazioni CSA (Canadian Standards Association)
I6
CSA, a sicurezza intrinseca
A sicurezza intrinseca per aree di Classe I, Divisione 1,
Gruppi A, B, C e D.
Codice di temperatura T3C
A prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2,
Gruppi A, B, C e D.
Custodia tipo 4X / IP66
Esclusivamente per l’uso con il modulo di alimentazione
Rosemount n. pezzo 753-9220-0001.
A sicurezza intrinseca e a prova di accensione se installato
secondo il disegno Rosemount 00849-1016.
N6
CSA Classe 1, Divisione 2
A prova di accensione per aree di Classe I, Divisione 2,
Gruppi A, B, C e D.
Custodia tipo 4X / IP66.
Esclusivamente per l’uso con il modulo di alimentazione
Rosemount n. pezzo 753-9220-0001.
A prova di accensione se installato secondo il disegno
Rosemount 00849-1016.
FCC e IC
Questa apparecchiatura è conforme alla Sezione 15 della
normativa FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti
condizioni: l’apparecchiatura non deve causare interferenze
dannose e deve accettare le interferenze ricevute, incluse
quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
Questa apparecchiatura deve essere installata a una distanza
minima di 20 cm tra l’antenna e qualsiasi persona.
25
WirelessHART
Informazioni sulle direttive dell’Unione
europea
Certificazione per aree sicure conforme
agli standard FM
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Certificazioni per l’Europa
Certificazioni IECEx
I1 ATEX, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: Baseefa09ATEX0022X
II 1G
Ex ia IIC T5 (Ta = da –60 °C a 40 °C)
Ex ia IIC T4 (Ta = da –60 °C a 70 °C)
IP66
Esclusivamente per l’uso con il modulo di alimentazione
Rosemount n. pezzo 753-9220-0001.
1180
I7 IECEx, a sicurezza intrinseca
Certificato n.: IECEx BAS 09.0004X
Ex ia IIC T6 (Tamb = da –60 °C a 50 °C)
Ex ia IIC T5 (Tamb = da –60 °C a 75 °C)
IP66
Esclusivamente per l’uso con il modulo di alimentazione
Rosemount n. pezzo 753-9220-0001.
WirelessHART
Tabella 24. Parametri del sensore
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
9. La resistenza superficiale dell’antenna è superiore a 1GΩ.
Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non strofinarla
o pulirla con solventi o con un panno asciutto.
10. Il modulo di alimentazione può essere sostituito in un’area
pericolosa. Il modulo di alimentazione ha una resistenza
superficiale superiore a 1GΩ e deve essere installato
correttamente nella custodia dell’apparecchiatura wireless.
Durante il trasporto dal o al punto di installazione, prestare
attenzione a evitare l’accumulo di carica elettrostatica.
Tabella 23. Parametri del sensore
Sensore
Uo = 6,6 V
Io = 3,2 mA
Po = 5,3 mW
Co = 22 uF
Lo = 1 H
26
Sensore
Uo = 6,6 V
Io = 3,2 mA
Po = 5,3 mW
Co = 22 uF
Lo = 1 H
Condizioni speciali per l’uso sicuro (X):
1. La resistenza superficiale dell’antenna è superiore a 1GΩ.
Per evitare l’accumulo di carica elettrostatica, non strofinarla
o pulirla con solventi o con un panno asciutto.
2. Il modulo di alimentazione può essere sostituito in un’area
pericolosa. Il modulo di alimentazione ha una resistenza
superficiale superiore a 1GΩ e deve essere installato
correttamente nella custodia dell’apparecchiatura wireless.
Durante il trasporto dal o al punto di installazione, prestare
attenzione a evitare l’accumulo di carica elettrostatica.
Bollettino tecnico
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Famiglia 848T Rosemount
Schemi dimensionali
Schemi dimensionali del trasmettitore 848T wireless
141,1
(5.55)
55,8
(2.20)
177,8
(7.0)
76,3
(3.00)
162
(6.38)
259,7
(10.22)
173
(6.81)
87,8
(3.46)
101
(3.978)
Le dimensioni sono indicate in mm (in.)
27
Bollettino tecnico
Famiglia 848T Rosemount
00813-0102-4697, Rev. LA
Maggio 2012
Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e un marchio di servizio di Emerson Electric Co.
Rosemount e il logotipo Rosemount sono marchi depositati di Rosemount Inc.
HART è un marchio depositato di HART Communication Foundation.
FOUNDATION è un marchio di fabbrica di Fieldbus Foundation.
DeltaV è un marchio di una delle società del gruppo Emerson Process Management.
Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
I termini e le condizioni di vendita standard possono essere consultati sul sito www.rosemount.com\terms_of_sale
© 2012 Rosemount, Inc.
Emerson Process Management
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 USA
Tel. (USA) 800-999-9307
Tel. (tutti gli altri Paesi) +1 (952) 906-8888
Fax +1 (952) 906-8889
www.rosemount.com
Emerson Process Management srl
Via Montello, 71/73
I-20038 Seregno (MI)
Italia
Tel. +39 0362 2285 1
Fax +39 0362 243655
Email: [email protected]
Web: www.emersonprocess.it
Emerson FZE
P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone
Dubai EAU
Tel. +971 4 883 5235
Fax +971 4 883 5312
Emerson Process Management
Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Tel. +65 6777 8211
Fax +65 6777 0947
Numero assistenza tecnica: +65 6770 8711
E-mail: [email protected]
00813-0102-4697, Rev. LA 5/12
Emerson Process Management
Blegistrasse 23
P.O. Box 1046
CH 6341 Baar
Svizzera
Tel. +41 (0) 41 768 6111
Fax +41 (0) 41 768 6300