MANUALE D'USO 1 CARATTERISTICHE DAUPHINE: Maxi elicottero birotore per interno ed esterno (in assenza di vento) Perfetto per i principianti: 100% RTF! Diametro rotore principale: 497 mm Lunghezza: 600 mm Peso RTF con Batteria: 640 g Motore principale: 380 (2 montati) Batteria: Li-Poly 11,1V 1500mAh (inclusa) Trasmittente: 4 Canali 2.4G. Digitale con Display (inclusa) Servo: 8,4 g. (2 montati) PCB(Control): Ricevitore 4 in 1 / Miscelatore / Regolatore / giroscopio (incluso) Caricabatterie con bilanciatore 2/3 celle 800mAh (incluso) Alimentatore 220V. 12V. (incluso) Autonomia di volo: 8/10 minuti ca. ACCESSORI NECESSARI: Batterie Stilo tipo AA Alkaline 1,5V. x 8pz. (non incluse) Batterie Stilo ricaricabili 1,2V. NiMh x 8pz. (non incluse) art.n° YT1500 mAh / art.n° YT 2500 mAh Caricabatterie x batterie trasmittente (non incluso) art.n° P2114F INTRODUZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO! Questo elicottero è pronto per il volo. E’ stato collaudato e tarato in fabbrica: occorre solamente caricare la batteria e si è pronti per volare! Il presente manuale serve da riferimento per il funzionamento e la manutenzione di questo elicottero R/C. DAUPHINE è un elicottero elettrico birotore Maxi adatto a tutti gli elimodellisti. Il sistema di rotazione coassiale rende più facile il controllo del modello e conferisce una notevole stabilità. I principianti e i piloti poco esperti, che vogliono ottenere le migliori prestazioni da un elicottero coassiale, noteranno immediatamente quali sono i punti di forza che caratterizzano il DAUPHINE. Autonomia delle batterie: fino a 8/10 minuti circa. DAUPHINE è pronto all’uso; si consiglia comunque di leggere interamente il presente manuale, per comprendere le informazioni di sicurezza e le modalità di carica della batteria, le verifiche di controllo, le modalità di volo, ecc. 2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA: In questo manuale sono contenute importanti informazioni per conoscere l’elicottero e i suoi componenti e per garantire la sicurezza sia all'utilizzatore che a cose e/o persone! Avvertenza: Collegare prima la batteria e in seguito accendere il radiocomando con lo stick del gas al minimo. Dopo aver acceso la trasmittente si udira' un primo beep, aspettare per alcuni secondi senza toccare nessun comando fino ad udire un secondo beep (abbinamento binding). Adesso il modello è pronto per volare. Utilizzare occhiali di protezione durante il funzionamento dell’elicottero, in quanto il rotore principale ruotano molto velocemente e possono essere causa di pericolo se vengono avvicinati al viso. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Il modello contiene particolari molto piccoli e appuntiti: utilizzare e riporre il modello in un luogo in cui i bambini non possano raggiungerlo o ingerire i piccoli pezzi. Maneggiare con cura tutti i particolari: sono fragili e possono rompersi se sottoposti a sollecitazioni eccessive. Porre attenzione ai particolari appuntiti e taglienti. Non riporre il modello o i componenti elettronici in ambienti umidi o in presenza di alte temperature per lunghi periodi di tempo, in quanto possono danneggiarsi o deformarsi. Scollegare la batteria dopo l’uso o quando il modello non viene utilizzato per proteggerla da fuoriuscite o surriscaldamento. Utilizzare solo le batterie originali. Collegare le batterie rispettando le polarità, per non danneggiare i componenti elettronici. Tenersi lontano dai rotori in movimento: le pale sono taglienti. Mantenersi ad una distanza di circa due metri dal modello. Non avvicinare le dita e le mani a pale rotanti, ingranaggi e particolari in movimento che possono provocare lesioni. Non ostacolare il movimento dei particolari durante il funzionamento per non causare seri danni al modello. Le batterie ed i motori si scaldano con l’uso: dopo il volo attendere qualche minuto che si raffreddino prima di toccarli. Non tagliare l’antenna montata sulla centralina per non compromettere il segnale di ricezione. Non utilizzare il modello nel in luoghi affollati da cose e/o persone, vicino a bambini, per non provocare incidenti o lesioni, né in luoghi sporchi, sabbiosi o sul bagnato. Evitarne l’utilizzo vicino ad animali, in prossimità di cavi ad alta tensione e durante temporali. Utilizzare solamente ricambi e accessori originali. Non modificare la forma del modello: l’aggiunta di particolari o la modifica della struttura annullano la garanzia e possono danneggiare il modello. Non pulire l’elicottero con solventi, alcol o altri prodotti chimici per non piegare o deformare il modello: pulire i particolari sporchi con un panno asciutto. 3 CARICA DELLA BATTERIA: Collegare l'alimentatore alla rete. Collegare il caricabatterie/bilanciatore all'alimentatore. Dopo aver collegato l'alimentatore e il carica batterie, si accenderà il led rosso. Collegare la spinetta bianca al caricabatterie/bilanciatore e dopo qualche secondo il led diventerà rosso lampeggiante. La carica sarà completata quando il led diventera' verde. A carica avvenuta il caricabatterie si staccherà automaticamente. AVVERTENZE: Durante il ciclo di carica non lasciare incustodita la batteria. A ciclo di carica completato non riconnettere la batteria al caricabatteria. Non caricare vicino a fonti di calore o in presenza di superfici bagnate. A carica avvenuta disconnettere sempre l'alimentatore dalla rete. Evitare assolutamente l'inversione di polarità (la batteria Li-Po potrebbe esplodere causando seri danni a cose e/o persone). Tenere lontano dalla portata dei bambini. . LA GARANZIA NON E' VALIDA PER LE BATTERIE. Indicatore led Jack di ricarica per batterie 7,4V. Jack di ricarica Per batterie 11,1V. Presa Alimentatore 22V. 4 Collegamento dell'alimentatore al bilanciatore Collegamento batteria al bilanciatore Durante la carica il led sarà rosso lampeggiante. A carica terminata il led diventera' verde fisso. CARATTERISTICHE DELLA RICEVENTE(PCB): Ricevente in 2.4G. Con tecnologia spectrum e scansione automatica del segnale con indicatore led. 4ch in uscita. Regolazione fine del servo e giroscopio. 5 FUNZIONI RICEVENTE: 1) 2) 3) 4) 5) 6) ELEV: Servo Elevatore comanda l'Elevatore AILE: Servo Alettoni comanda gli Alettoni ESC: Regolatore di giri controlla i giri dei rotori LED: Segnala la ricezione del segnale SENSITIVE: Sensibilita' giroscopio Regolazione sensibilita' giroscopio EXTENT: Regolazione corsa servo CONNESSIONI REGOLATORE(ESC): Spina comando Motore superiore Cavo alimentazione Spina comando Motore inferiore Cavo segnale Spina luci modello 6 INSERIMENTO BATTERIA: Inserire la batteria nel vano sotto al modello. BILANCIAMENTO MODELLO: Tenere con due dita le estremita' del flybar sollevando il modello. Verificare che il modello sia parallelo al terreno. Se così non fosse, spostare la batteria avanti o dietro per bilanciare l'elicottero. 7 POSSIBILI CAUSE DI NON FUNZIONAMENTO E SOLUZIONI, NEL CASO IL LED DEL RICEVITORE NON LAMPEGGIA DOPO AVER COLLEGATO LA BATTERIA: Possibili Cause Abbinamento fallito Il trim e lo stick del gas non sono in posizione minima Soluzioni Scollegare batteria modello, spegnere la trasmittente e ricollegare nuovamente Posizionare il trim e lo stick del gas in posizione minima e ripetere l'operazione di accensione Batteria trasmittente scarica Sostituire o ricaricare le batterie trasmittente e ripetere l'abbinamento Batteria modello scarica Ricaricare le batterie del modello e ripetere l'abbinamento Ricevente o trasmittente non funzionante Sostituire la ricevente o la trasmittente e ripetere l'abbinamento 8 REGOLAZIONE PIATTO CICLICO: Nel presente modello tutti i parametri sono già impostati di fabbrica. E' consigliato prima del volo, verificare che il piatto ciclico sia perfettamente in asse come mostrato nella figura 2 qui' sotto. Questa verifica deve essere effettuata dopo che è stato fatto l'abbinamento con tutti i trim in posizione neutra. Nel caso il piatto non fosse in asse, regolare tramite gli unibaal(figura 1) il parallelismo. Livello piatto ciclico Piatto Ciclico Parallelo Livello Unibaal registro Piatto ciclico Figura 1 Figura 2 9 REGOLAZIONE ASTA FLYBAR: Nel presente modello tutti i parametri sono già impostati di fabbrica. E' consigliato prima del volo, verificare che l'asta flybar sia perfettamente in asse come mostrato nella figura qui' sotto. Questa verifica deve essere effettuata dopo che è stato fatto l'abbinamento con tutti i trim in posizione neutra. Nel caso l'asta flybar non fosse in asse, regolare tramite gli unibaal. ATTENZIONE: Le pale sia superiori che inferiori, non devono essere ne troppo strette e nemmeno troppo lente. Nel caso utilizzare la vite di fissaggio per la regolazione. Unbaal registro Vite di fissaggio pala SCONNESSIONE BATTERIA MODELLO Step1: Scollegare la batteria Step2: Spegnere la trasmittente Step3: estrarre la batteria 10 ATTENZIONE: SIA NEL MODO 1 CHE MODO 2, LO STICK DEL GAS E' QUELLO SENZA LA MOLLA DI RITORNO. 11 ATTENZIONE: SIA NEL MODO 1 CHE MODO 2, LO STICK DEL GAS E' QUELLO SENZA LA MOLLA DI RITORNO. 12 LISTA RICAMBI HF-01 PALE PRINCIPALI NERE(4PZ.) HF-05 ALBERO INTERNO) HF-09 SUPPORTO FUSOLIERA HF-02 FLYBARI(4PZ.) HF-06 ALBERO ESTERNO HF-10 SUPPORTO BATTERIA HF-03 TRIANTERIA(4PZ.) HF-07 MOZZO INFERIORE HF-11 PIASTRINE RINFORZO HF-04 PINZE PORTA PALE(2PZ.) HF-08 BOCCOLA HF-12 CARRELLO 13 HF-13 PIATTO CICLICO HF-18 SET DECORAZIONI(MILITARE) HF-23 SET CUSCINETTI(4PZ.) HF-14 CORONE PRINCIPALI(2PZ.) HF/D-19 FUSOLIERA(MILITARE) HF-24 SERVI(2PZ.) HF-15 SUPPORTI MOTORE(2PZ.) HF-20 GUIDA PIATTO HF-25 MOTORI(2PZ.) HF-16 DISTANZIALI TELAIO HF-21 SUPPORTO RICEVENTE HF-26 RICEVENTE HF-17 TELAIO HF-22 SET VITI(44PZ.) HF-00 TRASMITTENTE 2.4G. 14 HF-28 REGOLATORE HF-29 BATTERIA 11,1v. 1500MaH Li-Po) HF-30 CARICABATTERIA + EQUALIZZATORE 2/3 CELLE Li-Po) 15 WWW.SABATTINICARS.COM MANUALE D'USO CONTENUTO Prima parte: Informazioni Generali 1. Premessa.......................................................3 1.1 Avvertenze.....................................................3 Seconda parte: Set up: 1.2 Precauzioni d'uso..........................................3 1.3 Attenzione prima del volo..............................3 2.0 Caratteristiche.............................................4 2.1Trasmittente WK2402.....................................4 3.0 Specifiche.....................................................4 3.1 Specifiche trasmittente................................... 4.0 Aspetto..........................................................5 4.1 Dietro..............................................................6 4.2 Collegamenti...................................................7 4.3 WK 2402 Funzioni Menu'................................8 5.0 Regolazione stick..........................................8 5.1 Regolazione meccanica stick..........................8 5.2 Attacco cinghia................................................8 5.3 Inversione meccanica stick del gas................9 5.3.1 Cambio stick da Mode 1 a Mode 2..............9 5.4 Regolazione tensione stick...........................10 6.0 Installazione.................................................10 1.0 Menu' Principale....................11 2.0 Set up canali Reverse............11 3.0 Set up Beep............................11 Garanzia..................................12/13 Prima parte: Informazioni Generali 1.0 PREMESSA Questa radio adotta un sistema di trasmissione 2.4G., tecnologia spectrum che permette l'abbinamento automatico tramite codici ID, tra trasmittente e ricevente. 1.1 Avvetenze (1) L'uso di questa radio non è adatta a bambini inferiori di 14 anni. (2) E' obbligatorio volari in spazi ampi e liberi da ostacoli. (3) La ditta SABATTINICARS non è responsabile di danni recati a perone e/o cose, causate dall'uso improprio di questo radiocomando senza aver seguito le istruzioni delseguente manuale. (4) Per eventuali problemi al radiocomando, si consiglia di rivolgersi al proprio Rivenditore di fiducia. 1.2 Precauzioni d'uso (1) Stare lontani da persone e/o cose. L'elicottero è potenzialmente pericoloso per persone e/o cose, si consiglia di volare in spazi ampi evitando persone, tralicci dell'alta tensione, case, alberi,ecc. Non volare in condizioni di tempo brutto(temporali,piogge, vento, ecc.). (2) Non tenere in ambienti umidi Il modello va tenuto lontano da ambienti umidi,in quanto questo può causare danni alle parti meccaniche ed elettroniche. 2.0 CARATTERISTICHE 2.1 Trasmittente WK-2402 1. La trasmittente WK-2402 adotta il sistema di trasmissione spectrum 2.4G, il quale assegna automaticamente un codice ID di trasmissione codificato. 2. Il dispaly ha un contrasto molto elavto per una miglior lettura dei parametri ed una maggior facilità di settaggio. 3. Il design della trasmittente, è stato studiato per una impugnatura ergonomica per permettere una maggior facilità di comando. 4. Entrambi gli stick sono regolabili e possono essere invertiti a seconda del Modo(1-2-3-4) che viene usato. 3.0 SPECIFICHE 3.1 Specifiche Trasmittente Funzioni.........................................................................................4 canali sistema computerizzato Frequenza......................................................................................2.4G spectrum Segnale uscita................................................................................<10Mw Corrente uscita...............................................................................<120mA Alimentazione...............................1.2V. X 8 stilo ricaricabili (9,6V. 600MAh) o 1,5V. X 8 stilo tipo AA 4.0 ASPETTO ATTENZIONE: I comandi della seguente illustrazioni sono in MODE 1 !!! Attacco cinghia Trim Elevatore Trim Gas Stick Gas/Alettoni Interruttore Accensione Trim Alettoni Funzione Up/Down Funzione Uscita Menu' Funzione Incremento/decremento Menu' Funzione Enter Menu' 4.1 Dietro Jack di ricarica: Voltaggio in entrata: 12V.; Corrente: 50-100mA La funzione di ricarica deve essere usata solo con batterie ricaricabili. Segnale di uscita dal jack/trainer(DSC): per utilizzare simulatori con il pc (è necessario avere un software) e per cavo allievo/maestro. Maniglia Viti di fissaggio Coperchio batteria Jack attacco trainer(non in uso) Jack di ricarica 4.2 Collegamenti: Servo Elevatore Ricevente Servo Alettoni Servo Gas Batteria 4.8V. Servo Timone Interruttore accensione Jack di ricarica 4.3 Funzioni Menu' 5.1 Regolazione meccanica stick EXT: Reset: Premere EXT per uscire dal settaggio. Aprire il coperchio rimuovendo le 6 viti del coperchio posteriore. Regolare la tensione dello stick del gas agendo sulla vite come in figura. Avvitando lo stick sarà più duro, svitando sarà più morbido. ENT: Enter: Premere ENT per entrare nel menu settaggio e per confermare la funzione Vite regolazione tensione UP: Selezione: Cliccare il pulsante UP per selezionare le funzioni menu'. DN: Selezione: Cliccare il pulsante DN per selezionare le funzioni menu'. +R: Per settare le varie funzioni. Stick gas destro (Mode 1) Stick gas sinistro (Mode 2) L-: Per settare le varie funzioni. 5.2 Attacco cinghia 5.0 Regolazione Stick La figura mostra dove è possibile attaccare la cinghia (non compresa nella confezione). Svitare per allungare lo stick. Attacco cinghia Controdado Testa svitabile stick 5.3 Inversione meccanica stick del gas. 5.3.1 Inversione gas da Mode 1 a Mode 2 (come in foto) A. Rimuovere le batterie. Rimuovere il coperchio posteriore svitando le 6 viti. Svitare le viti A e B e rimuovere la lamella. Riavvitare la lamella nello stick opposto. Svitare la vite di blocco stick e riavvitarla su quello opposto. Vite blocco stick Il gas a destra include due Mode: Mode 1 e Mode 3. Il gas a sinistra include altri due Mode: Mode 2 e Mode 4. Vedere la figura qui' sotto. Vite blocco stick Vite A Lamella Vite B Gas a destra (Mode 1) Gas a sinistra (Mode 2) B. Cambio Mode nel menu'. Premere ENT per entrare nel settaggio. La funzione ELEV, NOR o REV lampeggeranno. Premere UP o DOWN fino a quando lampeggerà la scritta stick MOD. Premere R o L per selezionare la modalità desiderata (Mode 1, 2, 3 o 4). Infine premere ENT per confermare la scelta e EXT per uscire dal menu'. Elevator: Elevatore Throttle: Gas Rudder: Coda Aileron: Alettoni N.B. Per invertire lo stick del gas da Mode 2 a Mode 1 fare l'operazione inversa! 5.4 Regolazione tensione stick A. Regolazione tensione stick Mode 1 alettone, elevatore e coda. Rimuovere le batterie. Aprire il coperchio posteriore svitando le 6 viti. Avvitare o svitare le viti come in figura, per aumentare o diminuire la tensione degli stick. Vite di regolazione Stick Alettoni Vite di regolazione Stick Elevatore Vite regolazione Stick Coda Regolazione per Mode 1 N.B. Per la regolazione delle viti di tensione degli stick del Mode 2, fare l'operazione inversa. 6.0 Installazione Quando si estrae il porta batterie dalla trasmittente, fare attenzione alla corretta polarita' prima di reinserire il connettore( rosso +, nero -). La scanalatura del connettore va rivolta verso i basso. scanalatura Nero - Rosso + Rosso + Nero - PARTE SECONDA: Funzioni Set Up 2.0 Set Up canale Reverse 1.0 Menu' Principale Voltaggio batteria Voltaggio batteria Trim Elevatore Impostazione Mode Display Rudd: Coda Gas Coda Beep Trim coda Trim Gas Trim Alettoni Quando viene acceso il trasmettitore(tenere lo stick del gas sempre in basso) si udirà un beep e le barre dei 4 trim si muoveranno. Dopo che il radiocomado ha effettuato il binding(abbinamento) si udirà un'altro beep e le barre saranno ferme. Attenzione: Durante la fase di binding, non muovere assolutamente gli stick. 3.0 Set Up Beep Funzione per attivare o disattivare l'allarme beep. Accendere la trasmittente. Premere il tasto ENT. Tramite il tasto UP o DN, scegliere la funzione BUZZ. Con il tasto L o R selezionare On/Off ed infine premere ENT per confermare e EXT per uscire. Aile: Alettoni Thro: Gas Elevatore Alettoni Elev: Elevatore Per variare la funzione di REV/NOR, procedere in questo modo: Accendere la trasmittente. Premere il tasto ENT. Selezionare con il tasto UP o DN la funzione desiderata. Con il tasto R o L fare la regolazione ed infine premere ENT per confermare ed EXT per uscire. WWW.SABATTINICARS.COM