La Corale “InCantando”, nasce nell`anno 1991 a

annuncio pubblicitario
The Christmas song – Celebre canzone natalizia statunitense del 1944. La
versione più famosa è quella di Nat King Cole. La canzone descrive una città durante il
periodo natalizio: persone imbacuccate come Eschimesi, venditori di caldarroste, ecc. Viene anche
citato Jack Frost, figura del folklore anglosassone .
Vem kan segla-Canto popolare scandinavo-Chi può navigare senza vento? Chi può remare senza
remi? Chi può separarsi dal suo amico senza versare lacrime? Posso navigare senza vento, Posso filar via senza
remi, ma non posso separarmi dal mio amico senza versare lacrime.
Stille nacht. Notte silenziosa, notte santa! ….
Adiemus - Il testo, privo di significato, è scritto foneticamente, usato cioè come se
fosse uno strumento vero e proprio. La musica si appoggia ad influenze classiche ed
etniche (l’autore le definisce addirittura “tribali”). La vetta di celebrità fu raggiunta
quando una nota compagnia aerea decise di scegliere proprio la traccia Adiemus,
eterea e vasta, per rappresentarne il volo.
La Corale Polifonica InCantando.
La Corale “InCantando”, nasce nell'anno 1991 a Riva presso Chieri, trasferendo,
con il progressivo inserimento di nuovi elementi - l’ultimo all’inizio del 2009 – la
sua attività direttamente nella città di Torino. Sotto la direzione del M° Mario
Monasterolo sin dalla prima formazione, la corale è andata via via proponendo un
repertorio sempre più diversificato, costituito da un florilegio di canti della più varia
provenienza, dal 1500 ai giorni nostri, sacri e profani, in lingua originale e spesso
anche in arrangiamenti originali. Numerosi sono i riconoscimenti ed i premi ricevuti
in occasione di concorsi e rassegne.
M° Mario MONASTEROLO
Si è formato artisticamente presso il Conservatorio “Bruni” di Cuneo con i maestri
Mosca e Giraudo. E’ autore di numerosi arrangiamenti commissionati da diversi
ensemble vocali e vivamente apprezzati, tanto da venire inseriti stabilmente nel
loro repertorio, Ha guidato diversi gruppi vocali e partecipato anche all’attività di
gruppi misti strumentali. Dirige la Corale Polifonica InCantando sin dalla sua prima
formazione del 1991.
Testi
Programma del concerto
A Virgin must pure. Antico canto tradizionale inglese.Una vergine purissima, come i profeti dicono, ha dato
alla luce un bambino per essere il nostro Redentore. Rallegratevi! Oggi è nato il nostro Salvatore.
A Virgin must pure English traditional carol (Arr. C.Wood)
Ave Maria
E' NATALE
T.L. de Victoria (1548—1611)
4 v.d.
4 v.d.
Paulicelli-De Matteis-Belardinelli (arr.Monasterolo ) 5 v.d.
O Jesu dolce
Ninna Nanna
B. Bettinelli (1913—2004)
C.Zanella (1873-1949) arr. M.Monasterolo
VENI SANCTE SPIRITUS G. Fenton (vivente)
DING DONG...
E’ Natale-tratto dal Musical "Venite Gente". E’ la tenera descrizione del Presepe. Ecco la stalla di
Betlem con l'asino e il bove e i pastori di coccio che accorrono già. Monti di sughero, prati di muschio col
gesso per neve lo specchio per fosso, la stella che va. Ecco la greppia Giuseppe Maria. Lassù c'è già
l'angelo di cartapesta che insegna la via che annuncia la festa che il mondo lo sappia e che canti così: È'
Natale, è Natale anche qui !
4 v.d.
O Jesu dolce. Testo di L. Giustiniani (1388 circa— 1446) O Jesu dolce, o infinito amore,
4 v.d.
inestimabil dono. Misero me chi sono, che da Te fuggo e Tu mi segui ognora; per qual mio merto, Signor mio benigno, o per
qual mia bontà sì largamente nel mio cor maligno spandi la tua pietà? L’anima mia, che sempre offeso t’ha, sì dolcemente
chiami. Or mi par ben che m’ami come buon padre e non come Signore.
4 v.d + 2 solo
Arm. C.Wood
Ave Maria. E’ il saluto dell’Arcangelo Gabriele a Maria per annunciarle che Dio l’ha prescelta tra tutte le donne.
4 v.d.
Ninna Nanna – Notissima melodia. Testo e musica di Cesare Zanella – Che magnifica notte
di stelle t’irradia il cammino, quale pace divina e solenne hai prescelto Bambino !
Veni Sancte Spiritus—tema del film Shadowlands—è la sequenza
propria della Festa di Pentecoste—
Vieni, Santo Spirito, mandaci dal cielo un raggio della tua luce. Vieni, padre dei poveri, vieni, datore dei
doni, vieni, luce dei cuori
SIUIL A RUIN
C. Dover (vivente)- Arr. M.Monasterolo 7 v.d.+ solo
Deck the halls
Traditional Welsh Christmas carol
My Lord
Spiritual—Arr. M.Monasterolo
4 v.d.
4 v.d. + 4 solo
Ding Dong! Merrily on high.
Canto natalizio tradizionale, scritto da G.R. Woodward (18481934), La melodia invece è una melodia popolare francese arrangiata da Charles Wood.
Ding Dong! Allegramente in alto nel cielo le campane suonano, Ding Dong! In verità in cielo gareggia con il canto degli angeli:
Gloria, Gloria in Excelsis . Osanna, Osanna in excelsis
Siuil a Ruin - tradizionale canzone irlandese, parla di una donna che piange un amante
che ha intrapreso la carriera militare. Vai, amore mio amore, vai alla porta e vola via con me
e possa tu essere al sicuro, mio amato .
RING CHRISTMAS BELLS
Sacris Solemniis
Ukraynian Carol
G. Fenton (vivente)
4 v.d.
Deck the halls.Adornate i saloni con rami di agrifoglio. Questa è la stagione per essere allegri. Ora
5 v.d.
indossiamo i nostri abiti vivaci .Cantiamo allegramente il vecchio canto natalizio. Guardate davanti a noi il ceppo
di Natale che brucia vivacemente. Suonate l'arpa ed unitevi al coro….
My Lord, what a morning. Spiritual assai noto. Che giornata mio Dio quando le stelle cominceranno
The Christmas song M.Tormè-R.Wells
Arr. M.Monasterolo
5 v.d.+ 2 solo
a cadere. Si sentirà un suono di trombe, a ridestare le genti sepolte che guarderanno la destra di Dio quando le stelle
cominceranno a cadere.
Ring Christmas bells. Conosciuta anche come Ukrainian Bell Carol, è una celebre
Vem kan segla
Popolare scandinavo (arr. M.Monasterolo)
4 v.d.
canzone natalizia, basata su una melodia del compositore ucraino Mykola Leontovyč . Suonate
allegre, campane di Natale, ditelo a tutto il mondo: Gesù è il Re! Proclamate forte all’unisono la felice novella,
accogliete il Signore. Suonate, campane di Natale, vicino e lontano, oggi è il giorno che è nato Gesù.
STILLE NACHT
Tradizionale- Arr. M.Monasterolo
4 v.d.
Sacris Solemniis - Inno liturgico composto da san Tommaso d'Aquino per la festa del
Adiemus
K. Jenkins (vivente)
5 v.d.
Corpus Domini, introdotta nel 1264. Musica di G.Fenton, dalla colonna sono del film
“Shadowlands”- Ai riti solenni la gloria risponda; si esterni quel gaudio che il cuore ci innonda.
C o r o p ol i fo n ic o “I n C a n t a n d o”
Scarica