manual do proprietário baixo elétrico

annuncio pubblicitario
BAIXO ELÉTRICO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
512
00_EB_om_cover.indd 1
15/12/21 17:07
BASSO ELETTRICO
MANUALE DELL’UTENTE
INDICE
PRECAUZIONI.................................................................... 3
REGOLAZIONE DELLE CHIAVI DELLE CORDE.. ................ 7
IMPOSTAZIONE DELL’AZIONE DELLE CORDE.................. 8
REGOLAZIONE INTONAZIONE.......................................... 9
REGOLAZIONE ALTEZZA PICKUP................................... 10
REGOLAZIONE TIRANTE.. ............................................... 10
06_EB_om_it_0119.indd 1
16/01/21 18:22
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia
attrezzatura e batterie usate
Grazie per aver acquistato la basso elettrico
Yamaha.
Per poter trarre il massimo profitto da questo strumento, vi raccomandiamo di leggere
queste istruzioni per l’uso prima di farne uso.
Letto il manuale, riporlo in un luogo sicuro per
poterne farne uso di nuovo.
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano
significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere
mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione
nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente,
che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie,
prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento
dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell’Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo
rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione
europea]
Questi simboli sono validi solamente nell’Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di
questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta
modalità di smaltimento.
Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di simbolo):
È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico.
In questo caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per gli elementi chimici
contenuti.
2
06_EB_om_it_0119.indd 2
16/01/21 18:22
PRECAUZIONI
Batteria
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
• Attenersi alle precauzioni indicate di seguito. In caso contrario, si potrebbero causare esplosioni, incendi, surriscaldamento o fuoriuscite di liquido
dalle batterie.
- Non manomettere né disassemblare le batterie.
- Non smaltire le batterie nel fuoco.
- Non ricaricare batterie non ricaricabili.
- Tenere le batterie lontane da oggetti metallici come collane, fermacapelli, monete e chiavi.
- Utilizzare solo il tipo di batterie specificato.
- Utilizzare batterie nuove, tutte dello stesso tipo, modello e produttore.
- Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite nel rispetto delle indicazioni di polarità +/-.
- In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non utilizzare lo
strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento.
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini, che potrebbero
ingerirle accidentalmente.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se
il liquido delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute,
lavare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle
batterie è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni
chimiche.
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile .
per future consultazioni
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per
evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente
a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali
precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Esposizione all’acqua
• Non esporre l’apparecchio alla pioggia, non usarlo vicino all’acqua o in
ambienti umidi o bagnati, e non sistemare su di esso contenitori di liquidi
(ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi
delle aperture. Un’eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle
aperture dello strumento.
3
06_EB_om_it_0119.indd 3
16/01/21 18:22
Collegamenti
ATTENZIONE
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere
tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti,
impostare al minimo i livelli del volume.
• Per evitare possibili folgorazioni o incendi, raccomandiamo di fare la massima attenzione nell’usare questo strumento con tassi di umidità eccessivi
o pioggia. Raccomandiamo inoltre di leggere i manuali di istruzioni di tutti i
componenti esterni cui si collega lo strumento.
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per
evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti.
Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Posizionamento
• Per evitare danni al legno, alle finiture o ai componenti elettronici, NON
esporre lo strumento a luce solare diretta, temperature/tassi di umidità
elevati e non lasciarlo in un’automobile in sosta.
• Non fare uso di componenti elettronici come i diffusori, i televisori o la
radio. I circuiti elettronici dello strumento possono causare disturbi in televisori o radio.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
Precauzioni di utilizzo
• Evitare di avvicinare il viso allo strumento mentre si accordano o sostituiscono le corde. Le corde possono spezzarsi improvvisamente, ferendovi
agli occhi.
• Se per sostituirla si taglia una corda, prima allentare sufficientemente il suo
perno. Oltre a causare danni al manico, la perdita improvvisa di tensione
delle corde può causarne il ritorno, e quindi riferimenti.
• Sostituite le corde, tagliare la parte in sovrappiù..
Le estremità delle corde sono aguzze e possono causare ferimenti.
4
06_EB_om_it_0119.indd 4
16/01/21 18:22
• Per evitare di ferirsi nel pulire lo strumento, fare attenzione alle estremità
delle corde, che sono appuntite.
• Se si usa una tracolla, controllare che sia ben fissata alla chitarra.
• Non sollevare la chitarra prendendola per la tracolla. Potrebbe altrimenti
cadere, causando infortuni o danneggiandosi.
• Non trattare lo strumento in modo brusco, ad esempio muovendolo improvvisamente.
La tracolla della chitarra potrebbe altrimenti staccarsi, facendo cadere lo
strumento e ferendo gli astanti.
• Nelle seguenti situazioni la tracolla può facilmente staccarsi dai suoi due
fermi. Fare attenzione in particolare a:
- non fare attorcigliare la tracolla
- evitare i movimenti bruschi
- non usare una tracolla consumata
• Pulire come necessario facendo uso di un panno pulito. Non usare diluenti, solventi, pulenti o altri prodotti che facciano uso di sostanze chimiche.
Evitare inoltre di far entrare in contatto lo strumento con plastica. Facendolo, si possono causare scoloramenti o deteriorazioni.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non
esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un
utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché
per la perdita o la distruzione di dati.
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
5
06_EB_om_it_0119.indd 5
16/01/21 18:22
Trattare con cura ed altre precauzioni
Uso e trattamento corretti delle batterie
•La chitarra è stata messa a punto in fabbrica prima della sua
spedizione. Nel caso dovesse venire regolata, affidare il compito
se possibile al negozio di acquisto, dato che la cosa potrebbe
richiedere doti tecniche particolari. Per quanto riguarda le regolazioni fattibili dal proprietario, seguire attentamente le istruzioni
date nel manuale dell’utente.
Batteria (6LR61 o 6F22 :
9V, S-006P)
•Nel suonare lo strumento, fare attenzione a non aumentarne
eccessivamente il volume. Tenere presente i vicini e quelli che vi
sono accanto, specialmente la notte.
•Il manico della chitarra si spezza per lo più a causa di cadute,
rovesciamenti o urti subiti dallo strumento durante il suo trasporto. Se la chitarra non è in uso, metterla in un apposito supporto
robusto, in modo che non cada, o nella sua custodia.
Batteria (6LR61 o 6F22 :
9V, S-006P)
*Nel cambiare le batterie, fare molta attenzione ad orientare le polarità
secondo le indicazioni + e – mostrate nell’illustrazione qui sopra.
*Usare solo batterie da 9 V di c.c., S-006P (6LR61 o 6F22) o equivalenti.
6
06_EB_om_it_0119.indd 6
16/01/21 18:22
REGOLAZIONE DELLE CHIAVI DELLE CORDE
La rotazione in senso orario della vite stringe la chiave. Le chiavi
devono essere regolate in modo che siano ferme ma che siano
però anche in grado di ruotare. Questa regolazione non è solitamente necessaria ed un serraggio eccessivo può condurre ad una
usura prematura delle chiavi.
Le chiavi possiedono dei meccanismi a molla che compensano automaticamente l’usura prevenendo il gioco. E’ comunque possibile
regolare la forza necessaria per ruotare le chiavi. Come illustrato
in figura, ciascuna chiave possiede una vite di regolazione della
tensione.
Per allentare
Per allentare
Per stringere Per stringere Per stringere Per allentare
7
06_EB_om_it_0119.indd 7
16/01/21 18:22
IMPOSTAZIONE DELL’AZIONE DELLE CORDE
— Ponte —
Basso a
4 corde
—
1st
2nd
3rd
4th
—
NOTA:Accertarsi di eseguire le eventuali regolazioni del tirante prima di eseguire le seguenti regolazioni.
L’altezza delle corde è la distanza fra le corde ed il manico, ed ha
grande influenza sulla facilità con cui uno strumento può essere
suonato.
Se le corde sono troppo alte lo strumento è difficile da suonare.
Se sono troppo basse le corde toccheranno i tasti, causando rumore. Fare sì che lo spazio fra ciascuna corda e l’ultimo tasto sia
il seguente:
Corda
Basso a
5 corde
—
1st
2nd
3rd
4th
5th
Basso a
6 corde
1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
Accordatura
Do alto
Sol
Re
La
Mi
Si basso
Altezza
2.6
2.7
2.8
2.9
3.0
3.1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Regolazione altezza
Le regolazioni individuali per l’altezza di ciascuna corda vengono
fornite da due viti su ciascuna sella. La rotazione in senso orario
aumenta l’altezza della sella mentre quella in senso antiorario
l’abbassa.
Selletta
8
06_EB_om_it_0119.indd 8
16/01/21 18:22
REGOLAZIONE INTONAZIONE
Se la nota suonata è più alta dell’armonica, ruotare la vite di registro della sella corrispondente in senso orario aumentando così la
lunghezza della corda.
Allo stesso modo, se la nota suonata è più bassa dell’armonica,
ruotare la vite di registro della sella corrispondente in senso antiorario riducendo così la lunghezza della corda.
Quando si cambia il diametro delle corde e/o l’altezza dle ponte,
oppure se si regola il tirante, è necessario riregistrare le selle
del ponte. Se il basso è stonato nei registri alti, ciò significa che
questa regolazione è necessaria. Controllare ciascuna corda nel
modo seguente:
Per controllare l’intonazione, paragonare il tono armonvico (12°
tasto) col tono suonato (12° tasto). Poichè il 12° tasto si trova nel
punto a metà del manico, è possibile generare un tono armonico
un’ottava più alto di quello suonato. Ciò viene eseguito toccando
appena la corda direttamente sopra al 12° tasto (mano sinistra) e
pizzicando contemporaneamente la stessa corda (mano destra).
Se il tono suonato è esattamente della stessa altezza di quello armonico, non è necessaria alcuna regolazione delle selle del ponte. Se il tono suonato è più alto (diesis) o più basso (bemolle) del
tono armonico, comunque, eseguire le regolazioni come indicato
di seguito. Ripetere la stessa procedura per ciascuna corda.
Quando più basso
dell’armonica
Quando più alto
dell’armonica
9
06_EB_om_it_0119.indd 9
16/01/21 18:22
REGOLAZIONE TIRANTE
REGOLAZIONE ALTEZZA PICKUP
La curvatura del manico deve essere leggermente concava.
La rotazione in senso orario del dado stringe il tirante e corregge
una concavità eccessiva. La rotazione in senso antiorario del dado
allenta il tirante e corregge una convessità eccessiva. Eseguire le
regolazioni gradualmente e controllare la curvatura dopo ogni 1/2
giro del dado del tirante.
L’altezza del pickup (cioè, la distanza dalle corde) influenza il guadagno – più alto è il pickup e più forte è il suono e viceversa. Se il
pickup è troppo alto, il sostenuto e la suonabilità ne soffriranno a
causa della trazione magnetica sulle corde. Regolare l’altezza generale utilizzando le viti ai lati del pickup. Per ottenere prestazioni
ottimali, fare sì che la distanza fra la corda e il pezzo regolabile
sia compresa fra i 2 ed i 3 mm con la corda premuta nel tasto della
nota più alta.
Se la convessità è
eccessiva
Viti regolazione pickup
Se la concavità è
eccessiva
Concavo
Convesso
NOTA: A meno che non si sia esperti con questa operazione, si
suggerisce di far eseguire questa regolazione al proprio
rivenditore.
Viti regolazione pickup
10
06_EB_om_it_0119.indd 10
16/01/21 18:22
〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町10番1号
ZV54670
00_EB_om_cover.indd 4
版次 R0 1602
16/02/19 16:31
Scarica