www.ifm.com/it Novità 2013 PRODOTTI PRIORITARI Sensori di posizione Sensori capacitivi Il primo sensore capacitivo con IO-Link per il rilevamento di posizione e livello (04.2013) 4- 5 (04.2013) 6- 7 (04.2013) (04.2013) 810 - 9 11 (04.2013) 12 - 13 (11.2012) 14 - 15 (11.2012) (04.2013) 16 18 - 17 19 (11.2012) 20 - 21 (04.2013) 22 - 23 (04.2013) 24 - 25 Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa Potenti fotocellule “O6 WetLine” Fotocellule laser / Sensori della distanza O5D con display e tecnologia a tempo di volo (PMD) OID con easy-turn: fotocellula con tecnologia a tempo di volo (PMD) Tecnologia di sicurezza Sistemi di controllo di sicurezza SafetyController da 32 bit per macchine mobili Sensori di processo Sensori di flusso Un passo da gigante nella tecnica di misurazione della portata Sensori di temperatura Primo sensore di temperatura cmpatto ad infrarossi con display e comando sul sensore Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Monitoraggio online delle vibrazioni secondo ISO 10816 Alimentatori Alimentatori da 24 V DC Alta efficienza da 3,3 a 20 A in versione compatta Alimentatori AS-i Alta efficienza da 2,8 a 8 A in versione compatta 3 Sensori di posizione Funzione IO-Link integrata Il primo sensore capacitivo con IO-Link per il rilevamento di posizione e livello. Semplice parametrizzazione con IO-Link prima di installare il sensore. Elaborazione versatile dei dati con IO-Link. Funzione NO/NC selezionabile. Indicazione ben visibile dello stato di commutazione. Semplice montaggio tramite adattatori e fascette. Nuova caratteristica I nuovi sensori capacitivi sono un’evoluzione di quelli già esistenti. La novità è costituita dall’integrazione di IO-Link. Tutti gli altri dati, compreso il codice articolo, restano invariati. Applicazione I sensori capacitivi rilevano materiali sfusi o liquidi attraverso le pareti non metalliche di contenitori. Le tipiche applicazioni per il rilevamento di materiali si trovano nell’industria dei semiconduttori, della carta e del legno. Parametrizzazione La parametrizzazione si esegue direttamente con i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link. Ciò avviene tramite interfaccia USB E30396 o Memory Plug. Trasmissione dati Un cavo standard M12 trasmette i dati di processo, i parametri e le informazioni di diagnosi ad un master IO-Link collegato. Se IO-Link non viene utilizzato, il sensore funziona con l’uscita di commutazione. Rilevamento di fluidi liquidi su un bypass. 4 Sensori di posizione Interfaccia di comunicazione Distanza di commutazione [mm] Campo di regolazione [mm] Pulsante teach Grado di protezione / Classe di isolamento Funzione dell’uscita Stadio uscita Codice art. Cavo di collegamento PVC di 2 m · 3 fili IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP / NPN** KQ6001 IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP KQ6002 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP KQ6007 Cavo di collegamento PVC di 10 m · 3 fili IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 Cavo di collegamento con connettore M8 · 3 fili IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP / NPN** KQ6003 IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP KQ6004 IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP KQ6008 IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 – IP 65, IP 67, III programmabile PNP KQ6010 • IP 65, IP 67, III programmabile PNP KQ6005 Cavo di collegamento con connettore M12 · 3 fili IO-Link 1.1 12 nf* 3...20 * nf = non incastrabile ** riconoscimento automatico del carico Le dimensioni Altri dati tecnici Esempio: KQ6001 48 43,7 33 2 14 Tensione di esercizio [V DC] Capacità di corrente [mA] 100 [V] < 2,5 Frequenza di commutazione [Hz] 10 Deriva punto di commutazione di Sr [%] Isteresi di commutazione di Sr [%] 5,5 3 20 13,4 Caduta di tensione 1 2 3,2 1 1) Pulsanti 2) Superficie attiva Protezione da cortocircuito, ad impulsi Accessori Protezione inversione polarità / sovraccarico Descrizione Codice art. Materiale [°C] Involucro Coperchio Adattatore di montaggio per macchinari, PBT Pulsanti E12153 Stato di commutazione LED IO-Link Device Tipo di trasmissione Adattatore di montaggio per condotti e tubi con fascette per cablaggio, PA E12163 -20...20 1...15 • •/• Temperatura ambiente Tipo 10...30 -25...80 PBT rinforzato in fibra di vetro PC rinforzato in fibra di vetro TPE-U giallo COM1 (4,8 kBaud) Profili Smart Sensor Tecnica di collegamento Memory Plug, memoria per sensori IO-Link Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link E30398 E30396 Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 2 m EVC150 ZGS210 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 5 PRODOTTI PRIORITARI Sensori capacitivi Sensori di posizione Piccole fotocellule compatte con ottima prestazione Potenti fotocellule “O6 WetLine” per l’industria alimentare. Involucro in inox con grado di protezione IP 68 / IP 69K. Semplice regolazione tramite potenziometri. Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo immune alle interferenze. Portata indipendente dal colore dell’oggetto. Disponibile anche come fotocellule a barriera e reflex. Migliore prestazione ottica Le fotocellule a riflessione diretta hanno una soppressione dello sfondo immune alle interferenze anche con sfondi molto riflettenti. La distanza di commutazione non dipende né dal tipo né dal colore dell’oggetto da rilevare. Una particolarità è la regolazione automatica della sensibilità che garantisce una funzione sicura anche in presenza di vapore, fumo e ambienti molto riflettenti. Ottimali per applicazioni dell’industria alimentare I potenziometri sono dotati di una guarnizione doppia e, così come la protezione frontale, incastrati a filo. Ciò permette una pulizia senza residui. Grazie all’involucro nero trasparente, i LED sono ben visibili anche in ambienti luminosi. La protezione frontale è rivestita in plastica resistente e infrangibile. 6 Sensori di posizione Portata Diametro del punto luminoso [mm] [m] Commutazione impulso luce / buio Corrente assorbita Frequenza di commutazione [Hz] [mA] Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 1...200 mm 8* regolabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 1...200 mm 8* regolabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 5...500 mm 15* regolabile 20 1000 Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 5...500 mm 15* regolabile 20 1000 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 5...5000 mm 150** regolabile 20 1000 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 5...5000 mm 150** regolabile Codice art. Codice art. NPN PNP O6H304 O6H300 NPN PNP O6H305 O6H301 NPN PNP O6T304 O6T300 NPN PNP O6T305 O6T301 NPN PNP O6P304 O6P300 NPN PNP O6P305 O6P301 20 1000 20 – O6S300 – O6S301 Fotocellula a barriera emettitore · Cavo PVC, 2 m · 2 fili DC 0...10000 mm 300* – Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 2 fili DC 0...10000 mm 300* – 20 Fotocellula a barriera ricevitore · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC 0...10000 mm – regolabile 20 1000 Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC 0...10000 mm – regolabile 20 1000 NPN PNP O6E304 O6E300 NPN PNP O6E305 O6E301 * con massima portata ** riferito a catarifrangente Ø 80 mm Accessori Tipo Dati tecnici comuni Descrizione Codice art. Tipo di luce luce rossa 633 nm Tensione di esercizio Set di montaggio con clamp, inox E21272 Stato di commutazione Funzionamento Capacità di corrente Squadretta per montaggio su macchinari, inox E21271 Staffa di protezione, inox E21273 Caduta di tensione [V DC] LED giallo LED verde [mA] [V] Grado di protezione, classe di isolamento Protezione da inversione polarità/sovraccarico Materiali Catarifrangente per l’industria alimentare (fino a 140 °C) E21267 60 x 40 mm, plastica Solid-Chem E21268 61 x 51 mm, plastica Solid-Chem E21269 100 x 100 mm, plastica Solid-Chem E21270 • •/• [°C] Involucro Lente 32 x 20 mm, plastica Solid-Chem 100 < 2,5 IP 65,IP 67, IP 68,IP 69K III Protezione da cortocircuito, ad impulsi Temperatura ambiente 10...30 -25...80 inox (1.4404 / 316L) PPSU PMMA Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 7 PRODOTTI PRIORITARI Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa Sensori di posizione PMDLine – la nuova generazione di fotocellule O5D con display e tecnologia a tempo di volo (PMD). Soppressione dello sfondo affidabile e rilevamento indipendente dal colore. Rilevamento affidabile anche di superfici riflettenti (es. acciaio inox). Qualsiasi orientamento, possibili angoli di riflessione obliqui rispetto all’oggetto. Regolazione esatta del punto di commutazione grazie ai pulsanti “+/-“ e al display. Stesse dimensioni delle fotocellule standard per precisa tecnologia a tempo di volo. Tecnologia a tempo di volo come sensore standard La O5D con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto. Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai sensori standard. Uso molto semplice Il punto di commutazione viene impostato in modo semplice e preciso tramite i pulsanti “+/-” e il display oppure in alternativa tramite IO-Link che permette anche la lettura del valore reale. Qualsiasi superficie e montaggio Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi colore, la O5D garantisce una soppressione dello sfondo affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il montaggio e riduce i costi. 8 Sensori di posizione Fotocellule laser / Sensori della distanza [mm] Soppressione Frequenza di dello sfondo commutazione [m] [Hz] Isteresi [%] Ø spot con max. portata [mm] Corrente assorbita Unità di misura Codice art. [mA] Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente 30...2000 ...20 11 < 6* <5 < 75 cm O5D100 30...2000 ...20 11 < 6* <5 < 75 inch O5D101 * nero (6 % di riflessione) con max. portata Accessori Tipo Dati tecnici comuni Descrizione Codice art. luce laser visibile 650 nm Tipo di luce Luce esterna sull’oggetto Set di montaggio per albero, completo incl. clamp E21083 Dimensioni Tensione di esercizio Staffa di protezione per albero, completa incl. clamp Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox E21084 E20938 Squadretta ad angolo universale Squadretta di fissaggio per montaggio su macchinari max. 8 [mm] 56 x 18,2 x 46,5 [V DC] 10...30 Stato di commutazione LED Funzionamento LED Funzione dell’uscita OUT1: NO OUT2: NC [mA] E21087 2 x 100 IP 65,IP 67 II Protezione da cortocircuito, ad impulsi Protezione da inversione polarità/sovraccarico E21085 verde Valore della distanza Grado di protezione, classe di isolamento E20951 giallo display alfanumerico a 3 posizioni Capacità di corrente Cubo per il fissaggio su profilato di alluminio, filettatura M10, zinco pressofuso [klx] • •/• Temperatura ambiente [°C] Materiale: Involucro / Connettore Protezione frontale / Finestra LED Telaio frontale Pulsanti -25...60 PA PMMA acciaio inox TPU Tecnica di collegamento Tipo Briglia di fissaggio a coda di rondine Memory Plug, memoria per sensori IO-Link Descrizione E21088 E30398 Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB E30396 LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link ZGS210 Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 9 PRODOTTI PRIORITARI Portata Sensori di posizione PMDLine M30: fotocellula con ghiera di regolazione OID con easy-turn: fotocellula con tecnologia a tempo di volo (PMD). Soppressione dello sfondo affidabile e rilevamento indipendente dal colore. Semplice regolazione del punto di commutazione con ghiera (bloccabile). Rilevamento affidabile anche di superfici riflettenti (es. acciaio inox). Qualsiasi orientamento, possibili angoli di riflessione obliqui rispetto all’oggetto. IO-Link integrato, es. per la lettura del valore reale. Tecnologia a tempo di volo come sensore standard La OID con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto. Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai sensori standard. Uso molto semplice Il punto di commutazione viene regolato in modo semplice e preciso ruotando la ghiera di regolazione (easy-turn). Una scala indica la distanza impostata; così è possibile impostare il punto di commutazione già prima della messa in funzione. Qualsiasi superficie e montaggio Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi colore, la OID garantisce una soppressione dello sfondo affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il montaggio e riduce i costi. 10 Sensori di posizione Fotocellule laser / Sensori della distanza [mm] Soppressione Frequenza di dello sfondo commutazione [m] [Hz] Isteresi [%] Ø spot con max. portata [mm] Corrente assorbita Unità di misura Codice art. [mA] Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente 30...2000 ...20 11 < 5* <5 < 75 cm / inch OID200 30...2000 ...20 11 < 5* <5 < 75 cm OID201 * nero (6 % di riflessione) con max. portata Accessori Tipo Dati tecnici comuni Descrizione Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox Codice art. E10737 luce laser visibile 650 nm Tipo di luce Luce esterna sull’oggetto [klx] Dimensioni M30 x 90 mm Tensione di esercizio Fascetta di fissaggio con arresto meccanico per tipi M30, PC Fascetta di fissaggio per tipi M30, PTB E11049 E10077 [V DC] Stato di commutazione LED Funzionamento LED E20875 Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm, inox E20874 Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox E20938 OUT1: NO OUT2: NC [mA] Grado di protezione, classe di isolamento [°C] Involucro Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB E30396 LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link ZGS210 -25...60 acciaio inox PBT, PC, FPM PMMA Tecnica di collegamento Tipo E20951 • •/• Temperatura ambiente Materiale 2 x 100 IP 65,IP 67 II Finestra Cubo per il fissaggio su profilato di alluminio, filettatura M10, zinco pressofuso verde Funzione dell’uscita Protezione da inversione polarità/sovraccarico E20873 giallo Valore della distanza Protezione da cortocircuito, ad impulsi Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm 10...30 display alfanumerico a 3 posizioni Capacità di corrente Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm, profilato di alluminio max. 8 Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 11 PRODOTTI PRIORITARI Portata Tecnologia di sicurezza SafetyController da 32 bit per macchine mobili Realizzato secondo le norme di sicurezza vigenti, incluso certificato TÜV. Sistema di controllo di sicurezza secondo EN 13849 PL d, EN 62061 SIL cl2 e IEC 61508. Gestione multilivello della sicurezza, procedure di monitoraggio e test estese. Ingressi e uscite di sicurezza con comportamento configurabile in caso di errore. Avvio rapido e tempi brevi per il rilevamento degli errori. Interfacce CAN con protocollo CANopen, CANsafety e SAE J1939. Intelligente sistema di sicurezza Per applicazioni di sicurezza con macchine mobili, ifm electronic propone un nuovo potente SafetyController da 32 bit. Il prodotto è la scelta giusta per applicazioni complesse che richiedono funzioni di controllo ad alto contenuto di elaborazione. Il SafetyController da 32 bit è realizzato secondo le vigenti norme di sicurezza; hardware e software sono certificati dal TÜV. La novità è costituita dalla gestione degli errori configurabile e multilivello (Keep Alive): il SafetyController è utilizzabile in modo tale che si disattivi in caso di errori gravi portando l’impianto in uno stato di sicurezza. In caso di errori meno gravi è possibile invece continuare ad utilizzare le parti dell’impianto nei settori predefiniti. Non è necessario disattivare tutti i componenti. La configurazione degli ingressi e delle uscite può essere gestita, tramite il software CODESYS, in modo semplice e preciso a seconda dell’applicazione. 12 Tecnologia di sicurezza Sistemi di controllo di sicurezza • Realizzato secondo le vigenti norme di sicurezza In quasi tutte le applicazioni con macchine mobili si trovano funzioni che possono provocare un pericolo per persone e materiali. In sempre più numerosi settori di applicazione (es. ponti sollevatori per veicoli, veicoli dei rifiuti) esistono norme ben precise per il prodotto. Anche con la revisione della direttiva macchine, i costruttori devono confrontarsi spesso con nuovi requisiti. Il SafetyController da 32 bit può essere utilizzato in applicazioni fino a EN 13849 PL d e EN 62061 SIL cl2. L’hardware e il software del SafetyController sono inoltre certificati dal TÜV. • Il sistema di sicurezza Il sistema di sicurezza serve per il controllo di tutte le funzioni interne ed esterne nonché per la disattivazione sicura in caso di anomalia. Nei prodotti sono integrate specifiche procedure di test per il monitoraggio dell’hardware e del software. Ciononostante è possibile programmare questi controller con facilità e praticità tramite CODESYS. Le informazioni sulla diagnostica sono disponibili direttamente nell’applicazione software. Il comportamento delle uscite in caso di errore è configurabile tramite software (Keep Alive). L’hardware, il software del sistema operativo e gli strumenti di configurazione sono certificati. Per il progettista è quindi più facile ottenere l’omologazione della sua macchina poiché deve concentrarsi soltanto sul suo programma applicativo. • Efficiente Grazie alla tecnologia a 32 bit, il potente SafetyController è ideale per complesse funzioni di controllo. Le funzioni proporzionali vengono elaborate rapidamente. Il rapido avvio e il breve tempo di rilevamento degli errori di 110 ms garantiscono sicurezza a sufficienza nell’applicazione. • Possibilità di configurazione Ingressi analogici, digitali e di frequenza sono disponibili come ingressi e uscite di sicurezza. Al SafetyController è possibile inoltre collegare sensori induttivi di sicurezza. Le uscite di sicurezza e quelle standard possono essere configurate come uscite digitali e PWM. • CANsafety In aggiunta al profilo CANopen, CANsafety (DS 304) permette lo scambio sicuro dei dati tra le unità del bus sulla stessa linea, parallelamente alla comunicazione standard tra le unità del bus CAN. Ogni SafetyController supporta fino a quattro oggetti in ricezione o trasmissione (SRDO). I dati vengono elaborati in modo sicuro tramite le due interfacce CAN integrate. I prodotti Descrizione Codice art. SafetyController, 32 Bit, 16 I / 16 O CR7032 SafetyController, 32 Bit, 32 I / 48 O CR7132 Connettore, 55 poli (a cablare) EC2013 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m EC2086 Cavo di programmazione con adattatore USB, 2 m EC2096 Software CODESYS, in tedesco V2.3 CP9006 Software CODESYS, in inglese V2.3 CP9008 I dati tecnici SafetyController Involucro chiuso in metallo con fissaggio a flangia Collegamento connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Grado di protezione Tensione di esercizio IP 67 [V DC] Corrente assorbita (CR7032 / CR7132) Intervallo di temperatura 8...32 [mA] ≤ 160 / 320 [°C] -40...85 Indicazione LED RGB Controller Infineon TriCore 1796 Ingressi (totali) digitali (PNP / NPN) analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA) Frequenza (≤ 30 kHz) Uscite (totali) digitali, high / low side, ponte H (2/4 A) digitali, PWM, controllo corrente (2/4 A) digitali, PWM, controllo corrente (2 A) digitali (2 A) Uscita di tensione 5 / 10 V DC, 400 mA CR7032 16 CR7132 32 16 4 48 8 4 8 8 16 16 1 4 x CAN 1 x RS232 1 x Virt.COM Port (USB) Interfacce CANopen (CiA DS 301 V4.01) e DSP 306 SAE J 1939 Protocolli CAN supportati Memoria programma [MB] 1,25 Memoria dati RAM [kB] 256 Memoria dati non-volatile Auto Save [kB] Software di programmazione 56 (4) CODESYS V2.3 Parametri di sicurezza IEC 62061 SIL cl2 ISO 13849-1 PL d DC 90...99 % Norme e test (estratto) CE, E1 (UN/ECE R10), EN 50 155 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 13 PRODOTTI PRIORITARI Vantaggi e profitti per il cliente Sensori di processo Un passo da gigante nella tecnica di misurazione della portata Sensore di flusso in linea per la misurazione esatta di liquidi fino a 600 l /min. Adatto per liquidi con una conduttività a partire da 20 μS/cm. Uso variabile per diverse direzioni del flusso. Con sistema integrato di riconoscimento del tubo vuoto e funzione di simulazione. Anche con guarnizioni EPDM per applicazioni con acqua potabile. Con indicazione di portata, volume complessivo e temperatura. Compatto e conveniente ifm ci è riuscita: efector mid è un sensore per un flusso fino a 600 l /min, dotato di un involucro molto compatto contenente l’elettronica e l’amplificatore di controllo. Per questo non è soltanto più compatto ma anche più conveniente rispetto a simili sensori. Tre funzioni Con un unico strumento, l’utente controlla oltre alla portata anche il volume complessivo e la temperatura. Uso semplice L’efector mid si contraddistingue nella messa in funzione grazie ad un uso semplice e intuitivo, possibile tramite tre pulsanti posti direttamente sul sensore. In questo modo il sensore può essere subito utilizzato nell’applicazione. Elaborazione dati L’uscita analogica, binaria e ad impulsi e quella di frequenza offrono molteplici possibilità per l’ulteriore elaborazione dei dati di misura. Sensore di flusso magneto-induttivo per la misurazione della quantità d’acqua in un impianto di filtraggio. 14 Sensori di processo Sensori di flusso Campo di misura portata [l/min] Impulso [l...m3] Tempo di reazione flusso [s] Precisione flusso Raccordo a processo Codice art. Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni FKM 15...300 0,1...300 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM9000 15...600 0,1...600 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM2000 Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni EPDM 15...300 0,1...300 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM9100 15...600 0,1...600 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% valore letto + 0,5% valore finale) G2 SM2100 Le dimensioni M12x1 Altri dati tecnici Tipo SM G2 60 Tensione di esercizio [V] Corrente assorbita Campo di misura temperatura < 150 [°C] -20...80 Protezione da cortocircuito, ad impulsi Protezione da inversione polarità / sovraccarico 113 200 • •/• Capacità di corrente Funzione uscita [mA] 2 x 250 OUT1 NO/NC programmabile o ad impulsi o di frequenza o monitoraggio del tubo vuoto o IO-Link NO/NC programmabile o analogica (4...20 mA / 0...10 V, graduabile) o monitoraggio del tubo vuoto OUT2 G2 Grado di protezione 116,8 18...32 DC [mA] IP 65, IP 67 Temperatura ambiente [°C] -10...60 Temperatura del fluido [°C] -10...70 [bar] 16 Resistenza alla pressione inox (316L/1.4404); PC (policarbonato); FKM; PBT GF20 Materiali involucro 102,8 Materiali in contatto con il fluido PEEK Victrex 150 GL30, inox (316Ti/1.4571), Hastelloy (2.4610), FKM, Centellen Accessori Tipo Descrizione Memory Plug, memoria per sensori IO-Link Codice art. E30398 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 15 PRODOTTI PRIORITARI Applicazione: macchine utensili, impianti solari, industria dell’acqua Per fluidi liquidi conduttivi (conduttività: ≥ 20 μS/cm / viscosità: < 70 mm2/s a 40 °C) Sensori di processo Per il rilevamento di oggetti ad altissima temperatura Primo sensore di temperatura compatto ad infrarossi con display e comando sul sensore. 2 uscite di commutazione indipendenti, programmabili in modo universale. Lenti di precisione antigraffio per minima sensibilità alla luce parassita. Programmazione molto semplice tramite pulsanti e display sul sensore. Funzione test, attivabile sul sensore o tramite segnale di comando esterno. Misurazioni della temperatura fino a 1350 °C. Misurazione indiretta della temperatura La misurazione della temperatura ad infrarossi viene utilizzata per lo più dove è possibile misurare la temperatura solo indirettamente, ossia senza contatto. Un motivo può essere dato ad esempio dall’elevata temperatura dell’oggetto. I sensori rilevano la radiazione infrarossa emessa dagli oggetti e la convertono in un segnale di uscita. Se la temperatura rilevata è superiore alla soglia di commutazione impostata, l’uscita di commutazione viene attivata e lo stato di commutazione viene indicato tramite LED. Uso semplice Le soglie di commutazione e la configurazione dell’uscita possono essere impostate in modo molto semplice e ripetibile tramite i pulsanti e il display. Durante il funzionamento viene visualizzato sul display l’attuale valore letto in percentuale. Alta precisione Tutti i tre tipi hanno una lente di precisione di alta qualità, una premessa basilare per una commutazione precisa. La lente è resistente alle difficili condizioni ambientali, ad esempio, nelle acciaierie. 16 Rilevamento di bramme ad alta temperatura in un’acciaieria. Sensori di processo Descrizione Intervallo di temperatura [°C] Campo della lunghezza d’onda [μm] Rapporto della distanza / Angolo di apertura Materiale lente Tempo di risposta [ms] Codice art. M30, 2 uscite di commutazione · Funzione dell’uscita 2 x NO / NC programmabili Sensore di temperatura ad infrarossi 50...500 8...14 25:1 / 2,3° lente cristallina con rivestimento antiriflesso < 100 TW7000 Sensore di temperatura ad infrarossi 250...1250 1,0...1,7 95:1 / 0,6° vetro ottico temprato <2 TW7001 Sensore di temperatura ad infrarossi per fibre ottiche 350...1350 1,0...1,7 70:1 / 0,8° vetro ottico temprato <2 TW7011 Accessori Dati tecnici comuni Tipo Descrizione Ugello per aria assiale Codice art. E35063 Tensione di esercizio [V DC] Capacità di corrente [mA] 10...34 2 x ≤ 150 1% del valore finale Precisione del punto di commutazione Corrente assorbita [mA] ≤ 30 Grado di protezione Apparato di raffreddamento E35064 IP 65 Protezione da inversione di polarità • Resistenza a cortocircuito • 2x7 segmenti rossi Display a LED E35065 E35066 Protezione isolante E35067 TW7000 155 75,5 51 28 M12x1 Tubo protettivo Le dimensioni M30 x1,5 Squadretta 1 2 5 2 x LED 36 TW7001 189 Fibra ottica, 2 m E35061 Fibra ottica, 5 m E35062 Testina per misurazione con fibra ottica E35060 1 Descrizione Connettore femmina M12, schermato, cavo PUR nero di 2 m 1 Codice art. TW7011 54,5 2 2 x LED 5 36 1) Tasti di programmazione 2) Display alfanumerico a 2 posizioni Schema di collegamento E11986 1 L+ 2 Out 2 5 Connettore femmina M12, schermato, cavo PUR nero di 10 m 36 163 75,5 Connettori femmina (estratto) Tipo 5 2 x LED 2 1/4“-36UNS-2A M30 x1,5 Codice art. 28 M12 x 1 Descrizione 28 M12x1 Accessori TW7011 85,5 M30 x1,5 75,5 E12074 Test Input 4 Out 1 3 L screen Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 17 PRODOTTI PRIORITARI Sensori di temperatura Sensori di processo Il trasmettitore di temperatura con display e IO-Link Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link per l’industria alimentare. Display a LED a 4 digit per l’ottima leggibilità. Rapido tempo di risposta T05/09 = 1/3s. Campi di misura preimpostati, inoltre configurabili con IO-Link 1.1. Disponibili varie lunghezze della sonda: 30...150 mm. Igienico e robusto: inox (1.4404 / 316L) e IP 69K. Trasmettitori di temperatura TD I trasmettitori di temperatura della serie TD sono dotati di un involucro igienico compatto con adattatori integrati e un display per la visualizzazione della temperatura in loco. Installazione e messa in funzione facili Gli adattatori a processo Tri-Clamp e G1/2" integrati permettono un’installazione rapida e semplice. I trasmettitori vengono forniti con il campo di misura già impostato per cui non è necessaria una configurazione complessa. Per applicazioni specifiche è possibile graduare il campo di temperatura tramite IO-Link 1.1. Robusti e resistenti Con il grado di protezione IP 69K e un involucro in inox completamente saldato, i trasmettitori di temperatura sono ideali per le applicazioni in condizioni particolarmente difficili. 18 Sensori di processo Sensori di temperatura Lunghezza nominale Campo di temperatura (graduato 4…20 mA) Codice art. Altri dati tecnici Tensione di esercizio Raccordo a processo 1,5“ Tri-Clamp [V DC] Precisione uscita analogica 30 0…100 °C TD2807 Resistenza alla pressione 50 0…100 °C TD2817 100 0…100 °C 150 0…100 °C 30 0…100 °C TD2907 50 0…100 °C TD2917 Display a LED [K] 18...32 ± 0,3 + (± 0,1 % MS) [bar] -1...160 Temperatura ambiente [°C] -25...80 TD2837 Massimo campo di misura [°C] -50...150 TD2847 Configurazione Raccordo a processo 2“ Tri-Clamp IO-Link inox (1.4404 / 316L) saldato Materiale involucro 4 segmenti rossi 100 0…100 °C TD2937 Grado di protezione 150 0…100 °C TD2947 Dinamica di risposta IP 69K [s] 1/3 (secondo DIN EN 60751) Raccordo a processo G 1/2 BSPP asettico 30 0…100 °C TD2507 50 0…100 °C TD2517 100 0…100 °C TD2537 150 0…100 °C TD2547 Accessori Tipo Descrizione E30396 Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link Tipo Descrizione Codice art. Sfera dell’adattatore a saldare, G 1/2 E30055 Collare dell’adattatore a saldare, G 1/2 E30056 Raccordo per tubi, G1/2 – DN25 SMS, inox (1.4404 / 316L) E33430 Raccordo per tubi, G 1/2 I – DIN 11851 DN25 E43304 Raccordo per tubi, G 1/2 I – DIN 11851 DN40 E43305 Adattatore di fissaggio, G 1/2 I – Varivent D50 E43306 Adattatore di fissaggio, G 1/2 I – Varivent D68 E43307 Tappo, G1/2, inox (1.4435 / 316L) E43308 Codice art. Interfaccia IO-Link per la configurazione e l’analisi di prodotti con specifica DTM, corrente assorbita da porta USB: max. 500 mA Framework software FDT per la configurazione e l’analisi di prodotti con specifica DTM Accessori E30110 ZGS210 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT001 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 19 PRODOTTI PRIORITARI [mm] Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Monitoraggio delle vibrazioni – semplicemente intelligente Monitoraggio online delle vibrazioni secondo ISO 10816. Sensore elettronico delle vibrazioni con uscita analogica. Monitoraggio, indicazione e registrazione dei valori di vibrazione in un dispositivo da campo. Uso e messa in funzione semplici con parametrizzazione sul sensore. Utilizzabile come sistema a 2 canali, altre grandezze quali temperatura collegabili. Memoria storica integrata con real-time clock nonché datalogger e tendenza. Sensore di vibrazioni compatto Il sensore di vibrazioni VNB001 è il primo prodotto di una nuova serie di sensori di vibrazioni compatti. Controlla lo stato delle vibrazioni totali di macchine e impianti secondo ISO 10816 e si contraddistingue per una semplice parametrizzazione. Non è necessario utilizzare un software di configurazione supplementare. Funzione Il principio del sensore si basa sull’affidabile tecnologia efector octavis che può essere utilizzata senza esistazione anche in applicazioni con macchine mobili. Il sensore misura la velocità effettiva della vibrazione in mm/s o in/s. Il valore letto e lo stato di commutazione vengono visualizzati sul display a LED. Gli stati critici vengono segnalati tramite 2 uscite di commutazione o 1 uscita di commutazione e 1 uscita analogica. Inoltre, l’utente può utilizzare l’uscita analogica anche per il monitoraggio di un’altra grandezza quale ad es. la temperatura. Il sensore può essere alimentato in alternativa tramite interfaccia USB e essere quindi utilizzato con ogni fonte USB come strumento di misura portatile. 20 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Le dimensioni I dati tecnici Sensore di vibrazioni VNB001 62,4 51 14 M12 x1 36 Tensione di esercizio 20 5,3 6 Uscite Ingresso M8 x1 37,6 10 5,3 Schema di collegamento 2 1 2 1 3 4 5 Pin 1: 5 V tramite interfaccia USB Pin 2: USB_P Pin 3: LPin 4: USB_M Pin 1: L+ Pin 2: Out 1 uscita di commutazione o uscita di corrente 4…20 mA configurabili Pin 3: LPin 4: Out 2 uscita di commutazione Pin 5: In 4…20 mA DC 9,6...30 DC o con USB* 2 uscite di commutazione o 1 uscita di commutazione e 1 uscita analogica 4…20 mA (configurabili) [mA] 1 ingresso analogico 4…20 display alfanumerico a 4 posizioni Indicazione Campo di misura 5 [V] M5 4 4 3 PRODOTTI PRIORITARI Sensore di vibrazioni VN Collegamento sensore tramite connettori M12 x 1 e M8 x 1 Parametrizzazione tramite pulsanti [mm/s] max. 500 configurabili tensione di picco o RMS 2...1000 Hz / 10...1000 Hz Grandezza 8 MB e 342.534 voci, intervallo di memoria 5 minuti Memoria storica Interfaccia dati USB Temperatura ambiente [°C] Grado di protezione -30...60 IP 67 Autotest • * Con alimentazione di correte USB: uscite di commutazione non attivate Accessori Tipo Descrizione Codice art. Cavo USB / M8 E30136 Adattatore UNF / M5 (confezione da 10 pezzi) E30137 Alimentatore E30080 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC073 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC070 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 21 Alimentatori Serie di alimentatori da 24 V – ora completa! Alta efficienza da 3,3 a 20 A in versione compatta. Dimensioni ideali per spazi ridotti. Alta efficienza, minimo riscaldamento dell’armadio elettrico. Riserve di potenza elevate. Disattivazione sicura di interruttori automatici in caso di cortocircuito. Corrente di spunto minima. Efficienti e affidabili Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori di ifm richiedono molto meno spazio nell’armadio elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico. Durante la progettazione degli alimentatori è stata data grande importanza ad un sufficiente dimensionamento dei componenti così che sia garantito un funzionamento continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore. Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi picchi di corrente. I nuovi alimentatori di ifm richiedono poco spazio nell’armadio elettrico. 22 Alimentatori Corrente di uscita continua / picco con 24 V Tensione di ingresso [V AC] Corrente di picco di entrata (120 / 230 V AC) Buffer time (120 / 230 V AC) [ms] Efficienza energetica (120 / 230 V AC) [%] Codice art. Alimentatori switching da 24 V DC per il montaggio nell’armadio elettrico 3,3 A / 3,3 A 100...240 23 A / 45 A picco 30 / 128 88,0 / 89,8 DN4011 DN4012 5A/6A 100...120 / 200...240 3 A / 3 A picco 80 / 78 89,4 / 90,2 10 A / 12 A 100...120 / 200...240 3 A / 3 A picco 46 / 47 91,0 / 91,6 DN4013 20 A / 24 A 100...240 9 A / 7 A picco 26 / 26 92,7 / 94,0 DN4014 5A/6A 2 x 380...480 4 A / 4 A picco* 27 / 48* 90,4 / 90,0* DN4032 10 A / 12 A 3 x 380...480 4 A / 4 A picco* 34 / 54* 92,8 / 92,9* DN4033 20 A / 30 A 3 x 380...480 3 A / 3 A picco* 22 / 22* 95,0 / 94,8* DN4034 * con 400 / 480 V AC Le dimensioni Dati tecnici comuni Esempio: DN4011, DN4012 Tensione di uscita ++- - 124 130,5 2 35 1 4 114,6 127 40 Esempio: DN4013 ++ - - 35 124 130,8 1 2 L PE 4 N 114,6 127 62 -25...70 Campo di frequenza [Hz] 50...60, ± 6 % • Limitazione della corrente di entrata Al posto di una limitazione della corrente di entrata con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale della tensione di alimentazione. • Lunghi tempi di mantenimento In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a causa di commutazioni nella rete di alimentazione, la tensione di alimentazione è garantita per vari millisecondi. • Ampio campo della temperatura di esercizio Gli alimentatori switching di ifm forniscono la potenza nominale specifica per tutto il campo di temperatura. Solo a partire da una temperatura di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della curva di declassamento. • Morsetto doppio Tutti gli alimentatori switching da 24 V sono dotati di morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo l’armadio elettrico più ordinato. 35 124 130,5 Esempio: DN4014 1 24...28 [°C] Funzioni e vantaggi N L PE 13 14 [V DC] Temperatura di esercizio 2 13 14 L1 L2 PE ++ - 4 3 65 124 136,7 1) Potenziometro 24...28 V DC 2) LED DC ok 3) Morsetti DC ok segnale Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 23 PRODOTTI PRIORITARI Alimentatori da 24 V DC Comunicazione industriale Serie di alimentatori AS-i – ora completa! Alta efficienza da 2,8 a 8 A in versione compatta. Alta efficienza, minimo riscaldamento dell’armadio elettrico. Riserve di potenza elevate. Dimensioni ideali per spazi ridotti. Corrente di spunto minima. Disattivazione sicura di interruttori automatici in caso di cortocircuito. Efficienti e affidabili Durante la progettazione degli alimentatori è stata data grande importanza ad un sufficiente dimensionamento dei componenti così che sia garantito un funzionamento continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore. Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi picchi di corrente. Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori AS-i richiedono molto meno spazio nell’armadio elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico. Grazie all’elevata efficienza energetica, gli alimentatori di ifm riscaldano appena l’armadio elettrico. 24 Comunicazione industriale Corrente di uscita continua / picco Tensione di ingresso [V] Corrente di picco di entrata (120 / 230 V AC) Buffer time (120 / 230 V AC) [ms] Efficienza energetica (120 / 230 V AC) [%] Codice art. AC1256 Alimentatori switching AS-i per il montaggio nell’armadio elettrico 2,8 A / 2,8 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A picco 115 / 111 87,0 / 88,0 4 A / 4,4 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A picco 80 / 78 88,0 / 89,0 AC1254 8 A / 8,4 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A picco 46 / 47 89,5 / 90,5 AC1258 8 A / 8,4 A 2 x 380...480 AC 4 A / 4 A picco* 34 / 54* 92,0 / 92,1* AC1253 4 A / 4,4 A 24 DC 2 A picco** 6** 90,5** AC1257 * con 400 / 480 V AC ** con 24 V DC Le dimensioni Dati tecnici comuni Esempio: AC1254, AC1256 Tensione di uscita +-+ - 4 N L PE 114,6 124,5 40 4 Esempio: AC1258 1 4 L PE 62 1) LED AS-i ok 29,5...31,6 da AS-i [°C] -25...70 Campo di frequenza [Hz] 50...60, ± 6 % • Limitazione della corrente di entrata Al posto di una limitazione della corrente di entrata con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale della tensione di alimentazione. • Lunghi tempi di mantenimento In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a causa di commutazioni nella rete di alimentazione, la tensione di alimentazione è garantita per vari millisecondi. • Ampio campo della temperatura di esercizio Gli alimentatori switching di ifm forniscono la potenza nominale specifica per tutto il campo di temperatura. Solo a partire da una temperatura di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della curva di declassamento. 35 124 130,8 +-+- N [V DC] Temperatura di esercizio Funzioni e vantaggi 35 124 130,5 1 114,6 124,3 • Morsetto doppio Tutti gli alimentatori switching AS-i sono dotati di morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo l’armadio elettrico più ordinato. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 25 PRODOTTI PRIORITARI Alimentatori AS-i / Controllori di dispersione a terra Sensori di posizione Sensori induttivi Resistenti a temperature fino a 180 °C Un sensore induttivo per tre applicazioni Sensori induttivi per applicazioni in presenza di polvere e gas 28 30 32 - 29 31 35 32 36 - 35 37 (11.2012) 38 40 - 39 41 (11.2012) 42 - 43 (04.2013) (04.2013) 44 46 - 45 55 (11.2012) 56 - 57 (04.2013) 58 - 59 (11.2012) 60 - 61 (04.2013) (11.2012) 62 64 66 68 70 - 63 65 67 69 71 (11.2012) 72 - 73 (04.2012) 74 - 75 (04.2013) (04.2013) (04.2013) Sensori capacitivi Sensori capacitivi per applicazioni in presenza di polvere e gas Sensori touch capacitivi per montaggio a parete (04.2013) (11.2012) Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa Fotocellule molto robuste per applicazioni industriali OG Cube WetLine ora anche per settori umidi (04.2013) Sensori per il controllo del movimento Encoder Varianti dell’encoder magnetico Sistemi per la valutazione di impulsi Trasmissione analogica di frequenze Serie di controllori per monitorare varie grandezze Elaborazione industriale dell’immagine Sensori di visione Il sensore di visione: ispezione ottica dell’oggetto Illuminazione Illuminatori circolari per un preciso rilevamento degli oggetti Tecnologia di sicurezza Barriere fotoelettriche di sicurezza “Plug & Safe”: utilizzo sicuro senza programmazione Sensori di processo Sensori di pressione Trasmettitore di pressione PT ottimizzato con uscita analogica di corrente Sensore di pressione analogico, compatto Sensore di pressione igienico con trasmettitore per alte temperature Calibrazione esatta con ifm electronic IO-Link & LINERECORDER – dal sensore a SAP ® (04.2013) (04.2013) (11.2012) Sensori di flusso Sensori di flusso digitali e analogici per liquidi Sensori di temperatura Sonde di temperatura della serie TS – semplicemente convenienti! 26 Comunicazione industriale Controller / Gateway AS-Interface Gateway AS-i ora anche con interfaccia EtherNet/IP (11.2012) 76 - 77 (04.2013) 78 80 - 79 81 (11.2012) 82 84 - 83 85 (04.2013) 86 - 87 (04.2013) 88 - 89 (11.2012) 90 - 91 (04.2013) 92 - 93 (04.2013) (11.2012) 94 96 - 95 97 (11.2012) 98 - 99 Moduli I/O AS-Interface Moduli CompactM8 AS-i con affidabile collegamento ecolink Modulo AS-i per condizioni ambientali difficili (11.2012) AS-Interface Safety at Work Finecorsa di sicurezza AS-i con meccanismo di ritenuta e relativo monitoraggio Nuovi moduli di sicurezza AS-i con tecnica di montaggio rapido (11.2012) Componenti del bus di campo / Componenti IO-Link Modulo compatto del bus di campo Profibus DP con IO-Link Sistemi di identificazione RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz Sistemi di identificazione RF, per sapere sempre cosa succede RFID UHF Il sistema UHF con EtherNet/IP integrato Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Sensore di vibrazioni per zone ATEX della categoria 1G e 1D Sistemi per macchine mobili Sistemi di controllo per macchine mobili Piccolo sistema di controllo a costi ottimizzati per macchine mobili Controller robusti per maggiore mobilità su catene e ruote Modulo CAN con uscite di potenza per il comando diretto del motore Moduli di dialogo / Display Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen per macchine mobili (04.2013) 100 - 101 (04.2013) 102 - 103 (04.2013) 104 - 105 106 - 107 Tecnica di collegamento Connettori femmina ecolink M12, il collegamento sicuro per applicazioni standard Ripartitori centrali Ripartitori M8 compatti e piatti anche per spazi ristretti Ripartitori con tecnica ecolink: il collegamento sicuro (04.2013) 27 Novità Moduli I/O Sensori di posizione Resistenti a temperature fino a 180 °C Sensori induttivi per applicazioni con temperatura ambiente estremamente elevata. Ideali per applicazioni nell’industria siderurgica e del vetro. Compatti con sensore ed elettronica integrati. Utilizzo flessibile grazie all’involucro M12, M18, M30 e M50. Meccanicamente resistenti grazie all’involucro in inox. Cavo di 5 m in silicone per disporre i morsetti fuori dalla zona critica. Per ambienti difficili I nuovi sensori induttivi per alte temperature sono stati concepiti in particolare per le applicazioni dell’industria siderurgica e del vetro. È possibile utilizzare questi sensori anche in altri ambienti con alte temperature, come nella produzione di forni industriali, bruciatori e fornaci. Robusti e affidabili I sensori standard non sono adatti a temperature più alte di 100°C poiché i componenti elettronici interni verrebbero danneggiati. Grazie alla struttura meccanica e all’uso di materiali e componenti elettronici specifici, i nuovi sensori sono perfettamente adatti a temperature fino a 180°C. La nuova serie con involucro compatto e robusto garantisce sia un’alta stabilità nel tempo che affidabilità anche in condizioni di esercizio difficili. 28 Sensori di posizione Sensori induttivi Tipo Dimensioni Lunghezza [mm] Distanza di commutazione [mm] Tipo di montaggio Frequenza di commutazione [Hz] Capacità di corrente Codice art. 500 120 IF6074 [mA] Cavo di 5 m in silicone · Funzione dell’uscita NO · DC PNP M12 L = 56 3 incastrabile M18 L = 70 5 incastrabile 400 150 IG6614 M18 L = 77 8 non incastrabile 400 150 IG6119 M30 L = 70 10 incastrabile 200 150 II5961 M30 L = 79 15 non incastrabile 200 150 II5930 M50 L = 70 20 incastrabile 100 150 I95045 Le dimensioni Altri dati tecnici IF6074 56 48 M12 x1 Tensione di esercizio 4 17 IG6614 M18 x1 70 60 • • Resistenza a sovraccarico • Temperatura ambiente Tipo M12 [°C] Temperatura ambiente Tipo M18, M30, M50 [°C] Materiale 24 IG6119 0...180 IP 65 Involucro Superficie attiva BN 4 inox LCP L+ BK 24 BU L II5961 70 60 M30 x1,5 Accessori Tipo Descrizione Codice art. 5 36 II5930 79 60 9 M30 x1,5 Squadretta di montaggio per tipo M12, acciaio inox E10735 Squadretta di montaggio per tipo M18, acciaio inox E10736 Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox E10737 5 Novità 36 0...150 Schema di collegamento M18 x1 7 10...35 Protezione da cortocircuito, ad impulsi Grado di protezione 4 77 60 [V DC] Protezione da inversione di polarità I95045 M50 x1,5 70 60 55 5 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 29 Sensori di posizione Un sensore induttivo per tre applicazioni Utilizzo in applicazioni industriali, macchine mobili, con refrigeranti e lubrificanti. Utilizzo flessibile grazie all’ampio campo di temperatura. Elevata affidabilità dell’impianto con grado di protezione da IP 65 a IP 69K. Messa in funzione semplice e rapida con connettore M12. Distanze di commutazione aumentate per un rilevamento affidabile. Riduzione degli stock – un sensore per molte applicazioni. Nuovo standard Questa generazione di sensori induttivi di nuova concezione permette per la prima volta di utilizzare un solo sensore per tre applicazioni diverse. Sia nell’automazione industriale, in applicazioni con refrigeranti e lubrificanti o in macchine mobili, la nuova tecnologia di ifm convince in particolare per il suo utilizzo universale e duraturo con prestazione costantemente alta, stabilità di temperatura nonché distanze di commutazione più elevate. Resistente e affidabile La massima affidabilità viene garantita da un ampio campo di temperatura da -40 a 85 °C e dal grado di protezione IP 65, IP 66, IP 67, IP 68 e IP 69K. Questa nuova generazione assicura esattamente l’elevata affidabilità dell’impianto richiesta dall’utente garantendo una funzione di commutazione sicura e l’eliminazione di arresti. Complessivamente un sensore universale per un utilizzo continuo. Rilevamento di supporti in un sistema di trasporto. 30 Sensori di posizione Sensori induttivi Tipo Dimensioni Lunghezza [mm] Distanza di commutazione [mm] Tipo di montaggio Modello elettrico Frequenza di commutazione [Hz] Codice art. DC PNP 700 IFS240 Connettore M12 · Funzione dell’uscita NO M12 M18 M30 L = 60 4 incastrabile L = 60 7 non incastrabile DC PNP 700 IFS241 L = 60 4 incastrabile DC NPN 700 IFS242 L = 60 7 non incastrabile DC NPN 700 IFS243 L = 60 8 incastrabile DC PNP 400 IGS232 L = 60 12 non incastrabile DC PNP 300 IGS233 L = 60 8 incastrabile DC NPN 400 IGS234 L = 60 12 non incastrabile DC NPN 300 IGS235 L = 60 15 incastrabile DC PNP 100 IIS226 L = 60 22 non incastrabile DC PNP 100 IIS227 L = 60 15 incastrabile DC NPN 100 IIS228 L = 60 22 non incastrabile DC NPN 100 IIS229 Accessori Tipo Altri dati tecnici Descrizione Codice art. Tensione di esercizio [V DC] Corrente assorbita Squadretta di montaggio per tipo M12, acciaio inox E10735 Squadretta di montaggio per tipo M18, acciaio inox E10736 Capacità di corrente Temperatura ambiente Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox E10737 Fascetta di fissaggio, con arresto meccanico per tipi M12, PC E11994 Fascetta di fissaggio, con arresto meccanico per tipi M18, PC E11995 Fascetta di fissaggio, con arresto meccanico per tipi M30, PC E11996 Dadi piatti (2 pezzi), M12 x 1, ottone nichelato E10024 Dadi piatti (2 pezzi), M18 x 1, ottone nichelato E10027 Dadi piatti (2 pezzi), M30 x 1,5, ottone nichelato E10030 < 10 [V] < 2,5 Protezione da inversione di polarità Caduta di tensione 10...30 [mA] • [mA] 100 [°C] -40...85 Grado di protezione, classe di isolamento IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K III Stato di commutazione LED 4 x gialli Materiali involucro ottone bronzato bianco, PBT; PEI Accessori (inclusi) 2 dadi di fissaggio, ottone Schema di collegamento 1 L+ 4 3 L Tecnica di collegamento Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Novità Tipo Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 31 Sensori di posizione Protezione ATEX di nuova generazione Sensori induttivi e capacitivi per applicazioni in presenza di polvere e gas. Involucro robusto completamente in metallo e plastica con prova d’urto di 4 joule. Semplice connessione con connettori o morsettiera. Indicazione LED dello stato di commutazione ben visibile. Alta affidabilità dell’impianto con specifica resistenza meccanica. Collegamento diretto al sistema di controllo dell’impianto senza amplificatore di separazione. Massima protezione con massimi requisiti La zona potenzialmente esplosiva per presenza di polvere ha alti requisiti per tutti i componenti. Nel caso dei sensori è necessario eseguire test specifici per escludere pericoli. I materiali scelti o le strutture costruttive garantiscono la protezione da fonti di energia potenzialmente esplosive anche in applicazioni di lunga durata. L’affidabilità dell’impianto è quindi decisamente maggiore. Vasta gamma di prodotti ifm propone una vasta gamma di sensori induttivi e capacitivi. Sensori completamente in metallo, in plastica o sensori con cappucci protettivi in plastica sono disponibili in base all’applicazione, conformemente all’ultima versione della direttiva ATEX. Le versioni dei connettori in combinazione con i connettori ecolink di ifm offrono una perfetta soluzione per zone potenzialmente esplosive. 32 Sensori di posizione Sensori induttivi / Sensori capacitivi Dimensioni Distanza di commutazione [mm] [mm] Tensione di esercizio Funzione dell’uscita Categoria Codice art. NO 3D / 3G IF503A IF504A [V] induttivo · connettore M12 · completamente in metallo M12 x 60 3 incastrabile 10...36 DC M12 x 61 3 incastrabile 10...36 DC NC 3D / 3G M12 x 70 6 non incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G IF505A M18 x 70 5 incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G IG510A M18 x 71 12 non incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G IG511A M18 x 72 5 incastrabile 10...36 DC NC 3D / 3G IG512A M30 x 70 10 incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G II502A M30 x 71 25 non incastrabile 10...36 DC NO 3D / 3G II503A M30 x 72 10 incastrabile 10...36 DC NO 2D / 3G II504A induttivo · connettore M12 40 x 40 x 67 40 non incastrabile 10...36 DC NO e NC 3D / 3G IM511A 40 x 40 x 67 20 incastrabile 10...36 DC NO e NC 3D / 3G IM512A 40 x 40 x 67 30 non incastrabile 10...36 DC NO e NC 3D / 3G IM513A Accessori IF503A M12 x1 M12 x1 60 49 40 4 LED 4 x 90° 17 IF505A 70 59 40 M12 x1 M12 x1 10 4 17 IG510A M12 x1 E10736 Squadretta di montaggio per tipo M30, acciaio inox E10737 Dadi piatti (2 pezzi), M12 x 1, inox (1.4571 / 316Ti) E10025 Dadi piatti (2 pezzi), M18 x 1, inox (1.4571 / 316Ti) E10028 Dadi piatti (2 pezzi), M30 x 1, inox (1.4571 / 316Ti) E10031 70 59 57 27,5 IG511A 15 II503A 22,5 5 36 M12 x1 M18 x1 LED 4 x 90° 4 67 54 45,5 40 24 II502A 29,5 IM511A 5,5 M30 x1,5 M12 x1 45,5 34 30 M12 x1 5 5,5 36 40 30 2 70 58 57 50 LED 4 x 90° Squadretta di montaggio per tipo M18, acciaio inox 4 24 70 59 57 35 LED 4 x 90° E10735 M30 x1,5 LED 4 x 90° Codice art. Squadretta di montaggio per tipo M12, acciaio inox M18 x1 70 59 57 50 Descrizione M12 x1 LED 4 x 90° Tipo LED 04.2013 33 Novità Le dimensioni Sensori di posizione Dimensioni Distanza di commutazione [mm] [mm] Tensione di esercizio Funzione dell’uscita Categoria Codice art. 10...30 DC NO e NC 3D IG514A [V] induttivo · connettore M12 · cappuccio Ø 23 x 102,3 10 non incastrabile induttivo · cavo di 2 m · cappuccio Ø 23 x 102,3 8 non incastrabile 20...250 AC / DC NO 3D IG001A Ø 23 x 102,3 8 non incastrabile 10...30 DC NC 3D IG513A Ø 23 x 102,3 8 non incastrabile 10...30 DC programmabile 3D IG515A 15 non incastrabile 20...250 AC / DC NO 3D II001A induttivo · cavo di 6 m · cappuccio Ø 34 x 104,1 induttivo · morsettiera 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D ID002A 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 10...30 DC programmabile 3D ID502A 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 10...30 DC programmabile 2D ID503A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D IM001A 40 x 40 x 133 40 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D IM002A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...30 DC programmabile 3D IM506A 40 x 40 x 133 40 non incastrabile 10...30 DC programmabile 3D IM507A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...55 DC programmabile 3D IM508A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...30 DC NO 3D IM509A 40 x 40 x 133 20 incastrabile 10...30 DC NO e NC 3D IM510A Le dimensioni ID002A 105 42 9,3 84,5 80 68,5 52,7 5,5 12,6 4 65 80 M18 x1 23 18 27 IG514A 40 1 18,5 LED 24 102,2 80 69 50 IG001A 24 1) Potenziometro 9 4 133 IM001A 105 54 45,5 40 18,5 24 LED 40 104 81 67 44 7 29,5 30 II001A 9 M30x1 34,1 18 85 24 24 5 29 24 45,5 34 30 LED 16 7,5 65 M18 x1 23 18 5,5 LED LED 34 Sensori di posizione Sensori induttivi Sensori capacitivi Dimensioni Distanza di commutazione [mm] Tensione di esercizio 105 x 80 x 42 60 non incastrabile 105 x 80 x 42 60 non incastrabile [mm] Funzione dell’uscita Categoria Codice art. 20...250 AC / DC programmabile 3D KD001A 10...36 DC programmabile 3D KD501A [V] capacitivo · morsettiera capacitivo · morsettiera diritta M30 x 150 15 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D KI000A M30 x 150 15 non incastrabile 10...30 DC NO e NC 3D KI503A capacitivo · morsettiera ad angolo M30 x 125 15 non incastrabile 20...250 AC / DC programmabile 3D KI001A M30 x 125 15 non incastrabile 10...30 DC NO e NC 3D KI505A Le dimensioni KD001A 105 42 9,3 5,5 40 65 80 18 27 12,6 1 LED 24 16 7,5 65 ecolink M12 – il collegamento sicuro anche in applicazioni ATEX. Questa serie dei connettori ecolink è conforme ai severi requisiti delle norme e può essere quindi utilizzata nelle zone ATEX della categoria 2D, 3D e 3G. Per conformità ai requisiti ATEX, il dado del connettore può essere avvitato semplicemente al sensore in modo da renderne impossibile uno svitamento manuale. Si prega di rispettare la coppia di serraggio consigliata di 1,2...1,5 Nm o stringere di 3 scatti con una chiave. KI000A 150 128 80 17 67 60 Tipo 28 M30 x1,5 1 24 36 2 36 28 17 80 Codice art. Connettori femmina M12, 4 poli 5 KI001A Cavo PUR nero di 2 m EVC04A Cavo PUR nero di 5 m EVC05A Cavo PUR nero di 10 m EVC06A Cavo PUR nero di 25 m EVC14A 67 60 M30 x1,5 1 24 36 2 36 Novità 24 Descrizione 5 125 1) Potenziometro 2) Coppia di serraggio 10 Nm Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 35 Sensori di posizione “Tocca il sensore capacitivo!” Sensori touch capacitivi per il montaggio a parete. Riscontro luminoso tramite LED in caso di attivazione. Resistenti all’olio; grado di protezione IP 69K; resistenti a urti e antigraffio. Cablaggio semplice con l’affermata tecnologia a 3 fili. Commutazione senza contatto, non è necessario esercitare una pressione, non soggetti a usura né a manutenzione. Tecnica Il principio di misura capacitivo riconosce l’avvicinarsi della mano dell’uomo. I sensori touch con principio dinamico sopprimono le interferenze quali acqua, strati di ghiaccio o corpi estranei. L’attivazione è possibile ad esempio con guanti usa e getta o guanti da lavoro. I sensori con principio statico riconoscono mani e oggetti fermo restando che la superficie attiva sia attivata. I sensori touch capacitivi commutano anche attraverso il vetro. Al contrario degli interruttori meccanici, i sensori touch non sono soggetti a usura. Dato che reagiscono all’avvicinamento della mano, non è necessario esercitare una pressione per l’attivazione. Ciò aumenta notevolmente la praticità d’uso. I LED verdi possono essere attivati separatamente e quindi essere utilizzati ad esempio per segnalare lo stato di macchine o impianti. 36 Sensori di posizione Sensori capacitivi Applicazioni: come pulsanti di start / stop su macchine mobili e rimorchi, applicazioni industriali. Possibilità di montaggio I prodotti Per il montaggio a parete del sensore sono necessarie tre comuni viti a testa cilindrica M4 o viti per lamiera con Ø di 3,9 mm. I LED come riscontro luminoso segnalano l’attivazione del sensore. Tipo Montaggio a parete Descrizione Codice art. Principio dinamico · DC PNP Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 2 m KT5001 Industria: i sensori vengono utilizzati come pulsanti di start / stop o interruttori di abilitazione su macchine. Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 2 m, attivazione LED remotata KT5009 Macchine mobili: i sensori possono essere utilizzati come pulsanti su macchine mobili e rimorchi. Inoltre sono utilizzabili come pulsanti di stop o apriporta. Sono disponibili versioni per non vedenti con scrittura Braille. Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 2 m, senza anello esterno KT5010 Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m con connettore M8 KT5002 Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m, connettore M8, senza anello esterno KT5011 Campi di applicazione Le dimensioni 38 100 60,2 11 60 ° 4,3 Principio dinamico · DC NPN 12 0° Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m con connettore M8 KT5007 Principio statico · DC PNP Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 2 m KT5005 Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 2 m, senza anello esterno KT5012 Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m con connettore M8 KT5006 Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m, connettore M8, senza anello esterno KT5013 Descrizione Codice art. Anello esterno, policarbonato giallo E80372 Anello esterno, policarbonato verde E80373 Anello esterno, policarbonato rosso E80374 Anello esterno, policarbonato blu E80375 Anello esterno, policarbonato arancione E80376 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Altri simboli nonché colori dell’anello esterno sono su richiesta. Dati tecnici comuni Connettore femmina, M8, cavo PUR nero di 2 m EVC150 Connettore femmina, M8, cavo PUR nero di 5 m EVC151 Connettore femmina, M8, cavo PUR nero di 2 m EVC153 Connettore femmina, M8, cavo PUR nero di 5 m EVC154 Tensione di esercizio [V DC] Capacità di corrente [mA] Corrente assorbita [mA] 30 [°C] -40...85 Temperatura ambiente Grado di protezione (lato frontale) 24 (12...36) 500 IP 69K Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 37 Novità Accessori Sensori di posizione Robuste fotocellule con semplice regolazione Fotocellule molto robuste per applicazioni industriali. Involucro in metallo resistente con adattatore M30. Come fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo o fotocellula reflex. Portate elevate fino a 800 mm e fino a 15 m. Portate indipendenti dal colore. Semplice regolazione del punto di commutazione con potenziometro e indicazione della distanza. Ottimizzata per applicazioni di trasporto industriale La fotocellula OI è concepita per il rilevamento della posizione nelle applicazioni di trasporto industriale per le quali sono richieste portate elevate. Come fotocellula a riflessione diretta, il sensore funziona indipendentemente dal colore in modo che oggetti con superfici diverse vengono rilevati con affidabilità, senza regolazione. L’involucro in metallo con filetto M30 è robusto e particolarmente resistente. Anche senza un’ulteriore protezione, il sensore è resistente ad urti e colpi meccanici. Semplicissima regolazione del punto di commutazione Una particolarità è la regolazione del punto di commutazione tramite potenziometro multigiro e indicazione della distanza. Le rotazioni e il valore della scala sono lineari rispetto alla distanza (es. “1” = 100 mm, “2” = 200 mm ecc.). Il punto di commutazione può essere impostato prima del collegamento del sensore sul quale è possibile leggere il valore della scala in qualsiasi momento. Più semplice di così non si può! 38 Sensori di posizione Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa Portata Diametro del punto luminoso [mm] [m] Commutazione impulso luce / buio Corrente assorbita [mA] Frequenza di commutazione [Hz] Uscita di commutazione Codice art. OIH580 Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 · 3 fili DC 50...800 mm 55* impulso luce 35 300 PNP 50...800 mm 55* impulso luce 35 300 NPN OIH582 600 mm 30* impulso luce 35 300 PNP OIH280 600 mm 30* impulso luce 35 300 NPN OIH282 OIP280 Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 · 3 fili 0,1...15 m** 100 x 130 impulso buio 20 1000 PNP 0,1...15 m** 100 x 130 impulso luce 20 1000 PNP OIP281 0,1...15 m** 100 x 130 impulso buio 20 1000 NPN OIP282 0,1...15 m** 100 x 130 impulso luce 20 1000 NPN OIP283 * con massima portata ** riferito a catarifrangente Ø 80 mm Le dimensioni Dati tecnici comuni 43 38 Tipo di luce luce rossa 625 nm Tensione di esercizio [V DC] 10...30 LED giallo Funzionamento LED verde 18 75 Stato di commutazione Capacità di corrente 11 M30x1,5 [V] Grado di protezione / Classe di isolamento Accessori IP 67, III Protezione da cortocircuito, ad impulsi Descrizione Codice art. Protezione da inversione polarità/sovraccarico Squadretta di fissaggio, inox (1.4301 / 304) E10737 Catarifrangente 50 x 50 mm, plastica E20744 Catarifrangente, 80 x 80 mm, plastica E20739 • •/• Temperatura ambiente Materiali 200 < 2,5 [°C] Involucro Lente -25...60 lega di zinco nichelata, PMMA Tecnica di collegamento Catarifrangente, Ø 50 mm, plastica Catarifrangente, Ø 80 mm, plastica E20956 Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 E20005 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 39 Novità Tipo [mA] Caduta di tensione M12x1 Sensori di posizione Tra le fotocellule M18 ce n’è una adatta all’acqua OG Cube WetLine ora anche per settori umidi. Materiali selezionati, ideali per settori umidi. Ottimale tenuta, alto grado di protezione IP 67 e IP 69K. Varianti con regolazione fissa, quindi semplice messa in funzione (plug & play). Conseguente integrazione del know how tecnico della ifm. Ampia gamma di accessori di montaggio. Per l’industria alimentare L’involucro M18 della fotocellula OG Cube WetLine, adatto all’industria, è in inox e quindi perfettamente adatto per applicazioni dell’industria alimentare, ad es. in caseifici, birrifici o nell’industria della carne. Affinché schegge di vetro non finiscano nel processo in caso di danneggiamento del sensore, quest’ultimo è dotato di una lente di plastica. Ottimale tenuta I sensori sono concepiti e testati in modo tale da presentare una lunga durata d’uso anche in caso di frequenti lavaggi come quelli ad alta pressione. L’ottimale tenuta è garantita dal grado di protezione IP 69K. Montaggio e accessori Una luce rossa visibile semplifica il montaggio e la manutenzione. Per un montaggio rapido e sicuro sono disponibili accessori in inox. I sensori del tipo OG Cube WetLine presentano una lunga durata d’uso anche in caso di frequenti lavaggi ad alta pressione. 40 Sensori di posizione Fotocellule ad infrarossi / a luce rossa Applicazioni: industria alimentare e settore asettico, macchine per imballaggi, tecnica di trasporto Portata Diametro del punto luminoso [mm] [m] Commutazione impulso luce/buio Corrente assorbita [mA] Frequenza di commutazione [Hz] Uscita di commutazione Codice art. OGH380 Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 · 3 fili DC 0,1 (fisso) 7* impulso luce 30 1000 PNP 0,2 (fisso) 13* impulso luce 30 1000 PNP OGH381 0,1 (fisso) 7* impulso luce 30 1000 NPN OGH382 0,2 (fisso) 13* impulso luce 30 1000 NPN OGH383 20 – – OGS380 Fotocellula a barriera – Emettitore · Connettore M12 15 800* – Fotocellula a barriera – Ricevitore · Connettore M12 · 3 fili DC 15 – impulso buio 20 1000 PNP OGE380 15 – impulso luce 20 1000 PNP OGE381 15 – impulso buio 20 1000 NPN OGE382 * con massima portata Accessori Descrizione Codice art. Tipo OG Cube WetLine Tipo di luce Clamp con fascetta di fissaggio, inox E20869 luce rossa 624 nm Tensione di esercizio [V DC] Stato di commutazione Clamp con fascetta di fissaggio, inox E20870 Capacità di corrente Caduta di tensione 10...30 LED giallo [mA] 200 (...60 °C) 150 (...80 °C) [V] Grado di protezione < 2,5 IP 67 / IP 68 / IP 69K Classe di isolamento Clamp per albero Ø 12 mm, inox E21207 III Temperatura ambiente [°C] Dimensioni (B x H x P) [mm] 20 x 53 x 36 inox (1.4542 / 630), PEI Materiali involucro Clamp per albero Ø 12 mm, inox -25...80 E21206 Tecnica di collegamento Tipo Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox Albero, 200 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox Descrizione E20938 E20940 Codice art. Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT001 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 10 m EVT002 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 10 m EVT005 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m, LED EVT007 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 10 m, LED EVT008 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 41 Novità Tipo Dati tecnici comuni Sensori per il controllo del movimento Il successo continua: varianti dell’encoder magnetico Encoder multigiro assoluti per ambienti industriali. Albero pieno e albero cavo cieco. Dimensioni compatte. Con interfaccia di comunicazione SSI. Risoluzione da 25 bit, 4.096 passi e 8.192 rotazioni. Caratteristiche e vantaggi L’encoder multigiro trasforma 8.192 rotazioni totali in un valore di posizione assoluto. Diversamente dagli encoder ottici, il principio magnetico di scansione permette una struttura molto compatta senza dover rinunciare ai noti vantaggi dell’encoder multigiro assoluto. Il sistema senza trasmissione sfrutta l’effetto Wiegand. In caso di caduta di tensione, i valori di posizione restano invariati senza batteria tampone, ossia la posizione esatta viene trasmessa al sistema di controllo senza riferimento. Versioni meccaniche L’encoder è disponibile nella versione con due alberi pieni e un albero cavo cieco. L’encoder multigiro controlla l’apporto di rotoli di lamiera d’acciaio. 42 Sensori per il controllo del movimento Encoder Applicazioni: risoluzione di moti rotatori in valori di posizione assoluti in difficili condizioni ambientali. Le dimensioni Dati tecnici comuni Tipo RM8001, RM8002, RM8003 RM8001 13 36,5 33 26 11,5±0,1 46 3 3 Tensione di esercizio 6 37 Corrente assorbita 1 1) M3, profondità 6 mm [V DC] 4,5...30 [mA] < 30 Interfaccia SSI Risoluzione 25 bit Passi per rotazione 4.096 Numero di rotazioni RM8002 13 36,5 33 26 11,5±0,1 46 cavo assiale di 2 m Codice di uscita 3 3 Gray Precisione 10 37 [°] Massima velocità meccanica Temperatura di lavorazione 1 Grado di protezione 1) M3, profondità 6 mm RM8003 42 33 25 20 12 13 8.192 Collegamento 51±0,5 43,2 ± 0,25 12.000 [giri/min] [°C} -40...85 Involucro Albero IP 65 IP 64 Resistenza agli urti [g] < 300 (6 ms) Resistenza alle vibrazioni [g] 30 (10...1000 Hz) Accessori 3 12 0° 36,5 3 Tipo Descrizione Codice art. Eccentrico di fissaggio per flangia Synchro, acciaio E60041 Accoppiamento flessibile con vite di regolazione, Ø 10 mm / 10 mm, alluminio E60022 Accoppiamento flessibile con clamp, Ø 10 mm / 10 mm, alluminio E60067 Accoppiamento flessibile con vite di regolazione, Ø 6 mm / 10 mm, alluminio E60028 Accoppiamento flessibile con clamp, Ø 6 mm / 10 mm, alluminio E60066 1) M3, profondità 6 mm Novità 1 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 43 Sensori per il controllo del movimento Trasmissione analogica di frequenze Convertitori di frequenza per la conversione di sequenze di impulsi in segnali standard. Uscita di corrente o di tensione proporzionale alla frequenza. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Convertire frequenze in segnali standard Il convertitore di frequenza riceve impulsi da generatori esterni, calcola la loro frequenza in base alla misurazione della durata dell’intervallo e genera un segnale standard analogico (0/4...20 mA o 0...10 V), proporzionale alla frequenza o velocità rilevate, secondo i parametri impostati. Uscite di commutazione configurabili Il DW2503 ha un’uscita transistor e un’uscita relè che si attivano o disattivano se il valore letto è superiore o inferiore alla frequenza limite impostata. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. La velocità del nastro master viene trasmessa come valore nominale analogico al sistema di controllo dei nastri trasportatori di apporto. 44 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione Tensione nominale Uscite analogiche Ingressi impulsi 0/4...20 mA; 0...10 V PNP / NPN; NAMUR (24 V) Codice art. [V] Applicazione: conversione di sequenze di impulsi in segnali standard analogici 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè e quelle transistor vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore/inferiore alla frequenza limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. Altri dati tecnici 1 invertitore; libere da potenziale 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 1 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Novità Uscita analogica L’uscita analogica è separata galvanicamente dalla tensione di alimentazione dei generatori di impulsi con una rigidità dielettrica di 500 V DC. Il valore del segnale di uscita cambia in modo proporzionale o antiproporzionale alla frequenza di ingresso. DW2503 35,5 Esempio di applicazione Un’applicazione tipica è la sincronizzazione di nastri trasportatori subordinati. La velocità viene rilevata sul nastro master tramite convertitore di frequenza. La velocità del secondo nastro trasportatore di apporto viene regolata in base al valore nominale analogico su un convertitore di frequenza. 78 1 ingresso con un punto di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore / inferiore al valore nominale, per indicare il campo accettabile e trasmettere la frequenza rilevata come segnale analogico di corrente o di tensione Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 45 Sensori per il controllo del movimento Monitorare la velocità e rilevare l’arresto Controllori di velocità con funzioni ampliate. Due valori limite controllabili con relè di uscita separato. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili, uscita analogica proporzionale alla velocità. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Versatile monitoraggio della velocità I controllori di velocità analizzano la velocità tramite la valutazione degli impulsi. Le uscite transistor e le uscite relè commutano se il valore letto è superiore o inferiore ai valori limite impostabili. In questo modo è possibile ad esempio rilevare con affidabilità sia la sovravelocità che l’arresto. Versioni I controllori di velocità DD2503 e DD2603 controllano la velocità di un canale con due valori limite impostabili separatamente. Ad ogni valore limite è associata un’uscita separata. I controllori di velocità DD2505 e DD2605 controllano due canali di ingresso separati con un punto di commutazione ognuno. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I controllori di velocità commutano se le velocità critiche sono superiori o inferiori ai valori limite. 46 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Uscite analogiche Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema singolo di valutazione impulsi con microprocessore per frequenza; velocità di rotazione; velocità; impulsi e cicli della macchina 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) 0/4...20 mA PNP / NPN; NAMUR (24 V) DD2503 2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) – PNP / NPN; NAMUR (24 V) DD2505 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) 0/4...20 mA NAMUR (EN 50227) DD2603 2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) – NAMUR (EN 50227) DD2605 Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 Novità Versioni con monitoraggio del cavo I monitor DD2603 e DD2605 hanno un sistema di monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario utilizzare sensori NAMUR. 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 35,5 Monitoraggio dell’arresto Il monitoraggio dell’arresto è utilizzato per rilevare la rottura di nastri trasportatori, per monitorare le cinghie di ventilatori o per rilevare convogliatori di viti bloccati. Il controllore di velocità segnala un’anomalia del funzionamento in caso di un inaspettato arresto del lato non azionato della macchina. Altri dati tecnici DD2503, DD2505, DD2603, DD2605 78 Monitoraggio della sovravelocità Centrifughe, giostre o centrali eoliche vengono monitorate per verificare se la velocità di rotazione massima viene superata. Il controllore di velocità trasmette un segnale di disattivazione se la velocità è troppo alta. Così si evita che le derivanti forze centrifughe distruggano l’impianto. 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 47 Sensori per il controllo del movimento Mettere dei limiti alle grandezze fisiche Commutatore del valore limite per il rilevamento e l’elaborazione di valori letti analogici. Due ingressi di corrente analogici. Due valori limite controllabili con relè di uscita separato. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Valori limite di segnali analogici Il commutatore del valore limite DL2503 è un’unità analogica programmabile per l’analisi di grandezze fisiche disponibili come segnali analogici standard o segnali del sensore (0/4...20 mA). Le varie opzioni di parametrizzazione permettono una regolazione conforme alla rispettiva applicazione. Tipiche applicazioni • Monitoraggio del valore limite di flusso, pressione, temperatura o livello • Monitoraggio della differenza di mandata e ritorno • Monitoraggio della pressione differenziale Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I segnali analogici del sensore vengono analizzati. L’uscita commuta se il valore letto è superiore o inferiore ai valori limite. 48 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Uscite analogiche Ingressi analogici 1x 0/4...20 mA 2x 0/4...20 mA per sensori o trasmettitori Codice art. [V] Applicazione: commutatore del valore limite a 2 canali per segnali standard analogici 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) Altri dati tecnici 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Novità Modo di comparazione Nel modo di comparazione, il monitor DL2503 calcola la differenza o somma dai due segnali di ingresso (IN 1 - IN 2, IN 1 + IN 2). Il valore della differenza o somma può essere visualizzato, analizzato, confrontato con i valori limite impostati e trasmesso come segnale analogico. Le uscite commutano conformemente ai parametri e alle funzioni impostati. DL2503 35,5 Funzionamento I segnali di corrente analogici su entrambi gli ingressi possono essere scalati, visualizzati e monitorati l’uno indipendentemente dall’altro. Al valore iniziale e finale del segnale di corrente è possibile associare un qualsiasi valore numerico in conformità del campo di misura del sensore (es. 4...20 mA = 10...25 bar). Il monitor confronta i valori reali del segnale con i valori limite impostati e commuta le uscite corrispondenti secondo i parametri e le funzioni stabiliti. I segnali di ingresso possono essere scalati conformemente al campo di misura del sensore così che l’utente può leggere i valori sul display direttamente nella loro unità fisica. L’uscita analogica trasmette inoltre il segnale di ingresso “IN 1” invariato o scalato per l’ulteriore utilizzazione. 78 2 punti di commutazione in mA o nell’unità fisica (°C; bar; etc.) 6 funzioni di commutazione (valore letto superiore o inferiore a valore limite; funzione finestra) Sottrazione e addizione tramite combinazione dei segnali (In1-In2; In1+In2) Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 49 Sensori per il controllo del movimento Monitoraggio della direzione Controllore del senso di rotazione con monitoraggio integrato di velocità o arresto. Monitoraggio del senso di rotazione tramite sequenze di impulsi sfasate. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Monitoraggio del senso di rotazione I controllori del senso di rotazione rilevano il senso di rotazione di un albero rotante in base agli impulsi sfasati. Normalmente due sensori induttivi servono da generatori di impulsi. Il senso di rotazione si determina in funzione del sensore attivato per primo dalle camme. Versioni Il DR2503 ha un’uscita di commutazione per l’indicazione del senso di rotazione e un’altra uscita di commutazione per il monitoraggio della velocità. Il DR2505 ha un’uscita di commutazione per la marcia a destra e una per la marcia a sinistra con contemporaneo monitoraggio dell’arresto. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. In caso di sovraccarico o difetto del freno, il controllore del senso di rotazione rileva l’abbassamento involontario del carico. 50 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio del senso di rotazione nonché frequenza; rotazione e velocità 1 ingresso con 1 uscita di commutazione per la segnalazione della direzione; 1 uscita di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DR2503 PNP / NPN; NAMUR (24 V) DR2505 Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio della direzione con segnalazioni di direzione separate “destra” e “sinistra” 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 Novità Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se viene rilevata la marcia a destra o a sinistra oppure se il valore letto è superiore o inferiore ai valori limite. Tutte le uscite possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. Altri dati tecnici DR2503, DR2505 35,5 Esempi di applicazioni: Impianti di sollevamento Il controllore del senso di rotazione controlla se il gancio di carico si solleva o si abbassa come previsto. In caso di sovraccarico o difetto del freno è possibile rilevare ed evitare l’abbassamento involontario del carico. Pompe Il controllore del senso di rotazione controlla se la pompa gira nella giusta direzione. 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) 78 1 ingresso con 2 uscite di commutazione per la segnalazione separata della direzione; tempi di ripristino impostabili per il monitoraggio dell’arresto 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 51 Sensori per il controllo del movimento Protezione contro slittamento Controllori di slittamento con monitoraggio integrato della velocità. Un punto di commutazione ciascuno per monitoraggio dello slittamento e della velocità. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Monitoraggio dello slittamento Per slittamento si intende la differenza di velocità tra il lato azionato e quello non azionato di un gruppo propulsore. Le differenze di velocità possono essere causate dallo slittamento dell’accoppiamento, di una cinghia trapezoidale o una cinghia di trasmissione. Il controllore di slittamento rileva la differenza di velocità in percentuale e si disattiva al raggiungimento del valore limite. In questo modo vengono evitati usura o danneggiamenti dovuti al calore d’attrito. Valori limite È possibile monitorare due valori limite separati per slittamento e velocità. Il monitoraggio può essere impostato per controllare che il valore letto non sia superiore né inferiore ai valori limite. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I controllori di slittamento controllano la velocità delle pulegge di rinvio e rilevano lo slittamento della cinghia di trasmissione. 52 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio dello slittamento / sincronismo nonché frequenza; rotazione e velocità 1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2503 1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) NAMUR (EN 50227) DS2603 Controllori di slittamento o di sincronismo? I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni distinte. Il controllore di slittamento controlla le differenze di due velocità in percentuale (differenza di impulsi per rotazione). Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze di impulsi assolute. 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Novità Monitoraggio del cavo del sensore Il controllore di slittamento DS2603 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario utilizzare sensori NAMUR. 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 35,5 Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. Altri dati tecnici DS2503, DS2603 78 Esempi di applicazioni Applicazioni tipiche per il monitoraggio dello slittamento si trovano in accoppiamenti di motori a combustione, ad esempio gruppi elettrogeni di emergenza in ospedali, motori diesel di navi e locomotive ma anche in macchine concatenate quali macchine mobili, filatoi, macchine per cucire o macchine utensili. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 53 Sensori per il controllo del movimento Affinché niente vada storto! Controllori di sincronismo per il monitoraggio dello slittamento e del sincronismo. Due valori limite controllabili con relè di uscita separato. Frequenza di ingresso elevata fino a 60.000 impulsi / minuto. Funzioni parametrizzabili. Display OLED ben leggibile. Campo della temperatura di esercizio ampliato fino a -40 °C. Monitoraggio del sincronismo Il controllore di sincronismo confronta la sequenza di impulsi generata su due parti della macchina in movimento. Non appena queste due parti si muovono in modo diverso o con velocità diverse, il controllore di sincronismo commuta. Funzionamento Il sincronismo o lo slittamento vengono valutati in base alle differenze di impulsi. L’utente può definire sia il tempo di ripristino che il numero della differenza di impulsi ammessa. Pratico Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione guidata offrono all’utente la massima praticità possibile. I controllori di sincronismo vengono utilizzati qualora vari gruppi propulsori debbano funzionare in modo sincrono. 54 Sensori per il controllo del movimento Sistemi per la valutazione di impulsi Funzione di commutazione Tensione nominale Ingressi impulsi Codice art. [V] Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio dello slittamento / sincronismo; valutazione di differenze di impulsi 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2505 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio del sincronismo tramite differenze di impulsi 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2506 1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi 110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC (norm. 24 DC) NAMUR (EN 50227) DS2605 Esempi di applicazioni: [imp/min] Temperatura ambiente [°C] -40...60 Temperatura di immagazzinamento [°C] -40...85 Grado di protezione involucro IP 50 Grado di protezione morsetti IP 20 Controllori di slittamento o di sincronismo? I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni distinte. Il controllore di slittamento controlla le differenze di due velocità in percentuale (differenza di impulsi per rotazione). Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze di impulsi assolute. display OLED; 128 x 64 pixel Indicazione della funzione Indicazione segnale di ingresso LED giallo Stato di commutazione LED verde Le dimensioni 45 1 Monitoraggio del cavo del sensore Il controllore di sincronismo DS2605 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario utilizzare sensori NAMUR. 1...60000 (0,1...1000 Hz) Campo di regolazione 124,7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 Novità Funzioni dell’uscita parametrizzabili Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore letto è superiore/inferiore ai valori limite e possono rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile. Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato. 2 x PNP; alimentate esternamente 24 V DC / max. 15 mA; resistenti a cortocircuito Uscite transistor 35,5 Gru a portale Il ponte di una gru a portale deve essere sollevato simmetricamente affinché non sia fuori quadro. I sensori induttivi su ogni lato del ponte misurano il tratto percorso in base al rilevamento dei denti della cremagliera. 2 invertitori 6 A (250 V AC); B300, R300 Uscite relè 78 Ponti sollevatori Le due forbici di un ponte sollevatore devono sollevarsi in modo simmetrico affinché la piattaforma resti in posizione orizzontale. Ogni forbice viene azionata dal motore di un mandrino. Il controllore di sincronismo rileva il numero di rotazioni sui due mandrini. Altri dati tecnici DS2505, DS2506, DS2605 1) Display OLED 2) Pulsanti 3) LED Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 55 Elaborazione industriale dell’immagine Il sensore di visione esamina attentamente la vostra produzione Ispezione di oggetti tramite controllo dei pixel per i settori di imballaggio, produzione e qualità. Sensore autonomo con illuminazione integrata. Per funzioni di controllo con caratteristiche variabili. Tipo compatto e robusto. Facile configurazione. Interfacce di processo Ethernet integrate (TCP/ IP, Ethernet IP). Sensore autonomo con illuminazione e analisi integrate in un involucro IP 67 robusto, adatto all'industria, per il campo di temperatura da -10 a 60 °C. Facile configurazione Tramite un software di configurazione assistita è possibile adeguare comodamente tutti i parametri. Rilevamento oggetti L’analisi di immagini binarizzate determina le caratteristiche degli oggetti selezionati, con le quali è possibile controllare presenza, dimensione, posizione o completezza. Interfacce di processo Ethernet L’interfaccia Ethernet permette inoltre una manutenzione remota con memorizzazione dell’immagine errata e dei dati di analisi, un’opzione di aggiornamento dei sensori nonché l’immagine di processo per il collegamento a controllori logici programmabili. Il sensore di visione controlla se lo stampo per il cioccolato è veramente vuoto prima del riempimento. 56 Elaborazione industriale dell’immagine Sensori di visione Applicazioni: rilevamento di presenza, completezza, posizione, dimensione e qualità nonché funzioni di selezione. Tipo di luce Distanza operativa [mm] 50 75 100 200 Codice art. 400 1000 2000 Dimensione campo immagine [mm] · Risoluzione da 0,1 mm · PNP Diretta, luce bianca Infrarossi (850 nm) 16 x 12 24 x 18 32 x 24 64 x 48 128 x 96 320 x 240 640 x 480 O2V100 33 x 24 50 x 36 66 x 47 132 x 94 264 x 189 660 x 472 1320 x 945 O2V102 – 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300 O2V104 16 x 12 24 x 18 32 x 24 64 x 48 128 x 96 320 x 240 640 x 480 O2V120 33 x 24 50 x 36 66 x 47 132 x 94 264 x 189 660 x 472 1320 x 945 O2V122 – 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300 O2V124 Dimensione campo immagine [mm] · Risoluzione da 0,1 mm · NPN Diretta, luce bianca Infrarossi (850 nm) 16 x 12 24 x 18 32 x 24 64 x 48 128 x 96 320 x 240 640 x 480 O2V101 33 x 24 50 x 36 66 x 47 132 x 94 264 x 189 660 x 472 1320 x 945 O2V103 – 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300 O2V105 16 x 12 24 x 18 32 x 24 64 x 48 128 x 96 320 x 240 640 x 480 O2V121 33 x 24 50 x 36 66 x 47 132 x 94 264 x 189 660 x 472 1320 x 945 O2V123 – 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300 O2V125 Accessori Dati tecnici comuni Descrizione Set in inox per il montaggio su albero Ø 12 mm Codice art. sensore di immagine CMOS B/N, 640 x 480 Tipo di sensore Tasso di rilevamento E2D110 Set in inox per il montaggio su albero Ø 14 mm E2D112 Software per sensore di visione E2V100 Velocità di spostamento [Hz] max. 10 [m/s] norm. 1 Indicazioni della funzione Tensione di esercizio Corrente assorbita Capacità di corrente E21076 Clamp, acciaio inox, Ø 12 mm E21110 Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filettatura M10, inox E20938 Albero, 100 mm, Ø 14 mm, filettatura M12, inox E20939 7 [V] 24 DC ± 10 % [mA] < 300 [mA] 100 (per uscita di commutazione) [°C] -10...60 Temperatura ambiente Raccordo di fissaggio, acciaio inox LED Grado protezione / Classe isolamento Materiale Involucro Protezione frontale Finestra LED IP 67, III zinco pressofuso vetro policarbonato Ingressi di commutazione (configurabili) max. 2 , 24 V Uscite di commutazione (configurabili) max. 5, 24 V Collegamento illuminazione esterna DC 24 V Albero, 150 mm, Ø 12 mm E21111 Interfaccia di configurazione/processo Ethernet TCP/IP / Ethernet IP Albero, 200 mm, Ø 12 mm, inox E21112 Dimensioni 60 x 42 x 53 (59) Albero, 300 mm, Ø 12 mm E21113 Diffusore E21165 Protezione in plastica E21166 Protezione in vetro E21168 Cavo Ethernet, 2 m, M12 codificato D E21138 Cavo Ethernet, 5 m, M12 codificato D E21139 Cavo Ethernet, 10 m, M12 codificato Adattatore Ethernet, M12 / RJ45, ad angolo [mm] Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Connettore femmina, M12, cavo PUR di 2 m, 8 poli E11950 E21137 Connettore femmina, M12, cavo PUR di 5 m, 8 poli E11807 E21140 Cavo di parametrizzazione, 2 m, M12 codificato D / RJ45, incrociato E11898 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 57 Novità Tipo Elaborazione industriale dell’immagine Sensori di visione sotto la giusta luce Illuminatori circolari per un preciso rilevamento degli oggetti. Illuminazione omogenea dell’oggetto, quasi priva di ombre. Funzionamento con luce fissa o pulsata, con intensità luminosa alta come opzione. Versioni con luce bianca, rossa e infrarossa. Forma compatta con involucro robusto adatto ad applicazioni industriali. Combinabile con un diffusore per un’illuminazione omogenea. Preciso rilevamento degli oggetti Gli illuminatori circolari a LED di alta qualità generano un campo luminoso omogeneo per l’illuminazione dell’oggetto quasi senza ombre. Sono disponibili con luce bianca visibile, luce rossa o luce infrarossa invisibile in versione con connettore M12. Pratici accessori Un diffusore di vetro di alta qualità garantisce inoltre un’illuminazione omogenea senza riflessioni fastidiose in caso di applicazioni con superfici riflettenti. La squadretta disponibile come opzione e l’affermato sistema di montaggio di ifm facilitano l’orientamento. 58 Elaborazione industriale dell’immagine Illuminazione Dimensioni Dimensione della fonte luminosa attiva [Ø mm] [mm] Corrente assorbita [mA] Angolo di apertura Grado di protezione Pigtail, 0,3 m Codice art. 800 / 1300* 60° IP 65 • O2D915 800 / 1400* 50° IP 65 • O2D917 800 / 1200* 120° IP 65 • O2D919 Luce circolare, emettitore luce rossa 617 mm Ø 122 × 20,5 106 / 66 Luce circolare, emettitore infrarossi 875 mm Ø 122 × 20,5 106 / 66 Luce circolare, emettitore luce bianca Ø 122 × 20,5 106 / 66 Disattivazione automatica con temperatura dell’involucro di 65°C * Corrente assorbita con alta intensità luminosa Accessori Dati tecnici comuni Tipo Descrizione Codice art. Fonte luminosa LED Tensione di esercizio Diffusore illuminatore circolare E2D202 Temperatura ambiente [V] 24 DC [°C] -10...55 Materiale involucro Set di montaggio illuminatore circolare E2D201 alluminio anodizzato Materiale superficie ottica Vetro Trigger [V] Protezione da inversione di polarità Resistenza a cortocircuito Albero, 100 mm, Ø 12 mm, filetto M10, inox E20938 Cubo per il fissaggio su profilato di alluminio, filettatura M10, zinco pressofuso E20951 5...24, PNP • • Fissaggio viti M4 Protezione occhi IEC 62471 Schema di collegamento 1 L+ 4 2 E21076 Clamp, acciaio inox, Ø 12 mm E21110 Pigtail: 4 trigger 2 alta intensità luminosa Albero, 150 mm, Ø 12 mm E21111 Tecnica di collegamento Albero, 200 mm, Ø 12 mm E21112 Albero, 300 mm, Ø 12 mm E21113 Tipo L Descrizione Codice art. Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 59 Novità 3 Raccordo, acciaio inox Tecnologia di sicurezza “Plug & Safe” – Utilizzo sicuro senza programmazione Barriere fotoelettriche di sicurezza con funzione di Blanking mobile. La soppressione viene configurata con il cablaggio dei pin. Non è necessaria una programmazione. Collegamento semplice tramite connettore M12. Tipo 4 secondo IEC 61496. Con SIL3 secondo IEC 61508 e PLe secondo ISO 13849-1. Blanking mobile Se vengono apportati materiali ad una macchina di lavorazione (es. pressa), questa non deve arrestarsi. Con le barriere fotoelettriche di sicurezza del tipo OY8 è possibile sopprimere fino a tre raggi adiacenti senza che la barriera fotoelettrica di sicurezza attivi la funzione di sicurezza. Per la protezione del corpo e delle mani di persone, la barriera di sicurezza si disattiva qualora un numero maggiore di raggi di quello configurato è interrotto oppure se non sono interrotti raggi adiacenti. Blanking fisso È possibile selezionare tra la soppressione di due o tre raggi. Per il funzionamento sicuro è necessaria la presenza di un oggetto nella zona protetta, ad es. un piano di lavoro. Se non è questo il caso, si verifica una disattivazione di sicurezza. Barriere fotoelettriche di sicurezza con funzione di Blanking mobile su una pressa. 60 Tecnologia di sicurezza Barriere fotoelettriche di sicurezza Applicazioni: apporto di materiale e presse, industria per la lavorazione del legno Risoluzione / Capacità di rilevamento Altezza protetta [mm] 160 [mm] Tipo 4 / SIL3 / PLe 310 460 610 760 910 1060 1210 1360 1510 1810 * * * Zona protetta impostabile 0...2 m / 0...5 m 14 * Tipo 4 / SIL3 / PLe * * OY804S OY805S OY806S OY807S OY808S Zona protetta impostabile 0...6 m / 3...18 m 20 * 40 * * OY815S OY816S OY817S OY818S OY819S * * * * * OY825S OY826S OY827S OY828S OY829S * * * * * * 90 * * * * * * Altre barriere fotoelettriche di sicurezza su richiesta Amplificatore di controllo Tipo Dati tecnici comuni Descrizione Codice art. Barriere fotoelettriche di sicurezza con funzione di Blanking mobile Tensione di esercizio Relè di sicurezza, multifunzionale, 2 uscite relè Max. potenza assorbita G1501S [V] 19,2...28,8 [W] emettitore: 2 ricevitore: 3 Uscite di sicurezza (OSSD) Capacità di corrente Temperatura ambiente 2 x PNP [mA] 500 con 24 V DC [°C] 0...55 Grado di protezione Relè di sicurezza, multifunzionale, 6 uscite relè Relè di sicurezza, uscite a semiconduttore G1502S Collegamento Max. lunghezza del cavo di collegamento G1503S IP 65 connettore M12 emettitore: 5 poli ricevitore: 8 poli Categoria di sicurezza IEC 61496-1:2004 IEC 61496-2:2006 IEC 61508:1998 IEC 62061:2005 ISO 13849-1:2006 Durata d’uso 100 [m] Tipo 4 Tipo 4 SIL 3 SILCL 3 PLe – categoria 4 [a] Dimensioni (L x P) [mm] 20 35 x 45 Base di montaggio Codice art. Specchio deviatore con base di montaggio per griglie / barriere fotoelettriche a 2 raggi ≤ 760 mm EY1011 Specchio deviatore con base di montaggio per griglie / barriere fotoelettriche a 4 raggi ≤ 1060 mm EY1013 Specchio deviatore con base di montaggio per barriera fotoelettrica ≤ 1360 mm EY1014 Specchio deviatore con base di montaggio per barriera fotoelettrica ≤ 1510 mm EY1015 Base di montaggio per griglie / barriere fotoelettriche a 2 raggi ≤ 760 mm EY2001 Base di montaggio per griglie / barriere fotoelettriche a 4 raggi ≤ 1060 mm EY2002 Base di montaggio per barriera fotoelettrica ≤ 1360 mm EY2003 Base di montaggio per barriera fotoelettrica ≤ 1510 mm EY2004 Accessori Tipo Descrizione Codice art. Accessorio di prova per risoluzione, Ø 14 mm EY3006 Accessorio di prova per risoluzione, Ø 20 mm EY3007 Accessorio di prova per risoluzione, Ø 40 mm EY3009 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 61 Novità Descrizione Sensori di processo Piccolo, compatto e conveniente Trasmettitore di pressione PT ottimizzato con uscita analogica di corrente. Tipo compatto con raccordo a processo G 1/4. Precisione di misura ≤ ± 0,5 %, precisione di ripetibilità < ± 0,05 %. Collegamento facile con connettore M12. Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato. Completamente in inox. Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato La nuova generazione dei sensori di pressione PT ha una membrana a film sottile integrata invece di una membrana di misura con estensimetri. In questo modo i sensori di pressione della serie PT540x presentano una migliore precisione con il miglior rapporto prezzoprestazione possibile. Settori di applicazione I sensori della serie PT sono ottimizzati per applicazioni industriali con oli, aria compressa o acqua. Dato che la membrana di misura è saldata direttamente all’involucro, non è più necessaria una guarnizione separata. La membrana di misura è resistente a picchi di pressione. L’elevata resistenza a vibrazioni ed urti e il grado di protezione IP 67 e IP 69K sono perfettamente conformi ai requisiti per questo campo di applicazione. Monitoraggio idraulico su presse 62 Sensori di processo Sensori di pressione Schema di collegamento 1 Campo di misura pressione relativa [bar] Psovraccarico Pscoppio max. [bar] min. [bar] Codice art. L+ Funzione dell’uscita 4…20 mA L 0...10 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. 25 300 PT5404 0...25 60 600 PT5403 0...100 200 1000 PT5402 0...250 500 1200 PT5401 0...400 800 1700 PT5400 Dati tecnici comuni Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Tensione di esercizio [V DC] Protezione da inversione di polarità Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 • Precisione/Deriva (in % dell’intervallo) Esattezza del segnale analogico Linearità Isteresi < ± 0,5 < ± 0,1 BFSL / < ± 0,2 LS < ± 0,2 Coefficienti di temperatura nel campo di temperatura -25...90 °C (in % dell’intervallo per 10 K) Coeff. temp. del punto zero Coeff. temp. dell’intervallo Temperatura del fluido 8,5...36 [°C] < ± 0,1 < ± 0,1 -40...90 Grado di protezione IP 67 / IP 69K Materiali in contatto con il fluido NBR, inox (1.4542) Tempo di risposta all'impulso [ms] 1 Accessori Tipo Descrizione Adattatore; G 1/4 - G 1/2, inox (1.4571 / 316Ti) Codice art. E30135 Novità 2 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 63 Sensori di processo Sensore di pressione analogico, compatto Per l’efficiente regolazione dell’aria compressa e il monitoraggio dei filtri. Uscita analogica e uscita di commutazione configurabili. Per la misurazione della pressione differenziale o relativa. Display LED a due colori per il riconoscimento immediato dello stato. Membrana di misura in silicio resistente all’umidità. Campo di misura -1...1 bar e -1...10 bar. Monitoraggio di filtri, pneumatica e efficienza energetica I sensori di pressione perfezionati della serie PQ misurano la pressione relativa o quella differenziale. Perciò sono ideali per la manutenzione in funzione dello stato, ad esempio se è necessario cambiare un filtro o rilevare perdite dovute a perdita di pressione. Resistente all’umidità e precisa La membrana di misura rivestita in silicio garantisce un’alta resistenza a sovraccarico nonché una precisione di ± 0,5 %. Il rivestimento specifico rende la membrana di misura resistente all’umidità dell’aria e alla condensa. Parametrizzazione La parametrizzazione può avvenire tramite i due pulsanti o tramite l’interfaccia IO-Link. I sensori compatti hanno sia un’uscita analogica che un’uscita di commutazione, entrambe configurabili. Monitoraggio della pressione in sistemi pneumatici. 64 Sensori di processo Sensori di pressione Campo di misura [bar] Psovraccarico max. [bar] Pscoppio min. [bar] Punto di commutazione SP1 [bar] Punto di disattivazione rP1 [bar] Codice art. Connettore M8 · Funzione dell'uscita 1 x NO / NC programmabile + 1 x uscita di corrente -1...1 20 30 -0,97...1 -0,98...0,99 PQ3809 -1...10 20 30 -0,90...10,00 -0,95...9,95 PQ3834 Accessori Descrizione Codice art. Tensione di esercizio [V DC] Protezione da cortocircuito Adattatore per guida DIN con viti a brugola M4, inox (1.4310 / 301) E37340 Adattatore R1/8 - R1/8, ruotabile, ottone nichelato E37350 Raccordo a T G 1/2 con riduttore, ottone nichelato E37360 Connettore per tubo standard, Ø 6 mm, 4 pz. E30076 Connettore per tubo standard, Ø 8 mm, 4 pz. E30077 Memory Plug, memoria per sensori IO-Link E30398 • Protezione da inversione di polarità • IO-Link Device Tipo di trasmissione COM2 (38,4 kBaud) Precisione/Deriva (in % dell’intervallo) Esattezza del segnale analogico Linearità Isteresi Precisione di ripetibilità Stabilità a lungo tempo < ± 0,25 (BFSL), 0,5 (LS) < ± 0,15 < ± 0,25 < ± 0,1 < ± 0,05 Coefficienti di temperatura nel campo di temperatura 0...60 °C (in % dell’intervallo per 10 K) Coeff. temp. del punto zero Coeff. temp. dell’intervallo Temperatura del fluido < ± 0,2 < ± 0,2 [°C] 0...60 Resistenza agli urti 50 g Resistenza alle vibrazioni 20 g Grado di protezione IP 65 Materiali in contatto con il fluido Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB 18...32 E30396 ottone, FPM (Viton), silicio (rivestito), PBT (Pocan) Tecnica di collegamento Tipo Framework software FDT per la configurazione e l’analisi di prodotti con specifica DTM LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link Descrizione Codice art. E30390 ZGS210 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 2 m EVC150 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 5 m EVC151 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 2 m EVC153 Connettore femmina M8, cavo PUR nero di 5 m EVC154 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 65 Novità Tipo Altri dati tecnici Sensori di processo Se l’ambiente si surriscalda... Sensore di pressione igienico con trasmettitore per alte temperature. Monitoraggio della temperatura da -25 a 200 °C. Trasmettitore di pressione con clamp 1,5" integrato e membrana in inox. Solo inox a contatto con il fluido. Uscita analogica configurabile con tecnologia a 2 fili e display. Calibrazione franco fabbrica di 6 punti allegata. Applicazione I sensori di pressione della serie PI22 sono concepiti per campi di temperatura elevata, tipici ad esempio negli impianti UHT (Ultra High Temperature). Flessibili: 2, 3 o 4 fili Dotati di un display LED ben visibile, i sensori possono essere collegati sia con 3 o 4 fili ma anche con 2 fili in un anello di corrente. Ciò riduce la complessità del cablaggio in impianti nuovi e facilita la sostituzione delle connessioni a 2 fili esistenti. Parametrizzazione La parametrizzazione si esegue direttamente con i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link, master USB IO-Link, PLC o Memory Plug. 66 Sensori di processo Sensori di pressione Campo di misura Psovraccarico pressione relativa max. [bar] [bar] Punto iniziale analogico [bar] Punto finale analogico [bar] Punto di commutazione SP1 [bar] Punto di disattivazione rP1 bar] Incremento [bar] Codice art. -1,00...24,96 0,02 PI2203 PI2204 Funzione dell’uscita PNP/NPN programmabile + uscita analogica programmabile -1...25 80 -1,00...18,74 5,24...25,00 -1...10 -1...4 -0,96...25,00 50 -1,0...7,5 1,5...10,00 -0,98...10,00 -1,00...9,98 0,01 30 -1,00...3,00 0,00...4,00 -0,990...4,000 -1,000...3,990 0,005 PI2205 -0,124...2,5 20 -0,124...1,880 0,500...2,500 -0,120...2,500 -0,124...2,496 0,002 PI2206 -0,05...1 10 -0,05...0,75 0,2...1,00 -0,048...1,00 -0,05...0,998 0,001 PI2207 -1...1 10 -1...0,5 -0,5...1 -0,998...1 -1...0,998 0,001 PI2209 Schema di collegamento 2 1 1 2 Altri dati tecnici 1 L+ 2 L 3 4 L+ OUT2 OUT1 [V DC] Capacità di corrente [mA] 250 (3 fili), Corrente assorbita [mA] 3,6...21 (2 fili), < 45 (3 fili), L IO-Link Device Tipo di trasmissione 3 1 L+ 2 4 3 P L 1) Collegamento a 2 fili 2) Collegamento a 3 fili 3) Collegamento parametrizzazione IO-Link (P = comunicazione tramite IO-Link) Accessori Descrizione Memory Plug, memoria per sensori IO-Link Codice art. Precisione / Deriva (in % dell’intervallo) turn down 1:1 Deriva del punto di commutazione Esattezza del segnale analogico Linearità Isteresi Precisione di ripetibilità Stabilità a lungo tempo Coefficienti di temperatura nel campo di temperatura 0...70 °C (in % dell’intervallo per 10 K) Max coeff. temp. del punto zero Max coeff. di temp. dell’intervallo Temperatura del fluido E30398 Temperatura ambiente E30396 < ± 0,2 < ± 0,2 < ± 0,15 < ± 0,15 < ± 0,1 < ± 0,1 < ± 0,05 < ± 0,15 [°C] -25...200 [°C] -25…80 (< 160 °C), -25…60 (< 200 °C) Grado di protezione Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da porta USB COM2 (38,4 kBaud), IO-Link 1.0 IP 68 / IP 69K Materiali in contatto con il fluido inox (1.4435 / 316L) Tecnica di collegamento Framework software FDT per la configurazione e l’analisi di prodotti con specifica DTM LINERECORDER SENSOR, software per la configurazione e messa in funzione di sensori IO-Link Tipo Descrizione E30110 ZGS210 Codice art. Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT001 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT064 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Connettore femmina M12, 4 poli, cavo PVC arancione di 2 m EVT067 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 67 Novità Tipo 20...32 (2 fili), 18...32 (3 fili), Tensione di esercizio Sensori di processo Calibrazione esatta con ifm electronic Laboratorio di calibrazione di ifm accreditato secondo DIN EN ISO/ IEC 17025. Calibrazione DAkkS e di fabbrica per sensori di pressione e di temperatura. Accreditati per campi di misura di -1...700 bar e -20...150 °C. Protocolli di calibrazione disponibili con differente numero dei punti di misura. Calibrazione di: sensori di pressione con uscita analogica e display; sensori di temperatura con uscita di corrente, di tensione e a resistenza. Precisione La precisione dei sensori di pressione e di temperatura è molto importante nel processo di produzione e da essa dipende la qualità del prodotto finale. È quindi indispensabile monitorare regolarmente i sensori, in particolare nei punti critici dei processi. Requisiti Per questo motivo aumentano i requisiti per la certificazione del prodotto; le semplici indicazioni della scheda tecnica non sono più sufficienti e sono necessarie verifiche periodiche. Calibrazione ifm ifm electronic offre quindi, oltre alla comprovata esperienza pluriennale in sviluppo e produzione, anche la calibrazione DAkkS e di fabbrica per sensori di pressione e di temperatura. Il servizio comprende sia la calibrazione di nuovi sensori acquistati in fabbrica che le calibrazioni periodiche ricorrenti. Il laboratorio di calibrazione. 68 Sensori di processo Sensori di pressione Calibrazione dei sensori di pressione Punti di misura Minima incertezza di misura Codice art. Numero punti di misura [%] [bar] in intervalli del 10% del campo di misura (secondo direttiva DAkkS-DKD-R 6-1) 20 μbar...140 mbar, (in funzione della pressione di riferimento) ZC0005 Calibrazione di fabbrica di 6 punti in intervalli del 20% del campo di misura 20 μbar...140 mbar, (in funzione della pressione di riferimento) ZC0004 Calibrazione dei sensori di temperatura Punti di misura Minima incertezza di misura Numero punti di misura [°C] [K] Certificati di calibrazione DAkkS Calibrazione DAkkS di 11 punti Certificati di calibrazione di fabbrica Codice art. Certificati di calibrazione DAkkS Calibrazione DAkkS di 3 punti 65, 85,123 0,1 ZC0013 Calibrazione DAkkS di 5 punti 20, 65, 85, 100, 123 0,1 ZC0014 Calibrazione DAkkS di x punti Numero e posizione dei punti di calibrazione secondo requisito, max. 4 punti 0,1 ZC0015 Calibrazione di fabbrica di 3 punti 65, 85,123 0,1 ZC0016 Calibrazione di fabbrica di 5 punti 20, 65, 85, 100, 123 0,1 ZC0017 Calibrazione franco fabbrica di x punti Numero e posizione dei punti di calibrazione secondo requisito, max. 4 punti 0,1 ZC0018 Certificati di calibrazione di fabbrica Calibrazione per sensori di pressione La misurazione per confronto durante la calibrazione dei sensori di pressione viene eseguita con manometri a pistone ad alta precisione utilizzando determinati pesi. Calibrazione per sensori di temperatura La misurazione per confronto viene eseguita in questo caso in bagni liquidi utilizzando sensori di temperatura di riferimento ad alta precisione. Esecuzione di calibrazioni DAkkS La calibrazione viene eseguita da ifm electronic, in qualità di laboratorio accreditato, tramite misurazione per confronto secondo la direttiva DAkkS-DKD-R 5-1 “Calibrazione di termoresistenze” e la direttiva DAkkS-DKD-R 6-1 “Calibrazione di manometri”. Novità Strumenti di misura per l’elaborazione di certificati DAkkS e certificati di fabbrica Essi sono riconducibili alle norme nazionali dell’ente tedesco Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) o ad altri standard nazionali. Al contrario dei certificati di calibrazione DAkkS, quelli di fabbrica non vengono eventualmente riconosciuti come prova di tracciabilità. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 69 Sensori di processo IO-Link & LINERECORDER – dal sensore a SAP ® Configurazione e visualizzazione standard per tutti i sensori IO-Link. Identificazione automatica del sensore collegato. Gestione IODD (IO Device Description) facile e sicura. Possibilità di selezionare i valori del sensore da rilevare e la loro visualizzazione. Ulteriore elaborazione dei valori del sensore nei moduli LINERECORDER. Continuità dei segnali del sensore fino a SAP®. Basato su web Riconoscimento automatico sensore Connessione a MES / ERP Funzione Il framework software LINERECORDER semplifica notevolmente la configurazione e il monitoraggio dei più svariati sensori. Ogni sensore IO-Link può essere configurato in modo standard. Visualizzazione I valori letti dal sensore vengono visualizzati automaticamente come tabella o come grafico. Come opzione, nello stesso framework sono disponibili molte altre applicazioni: i segnali del sensore possono essere subito utilizzati o elaborati ad es. nel Process trace e Product trace. Vantaggi LINERECORDER chiude in modo semplice, flessibile e modulare il ciclo di informazioni dal segnale del sensore al mondo dei Manufacturing Execution Systems (MES) e delle soluzioni Enterprise Resource Planning (ERP), come ad es. SAP®. 70 Integrazione dal sensore a SAP® Traceability Sensori di processo Software di configurazione Moduli LINERECORDER - Efficienza dell’impianto • OEE / Machine data aquisition - Segnalazioni dall’impianto • Alarm management - Identificazione e durata • Process trace d’uso - Identificazione e • Product trace componenti - Gestione utensili • Tool management - Gestione dei piani • Maintenance di manutenzione - Gestione del materiale • Material manager - Sequenza produttiva • Order management con sistema - Sequenza del processo • Process control produttivo e blocco - Unità con sistemi affermati • ERP connection Vantaggi per i clienti • Aumento della qualità del processo • Tempi ridotti per la messa in funzione e gli arresti • Riduzione dei tempi di apprendimento • Usabilità standard • Ampliamento modulare con LINERECORDER • Maggiore trasparenza nella produzione Rilevamento dei dati del sensore e visualizzazione filtrata Configurazione del sensore, gestione dati e file Dal sensore a SAP® Enterprise Resource Planning, e.g. SAP, INFOR, BaaN Manufacturing Execution System, e.g. LINERECORDER ERP MES – Diagnosis – Traceability SCADA Novità Caratteristiche • Software di configurazione standard per tutti i sensori IO-Link. • Rilevamento automatico e visualizzazione dei valori del sensore. Visualizzazione dei valori del sensore selezionabile. • Ampliamento dei valori del sensore con metadati (creare un’etichetta di identificazione). • Identificazione automatica del sensore collegato. • Semplice update e ampliamento della banca dati IODD. • Salvataggio dei record di dati parametrici e assegnazione a diversi sensori dello stesso tipo. • Sicurezza operativa grazie al ripristino dei valori di default. • Elaborazione dei valori del sensore con i noti moduli LINERECORDER affermati e graduabili. • Il framework software LINERECORDER chiude il ciclo di informazioni del segnale dal sensore al mondo dei sistemi MES e delle soluzioni ERP (es. SAP®). Machine PLC IO-Link sensors Dati tecnici LINERECORDER SENSOR, ZGS210 Licenze su richiesta in base al numero dei moduli software utilizzati Requisiti del sistema: Windows 2000 SP2, Windows XP SP2 o superiore, 1 GB RAM, browser attuale (IE a partire da 8.0, Firefox a partire da 8.0) Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 71 Sensori di processo Robusto sensore di flusso per meccatronica Sensori di flusso digitali e analogici per liquidi. Portate: 15 l/min, 25 l/min, 50 l/min, 100 l/min, 200 l/min. Tempo rapido di risposta ≤ 10 ms. Uso semplice: punti di commutazione (pre)impostabili progressivamente. Raccordo a processo variabile R o G. Campo di pressione fino a 25 bar. Sensore di flusso per meccatronica Il sensore di flusso funziona secondo il principio del pistone supportato da molla. Il pistone, situato nella sede della valvola di un involucro, viene sollevato dal fluido in scorrimento contrastando la forza elastica della molla. La posizione del pistone viene rilevata mediante un sensore induttivo e viene emessa come segnale digitale. I sensori analogici, invece, rilevano la posizione mediante un sensore magnetico. La forza elastica permette un ripristino sicuro del pistone nella posizione originaria alla diminuzione del flusso. È quindi possibile montare il sensore di flusso indipendentemente dalla posizione nonché eliminare il riflusso. Tramite una vite è possibile regolare e fissare in modo semplice i punti di commutazione. La struttura meccanica robusta ne permette l’uso in condizioni ambientali difficili. I sensori non sono soggetti a manutenzione. Sensore per meccatronica nel circuito dell’acqua di raffreddamento di un forno ad induzione. 72 Sensori di processo Sensori di flusso Applicazione: fluidi liquidi Campo di regolazione [l/min] Isteresi [l/min] Tempo di risposta [s] Precisione Perdita di pressione [% del valore finale] [bar] Raccordo a processo Codice art. SBY332 Connettore M12 · Funzione dell’uscita NO · Modello elettrico DC PNP · digitale 1...15 0,2...1 ≤ 0,01 ±5 0,05...0,2 Rp 3/4 1...25 0,5...2 ≤ 0,01 ±5 0,2...0,75 Rp 3/4 SBY333 2...50 1...3 ≤ 0,01 ±5 0,25...0,8 Rp 3/4 SBY334 5...100 3...6 ≤ 0,01 ±5 0,1...0,9 Rp 1 SBY346 20...200 5...10 ≤ 0,01 ±5 0,1...0,2 Rp 1 1/2 SBY357 Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP · analogica 4...20 mA 1...25 – ≤ 0,01 ±5 0,2...0,75 Rp 3/4 SBY433 2...50 – ≤ 0,01 ±5 0,25...0,8 Rp 3/4 SBY434 Tutti i dati si riferiscono all’acqua. Tecnica di collegamento Descrizione Codice art. Tipo SBY Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Protezione da inversione polarità/sovraccarico Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC004 Grado di protezione / Classe di isolamento Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC005 Temperatura ambiente [°C] 0...60 Temperatura del fluido [°C] -10...85 Connettore femmina M12, cavo PVC arancione di 2 m EVT064 Connettore femmina M12, cavo PVC arancione di 5 m EVT001 Connettore femmina M12, cavo PVC arancione di 2 m EVT067 Connettore femmina M12, cavo PVC arancione di 5 m EVT004 Tensione di esercizio [V] 24 DC (-15 % / + 10 %) Protezione da cortocircuito • •/• IP 65 / IP 67, III inox (1.4310 / 301); ottone nichelato; PPS, PP O-ring: FPM Materiali in contatto con il fluido Schema di collegamento 1 1 L+ 4 3 SBY3 L+ 2 3 L L SBY4 Novità Tipo Dati tecnici comuni Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 73 Sensori di processo Sonde di temperatura della serie TS – semplicemente convenienti! Sonde di temperatura avvitabili, piatte e Pt100 cilindriche. Particolarmente convenienti grazie all’utilizzo di un cavo PUR. Forma cilindrica con Ø 6 mm o Ø 10 mm. Sonda avvitabile in M5, sonda piatta per M6. Diverse lunghezze del cavo da 2 a 5 m. Connessione semplice e stagna grazie al connettore ecolink M12. Per le esigenze più diverse Ogni applicazione pone requisiti propri ai sensori di temperatura installati. Criteri quali materiale o forma sono altrettanto importanti quanto la connessione ad amplificatori di controllo. I nuovi sensori avvitabili e quelli piatti con cavo PUR di ifm electronic sono concepiti per un’ampia gamma di applicazioni nei più diversi settori industriali come ad es. nel campo delle macchine utensili. Sonda di temperatura Pt100 per il monitoraggio della temperatura di un serbatoio dell’olio. 74 Sensori di processo Sensori di temperatura Tipo Campo di misura Materiale involucro Collegamento Dinamica di risposta T05 / T09 [s] Codice art. [°C] Elemento di misura Pt100 Sonda piatta 12 x 35 per M6 -25...90 inox (1.4303 / 305) cavo PUR, 2 m 9 / 15 TS2229 Sonda avvitabile M5 -30...90 inox (1.4404 / 316L) cavo PUR, 2 m 3/8 TS2789 cilindrico Ø 10 mm, l 50 mm -40...90 inox (1.4404 / 316L) cavo PUR, 2 m 6 / 25 TS2089 cilindrico Ø 6 mm, l 45 mm -40...90 inox (1.4404 / 316L) cavo PUR, 2 m – TS2289 cilindrico Ø 10 mm, l 50 mm -40...90 inox (1.4404 / 316L) cavo PUR, 5 m 6 / 25 TS5089 cilindrico Ø 6 mm, l 45 mm -40...90 inox (1.4404 / 316L) cavo PUR, 5 m – TS5289 cilindrico Ø 6 mm, l 45 mm -40...90 inox (1.4404 / 316L) cavo PUR, 2,5 m – TS9289 Le dimensioni Amplificatore di controllo 35 TR2432 Amplificatore di controllo, 2 x PNP/NPN TR7432 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...100 °C TP3237 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...150 °C TP3231 4 M5 12 M12 x1 Codice art. Amplificatore di controllo, 1 x uscita analogica, 1 x PNP/NPN Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...300 °C TP3232 5,4 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...300 °F TP3233 Convertitore del segnale di misura, Pt100 / Pt1000 da 0…10 V, scala 0…100 °C TP9237 6,5 1,8 8,7 49,5 17 TS2789 25,7 8 M12 x1 14 49,5 8 1) Coppia di serraggio 1,5 Nm TS2089, TS5089 M12 x1 50 42 Tecnica di collegamento Tipo Descrizione 7 10 72 48 Codice art. 45 6 72 48 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 2 m EVC001 Connettore femmina M12, cavo PUR nero di 5 m EVC002 Cavo di collegamento M12, cavo PUR nero di 2 m EVC013 Cavo di collegamento M12, cavo PUR nero di 5 m EVC014 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 75 Novità 12 TS2289, TS5289, TS9289 M12 x1 Descrizione TS2229 51 14 Comunicazione industriale Un nuovo arrivato tra i gateway AS-i Il gateway veloce ora anche con interfaccia EtherNet /IP Display a colori per diagnosi e messa in funzione ben strutturate. Rileva indirizzi AS-i doppi. Controllore di dispersione a terra integrato. Interfaccia EtherNet /IP certificata con 2 porte. Switch Profinet con 2 porte e certificazione secondo Conformance Class B. Interfaccia Profibus DP con funzioni DPV0 e DPV1 certificate. Il bus in breve I nuovi gateway di ifm permettono la rapida connessione tra AS-i e EtherNet /IP, Profibus o Profinet. Grazie al display a colori e all’interfaccia web è possibile riconoscere a prima vista lo stato di tutti gli slave AS-i. Il menu di configurazione rapida e l’uso intuitivo semplificano l’installazione e la diagnosi. L’interfaccia web permette inoltre un accesso remoto completo. Tre possibilità per la tensione di alimentazione La tensione di alimentazione flessibile permette un’integrazione nella vostra applicazione. I prodotti possono essere messi in funzione con alimentatori AS-i, con alimentatori DC oppure con la combinazione di entrambi. È possibile anche alimentare varie reti AS-i da un unico alimentatore. Gateway AS-i in un armadio elettrico decentralizzato. 76 Comunicazione industriale Controller / Gateway AS-Interface Vantaggi e profitti per il cliente I prodotti Interfacce di comunicazione: EtherNet /IP: Funzioni EtherNet /IP certificate Ethernet Switch con 2 porte integrate Descrizione Codice art. Gateway AS-i Profinet 1 master AS-i con profilo M4 AC1401 Gateway AS-i Profinet 2 master AS-i con profilo M4 AC1402 AC1411 Profibus: Funzioni Profibus DPV0 e DPV1 Gateway AS-i Profibus 1 master AS-i con profilo M4 Gateway AS-i Profibus 2 master AS-i con profilo M4 AC1412 AS-Interface: 1 e 2 master AS-i secondo profilo M4 Gateway AS-i EtherNet/IP 1 master AS-i con profilo M4 AC1421 Gateway AS-i EtherNet/IP 2 master AS-i con profilo M4 AC1422 Modulo di disaccoppiamento dati AS-i, collegabile a gateway AS-i Profinet AC1250 Profinet: Profinet Class B Switch Profinet integrato a 2 porte Interfaccia di configurazione: Ethernet con interfaccia web integrata Collegamenti: AS-i e alimentazione ausiliaria: morsetti estraibili (inclusi nella fornitura) EtherNet /IP e Profinet 2 x RJ45 Profibus D-Sub 9 Interfaccia di configurazione RJ45 Le dimensioni AC1401 / AC1402 / AC1421 / AC1422 93 106,2 128,2 135,5 Visualizzazione: Display a colori 1,8“ LED per stato del prodotto e del bus di campo Involucro: Involucro robusto in metallo: alluminio verniciato; lamiera zincata Temperatura ambiente: Temperatura di esercizio 0...60 °C Temperatura di immagazzinamento -20...70 °C AC1411 / AC1412 93 106,2 • Riproduzione dei dati AS-i I programmi utente del PLC di impianti esistenti possono essere adattati ai nuovi gateway AS-i senza modifiche degli indirizzi I /O. 65,5 62,8 45 AC1250 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 77 Novità 1) Sub-D (9 poli) 128,2 • Connessione di un modulo di disaccoppiamento dati Con il modulo di disaccoppiamento dati opzionale AC1250 è possibile alimentare il gateway e gli slave AS-i collegati tramite un unico alimentatore. Una unica fonte di alimentazione può alimentare vari gateway e le relative reti AS-i. Gli alimentatori con una tensione di 30 V (DC o AS-i) permettono qualsiasi struttura AS-i sfruttando tutta la lunghezza del cavo. L’uso di un alimentatore da 24 V ha il vantaggio della funzione AS-i power24: l’introduzione nel sistema bus AS-Interface diventa ancora più conveniente per le reti AS-i fino a 50 m. 128,2 135,5 Le funzioni Comunicazione industriale Moduli CompactM8 AS-i con affidabile collegamento ecolink Moduli AS-i M8 compatti e piatti per spazi ridotti. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Disponibili anche come ripartitori passivi. Corrente di alimentazione completa da AS-i. Particolarmente resistenti a urti e vibrazioni grazie all’involucro resinato. Molto piccoli I moduli Compact M8 convincono per la loro forma piatta e compatta. Per questo sono ideali per i settori di robotica, movimentazione e assemblaggio. Sono disponibili con la collaudata tecnologia AS-i o come moduli passivi. I moduli vengono montati semplicemente tramite due fori dall’alto o di lato. Tecnica ecolink Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento torcente. Moduli resistenti a vibrazioni per robotica, movimentazione e assemblaggio 78 Comunicazione industriale Moduli I/O AS-Interface Vantaggi e profitti per il cliente I prodotti • Grado di protezione Grazie all’alto grado di protezione, i moduli possono essere utilizzati nel campo, quindi vicino al processo. Così vengono eliminate lunghe distanze tra sensori / attuatori e l’armadio elettrico. Tipo • Salvaspazio e leggeri I moduli CompactM8 con una larghezza di soli 30 mm sono particolarmente compatti e possono essere perciò montati di preferenza nel settore di movimentazione e assemblaggio o su bracci di robot. Un altro vantaggio: l’involucro in resinatura li rende particolarmente resistenti a urti e vibrazioni. • Applicazione I moduli AS-i vengono indirizzati tramite il connettore M12 laterale. Con un cavo di collegamento standard è possibile collegare i moduli all’unità di indirizzamento. I moduli M8 sono disponibili come ripartitori passivi con cavo rotondo, M12 (8 poli), M16 (14 poli) e in versione AS-i. I moduli AS-i sono disponibili con 4 ingressi, 2 ingressi e 2 uscite e con 8 ingressi digitali. Tutti e tre i moduli vengono alimentati solamente tramite AS-i; non è necessaria un’altra fonte di alimentazione da 24 V. Il LED FAULT sul modulo permette all’utente una semplice localizzazione degli errori. Un LED rosso lampeggiante segnala un errore di periferica e indica ad esempio un cortocircuito dell’alimentazione del sensore. Un errore di comunicazione viene invece segnalato mediante una luce rossa fissa. Descrizione Codice art. CompactM8 AS-i 4 DI slave A/B AC2484 CompactM8 AS-i 2DI 2DO slave A/B AC2482 CompactM8 AS-i 8 DI slave A/B (1 indirizzo slave) AC2488 Dati tecnici comuni Tensione di esercizio (AS-i) [V DC] 26,5...31,6 Circuito d’ingresso PNP Modalità di indirizzamento esteso • Grado di protezione Temperatura ambiente IP 65, IP 67, IP 68 [°C] Specifica AS-i -25...60 2.1 + 3.0 Accessori Tipo Descrizione Codice art. Cavo piatto AS-i, giallo, EPR (etilene-propilene) AC4000 Derivazione per cavo piatto, cavo rotondo 0,6 m su connettore femmina M12 E70483 Derivazione per cavo piatto, M12 E70096 Derivazione per cavo piatto, M12 AC5005 Cavo di collegamento, M8, cavo PVC arancione di 1 m EVT162 Cavo di collegamento, M8, cavo PUR nero di 1 m EVC267 Le dimensioni Esempio AC2484 17 4,2 11 4,2 90,5 57 22 M8x1 M12x1 23,5 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 79 Novità 4,2 30 16 Comunicazione industriale Modulo AS-i per condizioni ambientali difficili Modulo CompactLine con ingresso analogico per applicazioni industriali. Modulo AS-i molto resistente ad urti e vibrazioni. Con due ingressi di corrente analogici 4...20 mA. Parti metalliche in acciaio inox. Alta risoluzione e rapide velocità di trasmissione. Completo di tecnica di collegamento ecolink M12 resistente ad urti e vibrazioni. Resistenti ad urti e vibrazioni I moduli di ingresso analogici a 2 canali della serie CompactLine convincono come i moduli digitali grazie alla struttura particolarmente robusta. Per questo sono perfettamente adatti per essere utilizzati direttamente nell’applicazione. Inoltre, la resinatura protegge i componenti da forti sollecitazioni. L’anello dentato, ad azione asimmetrica, della tecnica di collegamento ecolink tiene il dado fisso nella sua posizione garantendo così una tenuta ottima e duratura tra modulo e connettore. ecolink – il collegamento sicuro L’arresto integrato nel connettore ecolink M12 protegge l’O-ring da danneggiamenti dovuti all’eccessivo serraggio del dado. L’O-ring viene compresso sempre correttamente senza dover utilizzare costosi utensili dinamometrici e garantisce così un alto grado di protezione. Moduli analogici per applicazioni complesse come ad es. spreader. 80 Comunicazione industriale Moduli I/O AS-Interface Tipo Descrizione Modulo CompactLine M12 Rapido tempo di reazione Il nuovo modulo ComapctLine converte e trasmette un segnale analogico in 60 ms. Due canali richiedono conformemente il doppio del tempo. AC2402 2 ingressi analogici, 4…20 mA Tipo di collegamento: 2 e 4 fili AC2403 Dati tecnici Modulo CompactLine AC2402, AC2403 Tensione di esercizio (AS-i) [V DC] Corrente assorbita totale [mA] Alimentazione sensore ingressi [V DC] Capacità di corrente ingressi [mA] Profilo AS-i 26,5...31,6 ≤ 250 da AS-i 200 in totale S-7.3.D Specifica AS-i 2.11 + 3.0 Modalità di indirizzamento esteso – Temperatura ambiente [°C] Grado di protezione -25...80 IP 67 PA, inox (316L) Materiali involucro Le dimensioni 5 60 1 2 M12x1 118,2 107 4,7 Varianti di collegamento I moduli CompactLine permettono il collegamento di sensori a 3 fili (AC2402) e di sensori a 4 fili (AC2403). Inoltre le due varianti sono utilizzabili anche per sensori a 2 fili. 2 ingressi analogici, 4…20 mA Tipo di collegamento: 2 e 3 fili 28,5 39 7,5 27 23 Valori leggibili Il segnale misurato viene trasmesso in valori come numero intero tra 4.000 e 20.000. Ciò corrisponde al valore letto in μA. Una scala e una linearizzazione non sono necessarie. La precisione corrisponde a 0,5% del valore finale. Codice art. Novità Alimentazione e dati su un cavo Il cavo AS-i alimenta i sensori collegati con un’alimentazione fino a 200 mA. Tramite il solito cavo, il modulo trasmette il valore letto digitale. Dato che la trasmissione del segnale analogico è breve, è possibile ridurre al minimo le interferenze. I prodotti 4,5 Vantaggi e profitti per il cliente Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 81 Comunicazione industriale Sicurezza a porte chiuse Finecorsa di sicurezza AS-i con meccanismo di ritenuta e relativo monitoraggio. Principio della corrente di riposo o di lavoro. Testina di azionamento ruotabile in metallo. Sblocco ausiliare sul lato anteriore. Tipo compatto (40 mm). Adatto per applicazioni fino a PLd. Finecorsa di sicurezza AS-i I nuovi finecorsa di sicurezza AS-i con meccanismo di ritenuta servono a tener chiusi dispositivi di protezione mobili quali ad es. gabbie o porte di protezione e altri ripari fintanto che sussistono condizioni pericolose. Con i finecorsa di sicurezza AS-i, l’utente ha a disposizione un interruttore di sicurezza con azionatori separati e meccanismo di ritenuta che gli permette la realizzazione di dispositivi di interblocco secondo la norma EN 1088. Porta con finecorsa di sicurezza e meccanismo di ritenuta. 82 Comunicazione industriale AS-Interface Safety at Work Funzione I prodotti I finecorsa di sicurezza AS-i con meccanismo di ritenuta e relativo monitoraggio sono interruttori meccanici di sicurezza con 2 ingressi e 3 uscite. Tramite gli ingressi AS-i vengono monitorati il contatto di controllo porta e il contatto di controllo elettromagnete. Con le uscite AS-i è possibile comandare l’elettromagnete e gli ulteriori LED (verde / rosso). Un monitor di sicurezza AS-Interface valuta i dati. Il finecorsa di sicurezza AS-i è collegato con connettore M12. Gli interruttori di sicurezza possono essere alimentati interamente da AS-i o anche con energia ausiliaria esterna di 24 V DC. Descrizione Codice art. Finecorsa di sicurezza AS-i Principio corrente di riposo, alimentazione: da AS-i / alimentazione elettromagnete est. 24 V DC AC901S Principio corrente di lavoro, alimentazione: da AS-i / alimentazione elettromagnete est. 24 V DC AC902S Principio corrente di riposo, alimentazione: da AS-i / alimentazione elettromagnete da AS-i AC903S Principio corrente di lavoro, alimentazione: da AS-i / alimentazione elettromagnete da AS-i AC904S Per il meccanismo di ritenuta ci sono due principi: Dati tecnici comuni AC901S / AC902S Tensione di esercizio (AS-i) Principio della corrente di lavoro: posizione di blocco mantenuta grazie al comando del bit di uscita AS-i D0. Sblocco dovuto alla forza della molla. Corrente assorbita totale Lo sblocco ausiliario serve a sbloccare il meccanismo di ritenuta utilizzando utensili. Lo sblocco ausiliario è sigillato con uno smalto protettivo per proteggerlo da manipolazioni. Per la protezione del processo è sufficiente un semplice circuito di connessione alla rete AS-Interface. Per la protezione di persone è possibile attivare la connessione di 24 V in modo sicuro. In base all’applicazione è possibile selezionare 4 versioni di azionatori. Forza di chiusura Vantaggi e profitti per il cliente Dimensioni (H x L x P) Con l’estensione Safety at Work è possibile trasmettere segnali I/O di sicurezza e standard tramite lo stesso bus AS-i. L’estensione per la sicurezza è compatibile con le versioni precedenti e può essere installata anche in impianti esistenti. Tutti i master, gli alimentatori e i moduli bus possono essere ancora utilizzati. Applicazione Laddove è importante una tecnologia di sicurezza decentralizzata, è possibile utilizzare i finecorsa di sicurezza AS-i. Questi si sono affermati stabilmente nel settore classico della costruzione di macchine e impianti nonché nel campo delle macchine speciali e della movimentazione. [V DC] 22,5...31,6 [mA] ≤ 45 Tensione ausiliaria elettromagnete di chiusura [V DC] 24 ≤ 2500 N Durata d’uso 106 manovre Ingressi di sicurezza 2 Profilo AS-i S-7.B.E Temperatura ambiente [°C] -20...55 Grado di protezione IP 67 con connettore M12 x 1 Collegamento [mm] 190 x 40 x 45 Accessori Tipo Descrizione Codice art. Fermo di sicurezza, metallo E7901S Fermo di sicurezza, plastica E7902S Azionatore, diritto E7903S Azionatore, ad angolo E7904S Azionatore rotativo, sinistra / destra E7905S Azionatore rotativo, alto / basso E7906S Tecnica di collegamento Tipo Descrizione Codice art. Diramatore della tensione AS-i / alimentazione esterna 24 V su connettore femmina M12 E70481 Diramatore della tensione AS-i su connettore femmina M12 E79998 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 83 Novità Principio della corrente di riposo: il meccanismo di ritenuta viene mantenuto nella posizione di blocco dalla forza della molla. Sblocco tramite comando del bit di uscita AS-i D0. Comunicazione industriale Tutto sicuro o no? Nuovi moduli di sicurezza AS-i con tecnica di montaggio rapido. Ingressi di sicurezza digitali e uscite standard. Collegamento di contatti meccanici di sicurezza e sensori di sicurezza a 3 fili. Montaggio senza utensili, grande sicurezza di montaggio e alto grado di protezione. 3 sensi di rotazione del cavo piatto selezionabili. Certificazione secondo EN 62061 / SIL3 e EN ISO 13849-1 / PLe. Modulo di sicurezza ClassicLine Con il nuovo modulo di ingresso di sicurezza è possibile collegare al sistema AS-i i componenti di sicurezza senza interfaccia AS-i integrata. Per componenti senza interfaccia AS-i Così è possibile da un lato collegare pulsanti di emergenza a 2 canali fino al Performance Level e, secondo la norma EN 13849-1 e, dall’altro, collegare sensori di sicurezza a 3 fili come i sensori induttivi di sicurezza GG712S. Montaggio rapido senza utensili L’affermata tecnica di montaggio rapido permette di evitare errori di cablaggio anche nella tecnologia di sicurezza. Un elevato grado di protezione e la canalizzazione flessibile del cavo permettono varie possibilità di applicazione. Modulo di sicurezza ClassicLine per il montaggio rapido senza utensili. 84 Comunicazione industriale AS-Interface Safety at Work Caratteristiche particolari • Montaggio rapido del modulo sulla base • Alta sicurezza di montaggio • Indirizzamento semplice • Possibilità di inserire il cavo piatto da tre direzioni diverse • Alto grado di protezione • LED luminosi per stato e diagnosi Vantaggi e profitti per il cliente Il cavo piatto può essere inserito da tre direzioni diverse. Il modulo e la base di montaggio non vengono più montati con quattro viti come avvenuto finora bensì vengono bloccati tramite una leva. Ciò garantisce un montaggio rapido in piena sicurezza. Messa in funzione Il modulo può essere indirizzato, senza tensione, prima del montaggio o attraverso la presa di indirizzamento integrata una volta montato e cablato. Per questo sono necessari soltanto l’unità di indirizzamento AC1154 nonché il cavo di indirizzamento E70213. I prodotti Tipo Descrizione Codice art. Modulo di ingresso AS-i di sicurezza 2 ingressi di sicurezza e 2 uscite LED standard AC505S 4 ingressi di sicurezza ad 1 canale, 2 uscite LED standard e 2 uscite transistor standard AC506S Dati tecnici Moduli di ingresso AS-i di sicurezza AC505S, AC506S Tensione di esercizio (AS-i) [V DC] Corrente assorbita totale [mA] 26,5...31,6 ≤ 280 Ingressi di sicurezza AC505S 2 Ingressi di sicurezza AC506S 4 Alimentazione sensore ingressi [V DC] Capacità di corrente [mA] Profilo AS-i da AS-i 200 S-7.B.0 Specifica AS-i 2.11 + 3.0 Modalità di indirizzamento esteso Temperatura ambiente – [°C] Grado di protezione Dimensioni (H x L x P) -25...55 IP 67 [mm] 103 x 45 x 45 Le dimensioni Novità Tecnica di montaggio rapido I nuovi moduli di sicurezza ClassicLine per l’applicazione da campo convincono grazie ad una nuova tecnica di montaggio. Grazie a questa tecnica è garantito un montaggio rapido, senza utensili e allo stesso tempo, estremamente sicuro. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 85 Comunicazione industriale Sensori IO-Link con collegamento a Profibus DP FieldModuleDP – modulo compatto del bus di campo Profibus DP con IO-Link. Dati di processo, configurazione e diagnosi tramite Profibus DP grazie ad IO-Link. Integrazione diretta nella macchina senza armadio elettrico. Robusto grazie alla resinatura completa. Compatto. Semplice messa in funzione tramite file GSD. Nuova gamma di prodotti per connessione diretta Il modulo compatto del bus di campo permette di collegare i sensori IO-Link e altri sensori di ifm al Profibus DP. La configurazione e la diagnosi avvengono secondo la norma Profibus IEC 61158 (DP V1); i dati possono essere così trasmessi in modo aciclico. Altri prodotti di questa gamma hanno ingressi e uscite digitali o analogici. Con il suo utilizzo flessibile, il modulo FieldModuleDP è perfettamente adatto a produzione e processi automatici. Integrazione rapida Il modulo è un componente ottimale poiché compatto, robusto e rapidamente integrato nella macchina grazie ai connettori M12 standard per sensori e attuatori, senza necessità di un armadio elettrico. Inoltre il relativo file GSD descrive le caratteristiche di un tipo di prodotto in modo chiaro e completo in un formato ben definito. 86 Comunicazione industriale Componenti del bus di campo Componenti IO-Link Sensori IO-Link (estratto) Tipo di sensore Sensori capacitivi I prodotti Codice KQ60... Sensori di pressione PI22..., PI27..., PI28… Sensori di pressione PN20…, PN22..., PN70… Sensori di pressione PP… Sensori di pressione PQ3809, PQ3834 Sensori di flusso SD2000, SD5000, SD6000, SD8000, SD9000 Sensori di flusso Sensori di livello Sensori di livello Ingressi / Uscite Descrizione Codice art. 4 porte IO-Link IO-Link V1.0 AC2625 8 ingressi digitali 4 x 2 DI AC2630 4 ingressi e uscite digitali 2 x 2DI, 2 x 2DO AC2631 4 ingressi analogici 0...10 V AC2638 4 ingressi analogici 4...20 mA AC2636 4 ingressi analogici PT100 AC2634 4 uscite analogiche 4...20 mA AC2637 FieldModuleDP Accessori Tipo Descrizione Codice art. SM9000, SM2000, SM9100, SM2100 LMT121 LR… Sensori di temperatura TAD… Sensori di temperatura TD28..., TD29..., TD25... Resistenza di terminazione Profibus, connettore M12, 4 poli, codificato B E12315 Cavo Profibus, connettore maschio / femmina M12 / M12, cavo PUR di 2 m E12316 Cavo Profibus, connettore maschio / femmina M12 / M12, cavo PUR di 10 m E12317 Cavo di collegamento M8, cavo PVC arancione di 0,3 m EVT196 Cavo di collegamento M8, cavo PVC arancione di 0,6 m EVT197 Cavo di collegamento M8, cavo PVC arancione di 2 m EVT199 TN2531, TN7531 Sensori di temperatura TR2432, TR7432 Convertitore del segnale di misura per sensori di temperatura TP9237, TP32… Novità Altre lunghezze del cavo su richiesta Sensori di temperatura Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 87 Sistemi di identificazione Sistemi di identificazione RF, per sapere sempre cosa succede Centralina di controllo e antenne per la produzione e tecnica di trasporto industriale. DTE102 RFID con web server per impostazione del prodotto, diagnosi e monitoraggio. Collegamento di antenne RFID, sensori o attuatori fino a 1 A. Antenne RFID per la tecnica di trasporto industriale e l’industria alimentare. Semplice collegamento delle antenne tramite cavi fino a 20 m. Antenne robuste adatte all’industria, nella versione M12. Centralina di controllo RFID La centralina di controllo DTE102 con interfaccia EtherNet/IP è ottimizzata per applicazioni relative al controllo della qualità. Il sistema RFID in combinazione con antenna e transponder è utilizzabile come una scheda elettronica di lavorazione nella produzione. Grazie al grado di protezione IP 67, viene spesso utilizzata in applicazioni di trasporto industriale, in ambienti industriali difficili ma anche per l’assemblaggio e la movimentazione nell’industria automobilistica. Antenne RFID In spazi limitati, presenti spesso nei settori di automazione e movimentazione, vengono utilizzate le robuste antenne in versione M12, adatte per applicazioni industriali. Queste sono inoltre adatte per l’industria alimentare, fermo restando che non siano a diretto contatto con l’alimento. I collegamenti M12 adatti all’industria e la tecnica di collegamento di ifm electronic garantiscono una connessione rapida e semplice di antenne e sensori evitando così un cablaggio complesso. 88 Sistemi di identificazione RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz Altre informazioni: centralina di controllo RFID La centralina di controllo RFID DTE102 con interfaccia EtherNet / IP è ottimizzata per gli utenti che utilizzano i sistemi di controllo dell’azienda Schneider Electric o Rockwell Automation. Si tratta di un’integrazione per la centralina di controllo DTE100 già disponibile con interfaccia Profibus DP integrata, adatta in particolare per i clienti che usano un sistema di controllo Siemens. Web server integrato Il web server è integrato nella centralina di controllo. Selezionando un indirizzo http, l’utente si registra e può configurare la centralina di controllo online dal proprio ufficio (impostazione prodotto). Vantaggi: per la parametrizzazione non è necessario collegare la centralina di controllo ad un bus di campo, né un sistema di controllo nell’impianto. In questo modo è possibile eseguire dei test già prima dell’installazione. Collegamento dei connettori femmina La centralina di controllo DTE102 ha in totale quattro connettori femmina per la connessione di max. quattro antenne RFID. In opzione è possibile utilizzare gli ingressi liberi delle antenne RFID anche per il comando di uscite o per il rilevamento di segnali di ingresso digitali. Ad ogni connettore femmina impostato come ingresso è possibile collegare due sensori digitali, ad ogni uscita un attuatore. È quindi possibile una soluzione “mista” di antenne, sensori digitali e attuatori. I sensori e gli attuatori collegati vengono alimentati direttamente dalla centralina di controllo RFID DTE102. Non è necessario un ulteriore cablaggio. I prodotti Descrizione Codice art. Centralina di controllo RFID Centralina di controllo RFID, interfaccia EtherNet/IP DTE102 Centralina di controllo RFID, interfaccia Profibus DP DTE100 Antenna RFID, tipo M12, incastrabile ANT410 Antenna RFID, tipo M12, non incastrabile ANT411 Antenna RFID 125 KHz ANT512 Antenna RFID 13,56 MHz, ISO 15693 ANT513 Antenne RFID Transponder RFID per ANT512 TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 256 bit E80360 TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 2048 bit E80361 Tecnica di collegamento Transponder RFID per ANT513, ANT410, ANT411 Descrizione Codice art. Cavo di collegamento M12, cavo PUR nero di 1 m EVC012 Cavo di collegamento M12, cavo PUR nero di 5 m EVC059 Ethernet, cavo patch incrociato, cavo PVC di 2 m, M12 / RJ45 E11898 Ethernnet, cavo patch schermato, cavo PUR di 2 m, M12 / RJ45 E12090 TAG/30X2.8/03–13,56 MHz 16 Kbit– FRAM E80370 TAG/30X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit E80371 Accessori DTE102 Tipo Descrizione Codice art. Ethernet Switch, 5 porte, M12, 10/100Base-TX, 10...30 V DC EC2095 Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / connettore M12, cavo PVC di 2 m E21138 Accessori DTE100 Tipo Descrizione Codice art. Resistenza di terminazione Profibus, connettore M12, 4 poli, codificato B E12315 Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / connettore M12, cavo PVC di 5 m E21139 Cavo Profibus, connettore M12 / estremità libera, cavo PUR di 10 m E12319 Cavo di collegamento Ethernet, connettore M12 / connettore M12, cavo PVC di 10 m E21137 Cavo Profibus, connettore femmina M12 / estremità libera, cavo PUR di 10 m E12321 Altre lunghezze del cavo su richiesta Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 89 Novità Tipo Sistemi di identificazione Trasparenza con sistema – per produzione e logistica Il sistema UHF con EtherNet /IP integrato. Interfaccia EtherNet/IP per la trasmissione dei dati nel sistema di controllo. Unità di lettura /scrittura UHF con 4 collegamenti dell’antenna e I /O digitali. Antenne Ultra Low, Low, Mid e Wide Range per ogni applicazione. Interfaccia Ethernet TCP/ IP per la parametrizzazione. Grado di protezione IP 65 / IP 67 adatto ad applicazioni industriali. La nuova centralina di controllo RFID Come altra componente della piattaforma UHF, i lettori RFID DTE810 per l’Europa e quelli DTE910 per gli USA sono dotati di un’interfaccia EtherNet/IP. Con questo bus di campo standard è possibile integrare con facilità i lettori RFID in applicazioni automatizzate. Le antenne UHF Le antenne Ultra Low Range e Low Range sono destinate ad applicazioni con letture a breve distanza. Per ottenere un’alta selettività, si utilizzano i tipi piccoli di antenne capaci di gestire brevi distanze di lettura. L’antenna Mid Range viene utilizzata per applicazioni con letture a media distanza fino a 2 m. Le antenne Wide Range con angolo di apertura di 70° sono state realizzate per applicazioni con letture a lunga distanza dove sono richieste portate fino a 10 m. Identificazione di pacchi in una linea di imballaggio. 90 Sistemi di identificazione RFID UHF Applicazioni Grazie alle antenne specifiche per l’applicazione, la piattaforma del sistema UHF della ifm electronic trova ampio impiego nella tecnica di automazione, in particolare nella produzione, logistica e tecnica di trasporto. Merci quali imballaggi o pallet ma anche prodotti singoli possono essere identificati senza contatto. L’RFID UHF è ottimizzato per applicazioni relative a • controllo della produzione • assett management • controllo del flusso di materiale • track & trace L’interfaccia EtherNet/IP standard con connettore M12 supporta la connessione rapida e semplice al PLC industriale. L’alimentazione di corrente è fornita direttamente da un connettore M12. I sensori collegati e gli attuatori da attivare vengono alimentati tramite altri due connettori M12. Grazie al loro involucro robusto con grado di protezione IP 65 e ad un ampio intervallo di temperatura, i lettori sono perfettamente adatti a tutti i requisiti in ambienti industriali difficili. I prodotti Descrizione Codice art. Lettore RFID UHF, dimensioni 270 x 234 x 68 mm Lettore RFID UHF, EtherNet/IP, 4 DI / 4 DO, EU/ETSI DTE810 Lettore RFID UHF, EtherNet/IP, 4 DI / 4 DO, US/FCC DTE910 Lettore RFID UHF, Ethernet TCP/IP, 2 DI / 2 DO, EU/ETSI DTE800 Lettore RFID UHF, Ethernet TCP/IP, 2 DI / 2 DO, US/FCC DTE900 Antenne RFID UHF, dimensioni 90 x 60 x 18 mm Antenna RFID UHF Ultra Low Range EU/ETSI/US/FCC ANT805 Antenna RFID UHF Low Range EU/ETSI ANT810 Antenna RFID UHF Low Range US/FCC ANT910 Antenne RFID UHF, dimensioni 150 x 122 x 35 mm Antenna RFID UHF Mid Range 100°/100° EU/ETSI ANT820 Antenne RFID UHF, dimensioni 270 x 270 x 45 mm Accessori Descrizione Set di montaggio per antenna Wide Range Codice art. Antenna RFID UHF Wide Range 70°/70° EU/ETSI ANT830 Antenna RFID UHF Wide Range 70°/70° US/FCC ANT930 E80340 Dati tecnici comuni Lettore RFID UHF Tensione di esercizio Cavo di collegamento antenna RG58, 3m E80330 Cavo di collegamento antenna RG58, 6m E80331 Cavo di collegamento antenna RG58, 10 m E80332 E80333 Ethernet, cavo patch incrociato, cavo PUR di 2 m, M12 / RJ45 E11898 Ethernet, cavo patch incrociato, cavo PUR di 10 m, M12 / RJ45 < 700 Capacità di corrente uscite [mA] 500 (per uscita di commutazione) [°C] -25...55 Grado di protezione IP 65 involucro in metallo con coperchio in plastica Materiale Ingressi di commutazione E12204 Transponder RFID UHF ID-TAG/D50X3.3/04 E80350 Transponder RFID UHF su metallo ID-TAG/D55X13/04 E80351 Transponder RFID UHF ID-TAG/R30X10/04 E80353 Transponder RFID UHF ID-TAG/R40X10/04 E80354 24 DC ± 10 % [mA] Temperatura ambiente Cavo di collegamento antenna RG58, 15 m [V] Corrente assorbita 2o4 Uscite di commutazione 2o4 Campo di frequenza EU/ETSI [MHz] Campo di frequenza US/FCC [MHz] Interfaccia radio Portata 865...870 902...928 ISO 18000-6C [m] Antenne Novità Tipo 10, in funzione del TAG esterne Collegamento antenna, esterno 4 x TNCreverse 50 Ω Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 91 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Monitoraggio delle vibrazioni in zone potenzialmente esplosive Sensore di vibrazioni per zone ATEX della categoria 1G e 1D. Protezione da sovraccarico permanente della macchina e arresti non pianificati. Campo di misura ampliato fino a 80 g. Per il collegamento all’elettronica di diagnosi VSE. Ottimo rapporto prezzo-prestazione. Sistema di sensore e amplificatore di controllo per il monitoraggio, l’analisi e la documentazione. Applicazione Il sensore di vibrazione VSP serve per rilevare i dati di misura in settori con alto potenziale esplosivo come ad esempio nell’industria chimica e farmaceutica o nell’industria mineraria. Funzione L’usura dei cuscinetti causa temperature elevate inammissibili e deve essere quindi riconosciuta tempestivamente. Le vibrazioni della macchina possono superare rapidamente il livello ammesso anche a causa di disequilibrio o allineamenti errati. La conseguenza: un elevato potenziale di rischio. Il sensore VSP rileva vibrazioni fino a ± 80 g e le trasmette tramite una scatola di distribuzione (nella zona ATEX) e una barriera di separazione a sicurezza intrinseca (zona non ATEX) all’ingresso IEPE (= Integrated Electronics Piezo Electric = amplificatore di carica) dell’amplificatore di controllo VSE (zone non ATEX). Questo monitora, analizza e documenta i valori letti in entrata. Il sensore di vibrazioni VSP a sicurezza intrinseca monitora la zona ATEX della categoria 1D / 1G. 92 Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni Le dimensioni I prodotti 64,7 47,5 23,5 Omologazione Contrassegno del prodotto Codice art. 25,5 Sensore di vibrazioni VSP con omologazione ATEX gruppo II, categoria 1D / 1G Ex ia IIC T4 Ga 37 30 Baseefa12ATEX0248X IECEx BAS 12.0133 X Ex ia IIIC T 130 °C IP 65 Da Ex ia IIC T6 Ga VSP01A 5 Ex ia IIIC T 80 °C IP 65 Da M6x1 Baseefa12ATEX0247 IECEx BAS 12.0132 Ex I M1 VSP02A Ex ia IMa Schema di collegamento Altri dati tecnici Campo di misura [g] Tensione di esercizio Campo di frequenza Sensibilità ± 80 [V DC] 10...12 [Hz] 2...10000 [mV/g] Grado di protezione Resistenza agli urti 100 IP 68, per applicazioni 1D: IP 65 [g] 5000 Materiale involucro acciaio inox Collegamenti cavo PUR, 10 m Accessori Tipo Descrizione Codice art. Barriera di sicurezza ZB0633 Elettronica di diagnosi per sensori di vibrazioni VSE100 Software per elettronica di diagnosi VSE VES003 Novità bianco: alimentazione sensore / segnale nero: 0V schermo: involucro tramite schermatura Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com 04.2013 93 Sistemi per macchine mobili Piccolo sistema di controllo a costi ottimizzati per macchine mobili SmartController da 32 bit con alto grado di protezione IP 67. Ingressi ed uscite analogici e digitali per macchine mobili con funzione di diagnostica. Utilizzabile come modulo I/O intelligente con funzione di controllo integrata. 2 interfacce CAN con protocollo CANopen e SAE J1939. Programmabile con CODESYS 2.3 secondo IEC 61131. Approvazione del tipo E1 da parte del Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale della motorizzazione). Conveniente e tuttavia potente Con lo SmartController, ifm electronic risponde alla necessità dei clienti di avere un piccolo sistema di controllo conveniente e tuttavia adatto a macchine mobili. Oltre all’utilizzo come sistema di controllo principale per macchine o applicazioni piccole, lo SmartController da 32 bit è adatto anche come modulo I/O intelligente per l’elaborazione decentralizzata dei segnali di ingresso e di uscita in sistemi di controllo complessi. Connessione flessibile La connessione dei moduli tramite il potente bus CAN per macchine mobili con protocollo CANopen permette una realizzazione rapida dell’applicazione. Due interfacce CANopen integrate servono per ampliare il sistema in modo flessibile ed efficiente con altri moduli I/O o moduli di controllo. Anche i dati del motore SAE J 1939 e i dati CANopen vengono semplicemente scambiati tramite queste interfacce. 94 Sistemi per macchine mobili Sistemi di controllo per macchine mobili • Struttura meccanica L’elettronica di controllo integrata in un involucro compatto di metallo permette tutti i collegamenti necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione e la programmazione tramite i connettori centrali protetti da inversione di polarità e adatti per applicazioni mobili. • Potente elettronica Il processore integrato da 32 bit e l’elettronica sono perfettamente adatti all’applicazione. Gli ingressi e le uscite possono essere configurati tramite il software dell’utente in base alle esigenze dell’applicazione. Il LED di stato a due colori serve per visualizzare i più importanti messaggi del sistema. • Ingressi/Uscite configurabili L’utente può configurare liberamente gli ingressi e le uscite. Sono disponibili ingressi digitali, analogici in corrente o tensione, per misura diretta di resistenza e ingressi veloci. Le uscite possono essere configurate come digitali, PWM o PWM con controllo di corrente integrato. • Programmazione secondo IEC 61131-3 Il software CODESYS permette all’operatore di scrivere il software applicativo in modo chiaro e semplice. Lo SmartController supporta tutti i comuni linguaggi di programmazione CODESYS. Per la comunicazione e le speciali funzioni del modulo sono disponibili librerie di funzioni semplici e ben strutturate. • Interfacce CAN per la comunicazione Lo SmartController è dotato di due interfacce CAN secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati ad esempio i dati con un display collegato, altri moduli I/O o con una centralina motore. Le interfacce supportano, tra gli altri, il protocollo CANopen e J1939. Le interfacce CAN vengono utilizzate anche per la programmazione. Per questo l’elettronica del modulo viene interrogata in modo diretto e pratico tramite l’efficiente interfaccia PC CANfox. Così è possibile caricare il sistema operativo e il programma utente o cambiare i parametri. Applicazioni: • complessa attrezzatura per l’edilizia • apparecchi isolati • piccoli veicoli I prodotti Denominazione Codice art. SmartController, 32 Bit, 16 I / 16 O CR2530 Connettore, 55 poli (a cablare) EC2013 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m EC2086 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 2,5 m, isolato EC2097 Software CODESYS, in tedesco V2.3 CP9006 Software CODESYS, in inglese V2.3 CP9008 I dati tecnici SmartController CR2530 chiuso in metallo con fissaggio a flangia Involucro connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Collegamento Grado di protezione Tensione di esercizio Corrente assorbita IP 67 [V DC] 8...32 [mA] ≤ 45 mA Funzionamento [°C] Immagazzinamento [°C] -40...85 -40...85 Temperatura PowerPC 5517E 50 MHz Processore Indicazione LED Memoria dati SRAM [kB] 592 Memoria dati Flash [kB] 1536 Memoria dati (retain), FRAM [kB] 1 Ingressi (totali) digitali digitali, analogici (0...10/32 V, 0...20 mA) digitali, di frequenza (≤ 30 kHz) digitali, misurazione resistenza 16 6 4 4 2 Uscite (totali) digitali, PWM (2 A) digitali, PWM, controllo corrente (2 A) digitali, PWM / analogiche 0...10 V, (2 A) digitali, PWM (4 A) 16 10 2 2 Protocolli CAN supportati Norme e test (estratto) rosso / verde 2 Novità Funzioni e vantaggi CANopen (DS 301 V4.1) SAE J 1939 CE, E1 (UN/ECE R10) Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 95 Sistemi per macchine mobili Controller robusti per maggior mobilità su catene e ruote Controller da 32 bit con 40 ingressi multifunzionali e 40 uscite. Ingressi ed uscite analogici e digitali per applicazioni mobili con funzione di diagnosi. Utilizzabile per complesse funzioni di controllo in macchine mobili. 4 interfacce CAN con protocollo CANopen e SAE J1939. Programmabile con CODESYS 2.3 secondo IEC 61131. Approvazione del tipo E1 da parte del Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale per il controllo del traffico). Controller per macchine mobili I sistemi di controllo per macchine mobili soddisfano i requisiti di un’elettronica moderna. Grazie all’elevato numero di ingressi e uscite, possono svolgere contemporaneamente funzioni complesse e proporzionali. I controller sono stati realizzati per applicazioni nel veicolo e nei macchinari mobili secondo le norme attuali e sulla base di esperienze pluriennali. Collegamento e interfacce Oltre agli ingressi e alle uscite multifunzionali, ogni modulo di controllo è dotato di 4 interfacce CAN. Queste supportano sia tutti i protocolli bus importanti e diverse velocità di trasmissione che lo scambio dei dati in modalità trasparente o preelaborata. Grazie alla programmazione secondo IEC 61131-3 è possibile integrare con facilità tutte le funzioni di comando nel programma di applicazione. Controller utilizzato in una spazzatrice. 96 Sistemi per macchine mobili Sistemi di controllo per macchine mobili Funzioni e vantaggi I prodotti • La struttura meccanica L’elettronica di controllo integrata in un involucro compatto di metallo permette tutti i collegamenti necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione e la programmazione tramite i connettori centrali protetti da inversione di polarità e adatti per applicazioni mobili. Il LED RGB di stato serve per visualizzare i più importanti messaggi del sistema. • L’elettronica Il cuore del sistema di controllo, progettato secondo le norme in vigore per l’elettronica adatta a macchine mobili, è un moderno processore da 32 bit. Funzioni di monitoraggio e protezione permettono un funzionamento sicuro anche in condizioni d’impiego difficili. Denominazione Codice art. ClassicController, 32 bit, 16 I / 16 O CR0033 ExtendedController, 32 bit, 40 I / 40 O CR0233 Connettore, 55 poli (a cablare) EC2013 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m EC2086 Cavo di programmazione con adattatore USB, 2 m EC2096 Software di programmazione CODESYS, in tedesco CP9006 Software di programmazione CODESYS, in inglese CP9008 Dati tecnici comuni ClassicController / ExtendedController • Possibilità di configurare gli ingressi e le uscite In base al tipo, è possibile configurare gli ingressi come digitali, di frequenza, analogici con funzione di diagnostica o ingresso per la misura diretta di resistenza. Inoltre una parte degli ingressi supporta la lettura di ingressi digitali positivi e negativi. Gli ingressi analogici permettono di misurare sia la corrente che la tensione. La maggior parte delle uscite può essere configurata come uscita digitale o PWM con funzioni di diagnostica con e senza controllo di corrente integrato. • Programmabile con CODESYS secondo IEC 61131-3 La programmazione con i linguaggi standard secondo IEC 61131-3 permette all’utente di configurare in modo chiaro e semplice il software applicativo. Per funzioni particolari del sistema di controllo sono disponibili librerie. • Interfacce CAN con protocollo CANopen Tutti i controller sono dotati di quattro interfacce CAN secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati i dati con le unità bus collegate. Il protocollo CANopen permette una connessione rapida e dinamica al bus. Per la comunicazione con il motore e il gruppo propulsore, tutte le interfacce possono essere riconfigurate anche in base al protocollo J1939. chiuso in metallo con fissaggio a flangia Involucro connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Collegamento Grado di protezione Tensione di esercizio Corrente assorbita (CR0033 / CR0233) IP 67 [V DC] 8...32 [mA] Campo di temperatura ≤ 160 / 320 [°C] -40...85 Indicazione LED RGB Controller Infineon TriCore 1796 Numero degli ingressi (configurabile) digitali (segnali PNP / NPN) analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA, raziometrico) Frequenza (≤ 30 kHz) digitali (segnali PNP) Misura della resistenza (3...690 Ω / 16...30 kΩ) CR0033 CR0233 12 36 4 4 Numero delle uscite (configurabile) digitali, PNP / NPN, Uscita PWM (2/4 A, 3 A, ponte H) a regolazione di corrente (2/4 A, 3 A) digitali, PNP (2 A) CR0033 CR0233 16 32 – 8 Uscita di tensione 5 / 10 V DC, 400 mA 1 4 x CAN 1 x RS232 1 x Virt. COM Port (USB) Interfacce CANopen (CiA DS 301 V4) SAE J 1939 Protocolli CAN supportati Memoria programma [MB] 1,2 [kB] 256 Memoria dati FRAM [kB] 48 Memoria dati non-volatile [kB] 4 Memoria dati Auto Save [kB] Memoria dati RAM Software di programmazione Omologazioni e test (estratto) 4 CODESYS V2.3 CE, E1 (UN/ECE R10), EN 50 155 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 97 Novità Gli ingressi e le uscite possono essere configurati tramite il software applicativo in base alle applicazioni corrispondenti. Sistemi per macchine mobili Modulo CAN con uscite di potenza per il comando diretto del motore SmartModule con 4 ponti H, 7 uscite e 15 ingressi. Uscite di potenza con funzione parametrizzabile di ponte H. Involucro robusto in metallo con grado di protezione IP 67. Connettore centrale per la rapida connessione al cablaggio. Interfaccia CAN con protocollo CANopen. Approvazione del tipo E1 da parte del Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale per il controllo del traffico). SmartModule con uscite di potenza Con lo SmartModule, un modulo I/O decentralizzato, è possibile posizionare il collegamento con il bus CAN esattamente nella posizione in cui questo è necessario. Le uscite di potenza integrate permettono il comando diretto di motori e altre utenze con una corrente di esercizio elevata. Rapida connessione Grazie alla connessione dei moduli tramite l’efficiente bus CAN con protocollo CANopen, è possibile realizzare una connessione rapida all’applicazione riducendo la complessità del cablaggio. Gli SmartModule sono dotati di un connettore centrale con il quale vengono realizzati tutti i collegamenti per i sensori, gli attuatori, il bus CAN e la tensione di alimentazione. Per condizioni ambientali difficili Grazie all’alto grado di protezione IP 67, i moduli non possono essere danneggiati da sporco e spruzzi d’acqua. SmartModule in un’autopompa per il comando dei motori della lancia. 98 Sistemi per macchine mobili Moduli I/O Funzioni e vantaggi Con gli SmartModule decentralizzati del sistema ecomatmobile è possibile collegare direttamente i segnali digitali e analogici e gli attuatori ad un sistema di controllo tramite il bus CAN. Il numero dei cavi si riduce notevolmente. Il protocollo di comunicazione usato è CANopen. Oltre allo scambio dati con altre unità di rete, il CANopen permette di configurare le unità attraverso la object directory nonché di impostare la velocità di trasmissione e il numero del nodo. I prodotti SmartModule con funzione di ponte H Codice art. SmartModule con uscite di potenza CR2520 Connettore, 55 poli (a cablare) EC2013 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m (fili isolati singolarmente) EC2084 Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m EC2086 • La struttura meccanica Un connettore centrale adatto a macchine mobili e protetto da inversione di polarità permette di realizzare tutti i collegamenti necessari per gli ingressi e le uscite nonché la comunicazione. Un LED a due colori segnala lo stato di esercizio e della comunicazione CANopen. • Possibilità di configurazione Un’elevata versatilità del modulo viene raggiunta grazie alla possibilità di configurare gli ingressi e le uscite. Ciò rende possibile un utilizzo nelle più diverse applicazioni. L’utente può scegliere tra ingressi analogici e digitali. La funzione degli ingressi analogici è configurabile come ingresso di corrente 0...20 mA o di tensione 0...10 V e 0...32 V. Nel caso delle uscite sono disponibili uscite digitali, ponti H e uscite PWM con intensità di corrente di 5/30 A e 15/70 A. In questo modo è possibile ad esempio comandare direttamente i motori. • Parametrizzazione tramite CODESYS La parametrizzazione delle funzioni dei moduli e dell’interfaccia CAN si esegue direttamente dall’applicazione configurata con CODESYS. Inoltre, mediante il configuratore di rete CODESYS, viene integrato l’“Electronic Data Sheet“ (EDS). Lo stato degli ingressi e delle uscite è quindi subito visibile nell’applicazione. Applicazioni: • Complessa attrezzatura per l’edilizia • Macchine agricole • Veicoli municipali I dati tecnici SmartModule con funzione di ponte H chiuso in metallo con fissaggio a flangia Involucro connettore AMP 55 poli, bloccato, protetto da inversione di polarità Collegamento Grado di protezione Tensione di esercizio Corrente assorbita (senza carico esterno) IP 67 [V DC] [mA] 10...32 ≤ 50 mA Intervallo di temperatura [°C] -40...85 Indicazione LED rosso / verde Ingressi digitali (segnali PNP), 50 Hz digitali (segnali PNP), 1 kHz analogici (0...10/32 V, 0...20 mA, raziometrico), digitali (segnali NPN) Uscite digitali, uscita PWM (2 A) digitali, rilevamento corrente (5 A) Ponte H (uscite attivabili anche singolarmente) (5 A / picco di corrente 30 A) Ponte H (uscite attivabili anche singolarmente) (15 A / picco di corrente 70 A), con rilevamento corrente fino a 10 A Interfacce 9 2 4 5 2 2 2 1 x CAN Protocolli CAN supportati CANopen (CiA DS 301 V4) Profilo DS 401 Omologazioni e test (estratto) CE, E1 (UN/ECE R10) Novità L’involucro compatto e robusto in metallo permette di utilizzare il modulo in quasi tutte le applicazioni con macchine mobili. Lo dimostrano l’alto grado di protezione IP 67 e vari test meccanici e climatici. Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 99 Sistemi per macchine mobili Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen per macchine mobili Display 7,0“ TFT touch screen resistivo con risoluzione di 800 x 480 pixel. Tasti funzione retroilluminati. Tasto cursore per il comando semplice del menu. Memoria di massa interna, interfaccia USB, interfacce per telecamere analogiche. 4 interfacce CAN con protocollo CANopen e SAE J1939. Programmabile secondo IEC 61131-3 con CODESYS 2.3. Modulo di dialogo con touch screen In quasi tutte le macchine mobili è oggi sempre più necessario un modulo di processo e di dialogo performante per il comando nonché per la visualizzazione dei messaggi del sistema. Il PDM360 NG touch screen, con il suo display grafico ad alta risoluzione, il potente controller da 32 bit e la programmazione flessibile secondo IEC 61131-3, costituisce proprio una simile interfaccia utente. Il display touch screen resistivo permette un utilizzo semplice e intuitivo. Grazie all’involucro robusto con grado di protezione IP 65 / IP 67 è ideale sia per uso esterno che nella cabina. È concepito sia per un montaggio in superficie con supporto che per un montaggio ad incasso. Il collegamento Quattro interfacce CAN, Ethernet, USB e ingresso video, insieme al sistema operativo Linux, costituiscono una piattaforma universale per l’ulteriore connessione in rete e la comunicazione con altri componenti del veicolo. 100 Sistemi per macchine mobili Moduli di dialogo / Display • Il display ad alta risoluzione Il moderno display touch screen, protetto da un vetro antigraffio e ben leggibile anche in caso di esposizione solare, ha una risoluzione di 800 x 480 pixel con un formato di 15:9. Immagini e grafici possono essere visualizzati con un’intensità del colore fino a 18 bit. • La struttura meccanica Il PDM360 NG touch screen ha un involucro intero in pressofusione di alluminio con grado di protezione IP 65 / IP 67. I connettori M12 integrati garantiscono tutte le connessioni importanti per alimentazione, ingressi/uscite e comunicazione. Il display può essere montato su superfici tramite l’affidabile e collaudato sistema di fissaggio RAM® o montato ad incasso. Mediante lo sportello posteriore è possibile sostituire la batteria per il real-time clock e accedere all’interfaccia di servizio USB 2.0. • La potente elettronica Il controller integrato da 32 bit e il sistema operativo Embedded Linux sono fondamentali per l’alta risoluzione del display grafico, lo svolgimento del programma applicativo e le funzioni del modulo. Inoltre l’Embedded Linux, grazie alla sua struttura software universale, offre numerose possibilità relative alla comunicazione e connessione in rete con altri sistemi e reti. • La programmazione secondo IEC 61131-3 Il software CODESYS permette all’operatore di creare il software applicativo in modo chiaro e semplice. Per le funzioni speciali del display touch screen sono a disposizione librerie di funzioni. Gli elementi grafici vengono creati tramite un sistema di visualizzazione integrato e sono selezionabili tramite funzione touch screen. • Le interfacce di comunicazione Il PDM360 NG touch screen è dotato di quattro interfacce CAN secondo ISO 11898, le quali supportano, tra gli altri, il protocollo CANopen e J 1939. Le interfacce USB 2.0 integrate permettono un semplice scambio dati con moderni supporti di memorizzazione. L’interfaccia Ethernet può essere utilizzata non solo per la programmazione bensì anche per la comunicazione con altre unità della rete. • Versioni Sono disponibili altre versioni del PDM360 NG senza funzione touch screen, ad esempio con encoder per l’immissione dei dati o con ingresso video analogico per il collegamento diretto di telecamere. Applicazioni: • Complessa attrezzatura per l’edilizia • Macchine agricole • Veicoli municipali I prodotti Denominazione Codice art. Display PDM360 NG touch screen con tasto cursore, 9 tasti funzione e ingresso video CR1082 Supporto per montaggio ad incasso EC2110 Cavo USB per adattatore, M12 / presa RJ45, 1,5 m EC2099 Ethernet, cavo patch incrociato, 2 m, cavo PUR, connettore M12 / connettore RJ45 E11898 Software CODESYS, in tedesco CP9006 Software CODESYS, in inglese CP9008 I dati tecnici Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen CR1082 chiuso, pressofusione di alluminio Involucro Collegamento M12 Grado di protezione Tensione di esercizio Corrente assorbita IP 65, IP 67 [V DC] 10...32 [mA] ≤ 300 Campo di temperatura Funzionamento [°C] Immagazzinamento [°C] -30...65 -30...80 800 x 480 pixel Intensità colore 18 bit Display LCD 7“ TFT a colori 5 fili, resistivo Immissione dati: manuale o con penna Touch screen Indicazione LED RGB Processore MPC5121 / PPC, 400 MHz Memoria dati Flash / SRAM [MB] 128 / 128 Memoria di massa interna [GB] 1 Pulsanti Cursore 9 1 Elementi di comando (retroilluminati) 1 x digitale / analogico Ingressi Ingressi con funzioni particolari: sensori di temperatura interna sensore di luminosità 1 1 1 x digitale, 1 x buzzer Uscite Interfacce 4 x CAN 1 x Ethernet 100 Mbit 2 x USB 2.0 Interfacce telecamera 2 x ingresso video per telecamera analogica Protocolli CAN supportati CANopen (DS 301 V4) SAE J 1939 Software di programmazione Norme e test (estratto) CODESYS V2.3 CE, E1 (UN/ECE R10), EN 50 155 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 101 Novità Funzioni e vantaggi Tecnica di collegamento ecolink M12, il collegamento sicuro per applicazioni standard L’alternativa economica per applicazioni industriali automatizzate. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M12. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Permanente protezione antisvitamento grazie all’anello dentato. LED ben visibili anche con forte esposizione di luce. ecolink M12 per applicazioni standard La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni specifiche. Soltanto processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo. L’arresto integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti in caso di eccessivo serraggio del dado. Il montaggio e lo smontaggio si eseguono senza utensili. L’anello dentato, ad azione asimmetrica, tiene il dado fisso nella sua posizione e garantisce così una tenuta ottima e duratura. ecolink – una nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 102 Tecnica di collegamento Connettori femmina Dati tecnici: Tensione di esercizio: senza LED: 250 V AC / 300 V DC con LED: 10...36 V DC Corrente nominale: 4 A Grado di protezione: IP 65, IP 67 se avvitato con la relativa controparte. Coppia di serraggio dado: 0,6...1 Nm (rispettare il valore massimo della controparte) Temperatura ambiente: -25...70 °C, cavo fisso 5...70 °C, cavo movibile Proprietà del cavo: in parte adatto a catene portacavi Materiali: Involucro: TPU Inserto portacontatti: TPU Dado: pressocolatura di zinco, nichelato Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PVC, 3 x 0,25 mm2, Ø 4,5 mm Tipo Descrizione LED Codice art. NUOVO Cavo di collegamento a Y M12 2,0 m – EVS001 5,0 m – EVS002 10,0 m – EVS003 2,0 m – EVS004 5,0 m – EVS005 10,0 m – EVS006 2,0 m • EVS007 5,0 m • EVS008 10,0 m • EVS009 Le dimensioni Esempio EVS001 15,5 14 45 M12x1 Omologazioni: cRUus in preparazione Esempio EVS004 15,5 36,5 26,5 M12x1 14 Esempio EVS007 15,5 36,5 3 LED 14 Novità M12x1 26,5 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 103 Tecnica di collegamento Compatti e robusti – Ripartitori M8 con affidabile collegamento ecolink Ripartitori M8 compatti e piatti anche per spazi ristretti. Protezione dell’O-ring grazie all’arresto meccanico. Ottima tenuta stagna anche se montati senza utensili. Materiali di alta qualità per un’affidabilità costante. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M8. Poco spazio richiesto grazie alla forma compatta e piatta. Piccole dimensioni, alta protezione In applicazioni con spazi ristretti, come nei settori di robotica, movimentazione e assemblaggio, sono spesso richieste soluzioni specifiche. Il nuovo ripartitore M8 con la sua forma compatta e piatta e l’affidabile tecnica ecolink è per questo una soluzione convincente. Soltanto materiali di alta qualità, processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono alla lunga un’alta affidabilità dell’impianto. Tecnica ecolink Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento torcente. ecolink – una nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 104 Tecnica di collegamento Ripartitori centrali Applicazioni: automazione industriale, macchine utensili, idraulica Dati tecnici: Tensione di esercizio: con LED 10...30 V DC Corrente nominale: max. capacità di corrente totale 6 A max. 2 A per ogni ingresso con connettore M12 max. capacità di corrente totale 2 A max. 2 A per ogni ingresso Grado di protezione: Cavo IP 65, IP 67, IP 68 Connettore IP 65, IP 67 se avvitato con la relativa controparte. Coppia di serraggio connettore M8: 0,3...0,6 Nm, (rispettare valore massimo della controparte) Temperatura ambiente: -25...80 °C Materiali: Involucro: PUR Inserto portacontatti: PA Pressacavo: CuZn / Ni Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PUR, senza alogeni Tipo Collegamento/ Cavo [m] Codice art. NUOVO Ripartitore centrale con cavo · LED · PNP 4 4 2e4 2e4 5 10 5 10 EBC048 EBC049 EBC051 EBC052 4 4 2e4 2e4 5 10 5 10 EBC054 EBC055 EBC056 EBC057 Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · PNP 4 – EBC050 Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · PNP Le dimensioni Tipo 2e4 – EBC053 Segnali su contatto Collegamento/ Cavo [m] Codice art. Esempio EBC066 30 16 4,3 Segnali su contatto NUOVO 17 M8x1 4,5 129,5 101 22 20 4 4 2e4 2e4 5 10 5 10 EBC064 EBC065 EBC066 EBC067 4 – EBC060 4,5 4,3 11 EBC058 EBC059 EBC061 EBC062 17 57 22 M8x1 Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · NPN 2e4 – EBC063 4,5 85,4 5 10 5 10 Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · NPN Esempio EBC050 30 16 4 4 2e4 2e4 Novità 11 4,5 Ripartitore centrale con cavo · LED · NPN 23,7 M12x1 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 04.2013 105 Tecnica di collegamento Ripartitori con tecnica ecolink: il collegamento sicuro Dall’automazione industriale alle macchine utensili. L’arresto meccanico protegge l’O-ring da danneggiamenti. Ottima tenuta stagna anche se montati senza utensili. Tecnica di collegamento conforme alla norma EN 61076 per connettori M12. Materiali di alta qualità per un’elevata affidabilità dell’impianto. Ripartitori con tecnica ecolink per applicazioni complesse La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni specifiche. Soltanto materiali di alta qualità, processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo. Tecnica ecolink Con la nuova tecnica ecolink è possibile evitare errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento torcente. ecolink – una nuova dimensione nella tecnica di collegamento. 106 Tecnica di collegamento Ripartitori centrali Applicazioni: automazione industriale, macchine utensili, ingegneria meccanica, idraulica Dati tecnici: Tensione di esercizio: senza LED 30 V AC / DC con LED 10...30 V DC Corrente nominale: max. capacità di corrente totale 12 A max. 4 A per ogni ingresso Grado di protezione: IP 65, IP 67, IP 68 se avvitato con la relativa controparte. Coppia di serraggio connettore M12: 0,6...1,5 Nm, rispettare valore massimo della controparte Temperatura ambiente: -25...80 °C, -5...60 °C con cavo movibile Proprietà del cavo: catena portacavi > 2 milioni di cicli Raggio di curvatura con utilizzo flessibile: almeno 10 x diametro del cavo Tipo Le dimensioni 18 3 4 1 2 100 73 27 32,7 4,5 4,7 54 22 18 8 5 6 3 4 1 2 Esempio EBC024 4 4 4 4 – – • • 5 10 5 10 EBC013 EBC025 EBC015 EBC027 2e4 2e4 2e4 2e4 – – • • 5 10 5 10 EBC014 EBC026 EBC016 EBC028 4 4 4 4 – – • • 5 10 5 10 EBC017 EBC029 EBC019 EBC031 2e4 2e4 2e4 2e4 – – • • 5 10 5 10 EBC018 EBC030 EBC020 EBC032 4 4 4 4 – – • • 5 10 5 10 EBC021 EBC033 EBC023 EBC035 2e4 2e4 2e4 2e4 – – • • 5 10 5 10 EBC022 EBC034 EBC024 EBC036 Tipo Segnali su contatto LED Collegamento Codice art. 4 4 2e4 2e4 – • – • M23 M23 M23 M23 EBC001 EBC002 EBC003 EBC004 4 4 2e4 2e4 – • – • M23 M23 M23 M23 EBC005 EBC006 EBC007 EBC008 4 4 2e4 2e4 – • – • M23 M23 M23 M23 EBC009 EBC010 EBC011 EBC012 M12x1 33 39 4,5 4,7 32,7 73 27 5 127 34 5 7 Codice art. Ripartitori con connettore M23 M12x1 33 39 Collegamento / Cavo [m] 22 Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it 11.2012 107 Novità 6 5 5 Esempio EBC017 LED Ripartitori con cavo Materiali: Involucro: PA Pressacavo: CuZn / Ni Contatti: dorati Anello di tenuta: Viton Cavo: PUR, senza alogeni 54 Segnali su contatto www.ifm.com Informazioni su Internet, 24 ore su 24 e in tutto il mondo in 23 lingue. • Informazioni - Novità sui prodotti - News aziendali - Fiere - Sedi - Offerte di lavoro • Documentazione - Schede tecniche - Istruzioni per l'uso - Manuali - Omologazioni - Dati CAD • Comunicazione* - Richiesta documentazione - Servizio recall - Consulenza online - Newsletter • Selezione - Guide interattive per la selezione di prodotti - Strumenti di configurazione - Ricerca scheda tecnica • Animazione - Animazioni virtuali del prodotto - Flash Movie (sequenze video) • Applicazione - Casi di applicazione - Raccomandazioni per prodotti - Guide di calcolo • Transazioni* - Procedura e-shop - Cataloghi e-procurement * Alcune informazioni proposte sono disponibili a livello nazionale. 108 Comoda procedura d’ordine tramite l’e-shop ** su Internet. Autenticazione protetta Storico individuale degli ordini Indicazione dei prezzi specifica per il cliente Comoda maschera di inserimento rapido Verifica della disponibilità in tempo reale Semplice esecuzione di ordini Prodotti favoriti Gestione di indirizzi di consegna Rintracciabilità online delle spedizioni Conferme tramite e-mail ** già disponibile in molti paesi. 109 Visitate il nostro sito web: www.ifm.com/it Gamma di prodotti ifm: Oltre 70 sedi in tutto il mondo – Visitate il nostro sito www.ifm.com ifm electronic srl Centro Direzionale Colleoni Palazzo Andromeda 2 Via Paracelso No. 18 20864 Agrate-Brianza (MB) Sensori di posizione Sensori per il controllo del movimento Tel. 039 / 68 99 982 Fax 039 / 68 99 995 Elaborazione industriale dell’immagine Tecnologia di sicurezza Sensori di processo Comunicazione industriale Sistemi di identificazione Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine Sistemi per macchine mobili Tecnica di collegamento Accessori ifm article 1301 · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. · Stampato in Germania su carta senza cloro. 04/13 e-mail: [email protected]