Valvole a sede 2/2, 3/2 e 4/3 tipo NBVP 16 con disegno bocche d‘attacco a norma NG 6 secondo DIN 24 340-A6 per qualsiasi senso di flusso, senza trafilamento Pressione pmax = 400 bar Portata Qmax = 20 l/min Ulteriori valvole con la stessa funzione: vedi D 7765 (Qmax = 20 l/min, pmax = 400 bar) Tipo BVG 1 e BVP 1 Tipo BVG 3 e BVP 3 vedi D 7400 (Qmax = 60 l/min, pmax = 315 bar) Tipo BVE vedi D 7921 (Qmax = 70 l/min, pmax = 400 bar, valvola a frutto) Blocco valvole tipo BA vedi D 7788 Piastre intermedie tipo NZP vedi D 7788 Z 1. Generalità, breve descrizione Le valvole 2/2, 3/2 e 4/3 tipo NBVP 16 a comando elettrico, idraulico, pneumatico o manuale qui descritte sono realizzate come valvole a sede conica. Data la compensazione della pressione interna tutti gli attacchi dei distributori a cursore 2/2 e 3/2 possono essere caricati con la stessa pressione. In modalità non operativa la valvola si porta automaticamente nella posizione zero o neutra tramite il ritorno a molla. In caso di azionamento elettrico la versione con dispositivo a tacche di posizione assume la posizione di base o di manovra tramite un breve impulso di pilotaggio della rispettiva bobina di fronte. I distributori a cursore 2/2 e 3/2 sono disponibili anche in una variante con controllo della posizione. I distributori a cursore 2/2 e 3/2 possono essere dotati inoltre di un pressostato montato direttamente. Sui distributori a cursore 4/2 e 4/3 oltre che sulle valvole con controllo della posizione si possono montare pressostati o manometri ai raccordi utenza A e B attraverso gli attacchi G 1/8. o Esecuzione di base Esempio: Tipo NBVP 16 R/2-G 24 Tipo NBVP 16 Y/2-WG 230 Tipo NBVP 16 G-GM 24 Tipo NBVP 16 D-WGM 230 2.2 o Elementi addizionali per pompe, attuatori idraulici e attacco ritorno possibili attacco pompa P attacco ritorno T attacchi attuatori AeB bloccaggio contropressione S. .B.. .BV...BR.. diaframma valvole. di ritegno a diaframma (osservare la pos. di montaggio!) diaframma B valvola di ritegno R HAWE Hydraulik SE STREITFELDSTR. 25 • 81673 MÜNCHEN © 2001 by HAWE Hydraulik D 7765 N Valvole a sede tipo NBVP 16 Ottobre 2009-11 D 7765 N Pagina 2 2. 2.1 Modelli disponibili Spiegazione delle sigle, dati principali Esempi per l‘ordinazione: /2 - WG 110 NBVP 16 S/B 0,8 NBVP 16 G/B 0,8 R/ABR2,0 BBR1,5 /A3 B9/400/S- GM 24 - 3/8 ; < ; Blocco d‘ingresso singolo per installazione diretta con tubazioni (par. 4.3) Elementi opzionali nell‘attacci A e/o B (vedere la tabella 4) Azionamento (vedere la tabella 7) Elementi opzionali nell‘attacco P (vedere la tabella 3) < Elementi opzionali nell‘attacco T (vedere la tabella 6) Pressostati e/o manometri (vedere la tabella 5) Tabella 1: Tipo base Sigla Portata Qmax (l/min) descrizione NBVP 16 con disegno bocche d‘attacco a norma NG6 secondo DIN 24 340-A6 20 Pressione pmax (bar) 400 / 250 1) Tabella 2: Simboli idraulici (tutte le valvole rappresentate con azionamento elettrico, per i simboli idraulici di altri azionamenti vedere tabella 7) R S B Z Y ZD 2) con dispositivo attacchi diposizione Q K RS SR W pmax = 250 bar J G D DS a+b = 4° posizione di manovra mediante alimentazione contemporanea di entrambi i magneti RK 2) RKM SK 2) SKM in preparazione ZK 2) ZKM YK YKM Esecuzione ..K con attacco EN 175 301-803 A, connettore elettrico secondo la sigla del magnete tabella 7 Esecuzione ..KM con attacco M12x1, senza connettore elettrico 1) 2) 250 bar con azionamento elettrico sigla GM.., WGM.. secondo tabella 7 sigla G, WG solo con azionamento elettrico 2) D 7765 N Pagina 3 Tabella 3: Elementi opzionali nell‘attacco P 5) Elementi opzionali (anche combinati) Sigla 3) B 0,4 B 0,5 B 0,6 B 0,7 B 0,8 B 0,9 B 1,0 B 1,1 B 1,2 B 1,4 B 1,5 B 1,8 B 2,0 B 2,4 B 2,5 B 3,0 B 3,5 B 4,0 diaframma valvola di ritegno R Tabella 4: Elementi opzionali negli attacchi A e/o B Sigla 3) 4) Elementi opzionali # (mm) alle Schaltsymbole 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,4 1,5 1,8 2,0 2,4 2,5 3,0 3,5 4,0 diaframma nell‘attacco in A e/o B valvole di strozzamento con by-pass in A e/o B strozzanti verso l‘attuatore idraulico --- valvole di strozzamento con by-pass in A e/o B aperte verso gli attuatori idraulici nur Schaltsymbole G, D # (mm) AB 0,3 AB 0,4 AB 0,5 AB 0,6 AB 0,7 AB 0,8 AB 0,9 AB 1,0 AB 1,2 AB 1,5 AB 2,0 AB 2,5 BB 0,3 0,3 BB 0,4 0,4 BB 0,5 0,5 BB 0,6 0,6 BB 0,70,7 BB 0,8 0,8 BB 0,9 0,9 BB 1,01,0 BB 1,21,2 BB 1,51,5 BB 2,02,0 BB 2,52,5 ABV 0,6 ABV 0,7 ABV 0,8 ABV 0,9 ABV 1,0 ABV 1,2 ABV 1,5 ABV 2,0 BBV 0,6 BBV 0,7 BBV 0,8 BBV 0,9 BBV 1,0 BBV 1,2 BBV 1,5 BBV 2,0 ABR 0,6 ABR 0,7 ABR 0,8 ABR 0,9 ABR 1,0 ABR 1,2 ABR 1,5 ABR 2,0 BBR 0,6 0,6 BBR 0,70,7 BBR 0,8 0,8 BBR 0,90,9 BBR 1,01,0 BBR 1,21,2 BBR 1,51,5 BBR 2,02,0 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,2 1,5 2,0 Tabella 5: Pressostati e/o manometri agli attacchi A e/o B Sigla per simboli idraulici ZD, G, D, DS, W, R, S, B, Z, Y 1) Q, RS, SR, K, J Attacco A G, D, DS, Q, RS, SR, W, K Attacco B Esempio: NBVP 16 Y/R/5-GM 24 Pressostati /campo di misurazione (pressione impostata (bar)) senza DG DG 33 DG 34 DG 35 DG 36 DG 365 DG 364 (potenziabile) secondo (200...700) D 5440 (100...400) (20...250) (4...12) (12...170) (4...50) 2--- 2)--- 2) 3 A3B3 4 A4B4 5 A5B5 6 A6B6 7 A7B7 8 A8B8 DG 5 E-100 DG 5 E-250 DG 5 E-400 DG 5 E-600 secondo D 5440 E/1 5E1 5E2 5E4 5E6 A5E1B5E1 A5E2B5E2 A5E4B5E4 A5E6B5E6 DG 61 DG 61 R DG 62 DG 62 R DG 64 DG 64 R secondo D 5440 F 6E1 6ER1 6E2 6ER2 6E4 6ER4 A6E1B6E1 A6ER1B6ER1 A6E2B6E2 A6ER2B6ER2 A6E4B6E4 A6ER4B6ER4 ----------- A9/100B9/100 A9/160B9/160 A9/250B9/250 A9/400B9/400 A9/600B9/600 NBVP 16 G/A9/400 B9/400-G 24 Manometri secondo D 7077 con campo di indicazione fino a (bar) 100 160 250 400 600 1) È possibile il montaggio esterno di un manometro o di ulteriori particolari addizionali al posto del pressostato tramite Y9-X84.. secondo D 7077. 2) attacchi manometro G 1/8 predisposti 3) il n. di pezzo di ricambio per ordinazioni successive, ecc. è indicato nell‘appendice, posizione 5.1 4) Le esecuzioni A(B) BR.. e A(B) BV.. sono uguali dal punto di vista costruttivo, unica differenza la posizione di montaggio (raffigurazioe vedere posizione 1). 5) non con il simbolo idraulico B D 7765 N Pagina 4 Tabella 6: Elementi opzionali nell‘attacco T Elementi opzionali Pressione d‘apertura Sigla senza --- bloccaggio contropressione (valvola di ritegno) S ca. 0,07 bar S 0,2 ca. 0,2 bar S1 ca. 1,0 bar Tabella 7: Tipi di azionamento Tipo di Pressione Per azionamento pmax simboli idraulici (bar) 4) elettrico 400 250 250 250 400 idraulico400 Sigla con spina spina con dell‘apparecchioLED R, S, B, Z, Y, ZD G 12 L 12 X 12 UN = 12 V DC Q, K, RS, SR, W 5) G 24 L 24 X 24 UN = 24 V DC J, G, D, DS WG 110 2) --- X 98 UN = 110 V AC, 50/60 Hz (98 V DC) WG 230 --- X 205 UN = 230 V AC, 50/60 Hz (205 V DC) R, S, B, Z, Y, ZD GM 12 3) LM 24 XM 12 UN = 12 V DC Q, K, RS, SR, GM 24 3) LM 24 XM 24 UN = 24 V DC J, G, D, DS WGM 110 2) 3) --- XM 98 UN = 110 V AC, 50/60 Hz (98 V DC) WGM 230 2) 3) --- XM 205 UN = 230 V AC, 50/60 Hz (205 V DC) M 24/8W --- --- UN = 24 V DC, 8 Watt --- UN = 24 V DC R, S, B, Z, Y, K, RS, SR, J, G, D, DS G 24 EX 1)--- Z R, S, B, Z, Y, Q, K, RS, SR, W 5) J, G, D, DS R, S, B, Z, Y, Q, K, RS, SR, W 5) manuale manuale con H 1/4 raccordo di comando esterno G 1/4 senza leva a manopSt min = 24 bar comando:pSt max = 400 bar P raccordo di comando esterno G 1/4 senza leva a manopSt min = 3 bar comando:pSt max = 15 bar T comando a spina tastatrice forza di azionamento: F = ca. 80...190 N K comando a rullo tastatore forza di azionamento: F = ca. 22...35 N A con leva a mano (ritorno a molla) momento di azionamento: ca. 1,5...3 Nm CD dispositivo attacchi diposizione simboli idraulici 2) R, S, B, Y, ZD, K, RS, SR, J, G, D, DS pneumatico400 meccanico400 Dati principali, vedere anche la posizione 3.2 senza spina dell‘apparecchio KD elettrico con leva a mano 6) momento di azionamento: ca. 1,5...3 Nm senza leva a mano idraulico H 1/4 pneumatico P meccanico comando a spina comando a rullo tastatrice T tastatore K Tabella 7 a: Arresto addizionale con gli azionamenti CD, KD -- senza (nessuna sigla) 2 nella posizione a 1 nella posizione b 3 nella posizione a e b simboli idraulici 1) 2) 3) 4) 5) 6) CD CD 1 KD KD 1 CD 2 CD 3 KD 2 KD 3 esecuzione antideflagrante, pmax T = 250 bar con simbolo idraulico Z elettromagnete a corrente continua (98 V DC, 205 V DC) con raddrizzatore a ponte nella spina dell‘apparecchio versione GM, WGM, LM, XM meno costosa della versione G, WG ecc.; badare alla pressione max ammissibile! badare alla pressione max. ammis. in T (v. par. 3.1) simbolo idraulico W pressione ammissibile pmax = 250 bar azionamento con arnese on/off 13 manuale A D 7765 N Pagina 5 Altri parametri Parametri generali e idraulici Posizione di montaggio a scelta Ricoprimento in negativo (l‘inversione della direzione del flusso è conclusa solo nella posizione di fine corsa). valvole 3/2 Durante l‘operazione di pilotaggio tutti i passaggi sono collegati tra di loro. Pressione d‘esercizio pmax secondo tabella 7, paragrafo 2.1 pmax T = 2 x pmax - simboli idraulici R, S, Z, Y = 250 bar - simboli idraulici Z (- G 24 EX) = 250 bar - simboli idraulici ZD = 50 bar - simboli idraulici B, Q, K, RS, SR, W, G, D, DS La pressione all‘attacco T deve essere inferiore alla pressione in P o A e B Sovraccaricabilità statica attacchi P, A e B ca. 2 x pmax Materiale del corpo e acciaio nitrurato a gas (valvola base) trattamento superficiale Massa (peso) ca. kg NBVP 16 G (J) NBVP 16 B NBVP 16 Z NBVP 16 ZD NBVP 16 R NBVP 16 Y (Q, K, RS, SR, W) NBVP 16 D (DS) NBVP 16 S Completo di azionamento 1,5 1,7 2,1 2,4 GM..,LM.., XM.., WGM.. 1,4 1,6 1,9 2,2 idraulico elettrico G.., G 24 EX, L.., X.., WG.., M.. H 1/4 1,1 1,3 2,3 3,0 P pneumatico 1,0 1,2 1,6 1,6 manuale A 1,4 1,6 2,0 --- manuale con 1,4 1,6 1,9 --- 1,1 1,3 1,7 --- 1,4 1,6 2,0 --- dispositivo attacchi diposizione CD, KD T manuale K per ogni valvola di ritegno + 0,3 Fluido in pressione Temperature Olio idraulico secondo la norma DIN 51 524 parte 1 - 3; ISO VG 10 - 68 secondo la norma DIN 51519 campo di viscosità: min. ca. 4; max. ca. 1500 mm2/s; esercizio ottimale: ca. 10...500 mm2/s Adatto anche per fluidi in pressione biodegradabili di tipo HEPG (glicole polialchilenico) e HEES (esteri sintetici) a temperature di esercizio fino a ca. +70°C ambiente: ca. -40 ... +80°C; Olio: -25 ... +80°C, osservare la viscosità Temperatura di avviamento consentita fino a -40°C (osservare la viscosità all‘avviamento!), se successivamente la temperatura di regime è di almeno 20K superiore. Per i fluidi di pressione biodegradabili osservare le indicazioni del produttore. Per evitare danni alle guarnizioni non superare +70°C. Tenere presenti le restrizioni in caso di magnete protetto contro le esplosioni! VolumenstromQmax = 20 l/min Limitazione del flusso Caratteristiche |p-Q Q $ 1 l/min In caso di collegamenti ad accumulatori o di collegamento a circuiti ad alta pressione con elevate portate delle pompe (condotte circolari, alimentazioni centrali) le portate devono essere limitate a Qmax, in funzione della pressione del sistema, usando diaframmi, secondo la pos. 2.1. Il diaframma deve trovarsi sempre sul lato dell‘accumulatore. Per i dati dettagliati vedere la tabella 3 e 4, posizione 2.1. La valvola di ritegno secondo le tabelle 3 e 6, posizione 2.1 impedisce un‘inversione indesiderata della direzione del flusso. valvole base diaframmi addizionali portata Q (l/min) Viscosità dell‘olio durante la misurazione ca. 60 mm2/s resistenza al flusso |p (bar) Punto di commutazione di valvole con controllo della posizione resistenza al flusso |p (bar) 3.1 resistenza al flusso |p (bar) 3. portata Q (l/min) portata Q (l/min) D 7765 N Pagina 6 Dati elettrici per l‘interruttore di contatto Tipo V4NC SET 7 Ditta SAIA-Burgess Durata meccanica 5 x 106 Durata di vita elettrica (cicli di flusso all‘incirca) 12 V, 3 A = 0,05 x 106, 100 mA = 3 x 106 (cos 9 = 1) Corrente continua 12 V DC, 5 A 24 V DC, 5 A Per un contatto sicuro, le correnti minime non devono superare un certo limite; Imin (12 V DC) = 10 mA, Imin (24 V DC) = 100 mA Connettore DIN EN 175 301-803 M12x1 Tipo di protezione (se montate) IP 65 (secondo la norma IEC 60529) IP 67 (secondo la norma IEC 60529) Attacco posizione di riposo 1-3 posizione di manovra 1-2 posizione di manovra 1-4 D 7765 N Pagina 7 3.2Azionamenti Elettrico I magneti sono costruiti e certificati secondo la norma VDE 0580 Tension nominale UN (V) G 12 GM 12 G 24 GM 24 G 24 EX M 24/8W WG 110 WGM 110 WG 230 WGM 230 L 12 LM 12 L 24 LM 24 --- --- --- --- --- --X 12 XM 12 X 24 XM 24 --- --- --- --- --- --12 12 Potenza nominale PN (W) Attacco e simboli idraulici Vers. G, GM, L, LM, WG, WGM: Connettore DIN EN 175 301-803 Per ulteriori spine vedere D 7163 29,4 24 24 24 24 110 tensione continua DC 26,2 27,6 tensione continua tipo G... (valido anche per interruttori finecorsa) 26,5 23,4 tipo L.. 8 230 230 24,8 30,2 28 tensione alternata tipo WG.. 1) 1) Attacchi 1 + 2 a scelta per scopi diagnostici Durata manovra (valore indicativo) inserimento o disinserimento: ca. 50...60 ms, a M 24/8W e nella WG... 2-3 volte superiore ca. 2000, da intendersi distribuite pressoché Manovre/h uniformemente Impulso di pilotaggio simboli idraulici ZD: ca. 500 ms Tipo di protezione IP 65 (IEC 60529) (spina montata regolarmente) IP 67 (IEC 60529 con G 24 EX e M 24/8W) Classe del materiale isolanteF Temperatura di contatto 28,6 tipo M 24/8W Versione G 24 EX: sezione della linea 3x0,5 mm2, lunghezza del cavo 3 m, opzione 10 m (linea ÖLFLEX-440P ® ditta LAPP, D-70565 Stuttgart) Versione M 24/8W: attacco M12x1 - DESINA 110 tensione alternata AC, 50 e 60 Hz ca. 120°C, ad una temperatura ambiente di 20°C Energia di disinserimentoWA Ò 0,4 Ws Trattamento superficiale (magnete) DIN 50961-Fe/Zn 12 bk cC Durata di inserzione relativa durante l‘esercizio (100% DI stampigliatura sul magnete) temp. ambiente }U (°C) Sigla Dati elettrici per magnete antideflagrante durata di inserzione rel. %DI-5 min ATEX dichiarazione di conformità TÜV-A 03ATEX 0017 X O II 2 G Ex d IIB + H2 T4 classificazione O II 2 D Ex mbD 21 T135°C durata d‘inserzione 100% ED tipo di protezione IP 67 (IEC 60529) tensione nominale UN 24 V DC potenza nominale PN 23 W Condizioni di applicazione: temperatura ambiente -35 ... +40°C temperatura del fluido max.+70°C sovraccarico (secondo IEC 60127)IF < 1,6 A-T protezione della superficie corpo zincato con galvanizzazione bobina e camera degli attacchi fusi integralmente Attenzione: schermare adeguatamente da irradiazioni solari dirette. Seguire le istruzioni per l‘esercizio B 03/2004 e B ATEX! Esecuzione elettrica e prova secondo EN 60079, VDE 0170-1, VDE 0170-5 Cablaggio controllo della posizione: versione .KM (connettore M12x1) idraulico (sigla H 1/4) pneumatico (sigla P) manuale (sigla A, CD; KD) meccanico (sigla T) (sigla K) Pressione di comando pcom min pcom max 24 bar 400 bar 3 bar 15 bar --- --- --- --- ----- Pressione residua ammissibile condotto di pilotaggio per il ritorno sicuro nella posizione zero < 2 bar --- --- --- --- Z sovraccaricabile staticamente fino a ca. 1,5 pcom max bar ca. 1,5 pcom max bar --- --- --- Volume di comando (geometrico) 1,4 cm3 --- --- --- Materiale del corpo e trattamento superficiale acciaio alluminio (testa di comando) (testa di comando) zincato galvanicam. anodizzato in nero acciaio (Hebelgehäuse) nitrurato a gas acciaio (testa di comando) nitrurato a gas Momento di azionamento --- --- ca. 1,5 ... 3 Nm --- Forza di azionamento --- --- --- ca. 80...190 N 9,3 cm3 --ca. 22...35 N D 7765 N Pagina 8 4. Dimensioni Tutte le dimensioni in mm, con riserva di eventuali modifiche! (vista dall‘alto) Disposizione dei fori della piastra base 4.2 Valvola vera e propria M5, prof. 8 4.1 Tipo NBVP 16 G NBVP 16 D NBVP 16 DS NBVP 16 J NBVP 16 Q NBVP 16 K NBVP 16 RS NBVP 16 SR NBVP 16 W Il magnete manca nel tipo Q, K, RS, SR, W azionamento d‘emergenza manuale interruttore a pressione montato esternamente ire l vo g 4x vite a testa cilindrica , 9.3 Nm i ed ° 90 gir ev ole di 90 ° manometro montato esternamente D 7765 N Pagina 9 Tipo NBVP 16 R NBVP 16 S NBVP 16 B NBVP 16 Z NBVP 16 Y Tipo NBVP 16 ZD 2) 2) a per i dati mancanti vedere qui accanto! b interruttore a pressione montato esternamente 4x vite a testa cilindrica ISO 4762-M5x30-12.9, Tipo NBVP 16 RK NBVP 16 SK NBVP 16 ZK NBVP 16 YK 1) In tenuta degli attacchi A, B, P, T con O-ring 9,28x1,78 NBR 90 Sh 1) caso di ordinazione di pezzi di ricambio, disponibile come serie di guarnizioni DS 7765-1 (inclusi gli O-ring per l‘azionamento H 1/4) 2) Per le dimensioni degli elementi di azionamento vedere la posizione 4.2! 9.3 Nm Tipo NBVP 16 RKM NBVP 16 SKM NBVP 16 ZKM NBVP 16 YKM per le misure mancanti vedere sopra D 7765 N Pagina 10 4.3 Elementi di azionamento Azionamento elettrico Sigla G e WG simboli idraulici R, S, B, Z, Y simboli idraulici Q, RS, SR, K, W, ZD, G, D, DS, J azionamento d‘emergenza manuale 1) raccordo a vite per cavo 2) 1) 2) Attenzione:Questa quota dipende dal prodotto e secondo DIN EN 175 301-803 può misurare fino a max. 40 mm! Magnete montabile girato 4 volte di 90°. Connettore montabile girato di 180°. Sigla GM e WGM (tutti simboli idraulici tranne W) azionamento d‘emergenza manuale Azionamento d‘emergenza manuale (vale per tutte le esecuzioni di magneti) Attrezzo ausiliario per l‘azionamento (non usare pezzi taglienti) Si può azionare la valvola premendo la spina di ottone visibile sul lato superiore con una spina d‘acciaio, un cacciavite ecc. Attenzione: la pressione sull‘attacco B carica il perno di ottone sulla superficie di #5, ciò significa a 100 bar ca. 195 N! D 7765 N Pagina 11 Segue: azionamento elettrico Sigla G 24 EX (tutti simboli idraulici tranne W) Sigla M 24/8W (tutti simboli idraulici tranne W) azionamento d‘emergenza manuale pneumatico manuale Sigla H 1/4 Sigla P Sigla A 1) 1) 1) idraulico 1) parte intermedia supplementare nei simboli idraulici Q, K, RS, SR, W, D, DS, J, G bottone di sblocco CD 1(2,3), KD 1(2,3) manualecon dispositivo attacchi diposizione 1) Sigla CD, KD 1) CD D 7765 N Pagina 12 meccanico Sigla K 2) 2) 2) corsa di sicurezza 2) (totale) 1) corsa a vuoto Sigla T Non usare come arresto! Forza di azionamentoF bei 100 ... 400 bar: Percorso di manovra (mm) a tipo NBVP 16 R.-T = 80 ... 140 N Inizio funzionamento (H+h) NBVP 16 Z.-T = 140 ... 190 N Percorso funzionamento NBVP 16 S.-T = 140 ... 190 N Campo di pos. manovra Forza di azionamento 1) NBVP 16 R.-K NBVP 16 S.-K NBVP 16 Z.-K 66 66 66 h 14 10 14 s --- *1 *1 N ca. 26 ca. 22 ca. 35 di cui: 0,5 mm funzionamento a vuoto corsa di lavoro 1 mm 0,5 mm corsa di sicurezza 2) parte intermedia supplementare nei simboli idraulici Q, K, RS, SR, W, D, DS, J, G D 7765 N Pagina 13 4.4 Blocco d‘ingresso singolo sigla -3/8 M8, 10 prof. attacchi secondo ISO 228/1: P, R, A, B= G 3/8 M = G 1/4 (chiuso, senza funzione) 5.Appendice 5.1 Numeri di pezzo di ricambio diaframmi (per ordinazioni successive) Numero pezzo di ricambio Sigla Numero pezzo di ricambio B ... vite senza testa ISO 4026 - M8x8 - ... - 10.9 diametro S S 0,2 S1 ER 14 ER 14/0,2 ER 14/1 R ER 13 ABV ... BBV ... ABR ... BBR ... EBR 14-B... diametro AB ... BB ... 7966 003 m 7966 003 h 7966 003 i 7966 003 k 7966 003 l 7966 003 a 7966 003 n 7966 003 f 7966 003 b 7966 003 g 7966 003 c 7966 003 d 7966 003 e Sigla (senza foro) (# 0,3) (# 0,4) (# 0,5) (# 0,6) (# 0,7) (# 0,8) (# 0,9) (# 1,0) (# 1,2) (# 1,5) (# 2,0) (# 2,5)