DICTATOR RAY PLUS 7R beam DICTATOR RAY 7R PSL cod.H0009 si raccomanda di custodire questo manuale per operazioni future Professional Soud Light srl Via Piane 27 - 47853 Coriano (RN) Italy: tel +390541660721 fax +390541659504-www.prosoundlight.it [email protected] contenuti istruzioni applicazioni e finalita’ sicurezza e manutenzione operazioni per la sicurezza lampada cambio lampada parametri di alimentazione elettrica e di collegamento montaggio ambiente sicuro 14. guasti comuni 1. La lampada non si accende A.La lampada non si accende se non è completamente fredda, attendere il tempo di raffreddamento completo e poi riprovare, se ancore non si dovesse accendere .... B.La temperatura del proiettore è ancora troppo alta e la protezione termica è attiva, controllare il buon funzionamento dei ventilatori . C.Testare la lampada e la sua vita di funzionamento ed eventualmente sostituirla D.Cotrollare il circuito di accensione e i contatti della lampada E.Il condensatore è guasto o ha un falso contatto F.Il Ballast è dannrggiato bisogna sodtituirlo G.Il voltaggio o la potenza dell’alimentazione elettrica non è corretta 2.Il raggio non è pulito A.La lampada ha raggiunto il limite di ore di vita, deve essere sostituita B.Controllare se le lenti del gruppo ottico sono pulite o offuscate C.La lampada e il sistema ottico sono sporchi o impolverati 3.Non funzionano correttamente i motori A.Controllare il voltaggio della tensione d’alimentazione e se il fusibile è bruciato B.Controllare i cavi di collegamento e i contatti dei connettori al circuito C.Controllare che le viti di fissaggio delle flange dei motori siano ben fermate D.Controllare la continuità dei fili di collegamento E.Controllare se l’uscita del il trasformatore di alimentazione sia buona F.Se il motore o il PCB non siano interrotti 4.Se l’apparecchio non si controlla piu installazione (montaggio) operatività controlli uso del display dettagli del menù tabella delle funzioni dei canali A.Il cavo di segnale è interrotto, una saldature non buona o il circuito interrotto B.L’indirizzo selezionato non è corretto C.Una tensione non corretta ha bruciato l’elettronica di controllo D.I cavi di collegamento del segnale DMX 512 sono troppo lunghi o non adatti, si consiglia di chiudere si consiglia di chiudere il collegamento sull’ ultimo proiettore saldando una resistenza da 1W/120HOM sui pin n° 2 e 3 del connettore finale E.Interferenze elettriche che disturbano il segnale F.Il segnale di controllo non compatibile B. 5.La luce è brillante ma non si controlla A.Controllare il corretto settaggio del proiettore e il collegamento B.Se l’interruttore è posizionato ON, ma il voltaggio è alto,é possibile che il fusibile si bruci 6.Se la luce non si accende fusibile installare la luce istruzioni del prodotto A.Se dopo un trasporto la macchina non funziona o non si accende, controllare il serraggio del fusibile 7.Se la lampada non si accende in automatico A.La lampada ha finito la sua vita, sostituirla subito con una nuova B.La Ventilazione non funziona correttamente, sostituire le ventole C.Controllare le prese d’ aria per una corretta ventilazione D.Il sensore del controllo della temperature è guasto, bisogna sostituirlo manutenzione cambio del colore descrizione del pannello guasti comuni 8.Il disco dei colori si posiziona malamente o il controllo dello stesso non funziona A.Il cavo di collegamento del motore non ha un buon contatto B.Il disco di supporto dei filtri di colore è rotto o non correttamente fissato C.Il sensore magnetico per la posizione di riferimento non funziona D.Il motore non funziona 11.Manutenzione 1.Prima di pulire o montare il prodotto, togliere la corrente La temperatura massima raggiunta all’interno del proiettore è di 90°c, attendere almeno 10 minuti prima di intervenire per qualsiasi riparazione. Sostituire le parti danneggiate solo con altre originali. 2.Aprire e chiudere il corpo del proiettore Svitare le 8 viti di fissaggio dal coperchio superiore e da quello inferiore e aprire. Per cambiare i filtri colorati Aprire i coperchi e togliere i filtri usando una lama, posizionare i sostituti nella esatta posizione di quelli tolti e fissarli con un collante adeguato. guscio superiore coperchio inferiore 12.Disco cambia colori Aprire il coperchio della lampada e il guscio del prodotto, sostituire i filtri danneggiati e fissare i nuovi con un adesivo adatto(silicone) riposizionare il disco e prima di chiudere i gusci fare una prova. Grazie per avere scelto uno degli articoli del nostro catalogo Il nostro servizio assistenza sarà sempre a vostra disposizione per ogni vostro bisogno o chiarimento sul prodotto da Voi acquistato La confezione contiene La fornitura comprende 1.1pz Testa mobile DYCTATOR 7R BEAM 2.1pz Lampada tipo 7R montata nel proiettore 3.2pz Fasce con agganci rapidi 4.1pz Cavo di segnale per collegamento DMX 512 5.1pz cavo di sicurezza 6.1pzManuale d’uso Per ragioni di sicurezza e di certificazione (CE) ogni azione che anche in minima possa modificare le caratteristiche originali del prodotto è vietata e ne comporterebbe la decadenza della garanzia Questo prodotto viene consegnato in perfetto stato e condizioni.Preghiamodi osservare scrupolosamente le note di montaggio, funzionamento e di sicurezza onde evitare danni seri a altri e a se stessi Ogni danno causato da imperizia o negligenza e anche dalla inosservanza delle precauzioni elencate farà decadere ogni possibile responsabilità del costruttore si raccomanda di osservare i tempi e i modi di manutenzione ordinaria, per preservare nel tempo le peculiarità del prodotto acquistato Questo manuale è parte integrale del prodotto e lo deve seguire sempre in modo che chiunque e in qualsiasi momento ne possa usufruire. 1.Istruzioni per l’uso 1.1.Questo prodotto è un effetto luce per creare ed illuminare e utilizza una lampada a scarica è stato progettato per essere controllato nelle funzioni con un segnale digitale DMX512 Questo prodotto è adatto per il funzionamento con una tensione di 220/230V,50HzA/C, per uso solo in interni In questo manuale si descrive l’uso del prodotto e la sua operatività, ogni altro uso è da considerarsi improprio e potrebbe causare dei rischi a persone o cose Questo apparecchio è codificato con un numero di serie, da non rimuovere perché importante per usufruire della garanzia 13.Pannello di controllo 1.2. Sicurezza e manutenzione - da utilizzare solo per interni - Fissare il prodotto a strutture solide e capaci di sostenere almeno 10 volte il suo peso - Scollegare la tensione per sostituire la lampada - Per ogni operazione con la corrente collegata usare massima attenzione - Attendere almeno 15 minuti per sostituire la lampada - Contattare il costruttore per ogni dubbio di utilizzo 1.3.Sicurezza e operatività - Non usare senza coperture o senza le lenti - Non guardare direttamente nella lente quando il fascio di luce è alla massima potenza - Sostituire immediatamente la lampada se non funziona - Non installare il proiettore a meno di 1mt da cose o persone - Temperatura massima d’ambiente 40°C 2.Lampada 8.FUSIBILE ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE! RISCHIO D’INCENDIO!RISCHIO SCOTTATURE! Attenzione la lampada raggiunge una temperatura di 600°C, toccarla produce gravi ustioni entrare in contatto con essa determina grave pericolo Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica prima di cambiare il fusibile Accertarsi che il fusibile sia identico a quello originale da sostituire Togliere il coperchietto del porta fusibile, rimuovere il fusibile rotto e inserire il nuovo fusibile chiudendo poi il coperchietto. Adesso potete accendere il proiettore, mai connettere il proiettore prima di avere chiuso il coperchio. 9. installazione e messa in opera 2.1 Sostituzione della lampada a. Disconnettere il proiettore dalla corrente di alimentazione prima di aprire il portello della lampada attendere 15 minuti prima di agire b. Dopo essere sicuri del buon raffreddamento della lampada, togliere le viti che tengono fissato il coperchio e il ventilatore c. Solo adesso procedere e inserire nel suo alloggio la lampada ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE!RISCHIO SCOTTATURE! RISCHIO D’INCENDIO!RISCHI DI CORTO CIRCUITO INSTALLARE COME SEGUE PRIMA DEL MONTAGGIO ATTENZIONE: Non toccare la lampada con la mani nude ma usate un panno, eventualmente se lo avete fatto pulire attentamente la sua superfice con alcool Non accendere il proiettore (lampada) non prima di avere chiuso il suo coperchio e di avere rimontato la ventola di raffreddamento 3. Alimentazione e cavi di connessione ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE!RISCHIO SCOTTATURE! RISCHIO D’INCENDIO!RISCHI DI CORTO CIRCUITO Nel manipolare la corrente e i cavi che la conducono al proiettore, ricordare sempre il rischio che si corre se non si tengono presente le norme di sicurezza Il collegamento elettrico deve essere sempre fatto da un operatore specializzato e abilitato non lavorate mai con la corrente vicino a bambini o adolescenti L’operatore che realizza il collegamento elettrico deve avere partecipato a dei corsi di pronto soccorso per rianimazione da scossa elettrica e deve avere sempre vicino un supervisore assistente Collegare il prodotto alla rete elettrica utilizzando il cavo in dotazione, ogni altro cavo utilizzato fa decadere ogni responsabilità e garanzia Gancio per struttura(opiozionale) Supporto aggancio rapido Foro per aggancio rapido Cavo di sicurezza (opzionale) Coperchio inferiore Foro per aggancio rapido Supporto aggancio rapido Foro per aggancio rapido ATTENZIONE: Accertarsi che la massima estensione del cavo di sicurezza in trazione non deve superare i 20cm CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: AC 110/240V, 50/60HZ Lampada: OSRAM 7R 230W Canali DMX 512: 16 Movimento PAN: 540°(16bit) Movimento TILT: 270°(16bit) Disco colori: 14 colori+bianco, con rotazione singola con effetto rainbow+ filtri per temperatura colore + (8000K) Prisma Gobos: 17 figure+bianco, con doppia rotazione +effetto raimbow Strobo: 13t/s Operatività: Full display Peso: 14kg 7.4 Tavola delle funzioni dei canali Attenzione non esporre l’apparecchi all’umidità o intemperie, questo prodotto è di classe IP 20 non adatto all’uso in esterno. Utilizzarlo sempre co tensione massima di 230V 50Hz A/C Non deve essere utilizzato con temperature ambiente superiori ai 40°C o inferiori a 10°C Deve essere sempre ben fissato alle strutture che devono sostenere almeno 10 volte il suo peso Non stressare i cavi di alimentazione con nodi o strappi Evitare l’esposizione prolungata ai raggi solari Fissare fortemente il prodotto e assicurarlo con un cavo metallico si sicurezza adeguato al suo peso Per il trasporto e lo stoccaggio utilizzare sempre l’imballo originale La manutenzione o la pulizia del prodotto va eseguita poggiando lo stesso a terra o su un apposito banco Il proiettore non necessita di un controllo dimmer 4. UTILIZZO ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE!RISCHIO SCOTTATURE! RISCHIO D’INCENDIO!RISCHI DI CORTO CIRCUITO Non sovrapporre altri materiali nel trasporto del prodotto Installare facendo attenzione che il movimento della testa non urti altri apparecchi Installare il prodotto lontano da materiali infiammabil e possibilmente porlo in luoghi arieggiati Non sollevare l’apparecchio per la testa o altre parti non adatte, utilizzare le apposite maniglie Attendere il suo completo raffreddamento prima di intervenire nello smotaggio Se casualmente vi entra dei liquidi nel prodotto, scollegare immediatamente la tensione , se non viene fatto immediatamente esiste il rischi grave di shocks elettrico Per ogni guasto contattare un operatore spocializzato Non permettere a parti metalliche di entrare nel prodotto, esse potrebbero causare cortocircuiti molto pericolosi. Se si dovessero inavvertitamente introdurre, scollegare immediatamente la corrente elettrica e chiedere l’intervento di un tecnico specializzato per estrarle. 5. RISCHI AMBIENTALI ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE!RISCHIO SCOTTATURE! RISCHIO D’INCENDIO!RISCHI DI CORTO CIRCUITO Attenzione questo prodotto deve essere usato in ambienti adatti. Umidità, polveri, fumo possono causare seri danni al prodotto e all’ambiente L’umidita ambientale non deve superare il 50% e 45°C, e il prodotto deve essere installato a non meno di 1,5mt da ogni altro oggetto o persona. Se si una macchina del fumo essa non deve emettere fumo in quantità eccessiva ma la visibilità deve essere almeno di 10mt Polveri e umidità riducono enormemente l’isolamento elettrico, e possono cousare gravi danni al prodotto e alla salute delle persone Utilizzare il prodotto a non più di 3000mt sopra il livello del mare, e non un prossimità di esso la salsedine deteriora velocemente le parti elettriche e metalliche, causando pericolo di contatto elettrico pericoloso. 6. INSTALLAZIONE ATTENZIONE MOLTO PERICOLOSO Questo prodotto se installato in sospensione deve avere le seguenti norme Accertarsi che la struttura sia solida e conforme alle regole di sicurezza non deve trasmettere vibrazioni o oscillazioni, deve essere sufficentemente solida e ancorata a terra o ad un muro portante. Chi esegue il montaggio è tenuto a verificare la compatibilità di legge e si assume ogni responsabilità del montaggio. Controllare l’assoluta messa in piano della struttura di sostegno degli apparecchi fare eseguire il montaggio e il collegamento elettrico solo da personale abilitato MENU Controllare che la struttura di sostegno sia adeguata Utilizzare sempre i sostegni originali in dotazione Fissare e assicurare il proiettore con i suoi ganci e un cavo metallico di sicurezza Rispettare sempre tutte le normative vigenti per i collegamenti elettrici Evitare l’esposizione diretta di apparecchi elettrici con parti in plastica o silicone ai raggi solari I cavi metallici di sicurezza non devono superare i 20 centimetri di tolleranza OPERATIVITA’ ATTENZIONE RISCHIO DI INFORTUNIO COLLEGMENTO Collegare come da schema qui sotto i cavi segnale DMX512 Si può collegare sia un connettore a 3 o 5 pin, gli ingressi e le uscite sono indicati sul pannello Alla prima accensione i prodotti da nuovi potrebbero emettere un leggero fumo questo non è preoccupante, lasciare connesso e acceso il proiettore per almeno 15 minuti, l’effetto dovrebbe scomparire , se persiste o vi sembra eccessivo, contattare un centro assistenza per la verifica. ISTRUZIONI ALL’USO DEL DISPLAY AVVERTENZE Controllare che la tensione di alimentazione sia consona(220/230V-50Hz) Usare solo cavi di collegamento adatti al segnale digitale DMX 512 iL display o schermo LCD; utilizzando semplicemente un dito per premere sullo schermo, i 4 tasti, UP/ DOWN/ENTER/CANCEL. Se l’icona del display è di colore grigio i PULSANTI non sono abilitati Collegare il filo della massa a terra prima di collegare l’apparecchio alla corrente elettrica(220/230V) Il cavo da collegare a massa(terra) è cotrasegnato con i colori GIALLO e VERDE Quando si installa, si maneggia o si trasporta l’apparecchio evitare urti e bloccare le parti mobili ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE!RISCHIO SCOTTATURE! RISCHIO D’INCENDIO!RISCHI DI CORTO CIRCUITO istruzioni per la connessione dei cavi MANUTENZIONE Per ridurre rischi di shock elettrico, evitare di esporre il prodotto a pioggia e umidità Non introdurre liquidi nel prodotto Quando l’apparecchio non viene usato per un lungo periodo scollegarlo dalla rete elettrica Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato, e a una distanza di non meno di 50 cm da cose o persone. E controllare frequentemente la ventilazione interna del prodotto PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA La garanzia copre il prodotto ma non la lampada Installare il prodotto in luoghi sicuri e stabili Verificare che la tensione di alimentazione sia corretta con un valore +o- di 10V un valore diverso può compromettere seriamente l’ utilizzo del prodotto e la sicurezza Non accendere o spegnere frequentemente il prodotto, queste accensioni provocano la riduzione di vita della lampada e il suo veloce deperimento Preservare e conservare il manuale d’istruzione per le operazioni future o per altri operatori