Scarica Nota Tecnica - IME Istrumenti Misure Elettriche SpA

annuncio pubblicitario
CONTEGGIO ENERGIA
ENERGY COUNTING
Contatore Statico con
certificazione MID
applicazione di conteggio
secondario per reti
bassa, media tensione
325x180 mm
Rete trifase 3 o 4 fili
Ingresso tensione 100 - 400V (fase-fase)
Inserzione su TA/5A e /1A
Inserzione diretta fino a 100A
4 Uscita impulsi: energia attiva e reattiva,
bidirezionale
Comunicazione RS485
Comunicazione RS232
Custodia e morsettiera sigillabile
Interfacce esterne:
Modem GSM per trasmissione dati
(IFMD1SL7)
Convertitore di protocollo da
IEC 62056-21 a Modbus - RTU/TCP
(IFMD3SL7)
Static Meter with
MID certification
SL7000
submetering applications
for low, medium voltage
networks
325x180 mm
MID
Three-phase 3 or 4 wire network
Input voltage 100 - 400V (phase-phase)
Connection by CT/5A and /1A
Direct connection up to 100A
4 Pulses output: active and reactive energy,
bidirectional energy
RS485 communication
RS232 communication
Sealable housing and terminal block
External interfaces:
GSM modem for data transmission
(IFMD1SL7)
Protocol converter from
IEC 62056-21 to Modbus - RTU/TCP
(IFMD3SL7)
DISPLAY
MID
IMPULSI • PULSE
Energia Attiva Importata Fase 1
Phase 1 Imported Active Energy
Energia Attiva Importata Fase 2
Phase 2 Imported Active Energy
RS 48 5
Energia Attiva Importata Fase 3
Phase 3 Imported Active Energy
Energia Attiva Importata Trifase Totale
Total Imported 3-phase Active Energy
Energia Attiva Esportata Fase 1
Phase 1 Exported Active Energy
RS 232....
MODEM GSM
Energia Attiva Esportata Fase 2
Phase 2 Exported Active Energy
Energia Attiva Esportata Fase 3
Phase 3 Exported Active Energy
NT816 10 - 2015 2a Ed. pag.1/5
Energia Attiva Esportata Trifase Totale
Total Exported 3-phase Active Energy
COD.ORDINAZIONE
ORDERING CODE
TENSIONE
VOLTAGE
CESL75400
400V
CESL75100
100V
CESL75100C
100V
CESL7D400
400V
CORRENTE
CURRENT
CLASSE kWh
CLASS kWh
USCITA
OUTPUT
B
1A e / and 5A
B
C
100A
impulsi energia + RS485 + RS232
energy pulses + RS485 + RS232
B
COD.ORDINAZIONE
ORDERING CODE
DESCRIZIONE ACCESSORI
ACCESSORIES DESCRIPTION
AVKITSL7
Kit per montaggio ad incasso / Kit for flush mounting
IFMD1SL7
Modem GSM / Modem GSM
IFMD3SL7
T-MOD Convertitore di protocollo / T-MOD Protocol converter
SWCESL7
Software di configurazione e acquisizione dati / Data acquisition and configuration software
IFMD1SL7 Modem GSM
IFMD1SL7 Modem GSM
Completo di alimentatore 100...240Vca, cavo connessione (modem-contatore),
Complete with 100…240V a.c. feeder, tie cable (modem-KWH meter), antenna with
IFMD3SL7 T-MOD Convertitore di protocollo
IFMD3SL7 T-MOD Protocol converter
Non comprende scheda SIM
cable length 3m, magnetic base and DIN rail mounting adapter
SIM card not included
Interfaccia protocollo IEC62056-21 / Modbus RTU/TCP
IEC62056-21 / Modbus RTU/TCP protocol interface
SWCESL7 Software di configurazione e dati
SWCESL7 - Data acquisition and configuration software
Alimentazione ausiliaria: 9...32Vcc
Custodia: 4 moduli
Extra supply voltage: 9…32V direct current
Housing: 4 modules
Requisiti di sistema: Windows Vista - Windows 7 - Windows Xp (SP3 min)
System requirements: Windows Vista - Windows 7 - Windows Xp (SP3 min)
VISUALIZZAZIONE
DISPLAY
Tipo display: cristallo liquido, retroilluminato
Type of display: liquid crystal, backlighted
Visualizzazione misure: suddivisa in menù e pagine
Measurement display: subdivided in menus and pages
REGISTRO MID
Risoluzione: 1Wh
Energia attiva importata di fase 1
Energia attiva importata di fase 2
REGISTRO MID
Resolution: 1Wh
Phase 1 imported active energy
Phase 2 imported active energy
Phase 3 imported active energy
Energia attiva importata di fase 3
Total imported 3-phase active energy
Energia attiva importata trifase totale
Phase 1 exported active energy
Energia attiva esportata di fase 1
Phase 2 exported active energy
Energia attiva esportata di fase 2
Energia attiva esportata di fase 3
Energia attiva esportata trifase totale
Phase 3 exported active energy
Total exported 3-phase active energy
REGISTRO STANDARD
REGISTRO STANDARD
Visualizzazione misure: suddivisa in menù e pagine
Measurement display: subdivided in menus and pages
Risoluzione registri totali: 1Wh/varh
Risoluzione registri di fascia: 1Wh/varh
Energia attiva importata trifase totale
Energia attiva importata per fascia
Total register resolution: 1Wh/varh
Band register resolution: 1Wh/varh
Total imported 3-phase active energy
Imported active energy for band
Total exported 3-phase active energy
Energia attiva esportata trifase totale
Exported active energy for band
Energia attiva esportata per fascia
Total imported 3-phase reactive energy
Energia reattiva importata trifase totale
Imported reactive energy for band
Energia reattiva importata per fascia
Total exported 3-phase reactive energy
Energia reattiva esportata trifase totale
Exported reactive energy for band
Energia reattiva esportata per fascia
ENERGIA
Visualizzazione energie ai morsetti (lettura indiretta)
Numeratore: 9 cifre
Precisione energia attiva: classe B (CESL75100-CESL75400-CESL7D400)
classe C (CESL75100C) EN50470-3
Precisione energia reattiva: classe 2 EN/IEC62053-23
ENERGY
Display of energies at terminals (indirect reading)
Counter: 9 digits
Active energy accuracy: class B (CESL75100-CESL75400-CESL7D400)
class C (CESL75100C) EN50470-3
Reactive energy accuracy: class 2 EN/IEC62053-23
NT816 10 - 2015 2a Ed. pag.2/5
antenna con cavo lungo 3m, base magnetica e adattatore montaggio binario DIN.
INGRESSO
Linea trifase 3 o 4 fili
3-phase 3- or 4-wire line
Versione per inserzione con TA
CT connection version
Tensione trifase di riferimento (fase-fase) Un: 100 - 400V
Frequenza di riferimento: 50Hz
Corrente di base Ib: 1A
Reference 3-phase voltage (phase-phase) Un: 100 – 400V
Reference frequency: 50Hz
Base current In: 1A
Corrente massima Imax: 10A
Max. current Imax: 10A
Corrente massima Imax: 100A
Max. current Imax: 100A
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
AUXILIARY SUPPLY
Versione per inserzione diretta
Corrente di base Ib: 5A
Direct connection version
Base current In: 5A
Alimentazione derivata dalla misura (autoalimentato)
Supply taken from measurement (self-supplied).
alimentazione ausiliaria 14 – 15 con sorgente differente dalla linea di misura.
14-15 with a source different from the measuring line
In caso di assenza della tensione di misura (terminali 2-5-8-11) è possibile
effettuare la lettura del contatore, alimentando l’apparecchio ai terminali di
Valore nominale Uaux ca: 57...415Vca
Frequenza nominale: 50Hz
Frequenza di funzionamento: 47…63Hz
In the event the measuring voltage is lacking (terminals 2-5-8-11) it is possible
to read the KWH meter by feeding the meter at the auxiliary supply terminals
Rated value Uaux ac: 57…415V ac
Rated frequency: 50Hz
Working frequency: 47…63Hz
Valore nominale Uaux cc: 48...240Vcc
Rated value Uaux dc: 57…415V dc
OROLOGIO
WATCH
Batteria al litio (sostituibile) e riserva di carica interna, conforme a EN/IEC 62054-21
(Replaceable) lithium battery and inner charge reserve, complying with EN/IEC62054-21
INGRESSI DI CONTROLLO
CONTROL INPUTS
Gli ingressi di controllo possono essere utilizzati per avviare azioni quali: terminare
periodo di integrazione o fatturazione, modificare fascia tariffaria, profilo del giorno o
stagione, indicare allarme esterno, sincronizzare l’orologio.
Gli ingressi ad impulsi permettono di conteggiare grandezze elettriche e fisiche
provenienti da altri misuratori, con registri di conteggio dedicati.
• 2 ingressi di potenza
Portata: 100...240Vca max.3mA
• 4 ingressi di impulso
Portata: 21Vcc Zi ~ 1KΩ
USCITE
The control inputs can be used to enable actions such as: finish the integration or
invoicing period, modify the tariff band, profile of day or season, show the external
alarm, and synchronize the watch.
The pulse inputs allow counting physical or electrical quantities coming from other
meters with dedicated counting registers.
• 2 power inputs
Range: 100…240V alternating current max. 3mA
• 4 pulse inputs
Range: 21V direct current Zi ~ 1KΩ
OUTPUT
COMUNICAZIONE RS485
RS485 COMMUNICATION
• Porta RS232C
• RS232C port
• Porta infrarossi conforme a EN/IEC 62056-21
Protocollo: secondo EN/IEC 62056-42/46/53/61/62
Protocollo: DLMS-Cosem secondo EN/IEC 62056-42/46/53/61/62
• Porta RS485
Protocollo: secondo EN/IEC 62056-21 MODO “C
Opzione: DLMS-Cosem secondo EN/IEC 62056-42/46/53/61/62
• Infrared port complying with EN/IEC62056-21
Protocol: according to EN/IEC62056-42/46/53/61/62
Protocol: DLMS-Cosem according to EN/IEC62056-42/46/53/61/62
• RS485 port
Protocol: according to EN/IEC62056-21 mode “C”
Option: DLMS-Cosem according to EN/IEC62056-42/46/53/61/62
IMPULSI ENERGIA
ENERGY PULSES
uscita 1 = energia attiva positiva
output 1 = positive active enegy
4 + 2 uscite impulsi S0
Le prime 4 uscite sono abbinate a:
uscita 2 = energia reattiva positiva
uscita 3 = energia attiva negativa
uscita 4 = energia reattiva negativa
Portata contatti: 27Vcc Zi < 300Ω
Peso impulsi: 1 imp/Wh – 1 imp/varh
NT816 10 - 2015 2a Ed. pag.3/5
INPUT
4 + 2 S0 pulse outputs
The first 4 outputs are combined to:
output 2 = positive reactive energy
output 3 = negative active energy
output 4 = negative reactive energy
Contact range: 27V dc ZI < 300Ω
Pulse weight: 1 pulse/Wh – 1 pulse/varh
Durata impulso: 80ms
Pulse length: 80ms
integrazione, fatturazione o indice attuale, segnalare un allarme, trasmettere impulsi
expire of the actual index, report an alarm, send pulses to synchronize the watch,
CONTROLLO
Le uscite di controllo possono essere utilizzate per: trasmettere termine periodo
sincronizzazione orologio, indicare domanda di eccesso, indicare cadute di
tensione, trasmettere impulsi energetici.
4 uscite relè statici
Portata contatti: 480V - 100mA
CONTROL
Control outputs can be used to: transmit expire of integration or invoicing period,
indicate an excess demand, show voltage drops, transmit energy pulses.
4 static relay outputs
Contact range: 480V – 100mA
CONDIZIONI AMBIENTALI
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Temperatura di riferimento: 23°C ± 2°C
Reference temperature: 23°C ± 2°C
CUSTODIA
HOUSING
Limit range for operative temperature: -40°C…70°C
Campo limite di temperatura di funzionamento: -40...70°C
Custodia: DIN 43587
Housing: DIN43587
Peso: 1,9 kg
Weight: 1,9 kg
Front frame and terminal board: sealable
Frontale e morsettiera sigillabili
Connections: screw terminals
Connessioni: morsetti a vite
PORTATA MORSETTI
TERMINAL RANGE
CT connection version
Versione per inserzione con TA
Power terminal board: M4 screws (2 for each terminal), cable max. 5mm2
Morsettiera di potenza: viti M4 (2 per morsetto), cavo max. 5mm2
Direct connection version
Versione per inserzione diretta
Power terminal board: M6 screws (2 for each terminal), Ø max. for terminal 9,4mm2
Morsettiera di potenza: viti M6 (2 per morsetto), Ø max. per terminale 9,4mm2
Additional terminal board: low-level pulse signals, cable max. 1,5mm2 - power
Morsettiera supplementare: segnali impulso basso livello, cavo max.1,5mm2, -
connections, cable max. 2,5mm2
connessione di potenza, cavo max.2,5mm2
TERMINAL POSITION
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11
1
2
3
4
0V
4 Uscite di potenza
4 Power outputs
I morsetti sono numerati da 20 a 40
1
2
0V
2 Ingressi di potenza
2 Power inputs
1
2
3
40
varh -
Wh +
20
Wh -
ADDITIONAL TERMINAL BOARD
varh +
MORSETTIERA SUPPLEMENTARE
14 15
4
5
6 Uscite ad impulsi
di basso livello
6 Low level pulse
outputs
6
0V
1
2
3
4
0V
4 Ingressi ad impulsi
di basso livello
4 Low level pulse
inputs
Terminals are numbered from 20 to 40
Porta seriale RJ45
Utility RS232
Serial port RJ45
Utility RS232
Porta seriale RJ45
Utente RS485
Serial port RJ45
Customer RS485
NT816 10 - 2015 2a Ed. pag.4/5
POSIZIONE TERMINALI
La I.M.E. S.p.A. si riserva in qualsiasi momento, di modificare le caratteristiche tecniche senza darne preavviso. / I.M.E. S.p.A. reserves the right, to modify the technical characteristics without notice.
DIMENSIONI
DIMENSIONS
325
180
SCHEMI D’INSERZIONE
85
WIRING DIAGRAMS
S 1000/389
3-2E(1-3)
INPUT
2 5 8 11 1 3
Versione per inserzione con TA
Linea trifase 3 fili,
carico squilibrato (ARON L1-L3)
CT connection version
Three-phase 3-wire network,
unbalanced load (ARON L1-L3)
5
2
AUX.
SUPPLY
7 9
4 6
8
a
b
a
b
A
B
A
B
S1
L1
P1
X
L2
X
L3
P1
S 1000/390
3N3E
INPUT
2 5 8 11 1 3
Versione per inserzione con TA
Linea trifase 4 fili,
carico squilibrato
CT connection version
Three-phase 4-wire network,
unbalanced load
AUX.
SUPPLY
4 6
7 9
14 15
2 5 8 11
a
A
S1
L1
P1
L2
X
S1
X
P1
P1
S 1000/450
3N4E
1
L1
L2
L3
N
3
4
6
7
LOAD
X X X
AUX.
SUPPLY
I N P U T
Versione per inserzione diretta
Linea trifase 4 fili,
carico squilibrato
Direct connection version
Three-phase 4-wire network,
unbalanced load
X
S1
L3
www.imeitaly.com
LOAD
X
S1
N
NT816 10 - 2015 2a Ed. pag.5/5
14 15
9
10
12
14 15
X
X
X
LOAD
Scarica