Novità 01/2015 Soluzioni per sistemi di automazione e di building installation safety SP-COP1 Il dispositivo della famiglia di prodotti samos®pro compact offre tutte le funzioni base importanti e sicure, con un design compatto. Caratteristiche •Larghezza 45 mm •20 Ingressi sicuri •4 Uscite sicure •Connessione USB •Potenza commutabile fino a 4 A SP-COP2 Il dispositivo della famiglia di prodotti samos®pro compact offre, accanto alle funzioni base sicure, più flessibilità, un'interfaccia Ethernet e protocolli di comunicazione industriale On-board. Caratteristiche •Larghezza 45 mm •16 Ingressi sicuri •4 Uscite sicure •4 I/O, sicuri e configurabili •Connessione USB •Interfaccia Ethernet •Potenza commutabile fino a 4 A samos®plan 5+ è il nuovo ed innovativo strumento di programmazione per ­samos®pro compact, il controllore di sicurezza della generazione futura. Caratteristiche •Configurazione hardware con sensori e attuatori predefiniti •Programmazione delle logiche fino a 300 blocchi funzione certificati in un unico progetto •Simulazione delle logiche e supporto tramite analizzatori logici integrati •Documentazione dettagliata del progetto tramite l'utente, ­configurabile liberamente •Ampia diagnostica durante il funzionamento con logbook e contaore Informazioni su questi prodotti: 0860.1 safety Soluzioni sicure per la tecnica di automazione oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com 2 interface ricos flex I/O- Sistemi bus di campo Economici, compatti e modulari. Il nuovo sistema I/O bus di campo offre continuità per lo scambio di dati tra il controllore e la periferia di campo. Nuovi sono gli accoppiatori bus per EtherCAT e ETHERNET/ IP, grazie ai quali vengono ora offerti 6 diversi sistemi bus industriali. Caratteristiche •Economico tramite un'elevata modularità •Moduli da 2 a 8 canali •Modulo di larghezza ridotta di soli 12,9 mm •Fino a 64 moduli collegabili all'accoppiatore bus •Morsetti di connessione a molla •Tempo di reazione rapidissimo •Soggettiva codifica delle canaline wipos PS1 e wipos PS3 L'affidabilità dell'alimentazione influisce in gran misura sull'operatività della macchina o del processo. Pertanto il design robusto e collaudato di un alimentatore è di grande importanza. Al tempo stesso, le nuove serie di alimentatori si caratterizzano per essere molto compatte. Caratteristiche •Durevoli in ambienti difficili •Design compatto (ingombro ridotto fino al 50% rispetto a prodotti simili) •120 % Power-Boost per 10 sec. •Piena potenza per il funzionamento a 2 fasi •Range esteso della tensione di ingresso •Range di temperatura da –40 a +70 °C •Certificazione navale del Lloyds Register (T) cores C2 MB-A Amplificatore di isolamento analogico Il nuovo amplificatore di isolamento cores C2 MB-A è un ampliamento della serie già esistente cores C2 ed offre, oltre ad ingressi universali, anche segnali bipolari in uscita –10…+10 V e –20…+20 mA. Caratteristiche •Isolamento a 3 vie •Campo di ingresso universale: tensione, corrente, termocoppie, potenziometro o reostato. •Elevata precisione grazie alla conversione digitale •Larghezza 17.5 mm •Morsetti a vite estraibili •Range esteso di temperatura (–10 … +60 °C) Informazioni su questi prodotti: 0800.1 interface Soluzioni per i quadri elettrici oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com 3 fasis revos fasis WTP Volete collegare i cavi in modo facile, diretto e senza attrezzi? fasis WTP – morsettiere con connessione push-in. Grazie alla globalità di utilizzo, al design compatto e alla tecnica di contatto ad alte performance, fasis WTP riduce al minimo il tempo di installazione. Caratteristiche •Connessione Push-In senza attrezzi •Ponticellamento su due file, plug&play •Portfolio ottimizzato – meno morsettiere – stessa funzionalità •Levetta di sblocco integrata Informazioni su questi prodotti: 0500.1Catalogo morsettiere oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com revos basic Tecnica di connessione Push-In La serie revos basic è stata ampliata con un nuovo tipo di connessione. Conduttori flessibili con capicorda e conduttori solidi, con questa serie di morsetti, possono essere collegati senza attrezzi. Caratteristiche •Tempo di connessione estremamente ridotto •Connessione a tenuta di gas, a prova di vibrazione e di shock. •Testabile anche quando collegato •Facile maneggevolezza revos flex TWIN BUS Il sistema modulare revos flex è completato da inserti TwinBus. Sono ideali per la trasmissione di segnali sensibili in connettori ad alto carico. Il contatto-vettore è progettato per spine a due inserti. La tecnica di connessione viene effettuata con i contatti torniti comprovati Ø 1,6 millimetri e garantisce un range di connessione di 0.5-2.5 mm² ad una tensione nominale di 50 V e a una corrente nominale fino a 10 A. Caratteristiche •Trasmissione di segnali molto sensibili •Installazione mista di contatti di segnale e di potenza in un unico connettore •Facile installazione e disinstallazione nel telaio del modulo Informazioni su questi prodotti: 0530.1Catalogo revos Connettori industriali oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com 4 saris gesis®RST® gesis®RST®CLASSIC Connettore La serie gesis®RST®CLASSIC è stata ampliata con un importante accessorio. Il connettore è ideale da collegare ai cointainer o alle facciate degli edifici. E' particolarmente adatto per la connessione stagionale di illuminazione natalizia, pubblicità o piccoli impianti fotovoltaici nei giardini o sui balconi. Caratteristiche •Interfaccia definiti tramite codifica meccanica della serie di connettori RST CLASSIC •Installazione su box da incasso standard •Contatti protetti (anche non collegati) saris M8 / M12 Cavi precablati Il sistema di cablaggio M8/M12 rappresenta la soluzione ideale per l'automazione per un'installazione sul posto rapida e sicura. Attraverso i vari componenti base sono possibili infinite tipologie di installazione. Caratteristiche •Ampio portfolio di prodotti •Robustezza e facilità d'uso •Prodotti controllati e certificati saris M8 / M12 Distributori Con l'ausilio dei distributori M8/M12 l'installazione decentralizzata diventa un gioco da ragazzi. Lo sforzo di installazione è significativamente ridotto sostituendo i cavi posati in parallelo con un singolo cavo principale. Caratteristiche •Installazione sul posto decentralizzata •Interfaccia definiti e standardizzati •Installazione rapida e sicura Informazioni su questi prodotti: 0690.0 gesis®RST® Installazione elettrica plug&play con il più alto grado di protezione (IP6X) oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com 5 gesis®electronic gesis® flex Estensione modulare del sistema Il sistema dell'automazione degli ambienti KNX, modulare e 100% plug&play, il cui modulo base può gestire fino a sei estensioni, è stato ampliato nelle sue funzioni. Per il controllo dell'illuminazione e del riscaldamento sono stati aggiunti semiconduttori AC a 4 canali con o senza fusibili, oltre ad una variante DC con fusibili elettronici. Per il controllo degli schermi solari, gli attuatori per applicazioni AC e DC sono stati completati con una variante con fusibili. Caratteristiche •Sistema per l'installazione decentralizzata •100% plug&play •Controllo dell'illuminazione, degli schermi solari e del riscaldamento in un unico dispositivo KNX. •Estensione tramite semiconduttori AC/DC con o senza fusibili •Estensione tramite controllo schermi solari AC/DC con fusibili gesis® flex SMI e Fan Coil Un Gateway SMI per l'automazione di schermi solari e di condizionatori e un attuatore Fan Coil modulare amplieranno a breve la gamma dei dispositivi. Il sistema modulare gesis® flex è stato ampliato grazie a un dispositivo con connessione KNX integrata. Le funzioni con il gateway EnOcean ed alcune funzioni di completamento si realizzano attraverso dispositivi KNX di terze parti in custodie preconnettorizzate. Caratteristiche •Sistema per l'installazione decentralizzata •100% plug&play •SMI Gateway per 8 motori (Rete e SMI in un sistema plug&play) •L'attuatore Fan Coil con il modulo base e l'estensione è scalabile in base alle esigenze. Sensore di presenza plug&play con varianti Slave I sensori di presenza plug &play consentono l'integrazione facile e conveniente nell' installazione. Vengono supportate le applicazioni DALI e anche quelle commutabili. Impiegati in aree estese, i sensori Slave devono segnalare al Master la presenza di persone. I sensori DALI sono semplicemente collegati in parallelo.I sensori commutabili sono collegati in serie. Caratteristiche •Rilevamento di movimento frequente •100% plug & play, facilmente integrabile •Non è necessaria l'indicazione separata di Master-Slave •Copertura di superfici estese Informazioni su questi prodotti: 0700.3 gesis®electronic Installazione decentralizzata per gli edifici via plug&play oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com 6 gesis®con gesis® GST18® per cavo di 4 mm² La famiglia gesis® aumenta ancora. Il sistema GST18® si completa con nuove varianti, che rendono 100% plug&play l'installazione di cavi con diamentro di 4 mm². Caratteristiche •Connettore a 3 e 5 poli •Codifiche di rete nero/bianco e grigio/rosso •Per cavi con diametro 14,5 mm (GST18i3) oppure 15,5 mm (GST18i5) •Non sono necessari capicorda per cavi flessibili La nuova generazione del sistema di cavi piatti gesis® nrg Completa revisione dei blindo flessibili per l'installazione GST18®. La nuova generazione gesis®nrg non viene utilizzata soltanto per la distribuzione di energia, ma anche per l'illuminazione. Meno componenti, più possibilità. Caratteristiche •Modulo di alimentazione per cavo 6 mm² con robusto pressacavo •Uscite plug&play parallele al cavo piatto •GST18i3 Adattatore con selezione fasi •Nuove geometrie di cavi di 2,5 e 4 mm² •Componenti e cavi DALI per il controllo luci •Connettore piercing passante con viti Torx® Nuova generazione del sistema GST18i6 I componenti GST18i6 a 6 poli sono ora disponibili anche con un design piatto. Il sistema è stato, inoltre, ampliato con distributori e attacchi per dispositivi, in modo da rendere ancora più facile l'installazione plug&play degli apparecchi di illuminazione. Caratteristiche •Design piatto •Innesto bicolore che indica il verso corretto per la connessione •I componenti a T con la parte inferiore bicolore possono essere collegati in cascata. •Largo blocco centrale, facile da sbloccare Informazioni su questi prodotti: 0670.0 gesis® Installazione elettrica plug&play per interni oppure alla pagina https://eshop.wieland-electric.com 7 contacts are green CONNETTERE ACCOPPIARE PROTEGGERE CONNETTERE Prodotti e soluzioni per il quadro elettrico 8 selos, fasis Morsetti componibili selos, fasis WKFN & fasis WTP – 3 famiglie di prodotti, 3 tecniche di connessione – un'unica gamma di prodotti. Non importa se preferite la tecnica di connessione a vite, a molla o push-in. Non importa se l'installazione avviene nei quadri elettrici, negli impianti o negli edifici - grazie all'ampia gamma di prodotti di uno dei pionieri delle morsettiere su guida DIN, giocate sempre la carta vincente! safety Sicurezza safety first!L'ampio portafoglio di dispositivi di commutazione di sicurezza copre tutte le funzioni di sicurezza importanti e viene incontro anche alle complesse esigenze dei clienti. Dai sensori di sicurezza della serie sensorpro ai relè di sicurezza saferelay, ai moduli di sicurezza samos® fino al controllore di sicurezza samos®pro, avrete sempre il prodotto giusto per la protezione dell'uomo e della macchina. interface Relé, alimentazione, protezione contro le sovratensioni Ovunque vengano elaborati flussi e segnali elettrici, i prodotti interface di Wieland Electric dimostrano la loro straordinaria forza. Con la vasta offerta di relè, i componenti per l'alimentazione e la protezione da sovratensione, nonché le interfacce ed i moduli analogici renderete la vostra applicazione multitasking. Trasmettete segnali con la nostra tecnologia interface! wiecon Morsetti PCB / Connettori PCB wiecon i morsetti PCB sono parte integrante di numerose applicazioni innovative. Sia con vite o con connessione a molla, sia ad innesto o nella versione a saldare – laddove sono necessari sistemi di controllo, trovate wiecon. La codifica univoca, la facile connessione dei cavi e i test funzione integrati garantiscono un impiego per qualunque esigenza e connessioni affidabili. contacts are green CONNETTERE CONTROLLARE CONNETTERE CONTROLLARE Prodotti e soluzioni per l'installazione elettrica gesis®– l'installazione moderna Oltre al sistema gesis®con per l'installazione elettrica classica di apparecchi di illuminazione, schermi solari e multiprese, la linea di prodotti segue il trend della miniaturizzazione con gesis®mini dal design ridotto di 1/3. Ancora più ridotto è gesis®micro che, grazie alle sue dimensioni compatte, può essere addirittura installato in spazi estremamente limitati. I sistemi di automazione degli edifici sono parte integrante dei moderni edifici commerciali. Sono rispettati protocolli internazionali come KNX, DALI, SMI ed EnOcean. I componenti del programma gesis®electronic utilizzano questa tecnologia per l'automazione decentralizzata degli edifici. gesis® RST­® Connettori con grado IP 66 / 68 / 69K Un'unica filosofia di installazione per l'utilizzo in ambienti gravosi. 1000 nuove possibilità di utilizzo: negli impianti, nell'illuminazione per esterno, nei cantieri, negli impianti solari o negli edifici funzionali.... gesis®RST® con grado di protezione IP 66 / 68 / 69K e con range di corrente da 10A/16 A / 20 A / 25 A oppure 50 A si sente sempre a casa e garantisce i vantaggi della connessione plug&play gesis® anche in ambienti difficili: plug&play durevole, inestimabile rapidità di installazione e complesse possibilità di sistema. podis® Distribuzione di energia decentralizzata podis è un sistema bus di energia modulare per la distribuzione decentralizzata di energia e la semplificazione della progettazione, l'approvvigionamento, l'installazione e la manutenzione di impianti industriali. Utilizzate a vostro vantaggio la tecnica di installazione rapida ed a prova di errore, per posa in tempi brevi, e l'elevato rendimento dovuto al sistema di connettori senza manutenzione. revos Connettori industriali I connettori industriali multipolari revos sono in grado di gestire anche le applicazioni più complicate in ambienti difficili. Connessioni flessibili, universali o prove di tensione con cavi collegati – con revos non sono affatto un problema. Con una ripartizione precisa durante il cablaggio, la disponibilità di ­servizio in caso di manutenzione e la possibilità di codifica personalizzata, avrete sempre la possibilità di tenere tutto sotto controllo. 9 Support Wieland Hotline e consulenza Hotline – basta una chiamata I nostri collaboratori del Service sono a vostra disposizione Automazione industriale Elettromeccanica Hotline +39 02 48916357 [email protected] Automazione industriale Elettronica Hotline +39 02 48916357 [email protected] Sicurezza Hotline +39 02 48916357 [email protected] Installazione e automazione degli edifici Hotline +39 02 48916357 [email protected] Informazioni generali e news: www.wieland-electric.com Consultate il nostro e-Catalog alla pagina http://eshop.wieland-electric.com 10 contacts are green Le nostre filiali ...e gli indirizzi dei nostri partner commerciali nel mondo: www.wieland-electric.com USA Wieland Electric Inc. Nord America 2889 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel. +1 905 8298414 Fax +1 905 8298413 www.wielandinc.com CANADA Wieland Electric Inc. Nord America 2889 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel. +1 905 8298414 Fax +1 905 8298413 www.wieland-electric.ca GRAN BRETAGNA Wieland Electric Ltd. Riverside Business Center, Walnut Tree Close GB-Guildford /Surrey GU1 4UG Tel. +44 1483 531213 Fax +44 1483 505029 [email protected] www.wieland-electric.co.uk FRANCIA Wieland Electric SARL. Le Cérame, Hall 6 47, avenue des Genottes CS 48313, 95803 Cergy-Pontoise Cedex Tel. +33 1 30320707 Fax +33 1 30320714 [email protected] www.wieland-electric.fr SPAGNA Wieland Electric S.L. C/ Maria Auxiliadora 2, bajos E-08017 Barcelona Tel. +34 93 2523820 Fax +34 93 2523825 [email protected] www.wieland-electric.es ITALIA Wieland Electric S.r.l. Via Edison, 209 I-20019 Settimo Milanese Tel. +39 02 48916357 Fax +39 02 48920685 [email protected] www.wieland-electric.it BELGIO ATEM-Wieland Electric NV Bedrijvenpark De Veert 4 B-2830 Willebroek Tel. +32 3 8661800 Fax +32 3 8661828 [email protected] www.wieland-electric.be DANIMARCA Wieland Electric A/S Vallørækken 26 DK-4600 Køge Tel. +45 70 266635 Fax +45 70 266637 [email protected] www.wieland-electric.dk SVIZZERA Wieland Electric AG Harzachstrasse 2b CH-8404 Winterthur Tel. +41 52 2352100 Fax +41 52 2352119 [email protected] www.wieland-electric.ch POLONIA Wieland Electric Sp. Zo.o. Św. Antoniego 8 62-080 Swadzim Tel. +48 61 2225400 Fax +48 61 8407166 [email protected] www.wieland-electric.pl CINA Wieland Electric Trading Unit 2703 International Soho City 889 Renmin Road, Huang Pu District PRC- Shanghai 200010 Tel. +86 21 63555833 Fax +86 21 63550090 [email protected] www.wieland-electric.cn GIAPPONE Wieland Electric Co, Ltd. Nisso No. 16 Bldg. 7F 3-8-8 Shin-Yokohama, Kohoku-ku Yokohama 222-0033 Tel. +81 45 473 5085 Fax.+81 45 470 5408 [email protected] GERMANIA Sede centrale Wieland Electric GmbH Brennerstraße 10 – 14 D-96052 Bamberg Tel. +49 951 9324-0 Fax +49 951 9324-198 [email protected] www.wieland-electric.de Prodotto soggetto a modifiche tecniche! gesis®, RST®, GST®, GST18®, podis® e samos® sono marchi registrati di Wieland Electric GmbH 11 Tecnica industriale Filiale in Italia: Wieland Electric S.r.l. Via Edison, 209 I-20019 Settimo Milanese Telefono+39 02 48 91 63 57 Telefax +39 02 48 92 06 85 [email protected] www.wieland-electric.it Soluzioni per il quadro elettrico •Morsetti componibili – Tecnica di connessione a vite, a molla e push-in Sezione dei conduttori fino a 300mm2 – Numerose funzioni speciali – Soluzioni software con interfacce per sistemi CAE •Safety – Sicuro rilevamento del segnale – Apparecchiature elettriche di sicurezza – Moduli di sicurezza componibili – Compatto controllo della sicurezza – Consulenza e formazione applicativa •Tecnica di rete e sistemi bus di campo – Assistenza remota con router industriale VPN e portale di assistenza VPN – Switch Ethernet industriali – Sistemi SPS e I/O, Standard e per condizioni ambientali difficili •Interface – Alimentazioni elettriche – Protezione da sovratensione – Relè di accoppiamento, interruttori semiconduttori – Relè temporizzati, di misura e di controllo – Moduli convertitori e di accoppiamento – Moduli di trasferimento Soluzioni per applicazioni di campo •Tecnica di installazione e automazione decentralizzata – Installazioni Windtower – Interfacce bus di campo e starter motori per unità •Connettori per applicazioni industriali – Connettori rettangolari e tondi – Custodie in alluminio o plastica – Grado di protezione fino a IP 69K – Portata di corrente fino a 100 A – Connettori per aree soggette a rischio di esplosione – Tecnica modulare specifica per l‘applicazione Morsetti per piastre a circuiti stampati e connettori – Tecnica di collegamento a vite o a molla di trazione – Dimensioni griglia da 3,5 mm a 10,16 mm – Processo di saldatura reflow o ad immersione Tecnica per edifici e installazioni •Sistemi di installazione per edifici – Connettore di rete IP 20/IP 65 ... IP 69K – Connettori bus – Connettori a basso voltaggio – Sistema di distribuzione di energia con cavi piatti – Sistemi di distribuzione – Automazione ambienti con tecnologia KNX e radio – Morsettiere per installazioni – Protezione da sovratensione 0924.3 S 04/15