CX1E0RB_Manuale di installazione ed uso_1.0

M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
1/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
SOMMARIO
1.0
A PROPOSITO DI QUESTO DOCUMENTO ...................................................................................... 3
1.1
Funzione del documento ................................................................................................................... 3
1.2
Simboli utilizzati nel documento ....................................................................................................... 3
2.0
IN RIFERIMENTO ALLA SICUREZZA E AL CORRETTO IMPIEGO ....................................................... 3
3.0
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ...................................................................................................... 4
3.1
Breve descrizione............................................................................................................................... 4
3.2
Modelli disponibili ............................................................................................................................. 5
4.0
MESSA IN SERVIZIO ..................................................................................................................... 6
4.1
Montaggio meccanico dei modelli CX1 ............................................................................................. 6
4.2
Allineamento dei modelli CX1E0RB. .................................................................................................. 6
4.3
Verifica dell'allineamento dei modelli CX1 ........................................................................................ 6
4.4
Installazione elettrica. ....................................................................................................................... 7
4.5
Schemi elettrici .................................................................................................................................. 8
4.6
Indicazioni del pannello e diagnostica. ............................................................................................. 9
5.0
SPECIFICHE TECNICHE ................................................................................................................ 10
6.0
DIMENSIONI MECCANICHE DELLE CORTINE E DEGLI ACCESSORI STANDARD ................................ 11
6.1
Dimensioni meccaniche delle cortine CX1 ...................................................................................... 11
6.1
Accessori di fissaggio standard ........................................................................................................ 11
7.0
MONTAGGIO DELLE CORTINE FOTOELETTRICHE CX1 .................................................................. 11
8.0
ELENCO DEGLI ACCESSORI DISPONIBILI ...................................................................................... 13
9.0
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE .............................................................................................. 13
10.0 VERIFICA DELL’IMPIANT0 .......................................................................................................... 13
10.1 Scopo della verifica. ........................................................................................................................ 13
10.2
Verifiche preventive alla prima messa in servizio ........................................................................... 13
10.3
Verifiche regolari dell’efficacia del dispositivo ................................................................................ 13
11.0
12.0
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE (correzione Zini) ................................................................ 13
GARANZIA ................................................................................................................................ 14
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
2/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
1.0 A PROPOSITO DI QUESTO DOCUMENTO
Vi preghiamo di leggere attentamente questo documento prima di procedere al montaggio, alla messa in funzione, all’uso
manutenzione delle cortine fotoelettriche CX1; esso contiene dettagliate istruzioni che devono essere seguite con attenzione.
e
IL PRESENTE DOCUMENTO E’ IN LINGUA ORIGINALE
1.1 Funzione del documento
Questo documento fornisce all'utilizzatore le istruzioni necessarie per il montaggio, collegamento elettrico, messa in funzione e per il
normale funzionamento e la manutenzione delle cortine fotoelettriche CX1.
1.2 Simboli utilizzati nel documento
Avvertenza per evitare un pericolo!
Un’avvertenza indica dei pericoli concreti o potenziali.
Ha il compito di indicare procedure e comportamenti che possono evitare degli incidenti.
Leggete e seguite attentamente queste avvertenze.
Indicazione
Indicazioni che possono concorrere all’ottenimento di migliori prestazioni.
Simbolo del proiettore
Il simbolo individua dispositivi che hanno la funzione di proiettore.
Simbolo del ricevitore
Il simbolo individua dispositivi che hanno la funzione di ricevitore.
2.0 IN RIFERIMENTO ALLA SICUREZZA E AL CORRETTO IMPIEGO
Avvertenza!
Questo NON è un dispositivo di protezione, non deve pertanto essere usato per gestire la sicurezza del personale.
Avvertenza!
Questo è un dispositivo a bassa tensione e a corrente continua di valori compresi tra 16,8VDC e 30VDC, solo in
questo intervallo è garantito il corretto funzionamento.
Con tensioni inferiori a 15VDC tutte le uscite rimangono in stato OFF, con tensioni permanenti superiori a 30VDC il
dispositivo si può danneggiare.
Alla accensione esiste un periodo di ritardo alla disponibilità durante il quale le uscite rimangono inattive (vedere
tabella dati).
Avvertenza!
Il proiettore emette luce nell'infrarosso vicino che non ha livelli pericolosi, il dispositivo è classificato RG0 (Gruppo
Esente) secondo la normativa IEC 62471: 2006-07.
Avvertenza!
Verificare che le condizioni ambientali siano compatibili con le caratteristiche della cortina.
Eseguire sempre la taratura, manuale o automatica, nelle condizioni finali di migliore allineamento; eventualmente
eseguire più di una taratura ricercando progressivamente il migliore allineamento.
Verificare l’effetto di superfici riflettenti poste a lato del percorso dei raggi luminosi.
Considerare l’effetto di eventuale interposizione di pannelli trasparenti o altro che possano modificare l’apertura
angolare della cortina.
Evitare che la finestra ottica della cortina venga danneggiata o alterata con graffiature e opacizzazioni.
Non esporre il ricevitore a forti fonti luminose naturali o artificiali, comprese fonti lampeggianti stroboscopiche.
Evitare di esporre direttamente il ricevitore alla proiezione di fasci ottici di altri dispositivi ottici.
Verificare che la temperatura ambiente rimanga nei limiti tollerati.
Considerare l’effetto di fumi, vapori, liquidi e polveri che possano alterare la trasparenza dell’aria o imbrattare la
finestra ottica.
Smaltite i dispositivi inutilizzabili o non riparabili sempre attenendovi alle prescrizioni nazionali vigenti in materia di
smaltimento dei rifiuti.
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
3/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
3.0 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Breve descrizione
Le cortine fotoelettriche della serie CX1 sono dispositivi optoelettronici costruiti in rispetto delle normative IEC 60497-5-2, non sono
dispositivi di sicurezza, non sono pertanto applicabili per la protezione degli operatori di impianti o macchine pericolose, ma si
possono utilizzare per il rilevamento della presenza di qualsiasi oggetto che oscuri o riduca l'intensità luminosa che in campo libero
colpisce il ricevitore.
I corpo consiste in un profilo di alluminio verniciato in blu RAL5002 di sezione 20x36mm, la quota 20mm si riferisce al lato frontale,
hanno una scanalatura posteriore per il fissaggio con elementi a T, il materiale delle due chiusure superore ed inferiore è PBT caricato
di colore nero, la finestra ottica è in PC; il grado di protezione standard è IP67.
In tutti i modelli della serie CX1 sono presenti due gruppi di tre LED di segnalazione: verde (emettitore) o blu (ricevitore), giallo e
rosso, disposti uno sulla parte alta e l'altro sulla parte bassa del frontale, questo permette la perfetta visibilità di almeno un gruppo di
LED in tutte le applicazioni, vedere le tabelle 6, 7, 8 e 9 del capitolo 4 per il significato delle segnalazioni.
Nei modelli costituiti da una sola scheda master i due gruppi di LED forniscono le stesse indicazioni, nei modelli costituiti da una scheda
master ed una o più schede slave tutti i LED rossi forniscono lo stato Buio (accesi) o Luce (spenti) della propria scheda, le schede
slave intermedie montano solo un LED rosso, la scheda slave finale i tre LED.
In questo modello non è richiesto il cablaggio di cavi tra emettitore e ricevitore, in quanto si utilizza un sincronismo ottico. L'ultima
ottica dell'emettitore, lato opposto al cavo, trasmette alla corrispondente ottica del ricevitore un segnale il sincronismo, se il percorso
ottico di questo raggio viene interrotto il sistema si comporta come se tutte le ottiche fossero interrotte ed il tempo di risposta
BUIO/LUCE aumenta rispetto al normale funzionamento per permettere al sistema di ritrovare la sincronizzazione, se questo parametro
è critico nell'applicazione specifica, si consiglia di utilizzare questo modello solo quando è possibile mantenere l'ultima ottica sempre
libera.
Nei modelli CX1 è sempre attiva la funzione di intreccio delle ottiche di valore fisso 5+1+5, ma non è presente una funzione di
equalizzazione della sensibilità, da questo deriva che la capacità di rilevamento, dipende solo dal passo e dal diametro dei fasci ottici, e
si può ottenere un valore teorico pari 1/2 il passo; anche la portata minima ha un limite, seppure piccolo che dipende dall'apertura
angolare dei fasci, vedere Tab.:1; Cap.:3. Con una opportuna regolazione della sensibilità è possibile ridurre questi parametri.
In questa serie sono disponibili i passi 5mm con altezze ottiche di 160, 320, 480mm e i passi 10mm con altezze ottiche 160, 320, 480,
640, 800, 960mm, questa dimensione viene utilizzata per formare la parte del codice modello che si riferisce all'altezza: 016... 096. In
tutti i modelli l'asse della prima e dell'ultima ottica sono posizionati a 4,5mm dal bordo del corpo, pertanto il corpo è sempre 9mm più
alto dell'ottica.
La portata massima nominale è 3m per il passo 5mm e 6m per il passo 10mm.
Tutti i ricevitori dispongono di due uscite digitali, una PNP e una NPN e di un ingresso per la selezione NC/NO, le uscite sono
completamente protette e la corrente massima è 100mA, queste commutano tra due stati corrispondenti allo stato dell'ottica di BUIO
o LUCE; l'ingresso, che determina la funzione NC/NO, viene letto solo alla accensione, questo ingresso può essere lasciato aperto o
permanentemente collegato al negativo, oppure collegato al positivo; nel primo caso l'uscita sarà NO (impulso BUIO) nel secondo NC
(impulso LUCE).
In tutti i dispositivi i LED verdi sono spenti se la tensione di alimentazione è inferiore a 5V, lampeggiano se la tensione di alimentazione
è tra 5 e 15V, sono permanentemente accesi se la tensione è superiore indicando che il sistema può funzionare correttamente.
In tutti i ricevitori i LED gialli sono accesi se le uscite sono in stato ON, se risultano debolmente accesi indicano la presenza di un corto
o un sovraccarico.
I LED rossi sono accesi con intensità proporzionale al numero delle ottiche in BUIO, sono spenti in stato di LUCE.
Tutte le serie CX non dispongono di un mezzo meccanico di calibrazione sul corpo del sensore.
Negli emettitori modello CX1E0 la regolazione della potenza emessa è possibile solo mediante l'applicazione di una tensione variabile
all'ingresso TRIMMER. Se la tensione ha un valore compreso tra 0 e 2,8V l'emettitore usa un valore memorizzato, se viene applicata
una tensione compresa tra 2,8 e 12V l'emettitore emette una potenza proporzionale a questo campo di variazione, in questo caso il
LED giallo lampeggia; se l'alimentazione viene interrotta in queste condizioni l'emettitore memorizza un nuovo valore. Se si desidera
mantenere invariato il valore in memoria è necessario portare la tensione all'ingresso TRIMMER al di sotto del valore 2,8V prima di
spegnere o accendere. L'accessorio ST140, collegato in serie al cavo di alimentazione, permette di effettuare una fine regolazione.
Il LED rosso si accende se la corrente di pilotaggio dei LED IR è molto bassa oppure se uno o più LED IR sono guasti.
Questo modello di emettitore possiede un ingresso di TEST, se lasciato aperto o collegato al negativo abilita l'emissione e il LED giallo
è acceso, se collegato al positivo inibisce l'missione e il LED giallo risulta spento.
Questi sensori dispongono di uscita standard a cavo con connettore M12 (pigtail di 220mm) a quattro o cinque poli, il cavo non
determina un ingombro meccanico maggiore del corpo.
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
4/14
SERIE CX1
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
LINGUA
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
ITALIANO
3.2 Modelli disponibili
CX1E0RB/05-032V
CX1E0RB/05-048V
CX1E0RB/10-016V
CX1E0RB/10-032V
CX1E0RB/10-048V
CX1E0RB/10-064V
CX1E0RB/10-080V
CX1E0RB/10-096V
CX1E0/05-016V
CX1RB/05-016V
CX1E0/05-032V
CX1RB/05-032V
CX1E0/05-048V
CX1RB/05-048V
CX1E0/10-016V
CX1RB/10-016V
CX1E0/10-032V
CX1E0/10-032V
CX1E0/10-048V
CX1RB/10-048V
CX1E0/10-064V
CX1RB/10-064V
CX1E0/10-080V
CX1RB/10-080V
CX1E0/10-096V
CX1RB/10-096V
CON ULTIMA OTTICA
CX1E0RB/05-016V
Ottiche
Portata
Tempo
risposta
EMETTITORE
RICEVITORE
P
h
H
mm mm mm N°
Sn
m
Tr
ms
Altezza
corpo
COPPIA
Altezza
ottica
MODELLI
Passo
MODELLO
Sincronismo
Nelle tabelle, nelle descrizioni e nei codici modello l'altezza delle cortine viene definita con un numero corrispondente a l'interasse"h" tra
la prima e l'ultima ottica, ma espresso in cm. L'altezza "H" del corpo delle cortine normalmente corrisponde ad H=( h+9mm).
5
160 169 33
0,3
... 3
17
5
320 329 65
0,3
... 3
34
5
480 489 97
0,3
... 3
68
10
160 169 17
0,3
... 6
9
10
320 329 33
0,3
... 6
17
10
480 489 49
0,3
... 6
26
10
640 649 65
0,3
... 6
34
10
800 809 81
0,3
... 6
43
10
960 969 97
0,3
... 6
68
Ingressi/Uscite
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
Test; Trimmer
NC/NO; PNP; NPN
NOTE
ACCESSORI
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti due Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti quattro Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti quattro Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti due Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti quattro Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti quattro Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti sei Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti sei Kit di ST151
Solo rilevamento intreccio flottante 5+1+5
Forniti sei Kit di ST151
Tab.:1; Cap.:3
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
5/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
4.0 MESSA IN SERVIZIO
4.1 Montaggio meccanico dei modelli CX1
Verificate di avere a disposizione un accessorio di regolazione ST140 o un sistema equivalente (vedi Fig.:1; Cap.:4).
E’ estremamente importate fissare le cortine a una struttura rigida, non soggetta a deformazioni o a forti vibrazioni.
Scegliete la posizione del ricevitore in modo da non esporlo a forti fonti di luce naturale o artificiale e alle interferenze luminose di altri
sensori.
Montare emettitore e ricevitore uno affacciato all’altro, alla stessa altezza dal piano di riferimento, rispettando lo stesso orientamento,
ad esempio se la cortina è verticale i cavi di uscita di emettitore e ricevitore devono essere dallo stesso lato. In questo modello l'ultima
ottica (lato opposto al cavo) dell'emettitore trasmette, alla corrispondente ottica del ricevitore, un segnale di sincronismo, se il percorso
ottico di questo raggio viene interrotto il sistema si comporta come se tutte le ottiche fossero interrotte La distanza reciproca deve
essere compresa nel campo di specifica, per fissare le cortine a un supporto utilizzate gli appositi inserti da applicare nella scanalatura
posteriore e le staffe in normale dotazione, in numero di accessori di montaggio forniti dipende dall'altezza.
Se nell’applicazione sono presenti vibrazioni, ma ancora compatibili con l’allineamento ottico, utilizzate dei supporti antivibranti.
I raggi ottici del proiettore possono in parte venire deviati da superfici riflettenti poste in prossimità, questo può comportare il mancato
rilevamento della interruzione del percorso diretto del fascio ottico, motivo per cui tutte le superfici riflettenti e gli oggetti riflettenti
dovrebbero rispettare una distanza minima dal percorso diretto dei raggi.
Se non è possibile eliminare o ridurre l'effetto di una superficie riflettente, e importante che questo effetto rimanga stabile o che il
sistema si comporti in modo accettabile e prevedibile.
Bloccare provvisoriamente l’emettitore e il ricevitore in modo che siano allineati e paralleli tra loro.
Pericolo!
Per eseguire le prossime operazioni è necessario alimentare l’emettitore e il ricevitore, assicuratevi che durante questa
fase le eventuali commutazioni delle uscite non provochino situazioni di pericolo.
Realizzare le connessioni elettriche minime per un corretto funzionamento: all'emettitore applicate l'accessorio di calibrazione ST140 in
serie al cavo di alimentazione, collegare i cavi di alimentazione, verificate che l'ingresso di Test non sia al positivo; sul ricevitore
collegare i cavi di alimentazione, se possibile applicate alle uscite i carichi previsti e collegate opportunamente l'ingresso NC/NO, il
ricevitore acquisisce questo stato solo all'accensione.
4.2 Allineamento dei modelli CX1E0RB.
All'accensione il trimmer digitale indica il valore zero, se è applicato un trimmer analogico portatelo al minimo, i LED verdi dei due
elementi devono essere accesi, se lampeggiano la tensione di alimentazione non è sufficiente. Sull'emettitore dovrebbero essere
acceso permanentemente anche il LED giallo, se è spento verificate ancora che l'ingresso di Test non sia al positivo. Il LED rosso deve
essere spento se è acceso significa che è stato memorizzato un valore di corrente di pilotaggio dei LED IR fuori scala come risultato di
una precedente regolazione, oppure esiste un guasto.
Verificate che il percorso ottico sia libero (e rimanga libero) ed iniziate ad aumentare la tensione di pilotaggio dell'ingresso Trimmer,
raggiunto il valore minimo di soglia attiva, l'emettitore commuta il pilotaggio di corrente dal valore memorizzato al valore presente
sull'ingresso di Trimmer considerando il valore di soglia come zero, in questo particolare momento essendo la corrente divenuta nulla,
il ricevitore è in buio, il LED giallo dell'emettitore inizia a lampeggiare segnalando che il controllo della corrente è passato al trimmer, il
ricevitore, se era in stato di LUCE, va in stato BUIO, aumentate il valore del trimmer fino a quando il ricevitore commuta in LUCE, LED
rossi spenti; il LED giallo del ricevitore sarà sempre acceso (uscita ON) o spento (uscita OFF) in dipendenza dello stato LUCE o BUIO in
combinazione con lo stato dell'ingresso NC/NO.
Se il ricevitore non va il LUCE e il LED rosso dell'emettitore lampeggia anche a bassa intensità significa che uno o più LED IR sono
permanentemente danneggiati e non si può procedere oltre.
Se non vi sono guasti si può procedere oltre.
In questa condizione il sistema è in un punto critico (senza margine di segnale, a parte l'isteresi) ed è possibile verificare se
l'allineamento è migliorabile, forzando piccole modifiche di allineamento verificatene la correttezza e se possibile miglioratela.
Regolate ora il trimmer in modo da fornire una corrente maggiore di almeno il 10% o più alta, non fornite valori molto alti in quanto
potrebbero verificarsi fenomeni di saturazione che comprometterebbero il normale funzionamento.
NOTA: L'ingresso Trimmer può essere pilotato direttamente da una tensione esterna stabilizzata oppure ripartendo la tensione di
alimentazione semplicemente con un potenziometro, la tensione di pilotaggio determina la regolazione della potenza solo nel campo da
2,8V a 12V, tra 0 e 2,8V l'emettitore usa l'ultimo valore memorizzato, da 2,8V a 12V l'emettitore regola la potenza considerando il
valore 2,8V come 0V ed i valori 12V e superiori come il massimo. La tensione di pilotaggio deve essere filtrata, ma non è necessario
che sia stabile nel tempo e in temperatura in quanto l'emettitore può memorizzare un valore e usare sempre tale valore. A corredo di
questo modello può essere fornito l'accessorio di regolazione ST140 che può essere utilizzato anche solo in fase di installazione o
manutenzione.
Vedere gli schemi elettrici di Fig.:1; Cap.:4
4.3 Verifica dell'allineamento dei modelli CX1
Controllate che il margine di segnale raggiunto con la taratura sia sufficiente ad avere un stabile modo di lavoro, appurate questo
alterando leggermente l'allineamento o sollecitando la struttura e verificando che il sistema rimanga in luce. In caso di dubbio
rieseguite più volte la procedura di taratura.
Verificate l'efficacia della calibratura controllando che vengano intercettati gli oggetti più piccoli e più veloci.
Per memorizzare la calibrazione, lasciate il Trimmer nella posizione ottimale trovata e interrompete l'alimentazione, ad esempio
staccando il connettore di alimentazione del Trimmer, scollegate il Trimmer dall'emettitore e ripristinate il collegamento diretto con
l'alimentazione, se la tensione di alimentazione è presente l'emettitore entrerà in funzione con il valore di calibrazione memorizzato.
Fissate saldamente la coppia di sensori.
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
6/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
Indicazione
Un corretto allineamento ottico con buon margine di segnale, permette di evitare instabilità nel comportamento della
cortina, di ridurre le interferenze ottiche, le riflessioni da superfici lucide e di assicurare in generale una maggiore
sicurezza.
Ricordatevi di ripristinare il cablaggio e di riverificare le modalità di funzionamento che sono previste dall’applicazione.
4.4 Installazione elettrica.
Usate alimentatori PELV, secondo il Cap.6.4. della EN 60204-1.
Se utilizzate un alimentatore non stabilizzato, il trasformatore deve essere a doppio isolamento e di adeguata potenza, il secondario
dovrebbe essere al massimo da 18VAC, il raddrizzamento a ponte, la capacità C di valore minimo 2200µF per assorbimenti fino ad 1A,
per assorbimenti superiori aggiungete 2200µF per ogni Ampere in più.
Collegate i cavi di alimentazione direttamente alla sorgente e non a valle di altri dispositivi di potenza o fortemente induttivi.
Fate scorrere i cavi delle cortine in canaline dedicate o dove scorrono solo dei segnali, non utilizzate canaline che portano già cavi di
potenza.
Rispettate la specifica della lunghezza massima dei cavi di connessione.
Verificate che la parte o le parti della struttura su cui sono installati i sensori siano efficacemente connesse a massa in modo comune.
Prima di allacciare l'alimentazione, verificate che la tensione di rete e quella di alimentazione siano nei limiti previsti, allacciate
l'alimentazione e riverificate che la tensione abbia un valore nominale corretto e rimanga nei limiti definiti in tutte le condizioni di
lavoro, verificate i valori limite nelle due condizioni estreme di minimo e massimo assorbimento di tutti i dispositivi connessi allo stesso
alimentatore, specialmente se questo non è un alimentatore stabilizzato.
Nelle tabelle sucessive i colori dei cavi e LED sono indicati con le abbreviazioni definite nella IEC 60707 in lingua Inglese
BK
BN
RD
YE
OG
GN
BU
GY
WH
PK
VT
Nero
Marrone
Rosso
Giallo
Arancio
Verde
Blu
Grigio
Bianco
Rosa
Viola
Tab.:1; Cap.:4
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
7/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
LINGUA
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
ITALIANO
4.5 Schemi elettrici
SERIE CX1
M12, 4 poli
maschio
MODELLO CX1E0
EMETTITORE
Emettitore con trimmer di regolazione esterno
Cablaggio
Connettore
Pin
Colore
Segnale
Descrizione
1
BN
24VDC
Ingresso alimentazione in corrente continua
da 16,8 a 30V
2
WH
Trimmer
3
BU
0V
4
BK
Test
Applicare una tensione da 2,8V a 12V
o utilizzare apposito accessorio
Comune di alimentazione
Ingresso di test, se collegato al positivo,
interrompe l'emissione
NOTA: La potenza di emissione può essere regolata applicando una tensione da 2,8V a12V al pin 2, oppure inserendo in serie al cavo di alimentazione
l'apposito accessorio di regolazione ST140. Per tensioni di ingresso inferiori a 2,8V l'emettitore usa il valore che ha precedentemente
memorizzato. La presenza di una tensione sull'ingresso di valore superiore a 2,8V viene segnalata dal lampeggio del LED giallo, in queste
condizioni se il dispositivo viene spento, viene memorizzato il valore presente e l'accessorio può essere rimosso.
Se il pin.4 (Test) è collegato al positivo viene interrotta l'emissione.
Tab.:2; Cap.:4
SERIE CX1
M12, 5 poli
maschio
MODELLO CX1RB
RICEVITORE
Ricevitore con uscite PNP e NPN
Cablaggio
Connettore
Pin
Colore
1
BN
2
WH
3
BU
4
BK
5
GY
Segnale
Descrizione
Ingresso alimentazione in corrente continua
da 16,8 a 30V
Applicare un carico collegato al positivo,
NPN Out
massima corrente 100mA.
24VDC
0V
Comune di alimentazione
Applicare un carico collegato al comune,
PNP Out
massima corrente 100mA.
NC/NO
Ingresso selezione logica delle uscite
NOTA: L'ingresso NC/NO viene letto solo all'accensione del sensore, lasciato aperto o permanentemente cablato al comune seleziona le uscite come
impulso BUIO, collegato al positivo selezione le uscite come impulso LUCE.
Tab.:3; Cap.:4
Fig.:1; Cap.:4
Il metodo più semplice per regolare lo emettitore modello CX1E0 è utilizzare un trimmer esterno con lo schema elettrico indicato nella
figura, è necessario però avere a disposizione una alimentazione perfettamente filtrata e stabilizzata.
Se l'alimentazione a 24V non è perfettamente stabile nel tempo, si può parzialmente ovviare a ciò memorizzando il valore al più presto.
L'accessorio standard per questa applicazione è l'ST140, che utilizzando un trimmer digitale il quale permette di regolare finemente la
potenza emessa.
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
8/14
SERIE CX1
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
LINGUA
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
ITALIANO
4.6 Indicazioni del pannello e diagnostica.
Nel pannello frontale sono presenti due gruppi di tre LED di indicazione (verde, giallo e rosso), i due gruppi sono sistemati
rispettivamente sulla parte alta e bassa e forniscono le stesse indicazioni. Nel caso di cortine che hanno solo una scheda Master i due
gruppi sono pilotati in parallelo, nel caso di cortina con un master e uno Slave i due gruppi sono pilotati separatamente dalle due
schede, i LED verdi e gialli danno le stesse indicazioni, mentre i LED rossi indicano la situazione LUCE/BUIO (ricevitore) o guasto
(emettitore) delle singole schede.
Nel caso di cortina con un Master e più di uno Slave, gli slave centrali saranno dotati solo dei LED rossi che indicheranno la situazione
LUCE/BUIO delle singole schede.
I LED hanno diverse modalità di segnalazione il cui significato è elencato a seguito.
MODALITA' DI SEGNALAZIONE
Indicazione di LED acceso in modo permanente
Indicazione di LED acceso a bassa intensità o a intermittenza con lampeggio periodico
Indicazione di LED con lampeggio continuativo
Indicazione di LED spento
Tab.:4; Cap.:4
EMETTITORI CX1
RICEVITORI CX1
Manca la tensione di alimentazione
Manca la tensione di alimentazione
Tensione di alimentazione inferiore a 15V,
insufficiente
Tensione di alimentazione inferiore a 15V,
insufficiente
GN
BU
Segnale di sincronismo ottico insufficiente
Tensione di alimentazione superiore a 16V,
sufficiente
Tensione di alimentazione superiore a 16V,
sufficiente
Emissione bloccata (CX0E0 in Test)
Uscita digitale OFF
Il trimmer determina dell'emissione (CX0E0)
In corso un Teach (CX0E1)
YE
Uscita/e digitale ON
Emissione abilitata con dato memorizzato (se
il LED rosso non è acceso)
Uscite in corto o in sovraccarico
Condizioni di funzionamento normali
Stato di LUCE (tutte le ottiche libere)
Guasto di alcuni LED IR,
della specifica scheda
RD
YE
RD
Alcune ottiche in BUIO,
della specifica scheda
Molte o tutte le ottiche in BUIO,
della specifica scheda
Emissione spenta, errore in taratura
Tab.:5;Cap:4
Tab.:6; Cap:4
INDICAZIONI COMBINATE
RECEVITORE
EMITTITORE
GN
NO
NC
NO
NC
C.C.
BU
YE
RD
Power
Out
STATO
BLOCCATO
O GUASTO
IN TEST
EMISSIONE
CALIBRAZIONE
GUASTO
OFF
BUIO
LUCE
CORTO
Tab.:7; Cap.:4
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
9/14
SERIE CX1
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
LINGUA
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
ITALIANO
5.0 SPECIFICHE TECNICHE
MODELLI CX1E*R*/**-***
SPECIFICHE TECNICHE
PARAMETRI
Min.
Nom.
Max.
24
30
1,2
1,5
2,5
NOTE
Alimentazione
Tensione di alimentazione
Ondulazione residua
Potenza assorbita, Ricevitore
Potenza assorbita, Emettitore
VDC
V
W
W
16,8
Tipo di uscita
Corrente
Caduta di tensione @100mA
Carico resistivo minimo
Corrente di fuga
Carico capacitivo tollerato
Tempo di commutazione ON
Tempo di commutazione OFF
Tempi di reazione
Ritardo alla disponibilità
Riaggancio sincronismo
Tempo di risposta con 17 ottiche
Tempo di risposta con 33 ottiche
Tempo di risposta con 49 ottiche
Tempo di risposta con 65 ottiche
Tempo di risposta con 81 ottiche
Tempo di risposta con 97 ottiche
Ingresso a due livelli (NC/NO e Test)
Livello Basso o aperto
Livello Alto
Tempo di integrazione ingressi
Ingresso analogico trimmer
Banda bassa
Banda alta
Fuori banda
Correnti di ingresso
Corrente di ingresso per il livello basso
Corrente di ingresso per il livello alto
Caratteristiche ottiche
Distanza operativa nominale
Distanza operativa nominale
Lunghezza d'onda emessa dei LED IR
Lunghezza d'onda emessa dei LED IR
Angolo di apertura
Angolo di apertura
Ambiente
Immunità luce artificiale
Immunità luce naturale
Modelli con protezione standard
Temperatura di lavoro
Temperatura di immagazzinamento
Umidità
Vibrazioni
Urti
Fattori di correzione della portata
Uso di specchi deviatori
Fattori ambientali
N°
mA
V
Ω
µA
µF
µs
µs
1xPNP, 1xNPN
100
1,5
280
10
0,7
0,05
2
10
1
1
Da alimentatore PELV secondo EN 60204-1 Cap.6.4
Non devono essere superati i limiti dell’alimentazione
Esclusi i carichi
Escluso il trimmer esterno
Uscite digitali
s
ms
ms
ms
ms
ms
ms
ms
2
11
V
V
ms
0
5,8
V
V
V
0
2,8
12
µA
mA
-250
0,52
m
m
nm
nm
deg
deg
0,3
0,3
°C
°C
%
22
9
17
26
34
43
68
open
Stato OFF uscite in seguito all’applicazione dell’alimentazione
Ripresa da interruzione dell'ottica di sincronizzazione
5,8
30
R: Seleziona NO (impulso BUIO). E: Non è in Test
R: Seleziona NC (impulso LUCE). E: É in Test
Lo stato deve permanere almeno per il tempo indicato
2,8
12
30
Il sensore non regola, usa il valore memorizzato
Il sensore usa il livello di ingresso e memorizza allo spegnimento
Il sensore considera questi valori uguali a 12V
520
1,2
Corrente uscente o entrante
Corrente entrante
20
open
Completamente protette
Valori superiori sono interpretati come sovraccarico o corto
Caduta di tensione sullo stadio di uscita
Valori inferiori sono interpretati come corto
Valore a cui deve essere garantito lo stato OFF del carico
Valori superiori possono essere interpretati come corto
Con carico da 220/1000Ω
Con carico da 220/1000Ω
3
6
850
880
±30°
±15°
Ottiche
Ottiche
Ottiche
Ottiche
Ottiche
Ottiche
Sec. IEC 60947-5-2
Sec. IEC 60947-5-2
IP67
-10
55
-25
60
95%
Sec. IEC 60947-5-2
Sec. IEC 60947-5-2
0,85
0,50 / 0,25
a
a
a
a
a
a
passo 5mm
passo 10mm
passo 5mm
passo10mm
passo 5mm
passo 10mm
Rispetta i limiti e condizioni della normativa indicata
Rispetta i limiti e condizioni della normativa indicata
Protezione polvere e acqua (immersione a 1m x 60min.)
Senza condensa
Da rispettare anche durante il trasporto
Senza condensa
Rispetta limiti e condizioni della normativa indicata
Rispetta limiti e condizioni della normativa indicata
Per ogni deviazione con specchio
Per presenza polveri, vapori / nebbia, fumi (valori indicativi)
Connessioni
Sezione cavi
Lunghezza totale cavi aliment. / uscita
Lunghezza cavi di interconnessione
Dimensioni
Sezione corpo
Scanalatura per fissaggio
Larghezza finestra frontale
Chiusure estreme
Viti chiusura
Connettori/Cavi
Modelli CX1E
Modelli CX1R
mm2
m
m
0,34
mm
mm
mm
N°
N°
20 (frontale) x 36
2/10/6,5
15mm
2
2+2
100
20
1xM12, 4p, maschio
1xM12, 5p, maschio
Per garantire la lunghezza massima indicata
Con cavi di sezione indicata
Lunghezza della connessioni ComER (un filo e massa comune)
Alluminio verniciato, colore blu RAL 5002
Una posteriore, profondità/larghezza/larghezza imbocco
Larghezza utile 13mm centrale, materiale PC
Materiale PBT + 30%GF, colore nero
2M, FE37 brunito
Lunghezza pigtail 220mm, PUR, Ø 4,7mm, 0,34mm2
Lunghezza pigtail 220mm, PUR, Ø 5mm, 0,34mm2
Tab.:1; Cap.:5
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
10/14
SERIE CX1
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
6.0 DIMENSIONI MECCANICHE DELLE CORTINE E DEGLI ACCESSORI STANDARD
6.1 Dimensioni meccaniche delle cortine CX1
Fig.:1; Cap.:6.
Per le dimensioni di P, h e H vedere Tab.:1; Cap.:3
Lunghezza cavo pigtail L= 220mm
6.1 Accessori di fissaggio standard
Per le quantità vedere Tab.:1; Cap.:3
Kit accessori di fissaggio ST151
Fig.:2; Cap.:6.
Fig.:3; Cap.:6.
Inserto a T, completo di due dadi M5 e due rondelle spaccate.
Staffa ad L
7.0 MONTAGGIO DELLE CORTINE FOTOELETTRICHE CX1
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
11/14
SERIE CX1
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
Fissaggio della cortina CX1 con il kit di accessori ST151.
Per le quantità di ST151 vedere Tab.:1; Cap.:3.
Inserire l'inserto a T (1)
Fissare la staffa a L (2) sull'inserto a T
Fissare la cortina alla parete
Fig.:1; Cap.:7.
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
12/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
8.0 ELENCO DEGLI ACCESSORI DISPONIBILI
ST151
CONNETTORI M12 A QUATTRO POLI CON CAVO
Connettore di alimentazione M12, 4 poli, femmina, dritto, con cavo 5m in PUR
Connettore di alimentazione M12, 4 poli, femmina, dritto, con cavo 10m in PUR
Connettore di alimentazione M12, 4 poli, femmina, dritto, con cavo 15m in PUR
CONNETTORI M12 A CINQUE POLI CON CAVO
Connettore di alimentazione M12, 5 poli, femmina, dritto, con cavo 5m in PUR
Connettore di alimentazione M12, 5 poli, femmina, dritto, con cavo 10m in PUR
Connettore di alimentazione M12, 5 poli, femmina, dritto, con cavo 15m in PUR
KIT PER FISSAGGIO BARRIERE FORNITE COME STANDARD
Kit con un inserto a T completo di dadi e rondelle ed una staffa ad L, vedi Fig.:2 e 3 di Cap.:6
ST 4V S
ST 8V S
ST 12V S
STAFFE SPECIALI PER FISSAGGIO BARRIERE
Kit di 4 supporti antivibranti per modelli con altezza ottica di 150
Kit di 8 supporti antivibranti per modelli con altezza ottica da 300 a 1050
Kit di 12 supporti antivibranti per modelli con altezza ottica da 1200 a 1500
ST140
SB141
POTENZIOMETRI DI REGOLAZIONE REMOTI
Modulo di taratura per modelli CX0E0, connessione volante con M12 5 poli
Modulo di taratura a barra DIN
CD12M/0B-050A5
CD12M/0B-100A5
CD12M/0B-150A5
CD12M/0H-050A5
CD12M/0H-100A5
CD12M/0H-150A5
Tab.:1; Cap.:8
9.0 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Ogni confezione di singolo kit corrispondente a un codice di coppia contiene:
● Una coppia di cortine composta da un emettitore e un ricevitore.
● Un numero di kit di accessori ST151 (inserto a T e staffa ad L) adeguato all'altezza H (vedere Tab.:1; Cap.:3).
● Foglio breve multilingue di installazione.
10.0
VERIFICA DELL’IMPIANT0
10.1 Scopo della verifica.
Le verifiche descritte di seguito servono a confermare i requisiti di funzionalità e affidabilità delle prestazioni.
10.2 Verifiche preventive alla prima messa in servizio
● Tutti i dispositivi devono essere correttamente montati e bloccati saldamente in posizione.
● Il massimo tempo di risposta deve essere compatibile con l'applicazione, verificate che il sensore risponda con tempi compatibili
all'applicazione processando oggetti di dimensioni minime e massime, in posizioni diverse ed eventualmente con spostamenti anche più
veloci del massimo ammesso dall'applicazione.
● Verificate che nel campo di vista del ricevitore non vi siano apparecchiature che possano interferire otticamente, verificate che altri
dispositivi non subiscano interferenze dall'emettitore.
● Assicuratevi che i sensori non siano esposti a getti di sostanze che possano sporcare o danneggiare le ottiche.
● Assicuratevi che la documentazione tecnica sia disponibile agli operatori addetti alla manutenzione.
10.3 Verifiche regolari dell’efficacia del dispositivo
● Lo stato e l’efficacia del dispositivo può essere verificata usando un bastone di prova campione, esso dovrà essere rilevato in modo
ripetibile nel tempo.
● Verificate che non ci siano danni o sporcizia sulla superficie delle finestre ottiche; scalfitture, graffi e appannamenti possono deteriorare
la risoluzione della cortina.
● Pulite se necessario la superficie ottica con un panno antistatico inumidito, non usare alcool, solventi o sostanze abrasive.
11.0
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Le cortine della famiglia di sensori CX1 sono conformi alle seguenti direttive e norme:
- Direttiva EMC 2004/108/CE
- Direttiva RoHS 2011/65/EU
- Norma armonizzata IEC 60947-5-2 (edizione 3.1, 2012-09)
- Norma armonizzata IEC 60947-5-7 (2003-06)
- Norma armonizzata EN 50581 (2012-09)
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
13/14
M.D. Micro Detectors
Strada S. Caterina, 235
41122 Modena Italy
Tel. +39 059 420411
Fax +39 059 253973
www.microdetectors.com
[email protected]
12.0
SERIE CX1
CORTINA FOTOELETTRICA
Manuale di installazione ed uso
LINGUA
ITALIANO
GARANZIA
La M.D. Micro Detectors garantisce per ogni sistema CX1 nuovo di fabbrica, in condizioni di normale uso, l'assenza di difetti nei materiali
e nella fabbricazione per un periodo di mesi 24 (ventiquattro).
In tale periodo la M.D. Micro Detectors si impegna ad eliminare eventuali guasti del prodotto, mediante la riparazione o la sostituzione
delle parti difettose, a titolo completamente gratuito sia per quanto riguarda il materiale che per la manodopera.
La M.D. Micro Detectors si riserva comunque la facoltà di procedere, in luogo della riparazione, alla sostituzione dell'intera
apparecchiatura difettosa con altra uguale o di pari caratteristiche.
La validità della garanzia è subordinata alle seguenti condizioni:
● La segnalazione del guasto sia inoltrata dell'utilizzatore alla M.D. Micro Detectors entro ventiquattro mesi dalla data di consegna del
prodotto.
● L'apparecchiatura ed i suoi componenti si trovino nelle condizioni in cui sono stati consegnati dalla M.D. Micro Detectors.
● Il guasto o malfunzionamento non sia stato originato direttamente o indirettamente da:
-
Impiego per scopi non appropriati;
Mancato rispetto delle norme d'uso;
Incuria, imperizia, manutenzione non corretta;
Riparazioni, modifiche, adattamenti non eseguiti da personale M.D. Micro Detectors, manomissioni, ecc;
Incidenti o urti (anche dovuti al trasporto o a cause di forza maggiore);
Altre cause non dipendenti dalla M.D. Micro Detectors.
La riparazione verrà eseguita presso i laboratori M.D. Micro Detectors, presso i quali il materiale deve essere consegnato o spedito; le
spese di trasporto ed i rischi di eventuali danneggiamenti o perdite del materiale durante la spedizione sono a carico del Cliente.
Tutti i prodotti e i componenti sostituiti divengono proprietà della M.D. Micro Detectors.
La M.D. Micro Detectors non riconosce altre garanzie o diritti se non quelli sopra espressamente descritti; in nessun caso, quindi,
potranno essere avanzate richieste di risarcimento danni per spese, sospensioni attività od altri fattori o circostanze in qualsiasi modo
correlate al mancato funzionamento del prodotto o di una delle sue parli.
La precisa ed integrale osservanza di tutte le norme, indicazioni e divieti esposti in questo fascicolo costituisce un
requisito essenziale per il corretto funzionamento della cortina fotoelettrica.
La M.D. Micro Detectors pertanto, declina ogni responsabilità per quanto derivante dal mancato rispetto, anche
parziale, di tali indicazioni.
M.D. Micro Detectors
CAT8ICX1570301
14/14