910.400.104IT REV01 R25 _ R55 Man Istruzioni e

Inverter solari serie R25R25-R55 per connessione a rete
Istruzioni di configurazione e funzionamento per convertitori monofase
________________________________________________________________________________
Certificato CE
_______________________________________________________________________________
1
________________________________________________________________________________
Dichiarazione di impatto ambientale
Gli inverter solari per sistemi connessi in rete prodotti dalla Fimer assicurano un minore consumo di materie prime e
quantità inferiori di scarti durante tutta la loro vita utile di esercizio. In applicazioni tipiche, questi effetti positivi
sull'ambiente superano abbondantemente gli impatti negativi della fabbricazione dei prodotti e dello smaltimento finale.
L'imballaggio dei prodotti è di buona qualità e può essere riutilizzato. Tutti i prodotti sono inseriti in robusti imballi di
cartone e legno, essi stessi realizzati con un'elevata percentuale di fibra e materiali riciclati. Se non vengono riutilizzati,
gli imballi possono essere riciclati. Il polietilene, impiegato per la produzione di sacchetti per avvolgere e contenere viti
e connettori, può essere riciclato con lo stesso scopo. La strategia di imballaggio adottata dalla Fimer si orienta verso
prodotti facilmente riciclabili con basso impatto ambientale e, grazie a controlli e analisi regolari, mira a scoprire nuove
opportunità di miglioramento in questo ambito.
Diritti di proprietà intellettuale del manuale
Questa pubblicazione è esclusiva proprietà di Fimer S.p.A che se ne riserva tutti i diritti. Il manuale è affidato agli
acquirenti della nostra apparecchiatura e per l’istruzione degli utilizzatori finali. Esso è parte integrante ed accompagna
il convertitore per tutta la sua vita, è pertanto cura dell’utilizzatore mantenerlo integro ed in buone condizioni. I
contenuti, le illustrazioni e quant’altro contenuto in esso sono di natura tecnica riservata e non possono essere riprodotte
né completamente né parzialmente con alcun mezzo (compresi le copie fotostatiche, i film ed i microfilm) senza
specifica autorizzazione della Fimer . I diritti di traduzione sono riservati e di esclusiva di Fimer S.pa. Si fa esplicito
divieto ai tecnici ed agli utilizzatori finali di diffondere le notizie contenute e di servirsi del presente manuale per scopi
diversi da quelli strettamente legati al corretto utilizzo dell’apparecchiatura in oggetto.
La Fimer non si assume comunque alcuna responsabilità per eventi causati dall’improprio utilizzo della stessa, lo stesso
dicasi per le persone o società impegnate nella creazione o nella produzione del presente manuale. Le caratteristiche del
prodotto possono essere soggette a variazioni senza preavviso. Le immagini sono solo indicative.
__________________________________________________
INDICE
1.
INTRODUZIONE ............................................................................................................................... 6
DESCRIZIONE GENERALE DELLE PORTE DI COMUNICAZIONE ......................................................7
DESCRIZIONE DEL DISPLAY DI COMUNICAZIONE ............................................................................. 12
DESCRIZIONE OPERATIVA E FUNZIONALE DEL DISPLAY .................................................................................... 12
DATI VISUALIZZATI NEL MENÙ INFO ................................................................................................................ 12
MENU PRINCIPALE............................................................................................................................................ 13
PASSWORD DI LIVELLO ..................................................................................................................................... 14
IMPOSTAZIONE E MODIFICA DEI PARAMETRI DA TASTIERA ............................................................................... 14
IMPOSTAZIONE DA PC ATTRAVERSO PORTA SERIALERS232 ......................................................... 15
COMUNICAZIONE CON INVERTER E IMPOSTAZIONE PARAMETRI ATTRAVERSO
ETHERNET E TRAMITE WEB BROWSER ................................................................................................. 16
COMUNICAZIONE TRA PIÙ INVERTER TRAMITE RETE MASTER-SLAVE ................................... 16
COMUNICAZIONE MEDIANTE SOFTWARE FIMERNET...................................................................... 16
COMUNICAZIONE MEDIANTE HYPERTERMINAL ............................................................................... 17
METODO DI SCANSIONE DEI PARAMETRI .......................................................................................................... 17
IMPOSTAZIONE DELLA DATA ED ORA................................................................................................................ 18
LETTURA E SALVATAGGIO FILE CON HYPERTERMINAL .................................................................................... 19
LISTA DEI FILE DISPONIBILI NEL’INVERTER ...................................................................................... 19
COMUNICAZIONE CON DATALOGGER SERIE SOLARLOG ............................................................... 21
_______________________________________________________________________________
2
___________________________________________________________________________
SENSORI DI IMPIANTO ................................................................................................................................. 22
CONTROLLO DELLA PRODUZIONE .......................................................................................................... 23
CONTATORE DI ENERGIA PRODOTTA INTEGRATO ............................................................................................. 23
DATALOGGER ENERGIA-ANNO ......................................................................................................................... 23
CONNESSIONE AD UN CONTATORE DI ENERGIA ESTERNO ................................................................................. 23
CONTAORE DI FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIATURA.............................................................................. 25
FUNZIONE INTEGRATA DI MONITORAGGIO PRODUZIONE .................................................................................. 26
FUNZIONE DI MONITORAGGIO INTEGRATO DELL’IMPIANTO ...................................................... 26
CAUSE DI ALLARME ......................................................................................................................................... 27
SEGNALE ACUSTICO DI ERRORE ........................................................................................................................ 28
DATA LOGGER ................................................................................................................................................ 29
FUNZIONI RELAY, ANALOGICHE, INGRESSI-USCITE DIGITALI ..................................................... 30
FUNZIONE RELAY 1 .......................................................................................................................................... 30
FUNCTION RELAY 2.......................................................................................................................................... 30
INGRESSI ANALOGICI ........................................................................................................................................ 32
USCITE ANALOGICHE ....................................................................................................................................... 32
INGRESSI DIGITALI ........................................................................................................................................... 34
USCITE DIGITALI .............................................................................................................................................. 34
PASSWORD DI PROTEZIONE ....................................................................................................................... 35
PROTEZIONE PERSONALIZZATA PER IL SETTAGGIO INVERTER........................................................................... 35
RESET IMPOSTAZIONE ED IMPOSTAZIONE VALORI DI FABBRICA ............................................. 36
ULTERIORI PARAMETRI .............................................................................................................................. 37
DISPLAY DI VISUALIZZAZIONE ESTERNI .............................................................................................. 39
MODEM ANALOGICI O GSM ....................................................................................................................... 39
APPENDICE 1: MAPPA DI NAVIGAZIONE DEL DISPLAY .................................................................... 40
APPENDICE 2: INFORMAZIONI TECNICHE SUL FUNZIONAMENTO DEGLI INVERTER FIMER.
41
DESCRIZIONE DEL PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO............................................................................................ 41
CURVE DI RENDIMENTO.................................................................................................................................... 43
CONCETTI RELATIVI ALLA PROTEZIONE ED AL MONITORAGGIO DEL SISTEMA .................................................. 45
Dispositivo di monitoraggio ENS ................................................................45
Dispositivo di monitoraggio RCMU ............................................................45
Misura della resistenza di isolamento del generatore .................................46
Protezione alle sovratensioni ......................................................................46
Misura della resistenza di isolamento del generatore .................................46
APPENDICE 3: DESCRIZIONE PARAMETRI E MESSAGGI DI MALFUNZIONAMENTO E
GUASTO. ............................................................................................................................................................ 47
___________________________________________________________________________
3
___________________________________________________________________________
LISTA DEI PARAMETRI DELL’INVERTER CON DESCRIZIONE DEL SIGNIFICATO ................................................... 47
MESSAGGI DI ERRORE, DIAGNOSTICA E RICERCA GUASTI ................................................................................. 63
__________________________________________________________________________
4
___________________________________________________________________________
PREMESSA
Spettabile cliente,
ci complimentiamo con Lei per la scelta del nostro inverter fotovoltaico (FV) le cui
caratteristiche, l’elevato contenuto tecnologico e l’affidabilità dovute alla progettazione ed al
sistema di controllo e della qualità, conforme allo standard ISO9001, lo rendono un oggetto
altamente robusto ed innovativo.
I convertitori monofase Fimer senza trasformatore di isolamento per l’immissione in rete di
energia elettrica sono realizzati impiegando i più moderni componenti elettronici e a
semiconduttori; internamente al dispositivo sono integrate numerose opzioni di
comunicazione atte a garantire la manutenzione, il controllo e l’esercizio dell’impianto da
remoto che può avvenire tramite le più diffuse interfacce seriali standard RS232 ed RS485
oppure con un collegamento via Ethernet. La presenza del display garantisce l’immediata
possibilità di monitoraggio di tutti i dati direttamente dal dispositivo.
Il presente manuale contiene tutte le informazioni indispensabili per l'installazione e l’utilizzo
in modo sicuro di questo prodotto, si consiglia di leggere attentamente il suo contenuto prima
di collegare e mettere in funzione la macchina. Un uso adeguato del prodotto garantisce nel
tempo l’affidabilità e la qualità dell’impianto, premessa indispensabile per attenere le
massime prestazioni e i rendimenti ottimi.
Nel presente manuale sono indicate le regole di sicurezza che debbono essere rispettate al fine
di garantire un funzionamento corretto ed evitare danni a persone e/o cose. L’installazione del
dispositivo dovrà essere realizzata da parte di un operatore specializzato che abbia preso
visione del manuale e sia a conoscenza delle regole di sicurezza indicate.
I contenuti del manuale Vi aiuteranno a risolvere la maggior parte dei dubbi e delle
problematiche. Non esitate a contattare il Vostro installatore di fiducia, il distributore o
rappresentante di zona qualora insorgano problemi durante l’utilizzo e l’installazione non
chiaramente descritti e documentati. Per ottenere le ultime informazioni sul prodotto e la
versione più recente di manuale, Vi preghiamo di visitare il nostro sito.
Vi chiediamo di conservare con cura e tenere questo manuale a portata di mano per un rapido
riferimento in caso di future consultazioni.
Grazie ancora per aver scelto il nostro convertitore solare.
___________________________________________________________________________
5
___________________________________________________________________________
1. INTRODUZIONE
Ciascun inverter è equipaggiato con delle porte e delle interfacce di comunicazione attraverso
le quali possono essere letti e scaricati i dati elaborati e raccolti entro l’apparecchiatura.
I dati forniti dal dispositivo si dividono nelle seguenti categorie:
Dati di produzione e di funzionamento: sono tutti quei dati che indicano i valori istantanei
dei parametri di produzione e di funzionamento del convertitore ed eventualmente
dell’impianto FV campionati raccolti e salvati nella memoria del dispositivo.
Dati di impostazione apparecchiatura: corrispondono a tutti i valori dei parametri che
possono essere impostati e modificati secondo diversi livelli di accessibilità. Infatti vi sono
dei parametri che possono essere modificati del cliente finale, alcuni dati che possono essere
modificati dall’installatore o dai tecnici della società di distribuzione dell’energia; a secondo
dell’importanza e dell’incidenza sull’apparecchiatura di tali dati, i parametri sono protetti da
password di accesso di diversi livelli compatibilmente con la sicurezza intrinseca del
dispositivo e della rete.
Complessivamente è possibile leggere ed accedere all’incirca a 300 diversi tipi di dati e
variabili monitorate dall’inverter. In una appendice separata è riassunta e descritta la lista
completa di tali parametri, identificati in relazione al corrispondente indirizzo di memoria di
ciascuno di essi. Tutti i parametri sono accessibili attraverso i diversi tipi di comunicazione e
le diverse porte di interfaccia presenti sull’apparecchiatura. Nel presente manuale sono
specificate le differenti password di livello ed una breve descrizione dei menù a cui si accede
a seguito della loro attivazione con indicazione del loro contenuto e significato.
Allo scopo di rendere il manuale il più semplice possibile si è deciso di descrivere
dettagliatamente il funzionamento dell’inverter e del suo display di visualizzazione e di dare
le informazioni di tutti gli altri dispositivi ausiliari e di comunicazione in manuali separati e
distinti rispetto al presente.
__________________________________________________________________________
6
___________________________________________________________________________
Descrizione generale delle porte di comunicazione
7
11
4
9
1
2
3
5
1 Sezionatore DC
2 Alimentazione ausiliaria parte
elettronica: X6
3 Dispositivi opzionali esterni presenti
sull’impianto: X4
4 Connettori generatore FV
5 Connettori per IN/OUT ausiliarie: X5
6
8
10
6 Porta comunicazione seriale RS 485: X2
7 Slot per schede opzionali interne
8 Porta comunicazione seriale RS 232: X1
9 Connettore di terra aggiuntivo
10 Porta comunicazione Ethernet: X7
11 Connettore lato rete AC
Descrizione della piedinatura connettori
Connettore X1 per porta seriale COM1 in
RS232 a 9 Poli femmina SUB_D :
Connettore X2 per porta seriale COM1 in
RS485 a 3 morsetti tipo Phoenix :
Pin
Funzione
Descrizione
Pin
Funzione
Descrizione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
P5V-R
TxD1
RxD1
GND
Boot
P5V oltre 1kohm
1
2
3
P5V-R
TxD1
RxD1
P5V oltre 1kohm
Per porta standard COM1 in RS232
Per porta standard COM1 in RS232
Per porta standard COM1 in RS485
Per porta standard COM1 in RS485
Ground
Riservato per Boot del FW
Connettore X4 per dispositivi opzionali esterni presenti sull’impianto FV a 25 Poli femmina
SUB_D :
Pin
Funzione
Descrizione
1
2
14
Uscita Analogica OUT1
Uscita Analogica OUT2
Comune Uscite
Analogiche
Uscita Digitale OUT1
0..10V, max 5mA
0..10V, max 5mA
Massa Uscite Analogiche
15
Approx. 12V, max. 20mA
___________________________________________________________________________
7
___________________________________________________________________________
Pin
Funzione
Descrizione
16
3
4
17
5
18
Uscita Digitale OUT2
Comune Uscite Digitali
Temperatura FV
Comune Temperatura FV
Temperatura Ambiente
Comune Temp.
Ambiente
Sensore Irraggiamento
Comune Sens. Irraggiam.
Riservato1
Riservato2
Comune riservato1
P15V limit
N15V limit
LM35
Non utilizzare
P5V limit
GND
TxD2
S0
RxD2
Approx. 12V, max. 20mA
Massa Uscite Digitali
Sensore di temperature da generatore FV tipo PT1000
Massa sensore temperatura PV
Sensore Temperatura Ambiente tipo PT1000
Massa sensore temperatura Ambiente
6
19
7
8
20
9
21
10
22
11
23
12
24
13
25
Sensore di irraggiamento 0..10V
Massa sensore di irraggiamento
Ingresso Analogico 1
Ingresso Analogico 2
Massa ingressi Analogici
Approx. +12 V, limitato in corrente a circa 20mA
Approx. +12 V, limitato in corrente a circa 20mA
Sensore di temperatura tipo LM35
Per favore non collegare usare il pin!!
Alimentazione +5V per sensori isolati
Ground
Per porta standard COM1 in RS485
Ingresso impulsivo da contatore di energia
Per porta standard COM1 in RS485
Connettore X5 per IN/OUT esterni ausiliari a 8 morsetti tipo Phoenix :
Pin
Funzione
Descrizione
1
2
3
4
5
6
7
8
Comune Uscita Relay 1
Rating 250 VAC , 30 VDC, 5A
Rating 250 VAC , 30 VDC, 5A
Rating 250 VAC , 30 VDC, 5A
Rating 250 VAC , 30 VDC, 5A
Rating 250 VAC , 30 VDC, 5A
Libero da tensione
Libero da tensione
Libero da tensione
Uscita Relay 1 contatto N.O.
Uscita Relay 1 contatto N.C.
Comune Uscita Relay 2
Uscita Relay 2 contatto N.O.
Ingresso Digitale 1
Ingresso Digitale 2
Comune Ingressi Digitali
Connettore X6 per alimentazione notturna elettronica inverter tipo DIN45323 :
Pin
Funzione
Descrizione
1
2
Power 8..32V
Connettore ausiliario per alimentazione notturna
Ground
Terra GND
Connettore X7 per rete ethernet tipo RJ45:
Pin
Funzione
Descrizione
1
2
3
4
Shield
TD+
-
TDRD+
RD-
-
Schermo
__________________________________________________________________________
8
___________________________________________________________________________
Parametro numero 265: selezione tipo di protocollo comunicazione su COM1
Menu:
Communication
Descrizione Breve:
PA1
Impostazione di fabbrica:
0
Il parametro n. 266 definisce il il tipo di protocollo seriale utilizzato sulla porta di
comunicazione standard COM1 dell’inverter. La porta di comunicazione seriale COM1
corrisponde a:
1. il connettore X1 tipo 9 poli femmina SUB_D per la comunicazione seriale RS232.
2. il connettore X2 tipo 3 poli con terminali a morsetti per la comunicazione seriale
RS485
Entrambi i connettori corrispondono elettricamente alla porta COM1 e di conseguenza non si
può utilizzare contemporaneamente un diverso standard di protocollo di comunicazione nel
caso di connessione via RS232 ed RS485 in contemporanea su entrambi i connettori.
Sono possibili le seguenti impostazioni:
Valore
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descrizione del significato
Protocollo ASCII (per connessione
all’inverter utilizzando HyperTerminal)
Protocollo proprietario FIMER (per impiego
del software di comunicazione FIMERNet)
Avviso: Mantenere l’impostazione del
parametro 265 al valore 0=protocollo ASCII,
internamente tale parametro sarà impostato
automaticamente ad 1= Protocollo
proprietario FIMER quando necessario
Modalità funzionamento Debug-Fw, non
utilizzare!
Modem analogico con protocollo ASCII
Modem analogico con protocollo proprietario
FIMER. Avviso: Mantenere l’impostazione
del parametro 265 al valore 3=protocollo
ASCII, internamente tale parametro sarà
impostato automaticamente a 4= Protocollo
proprietario FIMER quando necessario
Non disponibile
Non disponibile
Modem GSM con protocollo ASCII
Non disponibile
Protocollo SolarLog per Data logger
SolarLog della Solare Datensysteme Gmbh
Importante: non è possibile utilizzare contemporaneamente la comunicazione con il
datalogger SolarLog e la comunicazione Master-Slave tra gli inverter.
___________________________________________________________________________
9
___________________________________________________________________________
Parametro numero 266: selezione tipo di protocollo comunicazione su COM2
Menu:
Communication
Descrizione Breve:
PA2
Impostazione di fabbrica:
0
Il parametro n. 266 definisce il tipo di protocollo seriale utilizzato sulla porta di
comunicazione standard COM2 dell’inverter. La porta di comunicazione seriale COM2
corrisponde a:
1. un sezione di segnali presenti sul connettore X4 tipo 25 poli femmina SUB_D per la
comunicazione seriale RS232.
2. le schede opzionali interne inserite nell’apposito slot di espansione per opzioni interne
per espansione seriale RS485 e connessioni via modem.
I segnali elettrici provenienti dalla porta RS232 su connettore X4 e quelli provenienti dalle
schede di espansione opzioni interne sono internamente all’inverter connessi alla seriale
COM2, di conseguenza non si può utilizzare contemporaneamente un diverso standard di
protocollo di comunicazione nel caso di connessione via RS232 ed RS485 su entrambi i
connettori.
Sono possibili le seguenti impostazioni:
Valore
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descrizione del significato
Protocollo ASCII (per connessione
all’inverter utilizzando HyperTerminal)
Protocollo proprietario FIMER (per impiego
del software di comunicazione FIMERNet)
Avviso: Mantenere l’impostazione del
parametro 266 al valore 0=protocollo ASCII,
internamente tale parametro sarà impostato
automaticamente ad 1= Protocollo
proprietario FIMER quando necessario
Modalità funzionamento Debug-Fw, non
utilizzare!
Modem analogico con protocollo ASCII
Modem analogico con protocollo proprietario
FIMER.
Avviso: Mantenere l’impostazione del
parametro 266 al valore 3=protocollo ASCII,
internamente tale parametro sarà impostato
automaticamente a 4= Protocollo proprietario
FIMER quando necessario
Display visualizzatori esterni della Rico
Electronic Design GbR
Display visualizzatori esterni della Schneider
Modem GSM con protocollo ASCII
Non disponibile
Protocollo SolarLog per Data logger
SolarLog della Solare Datensysteme Gmbh
__________________________________________________________________________
10
___________________________________________________________________________
Importante: non è possibile utilizzare contemporaneamente la comunicazione con il
datalogger SolarLog e la comunicazione Master-Slave tra gli inverter.
Avviso: se si desidera collegare l’inverter direttamente al un PC per la raccolta dei dati
memorizzati, allora impostare il valore del parametro di comunicazione seriale ad 0
(impostazione di fabbrica).
Non ha importanza se si usa una seriale RS232 od RS485 per stabilire la connessione con la
rete o con una rete di inverter. Bisogna fare attenzione e distinguere se il colloquio da stabilire
è di tipo seriale RS232/RS485 o master/slave.
Il “relay” interno di settaggio del tipo di protocollo, da 0 ad 1 o da 3 a 4, (per lavorare con
protocollo ASCII Hyper Terminal o protocollo FIMERNet sia via seriale che via Modem) non può
essere modificato. Per modificare l’impostazione automatica si deve resettare l’inverter.
Se sono impostati i parametri 3, 4, 5 o 6, il colloquio può avvenire solo via modem e non può
essere un colloquio diretto via seriale ad un PC, per potere connettere direttamente un PC alla
apparecchiatura è necessario modificare il parametro o tramite display o tramite porta di
comunicazione seriale.
___________________________________________________________________________
11
___________________________________________________________________________
Descrizione del Display di comunicazione
Descrizione operativa e funzionale del display
1
2
3
1 LED
2 Display a 4 linee x 20 caratteri
3 Tastiera a 5 tasti funzionali
L’inverter Fimer è equipaggiato con un Display-LCD per il controllo ed il settaggio dei
parametri e dei valori delle grandezze di funzionamento dell’apparecchiatura; questi consente
all’operatore ed all’utilizzatore finale di accedere e prelevare tutte le informazioni necessarie
senza ricorrere all’interfacciamento tramite PC. Mediante la tastiera operatore a 5 tasti per
navigare sul pannello operatore è possibile muoversi e navigare all’interno dei menù. Con i
tasti SU (Up) ▲, GIÙ (Down) ▼, DESTRA (Right) ►, SINISTRA (Left) ◄ ed OK è possibile
muoversi tra parametri per leggerne i valori e modificarne l’impostazione. Al fine di ovviare
ad eventuali e non volute variazioni delle impostazioni dei parametri, i valori dei significativi
e critici dell’inverter sono vincolati sotto password di livello. Nelle normali condizioni di
funzionamento l’LCD del display è spento e si riaccende per 10 minuti se si verifica una delle
condizioni di seguito descritte:
•
•
•
L’inverter si attiva e di accende se la tensione la tensione del generatore FV e la
potenza fornita sono sufficienti ad alimentare l’elettronica dell’apparecchiatura.
Un tasto della tastiera viene premuto, in tal caso le lampade di retroilluminazione del
display si accendono per due minuti
10 minuti dopo l’ultima pressione di un tasto si spengono le lampade del display
Dati visualizzati nel menù Info
Fondamentalmente i dati che sono visualizzati nel menu di visualizzazione non soggetto a
password sono i seguenti
Potenza AC: potenza fornita sul lato AC alla rete elettrica di distribuzione
__________________________________________________________________________
12
___________________________________________________________________________
Tensione FV: tensione in ingresso dai pannelli o generatore FV
Tensione di rete AC: tensione in uscita all’inverter lato rete elettrica di distribuzione
Corrente di rete AC: corrente in uscita dall’inverter ed iniettata nella rete elettrica di
distribuzione
Energia/giornaliera: indica il valore della energia giornaliera prodotta e immessa in rete fino
a quel momento
Energia/totale: indica il valore della energia totale giornaliera prodotta e immessa in rete fino
a quel momento
Euro giornalieri: corrispettivo in Euro della tariffa incentivante ricavata per la produzione
giornaliera di energia
Euro totali: corrispettivo in Euro della tariffa incentivante ricavata per la produzione totale di
energia
Euro giornalieri: corrispettivo in Euro della tariffa incentivante ricavata per la produzione
giornaliera
Ore operatività giornaliera:indica per quante ore ha lavorato l’inverter in quel giorno
Ore operatività totale: indica per quante ore ha lavorato l’inverter dal primo giorno di
funzionamento
Rendimento: rendimento istantaneo dell’inverter
Temperatura esterna del campo FV: indica il valore della temperatura istantanea del pannelli
FV del generatore solare (se presente il sensore di temperatura sull’impianto)
Irraggiamento: indica il valore della irraggiamento istantaneo (se installato il sensore
nell’impianto)
Menu dati dispostivi slave: menu informazione dei dispostivi connessi in comunicazione
master/slave tra inverter.
Menu settaggio Dati: consente di impostare le costanti di conversione (p.es. kg di CO2
risparmiati, unità di grandezza della potenza totale, potenza giornaliera etc.)
Datalogger energia prodotta annua: valori salvati nel sistema di datalogging dell’energia
annua prodotta
Datalogger sensori energia: valori salvati nel sistema di datalogging e relativi alle grandezze
misurate dai sensori di campo presenti
N.B. Nell’Appendice A in calce al presente manuale vi è una guida schematica per la
navigazione tra i menu disponibili attraverso il display
Menu principale
Partendo dal Menu Info e premendo per due volte il tasto ► si passa al Menu Principale dopo
avere impostato preventivamente la password di livello 1. Dal Menu Principale è possibile
accedere ai nove diversi sottomenu entro i quali sono raggruppati in ordine logico/funzionale i
parametri di impostazione dell’apparecchiatura che possono essere modificati da parte
dell’installatore o dell’utilizzatore finale.
In dettaglio essi sono:
1. Valori Ingresso/Uscita: contiene tutte le informazioni relative alle variabili di ingresso
ed uscita dell’inverter e dei relativi limiti massimi e minimi di impostazione nonché
delle soglie di allarme corrispondenti
2. Inverter: nel suddetto menu sono contenuti tutte le possibili impostazioni ed i valori
dei parametri visualizzati relativi all’inverter che possono essere visualizzati a display
3. Sicurezza: nel sottomenu in questione sono visualizzati i valori e le relative soglie di
intervento ed allarme dovute alla misura dell’isolamento verso terra del generatore FV
e del monitoraggio della corrente di guasto fra lati DC/AC
4. ENS: il menù ENS, corrisponde al menu di impostazione della protezione di
interfaccia verso rete e del dispositivo di sicurezza verso il generatore FV, in esso sono
___________________________________________________________________________
13
___________________________________________________________________________
5.
6.
7.
8.
9.
raccolti tutti i parametri e le relative soglie di intervento per allarme che di spegnere o
scollegare l’inverter in caso di intervento del dispositivo di protezione, in accordo con
le direttive standard VDE0126, le raccomandazioni italiane Enel DK e il RD spagnolo.
I valori delle soglie di intervento del dispositivo ENS possono essere modificati ed
adattati in caso di presenza di reti di distribuzione disturbate solo dopo aver contattato
ed ottenuto il consenso da parte dell’azienda di distribuzione dell’energia locale.
Dati Ambientali: tutti i dati ambientali ed atmosferici misurati dai sensori di campo
collegati all’inverter e presenti nell’impianto vengono configurati in questo menu
(temperatura, pressione aria, irraggiamento, umidità ecc.)
Comunicazione: in questo sottomenu è possibile trovare tutti i valori delle
impostazione quali ad es. indirizzo IP per connessione a mezzo di Web Server che
devono essere settati così come i parametri per l’impostazione del tipo di protocollo
(Protocollo ASCII Modem/PC, Protocollo FIMERNet modem/PC, Modem, display
visualizzatori esterni)
Opzioni: in questo sottomenu è possibile impostare il funzionamento e settare o
verificare l’impostazione dei parametri relativi alle schede opzionali eventualmente
installate
DataLogger: in questo sottomenu è possibile settare e verificare i valori dei parametri
necessari alla raccolta delle informazioni relative all’energia prodotta ed immessa in
rete (giornalmente/mensilmente/annualmente/totale)
Impostazione rete RS485: nel sottomenu in oggetto è possibile impostare l’indirizzo di
tutti i dispositivi slave connessi all’apparecchiatura
Password di livello
Per potere accedere al Menu principale ed ai suoi relativi sottomenu è necessario impostare la
password di livello 1 secondo la seguente combinazione di tasti:
▲
►
▼
▲
►
▼
Premere infine OK per confermare.
Attenzione: l’utilizzare finale dell’apparecchiatura è abilitata a modificare l’impostazione dei
soli parametri che non sono rilevanti per garantire la sicurezza dell’impianto e preservano
l’incolumità delle persone o cose. In una apposita appendice sono indicati tutti i parametri
contenuti nei menu e sottomenu con indicazione dell’indirizzo fisico, dei limiti di
impostazione, del loro significato e del fatto che i parametri siano di sola lettura o anche di
scrittura e quindi modificabili.
Impostazione e modifica dei parametri da tastiera
Per accedere ai menu di impostazione dei parametri è necessario impostare la corretta
password di livello relativa all’attivazione del menu a cui si vuole accedere, pertanto si
consiglia di selezionare il menu corretto in cui si desidera operare.
__________________________________________________________________________
14
___________________________________________________________________________
Ad esempio premendo il tasto OK è possibile accedere al menu di visualizzazione corrente
cui il cursore del display si trova: nel nostro caso al menu “data logger”; di seguito si possono
vedere I valori che compaiono nel menu da noi attivato.
Premendo il tasto OK o UP o DOWN si fa scorrere la finestra verso il basso. In questo caso
particolare si accede al parametro “data logger pulse”. Dopo avere premuto il tasto OK si apre
la seguente finestra di inserimento e modifica del parametro:
La prima linea indica il valore corrente a cui è impostato il dato da modificare.
La seconda riga identifica i limiti massimo e minimo che possono essere assunti dal
parametro da modificare.
La terza e al quarta linea indicano il significato e il numero od indirizzo della variabile a cui si
sta accedendo in modifica.
Come procedure alla modifica di valori del parametro:
Il cursore lampeggia sul valore corrente del parametro da modificare
Premendo ▲ o ▼ il valore del parametro viene incrementato o decrementato
Premendo ◄ o ► ci si muove da una cifra alla successiva o precedente del parametro
nel caso di un parametro costituito da un numero di più cifre
Dopo avere inserito l’opportuno valore del parametro da modificare abilitare la
modifica premendo “OK”
Impostazione da PC attraverso porta serialeRS232
Per poter collegare all’inverter un PC è necessario utilizzare un apposito cavo di
comunicazione seriale, inoltre il PC deve essere dotato di una porta di comunicazione RS232
o si deve impiegare un convertitore USB-RS232.
1
1: corrisponde alla porta RS 232 su connettore X1
___________________________________________________________________________
15
___________________________________________________________________________
Per poter leggere, impostare e scaricare i dati si deve usare il sw di comunicazione seriale
FIMERNet installato su PC o si deve utilizzare il programma HyperTerminal.
N.B. nel caso si utilizzi un PC con sistema operativo WinVISTA è necessario installare
manualmente il software HyperTerminal che non è più incluso tra i Sw installati di default
con il pacchetto WinVISTA.
Comunicazione con inverter e impostazione parametri
attraverso Ethernet e tramite WEB Browser
Mediante l’utilizzo di un PC è possibile connettersi all’inverter attraverso la porta Ethernet
presente di serie sull’apparecchiatura e leggere e settare I parametri con l’impiego di in
comune WEB browser o con il SW di controllo FIMERNet.
Fate in modo che il vs. inverter sia connesso alla rete e configurato in modo corretto, solo così
sarà possibile controllare e leggere i parametri dell’inverter mediante un PC connesso tramite
rete all’apparecchiatura.
N.B.: Se succede che si incontrino difficoltà a visualizzare le stringhe di testo in particolare
relativamente al carattere di Return/A capo, allora si suggerisce di utilizzare come browser
Mozzilla-Firefox. Chi fosse interessato ad implementare o ad approfondire le conoscenze
relative alle tipologie di comunicazione può scaricare il manuale del CD incluso nell’imballo.
Comunicazione tra più inverter tramite rete Master-Slave
Il collegamento in rete con comunicazione tipo Master-Slave consente di connettere tra loro
più inverter di uno stesso impianto (fino ad un Massimo di 32 dispositivi).
Qualora un certo numero di inverter siano connessi in rete per costituire un solo impianto,
allora la porta RS485 può essere utilizzata al fine di collegare tra loro le apparecchiature.
Questo tipo di collegamento consente non solo a più inverter di operare in parallelo connessi
ad un solo PC ma garantisce anche di ridurre la lunghezza dei cavi di connessione necessari
qualora si utilizzi un collegamento RS232, ed in tale configurazione uno degli inverter deve
operare come “Master”. Attraverso il display dell’inverter Master vengono visualizzati i dati
più significativi degli inverter che compaiono nel Menu Principale. L’inverter Master si
occupa anche di raccogliere le informazioni circa la potenza prodotta ed il guadagno dovuto
alla tariffa incentivante di tutti gli inverter presenti nell’impianto e di sommare tali dati
assieme tra di loro. In conclusione l’inverter master è in grado di fornire anche le
informazioni di tutte le apparecchiature slave e di dare le informazioni relative all’intero
impianto solare. Qualora si sia interessati a realizzare tale tipo di comunicazione si
raccomanda di scaricare dal CD allegato nell’imballo dell’inverter il manuale per il
collegamento in rete Master-Slave.
Comunicazione mediante software FIMERNet
Mediante l’utilizzo del software FimerNet è possibile visualizzare le seguenti funzioni di
base:
•
•
•
•
•
Visualizzazione grafica dei dati (raccolta dati energia e parametri impostati nell’inverter)
Configurazione dell’inverter
Connessione all’apparecchiatura mediante comunicazione RS232, RS485, Ethernet o Modem
Lettura e salvataggio dei file generati dall’inverter: relativamente a lista dei parametri, dati di
produzione
Facile configurazione dei parametri e dati dell’impianto
__________________________________________________________________________
16
___________________________________________________________________________
Il software FIMERNet consente di estrarre i dati dall’inverter e salvarli su di un PC. La scelta
sui dati da leggere e da trasmettere può essere fatta da parte dell’utilizzatore. Una semplice
operatività e la disponibilità di funzioni di help consentono di effettuare facilmente il
monitoraggio e il controllo della produttività dell’impianto complessivo.
Il manuale del software FIMER-Net può essere scaricato e stampato direttamente dal CD di
documentazione incluso nell’imballo del prodotto.
Comunicazione mediante Hyperterminal
Allo scopo di leggere e scaricare le informazioni dall’inverter, è possibile collegare attraverso
la porta seriale mediante il cavo di collegamento RS232 l’apparecchiatura ad un PC; se il PC
ha come sistema operativo WinXP allora si può far partire l’applicazione anando nel menù
AvvioProgrammiAccessoriComunicazioneHyperterminal
altrimenti per PC con WinVISTA si deve caricare l’applicazione e farla partire cliccando
sull’eseguibile.
Una volta partito Hyperterminal sarà richiesto di impostare una nuova connessione, percui si
richiede di selezionare il logo dell’applicativo di comunicazione Fimer e di dare ad esso un
nome appropriato a propria discrezione
A questo punto sarà necessario scegliere la porta corrispondente (COM1) per stabilire la
comunicazione.
Inserire i seguenti dati di impostazione per configurare la comunicazione seriale:
Baud rate (data bits)
Data Bits
Parity
Stop Bits
Flow Control
19200 baud
8
None
1
None
Per poter abilitare la gestione di caratteri speciali e degli accenti è necessario utilizzare
Hyperterminal selezionando il font Courier nell’apposito menu di selezione per la finestra
corrente.
La configurazione impostata sarà memorizzata e richiamata tutte le volte che si richiama la
comunicazione Hyperterminal mediante la selezione dell’icona assegnata, non risulta
necessario dunque reimpostare tutti i parametri suddetti ad ogni riavvio di sistema.
Se si digita “?” seguito da “Enter” allora si vedrà comparire un messaggio che fornisce una
breve descrizione dei valori dei parametri che possono essere impostati (come descritto in
appendice).
Metodo di scansione dei parametri
Digitando “5” più “Enter” o in maniera del tutto equivalente “PAC” più “Enter” viene
fornito dal convertitore l’informazione relativa la valore del parametro con indirizzo
“5” corrispondente alla variabile di nome “PAC” (valore della potenza totale fornita
alla rete).
___________________________________________________________________________
17
___________________________________________________________________________
Le seguenti richieste ed interrogazioni sui valori dei parametri delle variabili possono
essere eseguite solo utilizzando l’indirizzo e non il nome della variabile:
⇒ “!5” più “Enter”: fornisce il valore istantaneo della variabile ogni 5 secondi
⇒ “&1” più “Enter” fornisce il valore i valori correnti delle variabili (da “&1” a
“&15”) ciclicamente ogni secondo
⇒ “?” seguito da “Enter” richiama la funzione di Help
Per essere in grado di visualizzare e di modificare i valori di impostazione delle
variabili si richiede necessariamente l’inserimento delle password, due sono i modi per
assegnare la password di livello 1 :
“PW:FIMER” più “Enter” o “37:FIMER” più “Enter”
qualora l’operazione sia stata eseguita con successo, l’apparecchiatura restituirà il
seguente messaggio “P37:PW=1”
Solo dopo avere impostato la password di livello sarà possibile modificare i valori
assunti dalle variabili:
⇒ Ad es. “66:10” seguito da “Enter” : assegna il valore 10 alla variabile numero
66 (riferirsi alla appendice per la lista delle variabili e dei parametri che
possono essere modificati)
N.B. La modifica dei valori delle impostazioni protette da password ed eseguita da
parte dei clienti finali può essere fatta solo per quei dati che non risultino essere
rilevanti per la sicurezza dell’impianto e delle persone che operano su di esso. Ogni
comando o interrogazione deve essere seguita dalla pressione del tasto “Enter”.
Bisogna considerare che ogni dato o misura fornita dall’apparecchiatura risulta ha una
sua tolleranza e pertanto i dati ottenuti possono essere usati con certezza solo per
analisi sulla produzione e sulla efficienza del sistema. Se nessun comando o bottone
viene premuto dopo 100 secondi dalla abilitazione della password allora la password
viene resettata e riportata ala valore 0. Anche quando la comunicazione viene
interrotta per oltre 100 secondi la password viene resettata al valore 0 e dovrà essere
reimpostata.
Impostazione della data ed ora
Utilizzando la comunicazione con Hyperterminal è possibile impostare la data e l’ora
dell’inverter, variando i valori del parametro Real Time (parametro numero 96).
Per visualizzare il valore della data e dell’ora corrente basta digitare “96” più “Enter”
o “EZST” più “Enter”.
Utilizzare la seguente stringa per impostare la data e l’ora:
“96”:wt,dd.mm.yyyy,hh.mm.ss” seguito da “Enter”
Wt: giorno della settimana (0= Domenica, 1= Lunedì ecc.); dd: numero del giorno;
mm: numero mese; yyyy: numero anno; hh: ora; mm: minuti; ss: secondi.
Per muoversi tra una cifra e l’altra del campo ora e data usare i tasti ◄ o ►.
Premendo ▲ o ▼ il valore della cifra del parametro viene incrementato o
decrementato.
Premendo OK ( Enter) si conferma ed abilita il valore modificato di data ed ora.
__________________________________________________________________________
18
___________________________________________________________________________
Lettura e salvataggio file con Hyperterminal
E’ necessario innanzitutto stabilire una connessione in RS232 con l’inverter
utilizzando Hyperterminal. Si deve poi impostare nel menu Transfer-Text la cartella ed
il nome del file in cui trasferire i dati:
Esempio “C:\Fimer\Dati_10.01.09.txt”
A questo punto è possibile far partire il salvataggio dei dati e dei files di report
memorizzati nell’inverter digitando il comando : /x<Enter>, dove x sta per il numero
di file da scaricare (se il numero è di due cifre >10 utilizzare le lettere dell’alfabeto)
Es “/7 <Enter>” scarica i dati del datalogger annuale, /1<Enter> scarica i dati
dell’archivio guasti e malfunzionamenti, /A<Enter> scarica i dati di configurazione del
datalogger.
Il salvataggio ed il download dei dati dall’inverter potrebbe richiedere parecchi minuti
duranti i quali, viste le dimensioni dei dati da salvare il trasferimento avviene
attraverso la porta RS232 con la comunicazione attivata e il salvataggio sul PC
avviene nel file indicato che sarà preventivamente creato qualora non fosse presente
nell’HD del PC. A trasferimento completato si dovrà selezionare END nel menu
Transfer – Record Text per completare il salvataggio dati.
Es. Se volessimo salvare i dati inerenti al Datalogger Annuale si deve procedere nel
modo seguente: digitare “/7” e nel menu di Hyperterminal relativo allo scaricamento
dati selezionare la voce: “Record Text”; impostare il nome del file in cui salvare i dati:
“C:\Fimer\*.txt”
Verrà a questo punto creato un file con il seguente formato:
Data-Logger-Annuale-Energia
P97 : Date = 10.01.2009
P98 : Time = 15:10:39
P149: FWV= 1.14
Data Energia/giorno in kWh
01.01 0003.5
01.02 0001.9
01.03 0012.2
01.04 Etc
La prima linea mostra data, ora e versione di FW
Le alte linee danno il valore dell’energia prodotta in kWh con risoluzione di 0,1kWh.
I dati possono essere trattati con un normale foglio di calcolo elettronico.
Lista dei File disponibili nel’inverter
L’apparecchiatura è in grado di memorizzare al suo interno le informazioni e renderle
disponibili in file scaricabili attraverso uno qualsiasi dei protocolli di comunicazione seriale.
___________________________________________________________________________
19
___________________________________________________________________________
Numero del File
1
Nome
Fault Memory
2
Lista dei Parametri
3
Lista codici di guasto
4
Lista contatori di guasto
5
Lista dei valori attuali
6
Datalogger
7
Datalogger energia Annuale
8
Datalogger annuale sensori
di campo
9
Datalogger annuale
energia/sensori di campo
Descrizione
Contiene la lista dei guasti di
memoria - ovvero una lista
degli ultimi 100 guasti con
relativa data, ora e numero di
fault.
Indice di tutti i parametri
contenuti nell’inverter, con
numero,
nome,
valore
dell’unità di misura del
parametro.
Contiene una lista dei numeri
di guasto ed una breve
descrizione con indicazione
delle possibili cause
Contiene una lista dei
parametri
che
somma
assieme i guasti singoli
Lista dei parametri con il
relativo valore attuale
Contenuto del datalogger:
memorizzato con la data di
salvataggio parametro ed il
valore dei parametri.
Contiene i dati dell’energia
prodotta nell’ultimo anno
solare dove la produzione per
giorno viene salvata in kWh
con risoluzione di 0,1 kWh.
Contiene le informazioni
relative
all’ultimo
anno
solare della teorica energia
prodotta e valutata mediante i
dati misurati dal sensore di
irraggiamento se presente
sull’impianto. La produzione
per giorno viene salvata in
kWh con risoluzione di 0,1
kWh.
Contiene le informazioni
relative
all’ultimo
anno
solare della energia prodotta
dall’inverter e di quella
valutata mediante i dati
misurati dal sensore di
irraggiamento se presente
sull’impianto. La produzione
per giorno viene salvata in
kWh con risoluzione di 0,1
kWh.
__________________________________________________________________________
20
___________________________________________________________________________
Numero del File
10 (A)
Nome
Configurazione del
Datalogger
13 (D)
Monitoraggio dell’impianto
14 (E)
Allarmi
Descrizione
Descrive il contenuto del
datalogger e da informazioni
sulla durata del tempo di
salvataggio stimato
Contiene le informazioni
relative
all’ultimo
anno
solare della energia prodotta
dall’inverter master, dal
sensore di irraggiamento se
presente e da tutti gli salve e
i valori relativi alla potenza
nominale lato DC. La lista
dei valori può essere letta
solo se la funzione di
monitoraggio è stata attivata
e terminata con successo.
Contiene la lista degli allarmi
e
delle
informazioni
aggiuntive (ora) del giorno
corrente in cui l’allarme si è
verificato in ordine di
comparizione dell’allarme.
I file possono essere create e richiamati mediante il software FIMER-Net o tramite un
qualsiasi browser di internet.
Comunicazione con datalogger serie SolarLog
Per collegamenti multipli, fino ad un Massimo di 32 inverter presenti nell’impianto, sarà
possibile impiegare dei datalogger SolarLog della ditta „Solare Datensysteme”.
E’ necessario tener presente che no è possibile utilizzare contemporaneamente i datalogger
Solarlog e la comunicazione mediante la funzione Master-Slave tra inverter.
Con la comunicazione SolarLog, gli inverter sono connessi tra di loro mediante connessione
RS485: tenere presente che la assegnazione di pin per il colloquio RS485 è indicata come di
seguito:
Indicazione piedinatura inverter Fimer su
connettore 3 poli X2
RS485 +
pin 1 (Sx)
RS485 pin 2 (Centro)
Ground
pin 3 (Dx)
Indicazione piedinatura porta RS485
dispositivo SolarLog connettore 4 poli
RS485 + (Bianco)
pin 1
RS485 – (Marrone)
pin 4
Massa (Verde)
pin 3
Bisogna procedure a eseguire le seguenti impostazioni entro l’inverter:
Parametro numero 26: Tipo di protocollo COM 1
Menu
communication
Descrizione breve
PA1
___________________________________________________________________________
21
___________________________________________________________________________
Valore
9
Parametro numero 23: Indirizzo RS485-SolarLog
Menu
communication
Descrizione breve
Indirizzo - SolarLog
Valore
1 - 32
E’ fondamentale che ogni inverter abbia il suo indirizzo proprio e personalizzato.
Per ulteriori informazioni sul dispositivo SolarLog, per favore riferirsi al manuale di prodotto.
Sensori di impianto
1
1 Connettore X4 per il cablaggio dei Sensori di impianto
A ciascun inverter è possibile collegare i seguenti sensori come indicato nella tabella sotto
indicata
Costruttore
Mencke & Tegtmeyer
Tipo
Si-01TC
Mencke & Tegtmeyer
Mencke & Tegtmeyer
Si-01Tcext
Si-01TC-T
Tritec
Spektron 300
Descrizione
Sensore di irraggiamento con
batteria al litio integrata;
l’impiago è limitato alla
durata della vita utile della
batteria.
Sensore di irraggiamento
Sensore di irraggiamento con
integrato il sensore di
temperature,
riferirsi
al
parametro nr. 209
Sensore di irraggiamento
I manuali specifici per i sensori di campo si possono ottenere scaricandoli dal CD incluso
nell’imballo dell’apparecchiatura .
__________________________________________________________________________
22
___________________________________________________________________________
Controllo della produzione
Contatore di energia prodotta integrato
L’inverter dispone di un contatore di energia integrato capace di contare e sommare la
quantità di energia fornita in rete (il grado di accuratezza del conteggio è dell’ 1,5% c.a.)
N.B: il contatore di energia integrato mostra un valore di energia prodotta minore rispetto a
quella effettivamente fornita in rete al fine di impedire che l’energia misurata dall’inverter sia
superiore rispetto a quella calcolata dal contatore di energia certificato ed ufficiale.
Parametro numero 8:
energia giornaliera
Menu
Data logger and Basic Settings
Descrizione breve
ET
Unità di misura
Wh (Wattora)
Questa variabile indica il valore totale di energia prodotto giornalmente fino all’istante in cui
l’energia prodotta viene visualizzata.
Osservazione: il valore in oggetto non viene salvato e mentre il valore totale di energia
prodotta in tutto il giorno viene visualizzato brevemente appena prima che diventi buio.
Parametro numero 12: energia totale
Menu
Data logger and Basic Settings
Descrizione breve
EG
Unità di misura
kWh
Risoluzione
0, 1 kWh
Con questo parametro viene mostrato il valore dell’energia totale che l’inverter fornisce in
rete dall’istante in cui esso viene installato nell’impianto e incomincia a funzionare.
Datalogger energia-anno
L’inverter salva i dati giornalieri di produzione di energia per un intero anno solare. La
produzione di energia per un periodo pari a 365 giorni viene salvata all’interno di un archivio
o file di datalogging.
Trascorso il periodo di un anno l’inverter continua a registrare i valori della produzione
giornaliera sovrascrivendoli ai valori della produzione di energia che erano stati salvati un
anno esatto prima.
I valori salvati nel datalogger di produzione annua possono essere scaricati tramite un
qualunque tipo di protocollo e comunicazione seriale disponibile nell’inverter.
É possibile accedere ai valori di energia-annua prodotta ed al datalogger relativo attraverso i
settaggi di base del display.
Connessione ad un contatore di energia esterno
Per consentire un controllo aggiuntivo e confronto dell’energia prodotta, è possibile collegare
direttamente all’inverter un contatore esterno di energia dotato di uscita impulsiva (S0)
(requisito necessario per il contatore)
Il contatore esterno in questione potrebbe corrispondere a quello fornito dalla società esterna
di distribuzione dell’energia.
___________________________________________________________________________
23
___________________________________________________________________________
Partendo dal fatto che l’informazione sull’energia prodotta fornita dall’inverter è soggetta ad
errore dovuto al suo grado di accuratezza, allora la possibilità di collegare all’inverter il
contatore ufficiale certificato permette di avere una informazione precisa ed ufficiale
dell’energia prodotta dall’impianto. Il contatore di energia esterno fornisce le proprie
informazioni attraverso l’uscita d impulsi S0 le quali vengono rilevate e salvate entro la lista
dei dati di produzione dell’inverter.
Il collegamento avviene attraverso I morsetti del connettore X4 dell’inverter nel modo
seguente:
X4, Pin 13
X4, Pin 23
Morsetto Positivo della connessione
all’uscita S0 del contatore di energia.
La tensione massima ammessa è di 5 V, e la
corrente massima è di 16mA
Ground = Morsetto Negativo della
connessione all’uscita S0 del contatore di
energia.
Per configurare il contatore ad impulsi S0 si devono impostare i parametri di seguito descritti:
Parametro numero 127: contatore di energia ad impulsi S0 in kWh
Menu
Option
Descrizione breve
EZPPK
Impostazione di fabbrica 2000
Questo parametro indica quanti impulsi per kWh vengono forniti dal contatore. Tale valore
disponibile dalle specifiche del contatore deve essere riportato ed impostato nella variabile in
questione per garantire un corretto funzionamento e calcolo del conteggio.
N.B.: Qualche volta sul contatore viene indicato il valore di energia per impulso che esso
fornisce.
Es.:
0,5Wh / impulsi corrisponde a 2000 impulsi / kWh
2Wh / impulsi corrisponde a 500 impulsi / kWh
Parametro numero 128: impulsi dal contatore di energia S0
Menu
options
Descrizione breve
EZP
Questo parametro corrisponde al valore reale del numero di impulsi in ingresso che sono
calcolati dall’inverter e provengono dal contatore di energia. Il valore di questa variabile
viene ciclicamente salvato tra i dati di produzione dell’inverter e protetto contro possibili
interruzioni di energia.
Parametro numero 151: energia misurata dal contatore di energia S0
Menu
options
Descrizione breve
EZE
Unità di misura
kWh
Risoluzione
0,001kWh
__________________________________________________________________________
24
___________________________________________________________________________
Con questo parametro si indica, qualora sia presente e collegato un contatore di energia
esterno e sia impostato correttamente il valore del parametro 127, l’energia totale prodotta e
misurata dal contatore in questione.
Parametro numero 222: Potenza istantanea calcolata dal contatore di energia
S0
Menu
plant (nelle impostazioni di base)
Descrizione breve
PACS0
Unità di misura
W
Con questo parametro si indica la potenza istantanea indicata in quell’istante dal contatore.
Per favore notate che la potenza visualizzata dall’inverter risulta essere ritardata e arrotondata
rispetto a quella visualizzata dal contatore. Il parametro in questione si adatta bene ad essere
impiegato per visualizzare l’energia prodotta da impianti in cui sia integrato l’inverter Fimer e
realizzati usando dispositivi di conversione diversi dal nostro (visualizzati magari con un
display esterno).
Parametro numero 224: energia giornaliera misurata dal contatore S0
Menu
options and plant (nelle impostazioni di base)
Descrizione breve
EZET
Unità di misura
kWh
Risoluzione
0,001kWh
Con questo parametro si indica l’energia giornaliera misurata dal contatore ad impulsi S0.
Parametro numero 225: impulsi giornalieri del contatore di energia S0
Menu
Descrizione breve
EZPT
Unità di misura
In questo parametro viene salvato il numero di impulsi giornalieri forniti dal contatore S0.
Contaore di funzionamento dell’apparecchiatura
I parametri seguenti vengono utilizzati per indicare il numero di ore di funzionamento
dell’inverter
Parametro numero 123: Contaore di funzionamento giornaliero
Menu
basic setting
Descrizione breve
BSH
Unità di misura
h (ore)
Risoluzione
0, 1 h
Il parametro numero 123 indica quante ore ha lavorato fino a quell’istante l’inverter
dall’istante in cui l’energia fornita da parte del generatore FV ha superato la soglia di tensione
minima per fare funzionare l’inverter.
Parametro numero 124: Contaore di funzionamento totale
Menu
basic setting
___________________________________________________________________________
25
___________________________________________________________________________
Descrizione breve
Unità di misura
Risoluzione
BSG
h (ore)
0,1h
Con il parametro numero 124 vengono salvate le ore complessive di funzionamento
dell’apparecchiatura dall’istante in cui è stata completata l’attivazione dell’impianto.
Funzione integrata di monitoraggio produzione
Ciascun inverter è equipaggiato di un propria funzione integrate di monitoraggio della
produzione. Questa funzionalità si basa sulla comparazione tra i dati di produzione di un
singolo inverter confrontati con quelli del sensore di irraggiamento ad esso collegato o
collegato ad un altro inverter per una impianto che al massimo comprende due soli dispositivi
di conversione che sono collegati tra di loro mediante rete seriale RS485.
Dettagli ulteriori relativi al monitoraggio di produzione si possono ricavare dal manuale per la
comunicazione Master-Slave ed il manuale di funzionamento dei sensori di campo. Entrambi i
manuali sono reperibili a partire dal CD presente nell’imballo dell’inverter.
Funzione di monitoraggio integrato dell’impianto
Ciascun inverter dispone di un sistema di monitoraggio integrato dell’impianto attraverso il
quale regolarmente rileva, rende disponibile ed invia al proprietario dell’impianto
informazioni e allarmi qualora si verifichino condizioni di funzionamento critiche e variazioni
di rendimento e produttività. Se l’apparecchiatura rileva una variazione di produttività esso
continua a funzionare ma mostra a video un allarme e contemporaneamente è in grado di
attivare una segnalazione acustica.
Un allarme può essere attivato sia visivamente che acusticamente:
• Un dispositivo acustico integrato entro l’inverter emette un segnale sonoro
intermittente: il suono viene emesso per circa mezzo secondo su ogni secondo di
periodo. Il dispositivo acustico può essere tacitato mediante pressione di ciascun tasto
della tastiera del display.
• Il display LCD si accende, la segnalazione di allarme e la causa che lo ha generato
sono visualizzate alternativamente sulla terza riga dello schermo nel menu di base.
• Il LED presente sul coperchio dell’inverter comincia a lampeggiare alternativamente in
rosso e verde.
• Il numero corrispondente all’allarme attivo viene visualizzato tramite il parametro 155
(nel menu Installation Monitoring).
Se l’inverte ha a sua disposizione una porta di comunicazione seriale attiva, mediante
tale collegamento è possibile leggere il file di allarmi numero 14 che viene continuamente
aggiornato. Durante il monitoraggio dell’impianto tale file viene riempito anche se vuoto
dei diversi allarmi che si possono presentare durante il funzionamento giornaliero. Sarà
possibile leggere l’allarme, la data e l’ora in cui è avvenuto e le spiegazioni delle sue
motivazioni di generazione.
__________________________________________________________________________
26
___________________________________________________________________________
Cause di allarme
Sono possibili le seguenti cause di allarme:
Allarme Descrizione
numero
0
1
Nessun allarme in corso
VAC non ok. Viene visualizzato se la
tensione di rete per più di due minuti risulta
essere inferiore o superiore della soglia
minima o massima di allarme.
2
VDC troppo alto. Viene visualizzato se per
più di un minuto il valore è superiore al
valore massimo di allarme della tensione
ammessa dal campo FV
Inverter troppo caldo. Viene visualizzato se la
temperatura dell’inverter è superiore a 65°C
per più di due minuti.
Sensore di produzione. Viene visualizzato se,
conformemente al monitoraggio di
produzione, si verifica per più di 5 giorni una
riduzione differenza maggiore rispetto al
valore impostato dal parametro numero 280
tra la produttività calcolata dell’inverter e la
produttività teorica calcolate con il sensore di
produttività.
Produttività inverter Slaves. Viene
visualizzato se, conformemente al
monitoraggio di produzione, si verifica per
più di 5 giorni una riduzione differenza
maggiore rispetto al valore impostato dal
parametro numero 280 tra la produttività
calcolata dell’inverter e la produttività degli
inverter slaves.
Comunicazione. Viene visualizzato quando la
comunicazione tra master e slave è disturbata
o assente.
Frequenza di rete. Viene visualizzata se la
variazione della frequenza di rete dal valore
50Hz è per più di 5 minuti superiore rispetto
alla soglia di allarme del delta di frequenza
per secondo.
Errore ripetitivo. Viene visualizzato se lo
stesso errore si è ripetuto o se nelle ultime 2
ore si sono verificati più di 6 errori differenti.
Allarme Esterno. Viene visualizzato quando
si intercetta ed attiva un allarme esterno.
3
4
5
6
7
8
9
Dipende da
P50, allarme per
massima soglia
tensione rete, P52,
allarme per massima
soglia tensione rete
P58, soglia allarme
tensione massima da
campo FV.
P280, Variazione di
produttività
P280, Variazione di
produttività
P76, soglia di allarme
del delta di frequenza
per secondo.
Valori
indicati
Bit
di
P279
Valore della
tensione di
rete
0
Valore
corrente della
tensione DC
1
Valore della
temperatura
dell’inverter
-
2
Numero
dell’inverter
slave
4
Numero
dell’inverter
slave
Valore della
frequenza di
rete
5
Numero
dell’errore
(Error-Code)
-
7
___________________________________________________________________________
27
3
6
8
___________________________________________________________________________
Parametro numero 155: stato dell’allarme
Menu
installation control
Descrizione breve
WARN
Il Parametro numero 155 mostra ed identifica l’allarme attualmente attivo. Ulteriori dettagli
sono ricavabili dalle successive tabelle.
Si noti per favore che solo il primo allarme verificatosi durante il giorno viene visualizzato tutti
gli altri allarmi non vengono visualizzati!
Parametro numero 279: configurazione dell’allarme
Menu
installation control
Descrizione breve
CFGW
Impostazione di fabbrica: 383
Ciascuno dei seguenti allarmi di seguito descritti possono essere attivati o disattivati ovvero
mascherati. Per questo si deve impostare il parametro numero 279. Il parametro 279 si
imposta a bit: ciascun bit corrisponde alla possibilità di mascherare oppure no un allarme.
ES: se nell’impianto esistono più inverter tra di loro collegati mediante protocollo seriale
RS485 a seguito del differente orientamento dei campi di generazione FV, potrebbe essere
necessario mascherare l’allarme relativo alla variazione di produttività mentre tutti gli altri
allarmi dovrebbero rimanere attivi. Ciò significa che i bit 0,1,2,3,4,6,7,8 devono essere settati
mentre il bit 5 deve essere cancellato. Il valore del P279 = 111101111 in binario corrisponde
al valore 495 in decimale perciò si deve impostare P279 al valore 495.
Segnale acustico di errore
Parametro numer0 45: Funzione di generazione segnalazione acustico di errore
Menu
Options
Descrizione breve
HUPE (HORN)
Impostazione di fabbrica 0
Impostazioni possibili:
Valore = 0
il dispositivo di segnalazione acustica genera un suono intermittente se
l’allarme è attivato.
Valore = 1
il dispositivo di segnalazione acustica genera un suono intermittente finché
l’allarme è attivo. Se la causa di allarme non è più presente allora l’inverter
smette di emettere il suono e si rimette in modalità di controllo allarmi. Il
generatore del segnale acustico genera un suono intermittente quando si
presenta un nuovo allarme.
Valore = 2
il generatore di segnale acustico genera continuamente un tono di allarme
fintanto che l’inverter è soggetto ad un allarme ed esso non viene disattivato.
Se la causa di allarme non è più presente allora l’inverter smette di emettere il
suono e si rimette in modalità di controllo allarmi. Il generatore del segnale
acustico genera un suono intermittente quando si presenta un nuovo allarme.
__________________________________________________________________________
28
___________________________________________________________________________
Valore = 3
Il segnale acustico resta sempre inattivo: Off.
Per non rendere attivabile il generatore di segnale acustico si deve impostare la variabile al
valore 3.
Data logger
Il datalogger per inverter Fimer è liberamente programmabile, ovvero significa che
l’intervallo di campionamento ed i parametri da campionare e memorizzare possono essere
scelti liberamente dall’utilizzatore. Per far funzionare ed impostare il datalogger si devono
settare i parametri di seguito descritti:
Parametro numero 130: impulso di clock del Data logger
Menu
Data logger
Descrizione breve
DLT
Unità di misura
minuti
Impostazione di fabbrica 5 minuti
L’impulso di clock o campionamento del datalogger può essere impostato ad un valore
compreso tra 1 e 60 minuti.
Parametro numero 133 - 140: da parametro 1 a parametro 8 del data logger
Menu
Data logger
Descrizione breve
DLP1 – DLP8
Unità di misura
Parametro numero
Impostazione di fabbrica
P133 = 2
Tensione DC
P134 = 5
Potenza AC
P135 = 16
Temperatura dell’inverter
P136 = 0
P137 = 0
P138 = 0
P139 = 0
P140 = 0
Con l’impostazione di fabbrica di 3 parametri che saranno salvati al tempo di campionamento
di fabbrica di 5 minuti, ciascuno della lunghezza di 2 bit, sarà possibile campionare e salvare
circa 50.000 dati prima che la memoria di sistema venga sovrascritta. La capacità di memoria
disponibile nell’inverter per il datalogger è di circa 40kByte. Per esempio se si considera una
giornata solare media di 14 ore di funzionamento per l’inverter nel periodo estivo, allora 168
registrazioni saranno eseguite ogni giorno e dopo circa 29 gg. Il datalogger sarà pieno e
saranno sovrascritto in esso i dati. Si consiglia di scaricare le informazioni almeno una volta
al mese prima che esse vengano sovrascritte e perdute.
Possibilità di impostazioni:
Il contenuto del data logger può essere liberamente modificato mediante la scelta degli otto
parametri da salvare. Il numero più piccolo del parametri da salvare può essere di 0, il numero
più grande del parametro da salvare può essere pari a 254. Riferirsi alla appendice per
scegliere il numero corretto dei parametri da selezionare. Guardando alla lista dei parametri si
nota che i parametri da 133 a 140 cominciano con valori diversi da 0. Il primo dei parametrio
del datalogger che comincia con 0 identifica la fine della lista.
___________________________________________________________________________
29
___________________________________________________________________________
L’inverter genera un file ogni giorno al fine di evitare che si perdano i dati per mancanza di
potenza dal campo FV o in caso di guasto.
N.B.:
Dopo avere modificato la configurazione del datalogger (informazioni contenute nei parametri
133…140) l’intera memoria del datalogger verrà cancellata. Per fare ciò si deve impostare il
parametro 66 “imposta i valori di dafault” al valore 70 => cancella l memoria del data logger.
Funzioni relay, analogiche, ingressi-uscite digitali
Funzione Relay 1
Parametro numero 46: Funzione Relay 1
Menu
Option
Descrizione breve
REL1
Impostazione di fabbrica 1
Il Relay 1 ha un contatto N.O. ed uno N.C. . Mediante il relay possono essere inviati segnali a
dispositivi o installazioni esterne, pertanto si riesce ad implementare attraverso di esso delle
funzioni di Warning o di Allarme legate a guasti e malfunzionamenti. Le caratteristiche del
contatto sono 230V AC o 30V DC, max. 5 Ampere.
La descrizione dei pin è la seguente: (il Pin 1 è a sinistra)
X5, Pin 1
Relay 1, contatto change-over
COM
X5, Pin 2
Relay 1,N.O.
X5, Pin 3
Relay 1,N.C.
Function Relay 2
Parametro numero 47: Funzione Relay 2
Menu
Option
Descrizione breve
REL2
Impostazione di fabbrica: 0
Il Relay 2 ha solo un contatto N.O. . Mediante il relay possono essere inviati segnali a
dispositivi o installazioni esterne, pertanto si riesce ad implementare attraverso di esso delle
funzioni di Warning o di Allarme legate a guati e malfunzionamenti. Le caratteristiche del
contatto sono 230V AC o 30V DC, max. 5 Ampere.
La descrizione dei pin è la seguente: (il Pin 1 è a sinistra)
X5, Pin 4
Relay 2, contatto change-over
COM
X5, Pin 5
Relay 2, contatto N.O.
__________________________________________________________________________
30
___________________________________________________________________________
Relais 1
X5.3
X5.1
Relais 2
X5.4
X5.2
X5.5
I contatti sono indicate in figura in assenza di corrente.
Possibili impostazioni per i parametri numero 46 e 47:
Valore = 0
Relay 1 o 2 sempre inattivi e non alimentati . I contatti COM e N.O. sono
sempre aperti. I contatti COM ed N.C. sono sempre chiusi.
Valore = 1 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter è in presenza di
guasto e non sta lavorando. In questo caso i contatti COM ed N.O. sono chiusi
ed i contatti COM ed N. C. sono aperti.
Valore = 2 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter non è in presenza
di guasto e non sta lavorando. In questo caso i contatti COM ed N.O. sono
chiusi ed i contatti COM ed N. C. sono aperti.
Valore = 3 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter mostra un avviso
warning. In questo caso i contatti COM ed N.O. sono chiusi ed i contatti COM
ed N. C. sono aperti.
Valore = 4 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter non mostra un
avviso warning. In questo caso i contatti COM ed N.O. sono chiusi ed i
contatti COM ed N. C. sono aperti.
Valore = 5 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter mostra un avviso
warning o un gusto. In questo caso i contatti COM ed N.O. sono chiusi ed i
contatti COM ed N. C. sono aperti.
Valore = 6 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter non mostra un
avviso warning o alcun gusto. In questo caso i contatti COM ed N.O. sono
chiusi ed i contatti COM ed N. C. sono aperti.
Valore = 7 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se la temperatura dell’inverter
(parametro numero 16) è maggiore di 50°C. La temperature dell’inverter
scende sotto i 48°C il relay selezionato sarà disattivato.
Valore = 8 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se la temperatura dell’inverter
(parametro numero 16) è maggiore di 55°C. La temperature dell’inverter
scende sotto i 53°C il relay selezionato sarà disattivato.
Valore = 9 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se la temperatura dell’inverter
(parametro numero 16) è maggiore di 60°C. La temperature dell’inverter
scende sotto i 58°C il relay selezionato sarà disattivato.
Valore = 10 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se la temperatura dell’inverter
(parametro numero 16) è maggiore di 65°C. La temperature dell’inverter
scende sotto I 63°C il relay selezionato sarà disattivato.
Valore = 11 Funzione riservata a dispositivo di rimozione neve, se presente.
___________________________________________________________________________
31
___________________________________________________________________________
Valore = 12 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter è in condizione di
guasto “guasto 3-fase secondo VDEW” e non lavora allora i contatti COM e
N.O. sono chiusi. I contatti COM ed N. C. sono aperti. La funzione a relay è
disattivata durante il funzionamento notturno.
Valore = 13 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter non è in
condizione di guasto “guasto 3-fase secondo VDEW” e non lavora allora i
contatti COM e N.O. sono chiusi. I contatti COM ed N. C. sono aperti. La
funzione a relay è disattivata durante il funzionamento notturno.
Valore = 14 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter è in condizione di
guasto e non lavora allora i contatti COM e N.O. sono chiusi. I contatti COM
ed N. C. sono aperti. La funzione a relay è disattivata durante il funzionamento
notturno.
Valore = 15 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente, se l’inverter non è in
condizione di guasto e lavora allora i contatti COM e N.O. sono chiusi. I
contatti COM ed N. C. sono aperti. La funzione a relay è disattivata durante il
funzionamento notturno.
Valore = 16 Relay 1 o 2 sono sempre alimentati da corrente.
Ingressi analogici
Parametro numero 22: Ingresso analogico in tensione 1
Menu
option
Descrizione breve
ANA1
Unità di misura
Volt
Risoluzione
0, 01 Volt
Range di variazione 0 fino a 10 Volt
Parametro numero 23: Ingresso analogico in tensione 2
Menu
option
Descrizione breve
ANA2
Unità di misura
Volt
Risoluzione
0, 01 Volt
Range di variazione 0 fino a 10 Volt
Mediante l’impiego degli ingressi analogici e possibile leggere dei segnali provenienti dai
sensori di campo verso l’inverter e visualizzati tramite i parametri 22 e 23.
La descrizione dei pin è la seguente:
X4, Pin 7
Ingresso analogico 1, 0 fino a 10V
X4, Pin 8
Ingresso analogico 2, 0 fino a 10V
X4, Pin 19 or 20
Riferimento di terra per ingressi
analogici.
Il massimo valore dell’ingresso analogico ammesso è di +/- 30V.
Uscite analogiche
Ciascun inverter è dotato di due uscite analogiche, 0..10V, il valore massimo di corrente
ammesso è di 4mA.
__________________________________________________________________________
32
___________________________________________________________________________
Parametro numero 298: Funzione uscita analogica 1
Menu:
Descrizione breve:
inverter
FAA1
Parametro numero 299: Funzione uscita analogica 2
Menu:
inverter
Descrizione breve: FAA2
Possibili impostazioni per uscita analogica 1 e 2:
Valore = 0
Valore = 1
Valore = 2
Valore = 3
Valore = 4
Valore = 5
Valore = 6
Valore = 7
Valore = 8
Valore = 9
Valore = 10
Valore = 11
Valore = 12
Valore = 13
Valore = 14
Valore = 15
Imposta l’uscita a 0 Volt
Imposta l’uscita al valore di VDC. 400 Volt corrisponde a 4, 00 Volt
Imposta l’uscita al valore di IDC. 5,00 Ampere corrisponde a 5,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di IDC. 12,00 Ampere corrisponde a 6,00 Volt
Imposta l’uscita al valore di IAC 5,00 Ampere corrisponde a 5,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di IAC. 12,00 Ampere corrisponde a 6,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di IAC. 22,00 Ampere corrisponde a 5,50 Volt
Imposta l’uscita al valore di PAC. 500 Watt corrisponde a 5,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di PAC. 1200 Watt corrisponde a 6,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di PAC. 3000 Watt corrisponde a 7,50 Volt *
Imposta l’uscita al valore di PAC. 5000 Watt corrisponde a 5,00 Volt
Imposta l’uscita al valore di PDC. 500 Watt corrisponde a 5,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di PDC. 1200 Watt corrisponde a 6,00 Volt *
Imposta l’uscita al valore di PDC. 3000 Watt corrisponde a 7,50 Volt *
Imposta l’uscita al valore di PDC. 5000 Watt corrisponde a 5,00 Volt
Imposta l’uscita al valore della temperatura dell’inverter; 50°C corrisponde a
5,00 Volt
Valore = 16 Imposta l’uscita al valore della temperatura dei moduli 50°C corrisponde a 5,
00 Volt, solo per valori sopra i 0°C
Valore = 17 Imposta l’uscita al valore della temperatura esterna. 50°C corrisponde a 5,00
Volt, solo per valori sopra i 0°C
Valore = 18 Imposta l’uscita al valore dell’irraggiamento solare; 800W/m² corrisponde a
8,00 Volt *
Valore = 19 Imposta l’uscita al valore dell’irraggiamento solare; 1200W/m² corrisponde a
6,00 Volt
Valore = 20 Imposta l’uscita al valore di PAC-impianto. 8000 Watt corrisponde a 8,00 Volt
*
Valore = 21 Imposta l’uscita al valore di PAC-impianto. 55000 Watt corrisponde a 5,50
Volt
* Questo valore corrisponde al raggiungimento del limite superiore in overflow.
La descrizione dei pin è la seguente:
X4, Pin 1
Uscita analogica 1, 0 … 10V
X4, Pin 2
Uscita analogica 2, 0 … 10V
X4, Pin 14
Riferimento di terra per uscite analogiche
___________________________________________________________________________
33
___________________________________________________________________________
Ingressi digitali
L’inverter è dotato di due ingressi digitali liberi. Il loro livello può essere indicato con i
Parametri 35 e 36.
Parametro numero 35: Ingresso Digitale 1
Menu
Option
Descrizione breve
DE1
Parametro numero 36: Ingresso Digitale 2
Menu
Option
Descrizione breve
DE2
Range di tensione ingresso Basso: > 3V. Alto: 10 fino a 32V
La descrizione dei pin è la seguente: (il Pin 1 è a sinistra)
X5, Pin 6
Ingresso digitale 1
X5, Pin 7
Ingresso digitale 2
X5, Pin 8
Riferimento di terra 1 e 2 per ingressi
digitali.
Importante: gli ingressi digitali sono potenzialmente isolati rispetto a tutti gli altri terminali e
connettori dell’inverter. La massima differenza di potenziale tra gli ingressi digitali e il
conduttore di terra è pari a 250V. La massima tensione supportata che può essere fornita da un
ingresso digitale è di 32V.
Uscite digitali
Entrambe le uscite sono in grado di fornire da 10 a 15 Volt se si trovano in stato “1” di
funzionamento e sono protette da corto-circuito; la massima corrente ammissibile è di 40mA.
Parametro numero 157: Funzione dell’uscita digitale 1
Menu
option
Descrizione breve
DA1
Impostazione di fabbrica 0
La descrizione dei pin è la seguente:
X4, Pin 15
Uscita digitale 1
X4, Pin 14
Riferimento di terra per uscita digitale 1
Parametro numero 158: Funzione dell’uscita digitale 2
Menu
option
Descrizione breve
DA2
Impostazione di fabbrica 0
La descrizione dei pin è la seguente:
X4, Pin 16
Uscita digitale 2
X4, Pin 17
Riferimento di terra per uscita digitale 2
Impostazioni possibili per le uscite digitali 1e 2:
Valore = 0
L’uscite digitali 1 o 2 sono sempre a livello „0“
Valore = 1
L’uscite digitali 1 o 2 sono a livello „0“ fino a che l’inverter è in stato di
__________________________________________________________________________
34
___________________________________________________________________________
Valore = 2
guasto o è spento. Se la causa del guasto non persiste più, l’inverter
ricomincia a ritornare a produrre, l’uscita digitale assume nuovamente il
livello “1”.
L’uscite digitali 1 o 2 sono a livello „1“ fino a che l’inverter è in stato di
guasto o è spento. Se la causa del guasto non persiste più, l’inverter
ricomincia a ritornare a produrre, l’uscita digitale assume nuovamente il
livello “0”.
Password di protezione
Parametro numero 37: inserimento della password di livello
Menu
Descrizione breve PW
I menu di impostazioni dei parametri ed i parametri stessi degli inverter risultano essere
protetti da password di livello per evitare che inavvertitamente si possa modificare le
impostazioni e provocare dei malfunzionamenti. Le password di livello sono una di livello 1
disponibile per gli utilizzatori finali (vedi paragrafo 4.4) e la seconda di livello 2 disponibile
per gli installatori (per favore contattare Fimer in caso di necessità).
La password di livello 1 può essere impostata da tastiera o mediante comunicazione via
seriale, utilizzando un protocollo seriale ASCII con colloquio mediante Hyperterminal la
sequenza caratteri della stringa che serve per impostare la password di livello 1 è la seguente:
PW: “FIMER” o PW: “serial number” (password di livello per utenti finali)
Se si desidera verificare il valore attuale della password di livello attiva è sufficiente leggere il
contenuto del Parametro numero 37.
Se nessun tasto di navigazione del display viene premuto entro 100 secondi o nessuna
richiesta ed interrogazione viene mandata al display in caso di comunicazione seriale, allora la
password viene disattivata e resettata al valore 0, per riattivarla essa dovrà essere reimpostata.
Utilizzando il software FIMERNet bisognerà interrompere l’esecuzione del programma e
scollegarsi dall’inverter per più di 100 secondi dopodiché la password sarà resettata e dovrà
essere reimpostata.
Protezione personalizzata per il settaggio inverter
Al fine di proteggere l’inverter contro delle modifiche non autorizzate dei parametri, è
possibile impostare un proprio codice di accesso o password.
Questa cosa risulta essere importante quando il vostro inverter risulta essere connesso in
remoto dall’esterno mediante comunicazione via modem o tramite internet. Dal momento che
tramite colloquio remoto modem o ethernet la password di livello 1 dell’inverter corrisponde
al serial number dell’apparecchiatura, allora è in teoria impossibile che nessuno sia in grado di
modificare il settaggio e le impostazioni.
L’impostazione del parametro seguente può evitare che accada quanto detto prima:
Parametro numero 267: codice accesso 1 per bloccare modifica dei parametri
Menu
inverter
Breve descrizione
AC1
Impostazione di fabbrica 1 = non blocca acceso parametri mentre si legge il parametro 267
Password di livello
1 = client
___________________________________________________________________________
35
___________________________________________________________________________
Il Parametro 267 è impostato in modo che siano ammesse le seguenti possibilità di accesso in
fase di lettura dati dell’inverter:
Lettura Parametro 267:
Lettura Parametro 267:
Valore = 0: nessun accesso possibile
Valore = 1: accesso possibile
Se viene sovrascritto e modificato al valore 0 il parametro numero 267, allora i parametri
dell’inverter saranno inaccessibili in futuro. Nessuna modifica risulterà essere possibile se non
si reimposta il codice di accesso ad 1.
Se si desidera proteggere le impostazioni dell’inverter, impostare la password di livello
inserendone il valore corretto. Sovrascrivere il parametro 267 con un codice di accesso
(access code) che deve essere annotato e salvato dall’utente, a questo punto è sufficiente
sovrascrivere il parametro 267 con un altro valore qualsiasi al fine di attivare il blocco dei
parametri e terminare il lavoro.
Dopo che l’inverter è stato bloccato, per potere accedere ai parametri è necessario settare il
parametro 267 al suo corretto valore precedentemente annotato e salvato.
IMPORTANTE: E’ impossibile ricavare dall’inverter il valore impostato per il codice accesso 1 o
2 (parametro 269 relativo alla password di livello 2 per installatori). E’ indispensabile segnarsi e
ricordarsi tale codice. Qualora si fosse dimenticato il codice di accesso è possibile contattare
Fimer per ricevere un codice speciale che consenta di sbloccare l’apparecchiatura.
Reset impostazione ed impostazione valori di fabbrica
Parametro numero 66: impostazione valori di fabbrica
Menu:
inverter
Descrizione breve
STDW
Impostazione di fabbrica
0
Mediante il Parametro numero 66 è possibile reimpostare i valori dei parametri al valore di
fabbrica che essi avevano al momento della spedizione del dispositivo:
Impostazioni possibili:
Valore = 10
Valore = 20
Valore = 70
Se si imposta il parametro 66 al valore 10, tutti i parametri protetti da
password di livello 1 verranno reimpostati al valore di fabbrica (quelli
che erano impostati al momento della spedizione dell’apparecchiatura).
Per ottenere ciò ed abilitare questa funzione è necessario impostare la
password di livello 1 (cliente / utilizzatore finale).
Se si imposta il parametro 66 al valore 20, tutti i parametri protetti da
password di livello 2 verranno reimpostati al valore di fabbrica (quelli
che erano impostati al momento della spedizione dell’apparecchiatura).
Per ottenere ciò ed abilitare questa funzione è necessario impostare la
password di livello 2 (installatore).
Se si imposta il parametro 66 al valore 70, tutti i parametri e i valori
salvati dal data logger saranno cancellati. Per ottenere ciò ed abilitare
questa funzione è necessario impostare la password di livello 1 (cliente
/ utilizzatore finale).
__________________________________________________________________________
36
___________________________________________________________________________
Valore = 73
Valore = 74
Se si imposta il parametro 66 al valore 73, il contatore dell’energia
totale sarà cancellato (parametro numero 108 o 12). Per ottenere ciò ed
abilitare questa funzione è necessario impostare la password di livello 2
(installatore).
Se si imposta il parametro 66 al valore 74, il contatore dell’energia
valutata con il sensore di produzione sarà cancellato (parametro
numero 217 o 219). Per ottenere ciò ed abilitare questa funzione è
necessario impostare la password di livello 2 (installatore).
Ulteriori parametri
Parametro numero 122: Valore Massimo della Potenza giornaliera in uscita
Menu
Basic Settings
Descrizione breve
MAXP
Unità di misura
W
Parametro numero 147: classe del dispositivo
Menu
inverter
Descrizione breve
GK
Il Parametro numero 147 identifica la classe del dispositivo:
I modelli attualmente disponibili sono così identificati:
Valore
25
26
35
36
50
51
55
56
Descrizione
R25 grado di protezione IP21
R25 grado di protezione IP54
R35 grado di protezione IP21
R35 grado di protezione IP54
R50 grado di protezione IP21
R50 grado di protezione IP54
R55 grado di protezione IP21
R55 grado di protezione IP54
Potenza lato AC
2500 Watt
2500 Watt
3500 Watt
3500 Watt
4600 Watt
4600 Watt
5000 Watt
5000 Watt
Parametro numero 148: serial number dell’inverter
Menu
Inverter
Descrizione breve
SN
Il Parametro numero 148 identifica il serial number dell’inverter.
Parametro numero 161: tempo di riconnessione alla rete se OK
Menu
inverter
Descrizione breve
WZNOK
Unità di misura
sec.
Impostazione di fabbrica 20 sec.
___________________________________________________________________________
37
___________________________________________________________________________
Il Parametro numero 161 determina l’intervallo di tempo che deve trascorrere dopo un guasto
sulla rete AC (tensione di rete o frequenza di rete che non sono entro i limiti ammessi) prima
di ricollegare l’inverter e rimetterlo in rete.
Questo valore di default potrebbe variare da paese a paese in accordo con le direttive
nazionali.
Parametro numero 259: configurazione generale
Menu
Option
Descrizione breve
CFG1
Nota caratteristica
la variabile viene programmata a bit
Impostazione di fabbrica
0
• Impostando il bit 0 ad 1 corrispondente a = „tenere in considerazione il contatore di
energia esterno“, la produzione rilevata dal contatore esterno verrà sommata a quella del
valore totale dell’impianto per i seguenti parametri:
P197
P198
P199
P221
riduzione totale di CO2
energia totale dell’impianto
Potenza dell’impianto
Energia giornaliera totale dell’impianto
•
Impostando 1 ad 1 corrispondente a = “LCD sempre acceso” , l’LCD resterà sempre
acceso. Impostando il valore a 0, l’LCD si spegnerà dopo 10 minuti.
•
Impostando il bit 3 ad i corrispondente a = “registra il guasto7 nella memoria guasti”
ciascun guasto con codice di guasto 7= “VDC troppo piccolo” sarà memorizzato nella
memoria dei guasti. Settando il bit al valore=0, questo guasto non verrà memorizzato nella
memoria guasti.
•
Impostando il bit 4 ad 1 corrispondente a = “Reset” l’inverter verrà resettato.
•
Impostando il bit 5 a 1 corrispondente a = “Pass I dati ai Display esterni di
visualizzazione” saranno forniti dagli slave dell’impianto i dati di visualizzazione forniti
ad un display di visualizzazione.
Esempio di impostazione del parametro 259.
Se si vuole impostare il bit 3 ad 1 ovvero registra il guasto7 nella memoria guasti” ciascun
guasto con codice di guasto 7= “VDC troppo piccola” allora il valore da assegnare al
parametro 259 sarà 8.
Parametro numero 271: Visualizza parametro su Display
Menu:
Inverter
Descrizione breve
DISP
Unità di misura
Numero del Parametro
Impostazione di fabbrica 0
Se si imposta il valore del parametro numero 271 ad un valore diverso da 0, allora il valore
assunto dal parametro il cui indirizzo o numero di parametro è stato impostato nella variabile
__________________________________________________________________________
38
___________________________________________________________________________
in questione viene visualizzato in maniera permanente sulla terza linea del display nel menù
di visualizzazione di base.
Ad es. : se si vuole visualizzare in maniera permanente sulla terza linea del display il valore
del parametro numero 8 corrispondente all’ energia giornaliera prodotta, si deve impostare il
valore del parametro numero 271 al valore 8.
Display di visualizzazione esterni
Attraverso la seconda porta di comunicazione seriale RS485 è possibile collegare all’inverter
un display esterno di visualizzazione, come già detto in precedenza nei paragrafi inerenti alla
comunicazione seriale. Per informazioni in merito si prega di contattare il rivenditore o
direttamente la rete di vendita Fimer.
Modem Analogici o GSM
Per eseguire il monitoraggi degli inverter Fimer è possibile connetter i dispositivi mediante
modem di tipo analogico o GSM sia esterni che interni, utilizzando le schede di espansione
opzionali.
Fimer consiglia l’impiego dei modem interni in quanto essi hanno il vantaggio di un minore
consumo di corrente rispetto a quelli esterni e perché evitano i cablaggi tra l’apparecchiatura
ed il modem oltre che ridurre gli ingombri negli impianti.
Tutta la documentazione relativa alla installazione ed alla parametrizzazione dei modem
interni ed esterni può essere ricavata ed è disponibile nel CD presente nell’imballo
dell’inverter.
___________________________________________________________________________
39
___________________________________________________________________________
Appendice 1: Mappa di navigazione del Display
__________________________________________________________________________40
Appendice 2: informazioni tecniche sul funzionamento degli
inverter FIMER.
Descrizione del principio di funzionamento
Gli inverter FIMER sono dispositivi privi di trasformatore di isolamento galvanico tra lato DC
ed AC e sono impiegati per immettere in rete l’energia elettrica prodotta a partire a dalla
trasformazione della energia fornita dal generatore FV ad esso collegato. L’efficienza
dell’apparecchiatura è notevolmente elevata grazie all’impiego di componenti altamente
tecnologici a semiconduttori e grazie alla sistematica ottimizzazione dei circuiti elettrici e
delle schede elettroniche in esso presenti.
L’energia elettrica iniettata in rete è fornita con un angolo di fase perfettamente ideale e
sincrono.
Lo schema a blocchi dell’apparecchiatura risulta essere il seguente:
Ingresso DC
Uscita AC
Modulazione
onda
sinusoidale
Filtro
EMC
Filtro
EMC
RCMU
controllo
corrente
CC
Controllore a microprocessore
LED di stato
rosso/verde
Display LCD
4 righe x 20 caratteri
Tastiera
5 tasti
Connettore
sensori
campo
Schede
espansione
interne
In / Out
analogico
/digitali
Ethernet
RS485
FILTRI EMC: integrati servono per garantire il rispetto dei valori limiti delle grandezze
elettriche in gioco sia sul lato rete AC che su quello del generatore FV DC in ottemperanza
alle norme internazionali di riferimento.
MODULAZIONE ONDA SINUSOIDALE: garantisce che la corrente prodotta dagli IGBT sia
opportunamente attenuta e filtrata.
Il ponte IGBT è il cuore dell’inverter e della parte di potenze del convertitore.
DISPLAY LCD: a 4 righe x 20 caratteri consente di visualizzare i dati e lo stato di
funzionamento dell’apparecchiatura e dell’impianto e mediante la TASTIERA a 5 tasti è
possibile di navigare tra i menu di visualizzazione e di impostazione.
RS232
___________________________________________________________________________
CONNETTORE SENSORI DI CAMPO: consente di connettersi ai differenti sensori presenti
sull’impianto per il monitoraggio delle grandezze ambientali tramite i dispositivi connessi. È
possibile così eseguire il monitoraggio della produzione dell’impianto.
Slot SCHEDE DI ESPANSIONE INTERNE: in essi possono essere inserite schede per la
realizzazione della comunicazione via modem analogico/GSM e una seconda porta RS485.
Porta ETHERNET: consente di stabilire una connessione via ethernet attraverso la quale
leggere e estrarre i dati dal convertitore utilizzando un browser web.
Porte RS232 ed RS485: consentono di connettere l’inverter ad un pc e di realizzare una rete di
comunicazione seriale tra più inverter.
DATA LOGGER: salva in memoria interna del convertitore con capacità pari a 32KBytes i
dati di produzione dell’impianto
REAL CLOCK TIME l’orologio interno dell’inverter consente di salvare i dati e le
informazioni temporali (data e ora) del momento in cui il campionamento è avvenuto. Durante
la notte o le condizioni di non alimentazione del sistema sul lato DC l’orologio è mantenuto
da delle capacità tampone che possono alimentare fino a circa una settimana l’orologio di
sistema in caso di inattività dell’apparecchiatura.
_______________________________________________________________________________
42
___________________________________________________________________________
Curve di rendimento
Rendimento %
CURVA RENDIMENTO PER R25
Percentuale della potenza nominale PAC
Rendimento %
CURVA RENDIMENTO PER R35
Percentuale della potenza nominale PAC
_______________________________________________________________________________
43
___________________________________________________________________________
Rendimento %
CURVA RENDIMENTO PER R50
Percentuale della potenza nominale PAC
Rendimento %
CURVA RENDIMENTO PER R55
Percentuale della potenza nominale PAC
_______________________________________________________________________________
44
___________________________________________________________________________
Concetti relativi alla protezione ed al monitoraggio del sistema
Dispositivo di monitoraggio ENS
Gli inverter Fimer sono equipaggiati al loro interno con un dispositivo per il
monitoraggio continuo della presenza e buon funzionamento della rete, al fine di
evitare che si operi in condizioni di funzionamento ad isola. Le grandezze elettriche
che sono periodicamente verificate sono le seguenti:
⇒ Monitoraggio della variazione dell’impedenza del sistema
⇒ Monitoraggio della frequenza di rete
⇒ Monitoraggio della tensione di rete
⇒ Impostazione del ciclo di monitoraggio della impedenza di sistema
In caso di verifica di mancanza di rete o di condizioni anomale ovvero del
superamento delle soglie di allarme legate alla verifica delle grandezze elettriche
sopra indicate, che potrebbero creare danni all’apparecchiatura o a cose e a persone,
l’inverter viene scollegato dalla rete attraverso l’apertura di due relay che operando
ridondanza tra loro garantiscono l’isolamento dell’inverter rispetto alla rete ed
assicurano elevati standard e livelli di sicurezza ed affidabilità per il funzionamento
del dispositivo e la sicurezza della rete. Le cattive condizioni di funzionamento ed il
cattivo stato della rete deve essere segnalato dal display prima della disconnessione
della apparecchiatura dalla rete.
Il dispositivo di protezione o ENS opera in maniera intelligente ed è in grado di
garantire una riconnessione dell’inverter alla rete al fine di immettere in essa energia
non appena le condizioni di anomalia della rete sono state ripristinate e questa
operazione deve essere eseguita rapidamente e comunque nei tempi minimi
consentiti dalle diverse direttive nazionali. Qualora le condizioni critiche di stabilità
della rete si ripresentino con elevata frequenza, allora i tempi di riconnessione alla
rete si possono prolungare nel tempo.
Tutti i parametri dell’inverter relativi alla impostazione del funzionamento del
dispositivo di protezione ENS sono protetti da password di livello 2 e possono essere
variati solo in accordo con la società di distribuzione dell’energia e il gestore della
rete elettrica.
Dispositivo di monitoraggio RCMU
Il dispositivo RCMU (residual current monitoring Unit) è il dispositivo che si fa
carico di verificare che la componente della corrente continua che viene immessa in
rete sia entro i limiti consentiti dalla normativa vigente e che in caso di
malfunzionamento dell’inverter al di fuori dei limiti ammessi sia interrotto
immediatamente il funzionamento dell’apparecchiatura. Grazie alla possibilità di
settare il valore del livello massimo della corrente residua immessa in rete e di
garantire così la separazione tra lato DC ed AC del sistema si può adattare questo
controllo a tutte le diverse condizioni imposte dalle normative nazionali e locali.
Anche in questo caso i parametri di impostazione del dispositivo RCMU sono
protetti da password di livello 2 e possono essere variati solo in accordo con la
società di distribuzione dell’energia e il gestore della rete elettrica.
_______________________________________________________________________________
45
___________________________________________________________________________
Misura della resistenza di isolamento del generatore
Ogni volta in cui in cui l’inverter risulta essere connesso in rete, viene misurata la
resistenza di isolamento del generatore solare rispetto ai valori limiti impostati. Se il
valore della resistenza misurato alla accensione scende sotto al valore di soglia
impostato allora l’inverter resta spento nel rispetto delle norme di sicurezza e video
viene segnalato l’errore di “DC insulation fault”. Il valore della resistenza di
isolamento del generatore FV viene calcolato alla partenza dell’inverter tra il
generatore ed il conduttore di terra. Le condizioni di malfunzionamento possono
essere dovute all’umidità o a cavi vecchi e di bassa qualità. Anche in questo caso i
parametri di impostazione del dispositivo di misura della resistenza di isolamento
sono protetti da password di livello 2 e possono essere variati solo in accordo con la
società di distribuzione dell’energia e il gestore della rete elettrica.
Protezione alle sovratensioni
Lato generatore FV
⇒ L’inverter è dotato di un dispositivo di protezione contro le sovratensioni
mediante l’utilizzo di varistori
⇒ L’inverter si spegne se la tensione supera il valore di soglia impostato
(>800VDC)
⇒ La protezione alla sovratensione è fornita e garantita nel caso di non corretto
dimensionamento del generatore FV
⇒ Se necessario le soglie di sovratensione e sovracorrente possono essere
modificate impostando gli allarmi relativi e i valori dei dispositivi di
interruzione (varistori)
Lato rete AC
⇒ L’inverter è dotato di un dispositivo di protezione contro le sovratensioni
mediante l’utilizzo di varistori
⇒ L’inverter si spegne se la tensione di rete supera i valore impostati delle sogli
soglie di sovratensione e sottotensione in accordo con le direttive nazionali
⇒ La protezione alla sovracorrente e al corto-circuito viene garantita attraverso
la misura della corrente AC in entrambi i cavi di collegamento (sia fase che
neutro)
⇒ Se necessario le soglie di sovratensione, sottotensione e sovracorrente
possono essere modificate impostando gli allarmi relativi e i valori dei
dispositivi di interruzione (varistori)
Misura della resistenza di isolamento del generatore
Gli inverter Fimer hanno a disposizione un controllo di temperatura in grado di
garantire un corretto funzionamento del dispositivo, pertanto quando la temperatura
diventa troppo alta o la circolazione dell’aria attorno all’inverter si riduce, da
principio l’inverter riduce la propria potenza (de-rating) e nel caso di superamento di
soglie critiche di temperatura l’inverte si spegne per permettere che il dispositivo si
raffreddi.
_______________________________________________________________________________
46
___________________________________________________________________________
Appendice 3: Descrizione parametri
malfunzionamento e guasto.
e
messaggi
di
Lista dei parametri dell’inverter con descrizione del significato
Password di livello
⇒ -1 = valori correnti, misurati e visualizzati a display
⇒ 0 = non necessita password
⇒ 1 = password utilizzatore finale
⇒ 2 = password per tecnico installatore
Menu del Display di visualizzazione
o EA = Menu Input and Output / Menù Ingressi e Uscite
o DL = Menu Data Logger
o SI = Menu Safety / Menù Sicurezza
o WR = Menu Inverter
o UW = Menu Environmental / Menù Dati Ambientali
o KO = Menu Comunicazione
o 485 = Menu Impostaizione Seriale RS485
o OP = Menu Opzioni
o AU = Menu Installation Control / Menù Controllo Installazione/Manutenzione
o ANL = Menu Installation / Menù Intallazione
o GM = Menu Basic / Menu Base
o EW = Menu Development / Menu Sviluppo
Nota: tutti i parametri protetti dalla password di livello 0 o 1 possono essere modificate
dall’utilizzatore finale, i parametri protetti dalla password di livello 2 possono essere modificati
soltanto dall’installatore o dal costruttore.
Nr.
Nome
1
UAC
2
UDC
3
IAC
4
IDC
5
PAC
6
PDC
7
ETA
8
ET
Contenuto
Tensione di
rete
Tensione
DC
Corrente di
rete
Corrente
DC
Potenza AC
Descrizione
Valore
istantaneo
della
tensione di rete
Tensione fornita dal generatore
FV
Corrente iniettata nella rete
elettrica di distribuzione
Corrente fornita dal generatore
FV
Valore istantaneo della potenza
fornita in rete
Potenza DC Valore istantaneo della potenza
fornita dal generatore FV
Rendimento Valore
istantaneo
del
rendimento dell’inverter
Energia
Energia fornita alla rete nel
corso della giornata fino
giornaliera
all’istante in
cui
viene
visualizzato il dato
Impostazione
Default
Valore
misurato
Valore
misurato
Valore
misurato
Valore
misurato
Valore
misurato
Valore
misurato
Valore
misurato
Valore
misurato
Menu
Unità
Misura
EA
V
-1
EA
V
-1
EA
A
-1
EA
A
-1
EA
W
-1
EA
W
-1
WR
%
-1
DL
kWh
-1
_______________________________________________________________________________
47
Password
di livello
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
Menu
Unità
Misura
Valore
misurato
DL
kWh
-1
Valore
misurato
DL
kWh
-1
Valore
misurato
DL
kWh
-1
Valore
misurato
DL
kWh
-1
Valore
misurato
Valore
misurato
ENS
Ω
-1
SI
MΩ
-1
Valore
misurato
Valore
misurato
ENS
Hz
-1
WR
°C
-1
Valore
misurato
UW
°C
-1
Valore
misurato
UW
°C
-1
Valore
misurato
UW
W/m2
-1
Valore
misurato
UW
%
-1
Valore
misurato
UW
Mbar
-1
Valore
misurato
OP
V
-1
dell’ingresso Valore
misurato
OP
V
-1
Contenuto
Descrizione
Energia fornita alla rete nel
corso della settimana da
Lunedì fino all’istante in cui
viene visualizzato il dato
Energia fornita alla rete nel
corso del mese corrente fino
all’istante in
cui
viene
visualizzato il dato
Energia fornita alla rete nel
corso dell’anno corrente fino
all’istante in
cui
viene
visualizzato il dato
Valore totale dell’energia
fornita dall’inverter in rete fino
all’istante in cui il dato è
visualizzato
Impedenza interna del sistema
(Rete)
Resistenza di isolamento del
generatore FV rispetto a terra
9
EW
Energia
settimanale
10
EM
Energia
mensile
11
EJ
Energia
annuale
12
EG
Energia
totale
13
NZ
14
RISO
15
NF
16
TG
17
TM
18
TE
19
IRR
20
HUM
21
PRES
22
ANA1
Impedenza
del sistema
Resistenza
di
isolamento
Frequenza
Frequenza della rete elettrica
di rete
Temperatur Temperatura dell’inverter
a
dell’inverter
Temperatura Temperatura
esterna
dei
esterna del moduli FV misurata dal
modulo FV
sensore di temperatura
Temperatura Temperatura ambiente esterna
esterna
misurata dal sensore di
ambiente
temperatura
Sensore
di Irraggiamento solare misurato
irraggiamento
dal sensore di irraggiamento
Esterno
esterno
Sensore
Valore umidità misurato dal
umidità
sensore di umidità esterno
esterno
Sensore
Valore pressione aria misurato
pressione
dal sensore di pressione
aria
esterno
Tensione
Tensione
dell’ingresso
dell’ingresso analogico 1
23
AN2
analogico 1
Tensione
dell’ingresso
analogico 2
Tensione
analogico 2
Impostazione
Default
_______________________________________________________________________________
48
Password
di livello
___________________________________________________________________________
Nr.
24
25
27
28
29
32
33
35
36
37
38
39
Nome
Contenuto
Valore
misurato
della
componente di corrente residua
di guasto DC dal generatore
FV
Corrente
Valore
misurato
della
FIAC
residua AC componente di corrente residua
di guasto AC iniettata in rete
EUROTOT Euro
Corrispettivo
in
Euro
giornalieri
dell’energia iniettata in rete in
quel giorno fino all’istante in
cui viene visualizzato il dato
Euro totali
Corrispettivo
in
Euro
EUROG
dell’energia totale iniettata in
rete dall’inverter in quel giorno
fino all’istante in cui viene
visualizzato il dato
Tariffa
Valore corrente e riconosciuto
EKWH
incentivante della tariffa incentivante per
l’impianto in questione
€/kWh
di Descrizione in testo per esteso
STATUS Stato
funzionamento
dello stato di funzionamento
Inverter
dell’inverter
Tensione
Valore della tensione interna
UDCM
interna dei misurata sui condensatori
condensator elettrolitici per monitoraggio
i elettrolitici
Ingresso
Ingressi ed uscite digitali
DE1
digitale 1
utilizzabili
liberamente:
Ingresso 1
Ingresso
Ingressi ed uscite digitali
DE2
digitale 2
utilizzabili
liberamente:
Ingresso 2
Password
Password di livello impostabile
PW
Un valore di componente di
FIDCMW massimo
avviso della corrente residua del generatore
corrente
FV che superi il valore
residua DC impostato
porta
alla
segnalazione di possibilità
guasto imminente dell’inverter
Valore
Un valore di componente di
FIDCM
massimo
corrente residua iniettata in
allarme
rete che superi il valore
della
impostato
porta
allo
corrente
spegnimento
per
guasto
residua DC dell’inverter
FIDC
Corrente
residua DC
Descrizione
Menu
Unità
Misura
Valore
misurato
SI
A
-1
Valore
misurato
SI
A
-1
Valore
misurato
DL
€
-1
Valore
misurato
DL
€
-1
0,547
€/kWh
DL
€/kWh
1
Valore
misurato
GM
Valore
misurato
WR
Valore
misurato
OP
-1
Valore
misurato
OP
-1
0
0,02 A
SI
A
0
2
0,03 A
SI
A
2
Impostazione
Default
Password
di livello
-1
V
_______________________________________________________________________________
49
-1
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
41
FIACM
45
HUPE
46
REL1
Contenuto
Descrizione
Impostazione
Default
Valore
massimo
allarme
della
corrente
residua AC
Un valore di componente di 0,30 A
corrente residua AC iniettata in
rete che superi il valore
impostato
porta
allo
spegnimento
per
guasto
dell’inverter
Funzione di Abilitazione e disabilitazione 0
segnalazione del segnale acustico
Menu
Unità
Misura
SI
A
Password
di livello
2
OP
1
1
OP
1
0
OP
1
0
ENS
A
2
Valore
misurato
EA
V
-1
253 V
EA
V
2
258 V
EA
V
3
210 V
EA
V
2
200 V
EA
V
3
acustica
47
48
49
50
Funzione
del relay 1
Funzione
REL2
del relay 2
ACDCMAX Massima
corrente DC
sul lato AC
Valore di
UACPK
picco della
tensione di
rete
UACMAXW Avviso
massimo
valore
tensione di
rete
51
UACMAX
52
UACMINW
53
UACMIN
Identifica la funzione svolta
dal relay 1
Identifica la funzione svolta
dal relay 2
Limite della componente di
corrente continua immessa in
rete lato AC
Valore istantaneo del valore
della tensione di picco della
rete
Un valore della tensione di rete
che supera quello impostato
dal parametro in oggetto
provoca l’avviso di imminente
spegnimento dell’inverter per
malfunzionamento
Allarme
Un valore della tensione di rete
massimo
che supera quello impostato
valore
dal parametro in oggetto
tensione di provoca uno spegnimento
rete
dell’inverter
per
malfunzionamento
Avviso
Un valore della tensione di rete
che è inferiore a quello
minimo
valore
impostato dal parametro in
tensione di oggetto provoca l’avviso di
rete
imminente
spegnimento
dell’inverter
per
malfunzionamento
Allarme
Un valore della tensione di rete
minimo
che è inferiore a quello
valore
impostato dal parametro in
tensione di oggetto
provoca
uno
rete
spegnimento dell’inverter per
malfunzionamento
_______________________________________________________________________________
50
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
55
IACMAX
57
IDCMAX
59
UDCMAX
61
UDCMIN
63
RISOMIN
64
WZRS
65
EZWT
66
STDW
67
AFI
68
ENSPW
Contenuto
Descrizione
Valore
Un valore della corrente di rete
massimo
che supera quello impostato
corrente di dal parametro in oggetto
rete
provoca uno spegnimento
dell’inverter
per
malfunzionamento
Un valore della corrente del
Valore
massimo
generatore FV che supera
corrente DC quello impostato dal parametro
in oggetto provoca uno
spegnimento dell’inverter per
malfunzionamento
Massimo
Un valore della tensione del
valore
generatore FV che supera
tensione DC quello impostato dal parametro
in oggetto provoca uno
spegnimento dell’inverter per
malfunzionamento
Minimo
Un valore della tensione del
valore
generatore FV che è inferiore a
tensione DC quello impostato dal parametro
in oggetto provoca uno
spegnimento dell’inverter per
malfunzionamento
Minimo
Un valore della resistenza di
valore della isolamento che è inferiore a
resistenza di quello impostato dal parametro
isolamento in oggetto provoca uno
spegnimento dell’inverter per
malfunzionamento
Ritardo alla Tempo di attesa alla ripartenza
ripartenza
dell’inverter
dopo
uno
spegnimento per guasto o
malfunzionamento
Giorno
Impostazione del giorno della
della
settimana
corrente,
settimana
0=Domenica
Imposta
Questo parametro abilita la
valori
di reimpostazione de valori di
fabbrica
fabbrica per tutti i parametri:
inserire il valore 10
AFI attivo
Viene utilizzato per monitorare
se le fasi L ed N sono
correttamente collegate
Ricarica
Tempo tra due impulsi di ciclo
tempo
ENS. Impostare a 0 il valore
per disattivare completamente
impulso
la misura dell’impedenza
ENS
Menu
Unità
Misura
22 A
EA
A
2
17 A
EA
A
2
850 V
EA
V
2
330 V
EA
V
2
0,80 MΩ
SI
MΩ
2
0s
SI
sec
2
Impostazione
Default
Password
di livello
WR
0
0
WR
1
50
SI
2
1200 s
ENS
sec
_______________________________________________________________________________
51
2
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
69
ENSPR
72
DZMAXW
73
DZMAX
74
DFRSS
75
DFMAX
90
EZS
91
EZM
92
EZHM
93
EZT
94
EZTMO
95
EZJ
96
EZST
Contenuto
Impulso
casuale
ENS
Modifica
impedenza
di sistema,
soglia
massima di
allarme
Descrizione
Tempo entro il quale viene
eseguito un ciclo di controllo
ENS casuale
Un improvviso cambiamento
dell’impedenza
interna
superiore al valore impostato
provoca un avviso. Questo
valore si utilizza come soglia
per triggerare più misure
frequenti dell’impedenza di
sistema e deve essere inferiore
del valore impostato nel
parametro 73
Modifica
Un improvviso cambiamento
impedenza
dell’impedenza
interna
di sistema, superiore al valore impostato
valore
provoca un allarme che spegne
massimo
immediatamente
l’inverter;
questo valore deve essere
superiore al valore impostato
nel parametro 72
Variazione Utilizzato per misurare e
di
mascherare segnali del ripple
frequenza,
di controllo
misura dei
segnali del
ripple
di
controllo
Variazione Una variazione della frequenza
di frequenza di rete rispetto al valore
rispetto a 50 corrente
provoca
uno
spegnimento per guasto
Hz,
massimo
valore
Orologio:
Tempo reale
secondi
Orologio:
Tempo reale
minuti
Orologio:
Tempo reale
ore
Orologio:
Giorno corrente
giorno
Orologio:
Mese corrente
mese
Orologio:
Anno corrente
anno
Imposta
Parametro per modificare
tempo
l’orologio
utilizzando
corrente
Hyperterminal o FIMERNet
Menu
Unità
Misura
0,40 s
ENS
sec
2
0,90 Ω
ENS
Ω
2
1,00 Ω
ENS
Ω
2
0,040 Hz
ENS
Hz
2
0,20 Hz
ENS
Hz
2
EW
sec
0
EW
min
0
EW
hh
0
EW
gg
0
EW
mm
0
EW
aa
0
Impostazione
Default
0
EW
_______________________________________________________________________________
52
Password
di livello
0
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
97
DATUM
98
ZEIT
99
100
SPR
106
UACR
107
UACU
110
IPHH
111
IPHL
112
IPLH
113
IPLL
114
SBHH
115
SBHL
116
SBLH
117
SBLL
118
SGHH
119
SGHL
UMPPMIN
Contenuto
Orologio:
data
Orologio:
ora
Lingua
Minima
Descrizione
Data impostata
Impostazione
Default
Valore
misurato
Ora impostata
Valore
misurato
Selezione lingua del display
0
Minima
tensione
MPP 345 V
tensione MPP
dell’impianto
Livello di Minimo valore per triggerare 184 V
diminuzion più frequentemente la tensione
e
di di rete
tensione
Livello
Massimo valore per triggerare 256 V
superato di più frequentemente la tensione
tensione
di rete
Primo blocco dati dei valori 192
Indirizzo
IP, inverter dell’indirizzo IP
alto/alto
Indirizzo
Secondo blocco dati dei valori 168
IP, inverter dell’indirizzo IP
alto/basso
Indirizzo
Terzo blocco dati dei valori 0
IP, inverter dell’indirizzo IP
basso/alto
Indirizzo
Quarto blocco dati dei valori 99
IP, inverter dell’indirizzo IP
basso/basso
Primo blocco dati dei valori 255
Maschera
della maschera della sottorete
sottorete
alto/alto
Maschera
Secondo blocco dati dei valori 255
sottorete
della maschera della sottorete
alto/basso
Maschera
Terzo blocco dati dei valori 255
sottorete
della maschera della sottorete
basso/alto
Maschera
Quarto blocco dati dei valori 0
sottorete
della maschera della sottorete
basso/basso
Porta
Primo blocco dati dei valori 192
interfaccia
della porta interfaccia standard
standard
alto/alto
Porta
Secondo blocco dati dei valori 168
interfaccia
della porta interfaccia standard
standard
alto/basso
Menu
Unità
Misura
Password
di livello
WR
-1
WR
-1
WR
EA
V
1
2
EW
V
2
EW
V
2
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
KO
1
_______________________________________________________________________________
53
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
120
SGLH
121
SGLL
122
MAXP
123
BSH
124
BSG
126
FEW
127
EZPPK
128
EZP
130
DLT
132
DLSZ
133
DLP1
134
DLP2
135
DLP3
Contenuto
Porta
interfaccia
standard
basso/alto
Porta
interfaccia
standard
basso/basso
Livello
massimo
potenza
odierna
Descrizione
Impostazione
Default
Menu
Unità
Misura
Password
di livello
Terzo blocco dati dei valori 0
della porta interfaccia standard
KO
1
Quarto blocco dati dei valori 1
della porta interfaccia standard
KO
1
Visualizza il massimo valore Valore
della potenza iniettata nella misurato
rete fino al istante della
giornata in cui si legge a
display il valore
Ore
di Visualizza il numero totale delle ore di Valore
funzionamento funzionamento in quel giorno
misurato
odierne
Ore
di Visualizza il numero totale delle ore di Valore
funzionamento funzionamento
misurato
totali
Funzione
Segnale esterno a cui si può 0
allarme
associare una funzione di
esterno
allarme
Pulsazioni
Serve per impostare quanti 2000
per kWh del impulsi per kWh sono generati
contatore di dal contatore di energia esterno
energia
esterno
Impulsi del Numero di impulsi in ingresso Valore
contatore di
misurato
energia
Ciclo
di Intervallo di tempo che 5 min.
Data
trascorre tra una scansione e
l’altra dei dati acquisiti dal
Logger
Data Logger
Tempo di Durata dell’intervallo di tempo Valore
salvataggio di salvataggio dati del Data misurato
dati
del Logger
Data
Logger
Parametro 1 Visualizza il valore del numero 2
Data
di parametro il cui valore è
Logger
campionato dal data logger
Parametro 2 Visualizza il valore del numero 5
Data
di parametro il cui valore è
Logger
campionato dal data logger
Parametro 3 Visualizza il valore del numero 16
Data
di parametro il cui valore è
Logger
campionato dal Data Logger
GM
W
-1
GM
hh
-1
GM
hh
-1
AU
1
OP
1
OP
-1
DL
min
1
DL
hh
-1
DL
Nr.
Param
etro
Nr.
Param
etro
Nr.
Param
etro
1
DL
DL
_______________________________________________________________________________
54
1
1
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
136
DLP4
137
DLP5
138
DLP6
139
DLP7
140
DLP8
146
LF
147
GK
148
SN
149
FWV
151
EZE
155
WARN
156
FES
157
DA1
158
DA2
159
UDCMH
160
UDCPKH
Contenuto
Descrizione
Parametro 4
Data
Logger
Parametro 5
Data
Logger
Parametro 6
Data
Logger
Parametro 7
Data
Logger
Parametro 8
Data
Logger
Ultimo
errore
visualizzato
Tipologia
inverter
Serial
number
Versione
Firmware
Energia
totale,
contatore
impulsi S0
Stato
dell’avviso
errore
Funzione
guasto
esterno
Uscita
digitale 1
Uscita
digitale 2
Isteresi
minima
tensione Dc
Visualizza il valore del numero
di parametro il cui valore è
campionato dal Data Logger
Visualizza il valore del numero
di parametro il cui valore è
campionato dal Data Logger
Visualizza il valore del numero
di parametro il cui valore è
campionato dal Data Logger
Visualizza il valore del numero
di parametro il cui valore è
campionato dal Data Logger
Visualizza il valore del numero
di parametro il cui valore è
campionato dal data logger
Visualizza il valore del numero
che corrisponde all’ultimo
errore accaduto e visualizzato
Visualizza il modello di
inverter
Visualizza il serial number
dell’inverter
Visualizza la versione di
firmware dell’inverter
Somma totale dell’energia
misurata mediante il contatore
impulsivo esterno S0
Menu
Unità
Misura
0
DL
0
DL
0
DL
0
DL
0
DL
Nr.
Param
etro
Nr.
Param
etro
Nr.
Param
etro
Nr.
Param
etro
Nr.
Param
etro
Impostazione
Default
25, 35, 50,
55
Serial
Number
Versione
Firmware
Valore
misurato
Stato dell’avviso di errore / Valore
warning
misurato
Integra le segnalazioni di gusti
esterni entro le funzioni
operative dell’inverter
Funzionamento delle uscite
digitali
Funzionamento delle uscite
digitali
Definisce le caratteristiche di
accensione dell’inverter al
valore di tensione minima DC,
valore dell’isteresi
Isteresi
Definisce le caratteristiche di
tensione DC accensione
dell’inverter
al picco di durante la transizione del picco
tensione di di tensione della rete rispetto
alla tensione DC, valore
rete
dell’isteresi
Password
di livello
1
1
1
1
1
WR
-1
WR
3
WR
3
WR
3
OP
kWh
-1
AU
-1
0
SI
1
0
OP
1
0
OP
1
3V
WR
V
2
3V
WR
V
2
_______________________________________________________________________________
55
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
Contenuto
Descrizione
Impostazione
Default
Menu
Unità
Misura
Definisce per quanto tempo la 30 s
WR sec
tensione di rete e la frequenza
di rete deve restare stabile
prima che l’inverter sia
connesso in rete
162 MZ
Stato
del Visualizza lo stato interno del Valore
KO
modem
modem;
importante
per misurato
diagnosticare gli errori del
modem
163 UMPPMAX Massima
Massimo valore ammesso della 750 V
EA
V
tensione
tensione MPP
MPP
RS485
164 RSM
L’inverter in questione è 0
KO
Master
quello che opera da master
nella rete dati master-slave
RS485
165 RSA1
Indirizzo del 1° inverter slave 0
485
indirizzo 1
della rete dati master-slave
166 RSA2
RS485
Indirizzo del 2° inverter slave 0
485
indirizzo 2
della rete dati master-slave
RS485
167 RSA3
Indirizzo del 3° inverter slave 0
485
indirizzo 3
della rete dati master-slave
168 RSA4
RS485
Indirizzo del 4° inverter slave 0
485
indirizzo 4
della rete dati master-slave
169 RSA5
RS485
Indirizzo del 5° inverter slave 0
485
indirizzo 5
della rete dati master-slave
170 RSA6
RS485
Indirizzo del 6° inverter slave 0
485
indirizzo 6
della rete dati master-slave
171 RSA7
RS485
Indirizzo del 7° inverter slave 0
485
indirizzo 7
della rete dati master-slave
172 RSA8
RS485
Indirizzo del 8° inverter slave 0
485
indirizzo 8
della rete dati master-slave
173 RSA9
RS485
Indirizzo del 9° inverter slave 0
485
indirizzo 9
della rete dati master-slave
174 RSA10
RS485
Indirizzo del 10° inverter slave 0
485
indirizzo 10 della rete dati master-slave
175 RSA11
RS485
Indirizzo del 11° inverter slave 0
485
indirizzo 11 della rete dati master-slave
176 RSA12
RS485
Indirizzo del 12° inverter slave 0
485
indirizzo 12 della rete dati master-slave
177 RSA13
RS485
Indirizzo del 13° inverter slave 0
485
indirizzo 13 della rete dati master-slave
RS485
178 RSA14
Indirizzo del 14° inverter slave 0
485
indirizzo 14 della rete dati master-slave
179 RSA15
RS485
Indirizzo del 15° inverter slave 0
485
indirizzo 15 della rete dati master-slave
180 RSA16
RS485
Indirizzo del 16° inverter slave 0
485
indirizzo 16 della rete dati master-slave
181 RSA17
RS485
Indirizzo del 17° inverter slave 0
485
indirizzo 17 della rete dati master-slave
_______________________________________________________________________________
56
161
WZNOK
Ritardo
condizioni
Ok di rete
Password
di livello
2
-1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
182
RSA18
183
RSA19
184
RSA20
185
RSA21
186
RSA22
187
RSA23
188
RSA24
189
RSA25
190
RSA26
191
RSA27
192
RSA28
193
RSA29
194
RSA30
195
RSA31
196
RSA32
197
CO2G
198
EGA
199
PACA
204
MACL
Contenuto
Descrizione
RS485
indirizzo 18
RS485
indirizzo 19
RS485
indirizzo 20
RS485
indirizzo 21
RS485
indirizzo 22
RS485
indirizzo 23
RS485
indirizzo 24
RS485
indirizzo 25
RS485
indirizzo 26
RS485
indirizzo 27
RS485
indirizzo 28
RS485
indirizzo 29
RS485
indirizzo 30
RS485
indirizzo 31
RS485
indirizzo 32
Riduzione
complessiva
CO2
Indirizzo del 18° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 19° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 20° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 21° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 22° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 23° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 24° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 25° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 26° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 27° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 28° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 29° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 30° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 31° inverter slave
della rete dati master-slave
Indirizzo del 32° inverter slave
della rete dati master-slave
Valore
complessivo
dell’impianto sia quando siamo
in presenza di una rete di
inverter che di un solo inverter
Valore
complessivo
dell’impianto sia quando siamo
in presenza di una rete di
inverter che di un solo inverter
Valore
complessivo
dell’impianto sia quando siamo
in presenza di una rete di
inverter che di un solo inverter
I primi 16 bit, i più bassi,
dell’indirizzo
MAC
del
controllore ethernet
I 16 bit di mezzo dell’indirizzo
MAC del controllore ethernet
Energia
totale
dell’impiant
o
Potenza AC
dell’impiant
o
Impostazione
Default
Menu
Unità
Misura
Password
di livello
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
0
485
1
Valore
misurato
ANL kg
-1
Valore
misurato
ANL
-1
Valore
misurato
ANL
-1
Indirizzo
Parametrizz
3
azione
MAC
parola bassa
Parametrizz
205 MACM
Indirizzo
3
azione
MAC
parola
media
_______________________________________________________________________________
57
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
Contenuto
206
MACH
208
PORT
Indirizzo
MAC
parola alta
Porta
protocollo
TCP
FIMERNet
209
LM35
Temperatura
LM35
211
TYPTM
212
TYPTE
213
TYPRR
Descrizione
Impostazione
Default
Menu
Unità
Misura
I 16 bit più alti dell’indirizzo Parametrizz
MAC del controllore ethernet
azione
Indica il numero di porta 3300
dell’inverter attraverso il sw
FIMERNet
Visualizza
il
valore
di Valore
temperatura
misurato
dal misurato
sensore tipo LM35 connesso
con offset di compensazione
Tipo
di Definisce il tipo di sensore di 0
sensore di temperatura moduli
temperatura
Password
di livello
3
KO
UW
1
°C
-1
UW
1
Definisce il tipo di sensore di 0
temperatura ambiente
UW
1
Definisce il tipo di sensore di 0
irraggiamento solare
UW
1
Specifica
l’efficienza
dei
moduli FV
Specifica
le
superficie
dell’area moduli FV
Guadagno teorico giornaliero
calcolato con il sensore
14,10 %
UW
%
1
36,4 m2
UW
m2
1
Valore
misurato
UW
Wh
-1
Definisce la dipendenza del (-)0,34
sensore di uscita rispetto alla %/°C
temperatura
UW
%/°C
1
Sensore di guadagno teorico Valore
dal momento dello start up
misurato
UW
kWh
-1
Valore
misurato
Valore
misurato
UW
W
-1
ANL Wh
-1
Valore
misurato
ANL W
-1
Valore
misurato
KO
-1
dei moduli FV
Tipo
del
sensore di
temperatura
ambiente
Tipo
di
sensore di
irraggiamento
214
META
215
MFL
216
SET
218
MTK
219
SEG
220
PSENS
221
ERTA
222
PACSO
223
GSMS
Efficienza
Moduli
Superficie
area moduli
Sensore
energia
giornaliera
Coefficiente
temperatura
, uscita dei
moduli
Sensore di
energia
totale
Sensore di
potenza
Potenza teorica attuale del
sensore
Energia
Valore
complessivo
giornaliera
dell’impianto sia quando siamo
dell’impianto in presenza di una rete di
inverter che di un solo inverter
Potenza del Impulsi del contatore esterno
contatore
S0 convertiti in valore di
S0
potenza
Potenza del Il livello di ricezione del
segnale
segnale GSM deve essere circa
maggiore di 12
GSM
_______________________________________________________________________________
58
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
224
EZET
225
EZPT
227
DIET
229
DIET
230
RSAPL
253
ST
254
FZEDC
256
GDTYP
257
GDF1
258
GDF2
259
CFG1
Contenuto
Guadagno
giornaliero
contatore
energia S0
Pulsazioni
giornaliere
contatore
energia S0
Energia
giornaliera
sistema
sciogli
ghiaccio
Energia
totale
dispositivo
sciogli
ghiaccio
Indirizzo
RS485 per
dispositivo
Datalogger
ProLog
Self-Test
Menu
Unità
Misura
Valore misurato giornaliero da Valore
contatore di energia esterno
misurato
OP
kWh
Valore misurato giornaliero Valore
dalle pulsazioni del contatore misurato
di energia esterno
OP
Valore misurato giornaliero Valore
dell’energia impiegata dal misurato
dispositivo sciogli ghiaccio
OP
kWh
-1
Valore
misurato
totale Valore
dell’energia impiegata dal misurato
dispositivo sciogli ghiaccio
OP
kWh
-1
Indirizzo
RS485
per
dispositivo Datalogger ProLog
esterno
KO
1
1
Descrizione
Impostazione
Default
Abilitazione della funzione di 0
Self-Test (Autotest secondo
DK5940)
Tempo di Tempo di guasto ENS corrente 0 s
guasto ENS DC
corrente DC
Tipologia
Valore=1: indirizzo bus dei 0
display
display visualizzazione tipo
visualizzazione
“Rico”;
esterno
Valore=0: nessun display
esterno collegato
Funzionamento
Definizione
della 0
1
display
configurazione
del
display
bitesterni
per-bit
Funzionamento
Definizione
della 0
2
display
configurazione del display bitesterni
per-bit
Configurazione
Definizione bit-per-bit:
0
generale
bit0=1: potenza e ricavo preso
in considerazione nei parametri
P198 e P199
-1
-1
SI
ENS
Password
di livello
2
sec
2
OP
1
OP
1
OP
1
OP
1
_______________________________________________________________________________
59
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
0 = Protocollo ASCII (Hyperterminal)
1 = Protocollo seriale Fimer
2 = Debug (NON USARE)
3 = Protocollo ASCII via modem
4 = Protocollo seriale FIMER via modem
5 = display esterno tipo “Rico”
6 = Display esterno tipo “Schneider” su
richiesta
7 = Protocollo ASCII vi modem GSM
0 = Protocollo ASCII (Hyperterminal)
1 = Protocollo seriale Fimer
2 = Debug (NON USARE)
3 = Protocollo ASCII via modem
4 = Protocollo seriale FIMER via modem
5 = display esterno tipo “Rico”
6 = Display esterno tipo “Schneider” su
richiesta
7 = Protocollo ASCII vi modem GSM
0
KO
1
0
KO
1
1
WR
2
1
WR
2
0
WR
1
5750 W
AU
1
0
AU
1
0
UW
1
0
UW
1
PA1
Tipo
di
protocollo
per COM1
266
PA2
Tipo
di
protocollo
per COM2
267
AC1
268
AC2
271
DISP
272
DCGN
273
EKS
274
TYPP
275
TYPH
Codice
Lettura: 1=accesso consentito;
accesso 1 Prima della scrittura impostare
per inverter codice accesso 1. Codice
accesso rinnovato possibile
solo dopo che il codice accesso
1 è inserito
Codice
Lettura: 1=accesso consentito;
accesso 2 Prima della scrittura impostare
per inverter codice accesso 2. Codice
accesso rinnovato possibile
solo dopo che il codice accesso
2 è inserito
Visualizza
Il valore del parametro il cui
parametro
numero è inserito in P271
verrà sempre visualizzato sul
display dell’inverter nella terza
riga
Uscita
L’uscita
nominale
del
nominale
generatore
FV
viene
generatore
visualizzata qui. Il valore è
FV DC
richiesto
nel
caso
di
monitoraggio del rendimento
Stato
Valore
=
1
attiva
il
monitoraggio monitoraggio del guadagno; il
guadagni
valore visualizzato indica il
processo di lettura e di calcolo
dei guadagni degli slave
Tipo
di Tipologia del sensore di
sensore
pressione
aria
collegato
pressione
esternamente
aria
Tipo
Tipologia del sensore esterno
sensore
di umidità collegato
umidità
Menu
Password
di livello
Descrizione
265
Impostazione
Default
Unità
Misura
Contenuto
_______________________________________________________________________________
60
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
Contenuto
Descrizione
Impostazione
Default
Menu
Unità
Misura
mBar
Password
di livello
276
KOMPP
Sensore
compensazi
one
pressione
aria
Aggiustamento non periodico 30 mBar
della pressione aria
UW
279
CFGW
Configurazione
383
AU
280
EAW
Soglia
di
allarme per
variazione
guadagno
0,500
kWh/kWp
AU
281
GDNR
Display
Le diverse configurazioni di
allarme possono essere attivate
o disattivate con questo
parametro bit per bit.
Questo parametro è utilizzato
per monitorare il guadagno
dell’impianto.
Tutti
i
“guadagni giornalieri” ( ed
anche i guadagni ricavati con il
“sensore di guadagno”) sono
riferiti alla potenza nominale
FV DC installate. La funzione
di monitoraggio del guadagno
lavora e il relativo allarme
viene attivato in relazione al
verificarsi di variazioni che
siano maggiori del valore in
oggetto.
Se impostato nel master, il
display di visualizzazione
esterno è collegato allo slave il
cui serial number è quello
indicato nella variabile in
questione
Corrisponde al numero di PIN
della scheda SIM della scheda
modem GSM interna opzionale
installata
Un codice speciale deve essere
inserito in questa variabile
quando è attivata la funzione di
monitoraggio guadagno
0
OP
1
0
KO
1
0
AU
1
AU
1
allarmi
visualizzazione
esterni
connessi
slave
282
PIN
283
FSC
284
EAAT
285
HBZ
a
Numero di
PIN della
scheda SIM
GSM
Codice
attivazione
della
funzione di
monitoraggi
o guadagno
Variazione
in termini di
guadagno;
numero di
giorni
Tempo
riscaldamento
La funzione di monitoraggio 2
confronta il guadagno in
relazione al numero di giorni
passati indicati nella variabili.
Ovvero confronta tra loro i
guadagni degli ultimi giorni
passati come indicato dal
valore della variabile
60 min
OP
1
1
kWh/k
Wp
min
_______________________________________________________________________________
61
1
1
___________________________________________________________________________
Nr.
Nome
Contenuto
Descrizione
Impostazione
Default
Menu
Unità
Misura
Password
di livello
Potenza
riscaldamento
Tensione
riscaldamento
80%
OP
%
1
600V
OP
V
1
HBC
Configurazione
0
OP
1
298
FAA1
0
WR
1
299
FAA2
Funzione
uscita
analogica 1
Funzione
uscita
analogica 2
0
WR
1
286
HBI
287
HBU
288
riscaldamento
_______________________________________________________________________________
62
___________________________________________________________________________
Messaggi di errore, diagnostica e ricerca guasti
NR.
GUASTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Messaggio
display
Descrizione breve
IACL troppo
positiva
IACL troppo
negativa
IACN troppo
positiva
IACN troppo
negativa
IDC troppo
elevata
VDC troppo
elevata
VDC troppo
piccola
VAC troppo
piccola
VAC troppo
elevata
Sovracorrente
hardware
Funzionam. con
aliment. Aux.
Guasto di rete
Guasto di rete
Impedenza di
sistema
Variaz.Impedenza
Rete
Sovratemperatura
Spiegazione del guasto o malfunzionamento
Corrente nel cavo di rete L troppo elevata. Troppi disturbi
entro il cavo di rete.
Corrente nel cavo di rete L troppo elevata. Troppi disturbi
entro il cavo di rete.
Corrente nel cavo di rete N troppo elevata. Troppi disturbi
entro il cavo di rete.
Corrente nel cavo di rete N troppo elevata. Troppi disturbi
entro il cavo di rete.
Corrente nel cavo DC troppo levata. Troppi disturbi entro il
cavo DC.
Tensione DC troppo levata. Impianto non correttamente
dimensionato. Vedi P59.
Tensione DC troppo bassa. Interruzione del collegamento lato
DC o irraggiamento troppo basso. Vedi P61, P159, P160, P259.
Tensione di rete troppo bassa. Vedi P53.
Tensione di rete troppo elevata. Verificare l’impedenza P51.
Rilevamento hardware di sovracorrente. Corto circuito o guasto
interno.
Guasto dell’alimentazione ausiliaria durante il funzionamento.
Guasto di rete.
Guasto di rete.
Impedenza del sistema troppo elevata. Vedi P71.
Salto nell’impedenza di sistema. Vedi P68, P69, P72, P73, P74.
17
Frequenza rete
troppo piccola
Sovratemperatura dell’inverter. Dissipatore di calore sporco,
concentrazione di calore.
Frequenza di rete troppo bassa. Guasto di rete, sistema
disturbato, vedi P75.
18
Frequenza rete
troppo elevata
Frequenza di rete troppo alta. Guasto di rete, sistema disturbato,
vedi P75.
19
21
Guasto di terra
Corrente residua
DC
Guasto
isolamento DC
Scambia polo rete
L ed N
Guasto di terra tra il generatore FV e la terra.
Corrente residua nel generatore FV troppo elevata. Guasto di
isolamento, variazioni estreme nell’isolamento, vedi P39.
Resistenza di isolamento del generatore FV verso terra
inadeguata. Vedi P63.
Inversione nel collegamento dei terminali L ed N dell’inverter
alla rete. Vedi P67.
22
23
_______________________________________________________________________________
63
___________________________________________________________________________
NR.
GUASTO
42
Messaggio
display
Descrizione breve
Guasto interno
AFI
Corrente residua
AC
Guasto ENS
interno 1
Stand-by
alimentaz. aux.
Guasto ENS dati
CP
Guasto ENS
overshoot VAC
Guasto ENS drop
VAC
Guasto ENS
corrente DC
Guasto simmetria
DC
Offset errore in
standby
Offset errore in
funzionamento
Guasto ENS
Interno 2
Guasto capac.
carico DC
Fault, ENS
Internal3
Guasto relay
difettoso
Fault, swap mains
L and N
Guastot, Ram
ceck Non OK
Guasto
controllore MPP
Guasto esterno
43
Guasto 3-fasi
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Spiegazione del guasto o malfunzionamento
Ragionevolezza nella misura del valore AFI. Vedi P67.
Corrente residua AC troppo alta. Vedi P41.
Guasto comunicazione interna 1.
Alimentatore ausiliario guasto in stand-by. Irraggiamento
troppo basso per abilitare il funzionamento dell’elettronica.
Controllo plausibile relativo ai valori misurati
Superamento rapido della tensione di rete. Guasto di rete,
fluttuazione grave della rete, vedi P107.
Rapida caduta di tensione della rete. Guasto di rete, fluttuazione
grave della rete, vedi P106.
Componente DC di corrente in rete troppo elevata. Errore di
misurazione, vedi P48.
Errore di simmetria dei condensatori elettrolitici durante il
funzionamento. Errore di misurazione, vedi P101.
Errore offset in corrente misura tensione in stand-by, vedi P102.
Errore offset in corrente misura
funzionamento, vedi P102.
Errore comunicazione interna 2
tensione
durante
il
Carico capacitivo del generatore FV verso terra troppo elevato,
vedi P67.
Errore comunicazione interna 3.
Relay isolamento rete difettoso. Difettosità o grave fluttuazione
di rete durante la prima accensione
Variazione dei valori interni misurati. Errore di misura durante
la rilevazione della misura della tensione di rete
Verifica RAM non ok. Spegnere e riaccendere nuovamente
l’inverter.
Malfunzionamento del controllore MPP.
Guasto esterno: ingresso digitale 1 o 2, ingresso ausiliario 1 o 2.
Vedi P156
Un malfunzionamento o guasto nel monitoraggio della
simmetria 3-fase si è verificata nell’impianto.
_______________________________________________________________________________
64
Cod. 910.400.104 REV01