Fotocellule a riflessione polarizzata Modelli PD30CNP06

Fotocellule a riflessione polarizzata
Modelli PD30CNP06....DU
• Custodia miniaturizzata
• Campo di attivazione: 6 m, con catarifrangente
• Regolazione della sensibilità programmabile
con funzione di Teach-in
• Luce rossa modulata 660 nm, polarizzata
• Tensione di alimentazione 10 ÷ 30 VCC
• Uscita: 100 mA, NPN / PNP preimpostato
• Impulso luce/buio selezionabile
• Indicazione di uscita, di stabilità del segnale e di
alimentazione: LED
• Protezione elettrica: inversione di polarità,
corto circuito e transitori
• Versioni a cavo e connettore
• Eccellente prestazione EMC
• Uscita di allarme polvere
Descrizione prodotto
La famiglia di sensori PD30CNP06 ha una custodia compatta
rinforzata 10 x 30 x 20 mm in
PMMA/ABS.
Sono sensori utili in applicazioni che richiedono allo
stesso tempo alta precisione
di rilevamento e piccole
dimensioni.
Custodia compatta e LED ad
alta potenza per un eccel-
Come ordinare
lente rapporto prestazione/
dimensioni.
La funzione di autoapprendimento (Teach-in) per la regolazione della sensibilità rende
tali sensori altamente flessibili.
Il tipo di uscita è preimpostato
(NPN/PNP), con una configurazione di uscita programmabile (NA o NC) ed una uscita
per polvere NA o NC.
PD30CNP06PPM5DU
Modello
Tipo custodia
Dimensioni custodia
Materiale custodia
Lunghezza custodia
Principio di rilevamento
Distanza di attivazione
Tipo di uscita
Configurazione di uscita
Connessione
Uscita per polvere
Selezione modelli
Custodia
LxHxP
Distanza di
attivazione
nominale
Sn
Connessione
Cod. di ordinazione
NPN
Impulso luce/buio
Cod. di ordinazione
PNP
Impulso luce/buio
10 x 30 x 20 mm
10 x 30 x 20 mm
6m
6m
Cavo
Connettore
PD 30 CNP 06 NPDU
PD 30 CNP 06 NPM5DU
PD 30 CNP 06 PPDU
PD 30 CNP 06 PPM5DU
Nota: i catarifrangenti vanno ordinati separatamente
Caratteristiche tecniche
Distanza di attivazione
nominale (Sn)
Fino a 6 m,
con catarifrangente
Ø 80 mm (ER4)
4 m, con catarifrangente
ER4060
Zona cieca
100 mm
Sensibilità
Regolabile a mezzo Teach-In
Deriva termica
≤ 0,1%/ºC
Isteresi (H)
≤ 10%
Tensione di alimentazione (UB ) 10 ÷ 30 VCC (ripple incluso)
Ripple (Urpp )
≤ 10%
Corrente di uscita
≤ 100 mA
Continua (Ie)
Max. (I)
≤ 100 mA
(max. capacità del carico
100 nF)
Assorbimento (Io)
≤ 30 mA a 24 VCC
Min. corrente di attivazione (Im)
0,5 mA
Corrente di perdita (Ir )
≤ 100 µA
≤ 2,4 VCC a 100 mA
Caduta di tensione (Ud )
Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007)
Protezione elettrica
Sorgente luminosa
Tipo di luce
Angolo ottico
Luce ambiente
Fascio ottico
Frequenza di attivazione
Tempo di risposta
OFF-ON (tON)
ON-OFF (tOFF )
Ritardo all’accensione (tv)
Funzione di uscita
NPN/PNP
Commutazione NA/NC
Opzioni di programmazione
della configurazione di uscita
Uscita su pin 4, nero
Uscita
Uscita di allarme polvere
Ritardo all’eccitazione
Corto circuito, inversione di
polarità e transitori
GaAlAs, LED, 660 nm
Rossa, modulata
± 2º
10.000 lux
110 mm a 1,5 m
1000 Hz
≤ 0,5 ms
≤ 0,5 ms
≤ 300 ms
Preimpostata
Regolata tramite pulsante
NA o NC
NA o NC (polvere)
20 ms
1
PD30CNP06....DU
Caratteristiche tecniche (cont.)
Funzione di indicazione
Uscita attivata
Stabilità del segnale
e alimentazione
Caratteristiche ambientali
Categoria di installazione
Urti
30 g / 11ms, 3 pos, 3 neg
per asse
(IEC 60068-2-6, 60068-2-32)
LED, giallo
LED, verde
II (IEC 60664/60664A;
60947-1)
3 (IEC 60664/60664A;
60947-1)
IP 67 (IEC 60529; 60947-1)
Grado di inquinamento
Grado di protezione
Temperatura
di funzionamento
di immagazzinaggio
Vibrazioni
-25° ÷ +55°C
-40° ÷ +70°C
10 ÷ 55 Hz, 0,5 mm/7,5 g
(IEC 60068-2-6)
Tensione di isolamento
nominale
Materiale custodia
Corpo
Fronte
Connessione
Cavo
500 VCA (rms)
ABS
PMMA rosso
PVC, nero, 2 m
4 x 0,14 mm2, Ø = 3,6 mm
M8, 4 pin
Cavo incluso:
40 g
Connettore incluso: 10 g
CE, cULUS (UL 508)
Connettore
Peso
Approvazioni
Diagramma di funzionamento
tv = Ritardo all’accensione
ON
OFF
Power supply
Break Output (N.C.)
Present
Not Present
Tv
ON
OFF
Make Output (N.O.)
ON
OFF
Object
Tv
Collegamenti elettrici
NPN
1 BN
PNP
V
1 BN
V
4 BK
2 WH*
2 WH*
4 BK
3 BU
3 BU
GND
*Dust Output
*Dust Output
GND
Guadagno del circuito ricevitore
Diagramma di rilevamento
300
100
200
Exess gain
(mm)
100
0
10
-100
-200
-300
1
0
2
4
6
(m)
2
8
10
0.1
1
10
Distance (m)
Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007)
PD30CNP06....DU
Indicazione di stabilità del segnale
Accessori
21.2
14
9°
32.4
1.2
25.4
Excess Gain
9°
26,3
29.3
39
Operation level
Operation level x 0.75
3.2
Operation level x 1.25
1.0
0.75
1.2
10
1.25
25.4
3.2
13.5
16.2
6.0
5.7
6.0
5.2
3
Yellow LED ON
4.4
Dust ON
14
4.4
16
10
7.3
Green LED ON
8.2
Time
4.4
Mounting bracket: APD30-MB1
Mounting bracket: APD30-MB2
Dimensioni
Versione a connettore
Versione a cavo
6
20
10.6
6
Teach Button
20
10.6
Teach Button
Output LED
Yellow
Output LED
Yellow
Power / Stability LED
Green
10.6
10.8
1.1
17
Receiver
15
Emitter
Two M3
Two, 9.5 dia.
Lenses
5.5 5.5
15
22
25.4
Optical axis
5.5 5.5
22
25.4
Two, 9.5 dia.
Lenses
30
1.1
Receiver
Optical axis
30
10.6
10.8
17
Power / Stability LED
Green
Emitter
Two M3
10.25
Consigli per l’installazione
Al
di evitare
interferenze
dovute
a tensione
Posizione
delcable
cavo strain
Tofine
avoid
interference
from
inductive
voltage / Relief
of the
induttiva
picchi di
corrente, the
far sìproximity
che i cavi di
alicurrent /peaks,
separate
switch
mentazione
delany
sensore
prossimità
sianoE.g.
separati
cables from
otherdipower
cables.
dagli
altri cavi
di alimentazione,
per cables
esempio quelli
Engine,
contactor
or solenoid
del motore, del contattore o delle elettrovalvole.
non corretto
Protezione of
della
sensibile
Protection
theparte
sensing
face
del sensore
Sensoremounted
installatoon
su apedana
Sensor
mobilemobile
carrier
Incorrect
Incorrect
Incorrect
Correct
corretto
Correct
> 100 mm
Il cavo
nonshould
deve essere
The
cable
not beteso
pulled
I sensori
di prossimità
non not
devono
A
proximity
switch should
serve
essere
usati perstop
bloccaggi meccanici
as
mechanical
Evitare qualsiasi flessione
Any repetitive flexing of the
ripetuta
del cavo
cable
should
be avoided
Accessori in dotazione
Accessori
•
•
•
•
• I catarifrangenti vanno acquistati separatamente
• Staffa di fissaggio APD30-MB2, da acquistare separatamente
Fotocellula: PD 30 CNP 06 ...
Istruzioni per l’installazione
Staffa di fissaggio APD30-MB1
Imballo: cartone ondulato
Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007)
3
PD30CNP06....DU
Funzioni Teach-in
Funzionamento normale, punto di intervento ottimizzato
Allineare il sensore con il catarifrangente. Il LED giallo
1.
ed il LED verde sono accesi.
2.
Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED
lampeggino contemporaneamente (il primo punto di
intervento è memorizzato).
3.
Posizionare l’oggetto nell’area di rilevamento,
tra il sensore ed il catarifrangente.
4.
Premere una volta il pulsante: il sensore è pronto
per entrare in funzione (il LED giallo ed il LED verde
sono accesi – il secondo punto di intervento è memorizzato).
1
2
3
4
3 sec.
1
2
2
1
2
Push once
4
Push once
Uscita per povere (NA o NC)
1.
Premere il pulsante per 15 sec. finché i LED gialli non
lampeggino.
2.
Quando il LED giallo lampeggia, viene invertita l’uscita
per polvere ogni volta che si preme il pulsante. Il LED
verde indica che la funzione NA è selezionata.
Se il pulsante non viene premuto nei successivi 10 sec.,
la funzione di uscita attuale viene memorizzata.
1
2
3
15 sec.
3 sec.
2
3
Rilevamento globale minimo
1.
Allineare il sensore con il catarifrangente. Il LED giallo
ed il LED verde sono accesi.
2.
Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED
lampeggino contemporaneamente (il primo punto di
intervento è memorizzato).
3.
Premere una seconda volta il pulsante: il sensore è
pronto per entrare in funzione (il LED verde ed il LED
giallo sono accesi – il secondo punto di intervento è
memorizzato).
1
One cycle
Regolazione dell’impulso di luce/buio (NA o NC)
1.
Premere il pulsante per 10 sec. finché i LED verdi non
lampeggino.
2.
Quando il LED verde lampeggia, viene invertita l’uscita
ogni volta che si preme il pulsante. Il LED giallo indica
che la funzione NA è selezionata.
Se il pulsante non viene premuto nei successivi 10 sec.,
la funzione di uscita attuale viene memorizzata.
10 sec.
3 sec.
3
3 sec.
Push once
Distanza massima di attivazione
(impostazione di default)
1.
Allineare il sensore con il catarifrangente, posizionare
quindi l’oggetto nell’area di rilevamento, tra il sensore ed il
catarifrangente. Il LED giallo ed il LED verde sono accesi.
2.
Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED
lampeggino contemporaneamente (il primo punto di
intervento è memorizzato).
3.
Premere una seconda volta il pulsante: il sensore
è pronto per entrare in funzione (il LED verde ed il LED
giallo sono accesi – il secondo punto di intervento è
memorizzato).
1
Regolazione dinamica (processo in corso)
Allineare il sensore con il catarifrangente. Il LED verde
1.
è acceso, lo stato del LED giallo non è importante.
2.
Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED
lampeggino contemporaneamente.
Premere una seconda volta il pulsante per almeno un
3.
secondo (entrambi i LED lampeggiano rapidamente)
e mantenere il pulsante premuto almeno per la durata
di un ciclo di processo; rilasciare il pulsante: il sensore
è pronto per entrare in funzione (il secondo punto di
intervento è memorizzato).
Push once
Push once
Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007)