Fotocellule a riflessione polarizzata Modelli PD30CNP06....DU • Custodia miniaturizzata • Campo di attivazione: 6 m, con catarifrangente • Regolazione della sensibilità programmabile con funzione di Teach-in • Luce rossa modulata 660 nm, polarizzata • Tensione di alimentazione 10 ÷ 30 VCC • Uscita: 100 mA, NPN / PNP preimpostato • Impulso luce/buio selezionabile • Indicazione di uscita, di stabilità del segnale e di alimentazione: LED • Protezione elettrica: inversione di polarità, corto circuito e transitori • Versioni a cavo e connettore • Eccellente prestazione EMC • Uscita di allarme polvere Descrizione prodotto La famiglia di sensori PD30CNP06 ha una custodia compatta rinforzata 10 x 30 x 20 mm in PMMA/ABS. Sono sensori utili in applicazioni che richiedono allo stesso tempo alta precisione di rilevamento e piccole dimensioni. Custodia compatta e LED ad alta potenza per un eccel- Come ordinare lente rapporto prestazione/ dimensioni. La funzione di autoapprendimento (Teach-in) per la regolazione della sensibilità rende tali sensori altamente flessibili. Il tipo di uscita è preimpostato (NPN/PNP), con una configurazione di uscita programmabile (NA o NC) ed una uscita per polvere NA o NC. PD30CNP06PPM5DU Modello Tipo custodia Dimensioni custodia Materiale custodia Lunghezza custodia Principio di rilevamento Distanza di attivazione Tipo di uscita Configurazione di uscita Connessione Uscita per polvere Selezione modelli Custodia LxHxP Distanza di attivazione nominale Sn Connessione Cod. di ordinazione NPN Impulso luce/buio Cod. di ordinazione PNP Impulso luce/buio 10 x 30 x 20 mm 10 x 30 x 20 mm 6m 6m Cavo Connettore PD 30 CNP 06 NPDU PD 30 CNP 06 NPM5DU PD 30 CNP 06 PPDU PD 30 CNP 06 PPM5DU Nota: i catarifrangenti vanno ordinati separatamente Caratteristiche tecniche Distanza di attivazione nominale (Sn) Fino a 6 m, con catarifrangente Ø 80 mm (ER4) 4 m, con catarifrangente ER4060 Zona cieca 100 mm Sensibilità Regolabile a mezzo Teach-In Deriva termica ≤ 0,1%/ºC Isteresi (H) ≤ 10% Tensione di alimentazione (UB ) 10 ÷ 30 VCC (ripple incluso) Ripple (Urpp ) ≤ 10% Corrente di uscita ≤ 100 mA Continua (Ie) Max. (I) ≤ 100 mA (max. capacità del carico 100 nF) Assorbimento (Io) ≤ 30 mA a 24 VCC Min. corrente di attivazione (Im) 0,5 mA Corrente di perdita (Ir ) ≤ 100 µA ≤ 2,4 VCC a 100 mA Caduta di tensione (Ud ) Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007) Protezione elettrica Sorgente luminosa Tipo di luce Angolo ottico Luce ambiente Fascio ottico Frequenza di attivazione Tempo di risposta OFF-ON (tON) ON-OFF (tOFF ) Ritardo all’accensione (tv) Funzione di uscita NPN/PNP Commutazione NA/NC Opzioni di programmazione della configurazione di uscita Uscita su pin 4, nero Uscita Uscita di allarme polvere Ritardo all’eccitazione Corto circuito, inversione di polarità e transitori GaAlAs, LED, 660 nm Rossa, modulata ± 2º 10.000 lux 110 mm a 1,5 m 1000 Hz ≤ 0,5 ms ≤ 0,5 ms ≤ 300 ms Preimpostata Regolata tramite pulsante NA o NC NA o NC (polvere) 20 ms 1 PD30CNP06....DU Caratteristiche tecniche (cont.) Funzione di indicazione Uscita attivata Stabilità del segnale e alimentazione Caratteristiche ambientali Categoria di installazione Urti 30 g / 11ms, 3 pos, 3 neg per asse (IEC 60068-2-6, 60068-2-32) LED, giallo LED, verde II (IEC 60664/60664A; 60947-1) 3 (IEC 60664/60664A; 60947-1) IP 67 (IEC 60529; 60947-1) Grado di inquinamento Grado di protezione Temperatura di funzionamento di immagazzinaggio Vibrazioni -25° ÷ +55°C -40° ÷ +70°C 10 ÷ 55 Hz, 0,5 mm/7,5 g (IEC 60068-2-6) Tensione di isolamento nominale Materiale custodia Corpo Fronte Connessione Cavo 500 VCA (rms) ABS PMMA rosso PVC, nero, 2 m 4 x 0,14 mm2, Ø = 3,6 mm M8, 4 pin Cavo incluso: 40 g Connettore incluso: 10 g CE, cULUS (UL 508) Connettore Peso Approvazioni Diagramma di funzionamento tv = Ritardo all’accensione ON OFF Power supply Break Output (N.C.) Present Not Present Tv ON OFF Make Output (N.O.) ON OFF Object Tv Collegamenti elettrici NPN 1 BN PNP V 1 BN V 4 BK 2 WH* 2 WH* 4 BK 3 BU 3 BU GND *Dust Output *Dust Output GND Guadagno del circuito ricevitore Diagramma di rilevamento 300 100 200 Exess gain (mm) 100 0 10 -100 -200 -300 1 0 2 4 6 (m) 2 8 10 0.1 1 10 Distance (m) Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007) PD30CNP06....DU Indicazione di stabilità del segnale Accessori 21.2 14 9° 32.4 1.2 25.4 Excess Gain 9° 26,3 29.3 39 Operation level Operation level x 0.75 3.2 Operation level x 1.25 1.0 0.75 1.2 10 1.25 25.4 3.2 13.5 16.2 6.0 5.7 6.0 5.2 3 Yellow LED ON 4.4 Dust ON 14 4.4 16 10 7.3 Green LED ON 8.2 Time 4.4 Mounting bracket: APD30-MB1 Mounting bracket: APD30-MB2 Dimensioni Versione a connettore Versione a cavo 6 20 10.6 6 Teach Button 20 10.6 Teach Button Output LED Yellow Output LED Yellow Power / Stability LED Green 10.6 10.8 1.1 17 Receiver 15 Emitter Two M3 Two, 9.5 dia. Lenses 5.5 5.5 15 22 25.4 Optical axis 5.5 5.5 22 25.4 Two, 9.5 dia. Lenses 30 1.1 Receiver Optical axis 30 10.6 10.8 17 Power / Stability LED Green Emitter Two M3 10.25 Consigli per l’installazione Al di evitare interferenze dovute a tensione Posizione delcable cavo strain Tofine avoid interference from inductive voltage / Relief of the induttiva picchi di corrente, the far sìproximity che i cavi di alicurrent /peaks, separate switch mentazione delany sensore prossimità sianoE.g. separati cables from otherdipower cables. dagli altri cavi di alimentazione, per cables esempio quelli Engine, contactor or solenoid del motore, del contattore o delle elettrovalvole. non corretto Protezione of della sensibile Protection theparte sensing face del sensore Sensoremounted installatoon su apedana Sensor mobilemobile carrier Incorrect Incorrect Incorrect Correct corretto Correct > 100 mm Il cavo nonshould deve essere The cable not beteso pulled I sensori di prossimità non not devono A proximity switch should serve essere usati perstop bloccaggi meccanici as mechanical Evitare qualsiasi flessione Any repetitive flexing of the ripetuta del cavo cable should be avoided Accessori in dotazione Accessori • • • • • I catarifrangenti vanno acquistati separatamente • Staffa di fissaggio APD30-MB2, da acquistare separatamente Fotocellula: PD 30 CNP 06 ... Istruzioni per l’installazione Staffa di fissaggio APD30-MB1 Imballo: cartone ondulato Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007) 3 PD30CNP06....DU Funzioni Teach-in Funzionamento normale, punto di intervento ottimizzato Allineare il sensore con il catarifrangente. Il LED giallo 1. ed il LED verde sono accesi. 2. Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED lampeggino contemporaneamente (il primo punto di intervento è memorizzato). 3. Posizionare l’oggetto nell’area di rilevamento, tra il sensore ed il catarifrangente. 4. Premere una volta il pulsante: il sensore è pronto per entrare in funzione (il LED giallo ed il LED verde sono accesi – il secondo punto di intervento è memorizzato). 1 2 3 4 3 sec. 1 2 2 1 2 Push once 4 Push once Uscita per povere (NA o NC) 1. Premere il pulsante per 15 sec. finché i LED gialli non lampeggino. 2. Quando il LED giallo lampeggia, viene invertita l’uscita per polvere ogni volta che si preme il pulsante. Il LED verde indica che la funzione NA è selezionata. Se il pulsante non viene premuto nei successivi 10 sec., la funzione di uscita attuale viene memorizzata. 1 2 3 15 sec. 3 sec. 2 3 Rilevamento globale minimo 1. Allineare il sensore con il catarifrangente. Il LED giallo ed il LED verde sono accesi. 2. Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED lampeggino contemporaneamente (il primo punto di intervento è memorizzato). 3. Premere una seconda volta il pulsante: il sensore è pronto per entrare in funzione (il LED verde ed il LED giallo sono accesi – il secondo punto di intervento è memorizzato). 1 One cycle Regolazione dell’impulso di luce/buio (NA o NC) 1. Premere il pulsante per 10 sec. finché i LED verdi non lampeggino. 2. Quando il LED verde lampeggia, viene invertita l’uscita ogni volta che si preme il pulsante. Il LED giallo indica che la funzione NA è selezionata. Se il pulsante non viene premuto nei successivi 10 sec., la funzione di uscita attuale viene memorizzata. 10 sec. 3 sec. 3 3 sec. Push once Distanza massima di attivazione (impostazione di default) 1. Allineare il sensore con il catarifrangente, posizionare quindi l’oggetto nell’area di rilevamento, tra il sensore ed il catarifrangente. Il LED giallo ed il LED verde sono accesi. 2. Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED lampeggino contemporaneamente (il primo punto di intervento è memorizzato). 3. Premere una seconda volta il pulsante: il sensore è pronto per entrare in funzione (il LED verde ed il LED giallo sono accesi – il secondo punto di intervento è memorizzato). 1 Regolazione dinamica (processo in corso) Allineare il sensore con il catarifrangente. Il LED verde 1. è acceso, lo stato del LED giallo non è importante. 2. Premere il pulsante per 3 sec. finché entrambi i LED lampeggino contemporaneamente. Premere una seconda volta il pulsante per almeno un 3. secondo (entrambi i LED lampeggiano rapidamente) e mantenere il pulsante premuto almeno per la durata di un ciclo di processo; rilasciare il pulsante: il sensore è pronto per entrare in funzione (il secondo punto di intervento è memorizzato). Push once Push once Caratteristiche soggette a variazioni senza preavviso (13.12.2007)