Naziv kolegija: MORFOSINTAKSA SUVREMENOG TALIJANSKOG JEZIKA II Nastavnik: Dr. sc. Maslina Ljubičić, red. prof. ECTS-bodovi: 5 ECTS bodova (sudjelovanje u nastavi – 1 bod, izrada seminarske radnje i usmeno izlaganje - 2 boda ispit – 2 boda) Jezik: talijanski jezik Trajanje: jedan semestar (IV. semestar, ljetni) Status: obvezatni kolegij Oblik nastave: 2 sata nastave (predavanja i seminari) + 1 sat tutorstva tjedno Uvjeti za upis kolegija: položen ispit iz kolegija Talijanski jezik I.2. Cilj kolegija: Usvajanje temeljnjih pojmova talijanske morfosintakse, upoznavanje morfosintatičkih mehanizama u okviru jednostavne i složene rečenice i slaganja vremena kao glavne strukturne razlike u odnosu na hrvatski jezik. Uloga kolegija u ukupnom kurikulumu: Kolegij Morfosintaksa suvremenog talijanskog jezika II dio je predmeta Talijansko jezikoslovlje i kultura. Izravno se nastavlja na kolegij Morfosintaksa suvremenog talijanskog jezika I. Kolegij produbljuje dotad stečena lingvistička znanja i primjenjuje ih na području priložnih sintagmi, jednostavne i složene rečenice talijanskog jezika. Korištene metode: U predavanjima će se koristiti frontalni pristup, a egzemplarnom i heurističkom nastavom poticat će se sudjelovanje studenata. U radu s tekstom (morfosintaktička analiza tekstova) poticat će se grupni rad i diskusija. Od studenata će se očekivati pismena predaja i usmeno izlaganje po jednog seminarskog rada. Nastavno gradivo bit će prikazivano projekcijama u PowerPointu. Sadržaj kolegija: Priložna sintagma: morfologija priloga, sintaktičke osobine priložne sintagme. Fokalizatori i rečenični prilozi. Prilozi i negacija, položaj priloga u rečenici. Tekstni prilozi ili konektivi. Jednostavna rečenica: temeljna struktura i sintaktičke osobine sastavnica. Upotreba vremena i načina. Složena rečenica s neodređenim i određenim glagolskim oblicima. Slaganje vremena. Raspored rada: 1. tjedan: Ripetizione dei concetti di base. Il sintagma avverbiale. La morfologia degli avverbi. Struttura del sintagma avverbiale (specificatori, avverbi che fungono da specificatori). 2. tjedan: Avverbi di predicato (posizioni postverbali e preverbali, funzione). Avverbi focalizzatori (restrittivi, rafforzativi). Avverbi frasali. Circostanziali. Coocorenza e ordine. Avverbi connettivi. 3. tjedan: Ruoli semantici e funzioni grammaticali. Attanti e argomenti. Analisi semantica e sintattica della frase semplice. Funzione comunicativa (tema, rema). 4. tjedan: La struttura fondamentale della frase semplice. Elementi nucleari ed extranucleari (caratteristiche e funzioni). Soggetto: le proprietà definitorie. Oggetto diretto e indiretto. Predicativo. Attributo, apposizione. Complementi. 5. tjedan: Verbo. L'aspetto e l'azione del verbo. Verbi transitivi e non-transitivi (intransitivi, inaccusativi). La frase accusativa. La frase inaccusativa. Le frasi con essere. 6. tjedan: Il passivo. Gli usi della particella «si». «Si» passivante. «Si» impersonale. Soggetti indefiniti. L'accordo. 7. tjedan: Uso dei tempi (presente, passato prossimo, passato remoto, imperfetto, trapassato prossimo, trapassato remoto, futuro, futuro anteriore, condizionale passato). 8. tjedan: Uso dei modi (congiuntivo, condizionale, imperativo, infinito). 9.tjedan: Coordinazione e subordinazione. Le strutture coordinate. Congiunzione, disgiunzione. Coordinazioni avversative. Pseudocoordinazioni. 10. tjedan: Proposizioni subordinate (argomentali, attributive, extranucleari). La proposizione soggettiva, oggettiva, interrogativa indiretta. 11. tjedan: La proposizione causale, finale, consecutiva, concessiva, modale. 12. tjedan: La proposizione temporale. Periodo ipotetico (le p. condizionali). La proposizione comparativa. Le proposizioni relative (determinative, esplicative). 13. tjedan: Le congiunzioni polivalenti. Costruzioni a controllo. La costruzione fattiva. La costruzione percettiva. 14. tjedan: Concordanza dei tempi. La concordanza del presente (contemporaneità, posteriorità, anteriorità). La concordanza del passato (contemporaneità, posteriorità, anteriorità). 15. tjedan: Ordine delle parole. Ordini marcati. Dislocazione a sinistra e a destra. Le frasi scisse. Ripetizione. Literatura: A) Obvezatna: 1. Vanelli, L., Morfosintassi, u G. Holtus / M. Metzeltin / C. Schmitt (ur.), Lexicon der Romanistischen Linguistik, IV, str. 94-112. 2. Salvi, G., – Vanelli, L., Nuova grammatica italiana, Bologna, il Mulino 2004. 3. Renzi, L., - Salvi, G., – Cardinaletti, A. (ur.), Grande grammatica italiana di consultazione, vol. II, 2a ed., Bologna, Il Mulino, 2001. B) Dopunska: 1. Serianni, L., Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria, 1a ed. UTET, Torino 1999. 2. Regula, M., – Jernej, J., Grammatica italiana descrittiva su basi storiche e psicologiche, Bern – Muenchen, Francke Ferlag, 1975. 3. Muljačić, Ž., Scaffale italiano. Avviamento bibliografico allo studio della lingua italiana, La Nuova Italia, Firenze, 1991. 4. Benincà, P., – Borgato, G. L., “Sintassi“, u C. Lavinio (ur.), La linguistica italiana alle soglie del 2000 (1987-1997), Roma, Bulzoni, 2002, str. 353-372. Način polaganja ispita: pismeni i usmeni Način praćenja kvalitete i uspješnosti izvedbe predmeta: studentska anketa