Serie VF0 - Panasonic Electric Works

Soluzioni per il Motion Control
PLC, Servo e Inverter
09/2008
B
Inverter VF0
Informazioni generali
Serie VF0
- Ultra compatto (dal 40% al 56% rispetto ai modelli prec.)
- Facile da utilizzare con il tastierino integrato
- Ottimo rapporto qualità/prezzo
- Controllo di frequenza facile e preciso tramite l’utilizzo dell’ingresso ad impulsi proveniente da una uscita del PLC
- Differenti modelli senza e con freno incluso
- Controllo ad 8 velocità
- Funzione di ripartenza
- Incremento/decremento della frequenza e funzioni di memoria tramite l’utilizzo di switch esterni
- Frenata rigenerativa con resistenza di frenatura: esterna per Monofase 220V ed integrata con Trifase 400V
Monofase 230V AC
Trifase 400V AC
0.2kW
0.4kW
0.75kW
1.5kW
0.75kW
1.5kW
2.2kW
3.7kW
09/2008
15
B
Inverter VF0
Informazioni generali
Monofase 230V AC
Potenza motore PN
[kW]
Trifase 400V AC
Codice
Potenza motore PN
[kW]
Codice
BFV00022DK
0.75
BFV00074
Con freno
0.2
Senza freno
0.4
BFV00042GK
BFV00042DK
1.5
BFV00154
0.75
BFV00072GK
BFV00072DK
2.2
BFV00224
1.5
BFV00152GK
BFV00152DK
3.7
BFV00374
Facilità di utilizzo
Tasto di selezione “frequenza in uscita”,
visualizzazione corrente”, “monitor impostazione frequenza”, impostazione verso di
rotazione” e “funzioni”
Il display mostra la frequenza in uscita, la
corrente, la velocità lineare, i dettagli degli
errori, dati per l’impostazione funzione e nr.
parametri
Tasto di avvio dell’inverter
Tasto di arresto dell’inverter
Tasto per visualizzare il nr. parametro e salvare il dato. Blocco display per la visualizzazione di frequenza e corrente in modo
appropriato
Tasti freccia per modificare i dati e la frequenza in uscita e per cambiare la direzione di marcia
Potenziometro per variare la frequenza in uscita
Controllo di frequenza facile e preciso da PLC
Il controllo di velocità di un motore può avvenire tramite un segnale digitale tipo PWM in uscita da un PLC senza
l’uso di unità di I/0 analogiche.
PLC/FP0
Motore
VF-0
Segnale PWM
16
09/2008
B
Inverter VF0
Specifiche
Frequenza Alimentazione in Valori
in uscita
nominali
ingresso
in uscita
Tensione ingresso
Uscita motore applicato
Tensione nominale
Corrente di sovraccarico
Numero di fasi, tensione, frequenza
Monofase alimentazione 200V
Trifase alimentazione 400V
Da 0.2 a 1.5 kW
Da 0.75 a 3.7 kW
Trifase da 200 a 230 VAC
Trifase da 380 a 460 VAC
(proporzionale alla tensione di alimentazione)
(proporzionale alla tensione di alimentazione)
150% della corrente nominale di uscita per 1 minuto
Monofase 200~230 VAC 50/60Hz
Trifase 380~460 VAC 50/60Hz
Resistenza
ambientale
Protezioni Display Segnale in uscita
Frenatura
Tipi di controllo
Funzioni
+10%, -15% della tensione nominale di ingresso in AC
Variazioni di tensione consentite
Variazioni di frequenza
±5% della frequenza nominale di ingresso
consentite
L’operazione continua se la tensione è superiore a
L’operazione continua se la tensione è superiore a 323V;
Resistenza alle cadute
diversamente si interrompe dopo i 15 ms
momentanee di tensione 165V; diversamente si interrompe dopo 15ms
0.5 - 250Hz
Campo di frequenza in uscita
Digitale
Display
±0.5% della frequenza massima programmata (impostazione analogica) (25±10°C)
Precisione
Impostazione digitale: 0.1 Hz (1Hz oltre 100Hz); Impostazione analogica: 0.1 Hz (50/60Hz a seconda del parametro)
Risoluzione
Controllo sinusoidale in PWM della frequenza portante elevata (modo controllo V/F)
Controllo convertitore
Selezione tra 9 frequenze
Selezione tra 7 frequenze
(0.8, 1.1, 1.6, 2.5, 5.0, 7.5, 10, 12.5, 15kHz)
(0.8, 1.1, 1.6, 2.5, 5.0, 7.5, 10kHz
Frequenza portante
(la corrente in uscita deve essere ridotta selezionando (la corrente in uscita 3.7kW deve essere
le frequenze 12.5 o 15.0kHz)
ridotta selezionando la frequenza 10kHz)
Selezione tramite pannello di controllo o segnale esterno a relè contatti 1a (è possibile impostare il tempo di attesa)
Start/stop
Selezione tramite pannello di controllo o segnale esterno a relè contatti 1a (è possibile inibire la rotazione inversa)
Avanti/Indietro
Frequenza operativa programmabile da 0.5 a 250Hz; Tempi di accelerazione/decelerazione programmabili da 0.04 a 999 secondi
Funzione JOG
Selezionabili rampa di frenatura e corsa di frenatura
Stop
Selezionabili reset tramite pulsante di stop, reset remoto, reset da pannello (impostabile) e reset da alimentazione
Reset
Ulteriore impostazione da 0.5 a 60Hz
Frequenza di arresto
Riavvio dopo cadute di corrente Se la funzione è OFF, l’inverter si riavvia a frequenza 0Hz; è possibile selezionare il riavvio alla frequenza impostata
Funzione tentativo ripartenza È possibile inibire questa funzione e visualizzare i dettagli di errori di riprova; Numero di riprova: selezionabili da 1 a 10 volte
- Locale: tramite potenziometro oppure digitale (da pannello di controllo)
- Impostazione analogica in remoto: - Potenziometro (10 KΩ, min. 1/4W) da 0 a 5V, da 0 a 10V, da 4 a 20mA
Impostazione di
(collegare un resistore esterno min. 200Ω, 1/4W)
frequenza
- Impostazione digitale in remoto: - Segnale PWM (cicli da 0.9 a 1100ms) Frequenza di JOG
Caratteristica V/Hz
Frequenza base: 50/60Hz fissa, programmabile da 45 a 250 Hz Curva V/F: coppia costante oppure quadratica
lIa caratteristica V/Hz
La frequenza di base è programmabile da 45 a 250 Hz
Ia e lIa sovralimentazione di coppia
Impostabile da 0 a 40%
I° e II° tempo di accelerazione/decelerazione Da 0.04 a 999 sec. (accelerazione e decelerazione impostabili separatamente), Caratteristica accelerazione/decelerazione: lineare
Impostazione frequenza multipla
Fino a 8 impostazioni di frequenza programmabili
Impostazione salto di frequenza
Si possono impostare fino a 3 salti di frequenza con intervallo da 1 a 10Hz
Impostazione frequenza superiore o inferiore
Impostabile da 0.5 a 250Hz
Frequenza di partenza impostabile da -99 a 250Hz
Impostazione frequenza partenza
(bias) o guadagno in frequenza
Guadagno in frequenza impostabile da 0 a 250Hz
Arresto remoto
Stop ausiliario o corsa di frenatura selezionabili
20% o maggiore
Coppia di
Con freni
0.4kW, 0.75kW, 1.5kW: 100% o maggiore (Brevi periodi)
frenatura
100% o maggiore collegando il resistore del freno (su
0.2kW: 100% o maggiore 0.4kW: 80% o maggiore
Senza
freni
rigenerativa
richiesta) (circuito di frenatura integrato)
0.75kW: 20% o maggiore 1.5kW: 20% o maggiore
Attiva
quando
la
frequenza
è
inferiore
a
quella
di
stop.
Livello
coppia di frenatura: da 0 a 100 (scelta fra 20 livelli)
Frenatura in DC
Tempo di frenatura: impostabile da 0.1 a 120 secondi
Caratteristiche: da 0 a 5V (max. 1mA) Funzioni supportate: frequenza in uscita, proporzionale alla corrente in uscita
Segnale uscita analogica
Caratteristiche: max. 50VDC nominali, 50mA
Funzioni supportate: segnale di avvio, segnale arrivo, preallarme di sovraccarico, riconoscimento frequenza, segnale
Uscita con collettore aperto
marcia in senso contrario, allarme errore, segnale PWM proporzionale alla frequenza/corrente in uscita (cicli di 1ms)
Caratteristiche: contatto 1c con capacità di 250 VAC e carico resistivo di 0.5A
Funzioni supportate: segnale avvio, segnale arrivo, preallarme di sovraccarico, riconoscimento frequenza,
Uscita a relè
segnale marcia in senso contrario, allarme errore
Frequenza in uscita o velocità lineare, corrente in uscita, direzione di rotazione
Condizioni operative
Simbolo visualizzato quando si attiva la funzione di protezione (vengono memorizzati gli ultimi 4 errori)
Dettagli errore
Impostabile da 1 a 200% della corrente nominale in uscita
Limite di corrente
Sovracorrente momentanea, temperatura eccessiva (SC da 1 a 3), sovracorrente (OC da 1 a 3), sovraccarico /sovraccarico
Spegnimento (stop)
elettronico termico (OL), bassa tensione (LU), sovratensione (OU da 1 a 3), stop ausiliario (AU), errore di funzionamento (OP)
Prevenzione di condizioni di stallo per sovracorrente o sovratensione rigenerativa
Condizione di stallo
Da -10°C a +50°C (senza formazione di ghiaccio) / max. 90% RH (senza formazione di condensa)
Temperatura/Umidità di esercizio
Temperatura/Umidità di
Da -25°C a +65°C / max. 95% RH
trasporto e magazzinaggio
Altitudine di utilizzo e
Max. 1000m / max. 5.9m/s2 (0.6G)
resistenza alle vibrazioni
Condizioni di utilizzo
Ambiente interno libero da gas corrosivi o esplosivi, da olio nebulizzato e da polveri
IP00
Protezione involucro
Automatico: da 0.2 a 0.75kW; Ad aria forzata: 1.5kW
Automatico: 0.75kW; Ad aria forzata: da 1.5 a 3.7kW
Metodo di raffreddamento
09/2008
17
B
Inverter VF0
Specifiche
Dimensioni
Monofase 230V AC
5 mm
5 mm
Codice
H
H1
VF0
Ø5 mm
W1
W
8 mm
D
Trifase 400V AC
5 mm
Potenza
W
W1
Motore [mm] [mm]
[kW]
BFV00022DK
0.2
BFV00042DK
0.4
BFV00042GK
0.4
BFV00072DK
0.75
BFV00072GK
0.75
BFV00152DK
1.5
BFV00152GK
1.5
H
[mm]
H1
[mm]
D
[mm]
78
68
110
102
100
100
90
130
121
115
Nota: ilmodello da 1.5KW dispone di ventola di raffreddamento
Codice
H
H1
Ø5 mm
W
[mm]
W1
[mm]
W2
[mm]
H
[mm]
H1
[mm]
D
[mm]
0.75
130
121
110
130
90
148
130
121
110
130
90
161
160
151
140
130
90
161
BFV00074
VF0
W2
W1
W
Potenza
Motore
[kW]
7 mm
8 mm
D
BFV00154
1.5
BFV00224
2.2
BFV00374
3.7
Nota: i modelli da 1.5KW fa 3,7KW dispongono di ventola di raffredamento
Resistenza di frenatura
Codice
InverterVF0
Potenza
Motore (kW)
Codice resistenza
di frenatura
Dimensione
(mm)
BFV00074
0.75kW 3-phase 400V
BFVC9164U
110 x 80 x 15
BFV00154
1.5kW 3-phase 400V
BFVC9164U
110 x 80 x 15
BFV00224
2.2kW 3-phase 400V
BFVC9165U
110 x 80 x 15
BFV00374
3.7kW 3-phase 400V
BFVC9166U
216 x 80 x 15
Per i modelli monofase 230V AC BFV00042GK, BFV00072GK o BFV00152GK. La resistenza di frenatura è inclusa.
Filtri
Inverter VF-0
BFV00022DK
BFV00042DK
BFV00042GK
BFV00072DK
BFV00072GK
BFV00152DK
BFV00152GK
BFV00074
BFV00154
BFV00224
BFV00374
18
Codici Filtri
nominale
Corrente
nominale
BFV0RF-1006
6A
Max tensione
nom./max.
Corrente di fuga
LxWxH (mm)
Dim. esterne
X x Y (mm)
Montaggio
3.5mA -
140 x 87 x 35
130 x 68
3.5mA -
172 x 109 x 40
162 x 90
1.3mA 90mA
150 x 140 x 45
140 x 121
1.3mA 90mA
150 x 170 x 45
140 x 151
1 ph,
250Vac
BFV0RF-120
20A
BFV0RF-3009
9A
BFV0RF-3015
15A
3 ph,
460Vac
09/2008
Global Network
Nord America
Europa
Asia Pacifico
Cina
Giappone
Panasonic Electric Works
Rete di assistenza globale:
Europa
Headquarters
Austria
Benelux
Czech Republic
France
Germany
Hungary
Panasonic Electric Works Europe AG
Panasonic Electric Works Austria GmbH
PEW Electronic Materials Europe GmbH
Panasonic Electric Works
Sales Western Europe B.V.
Panasonic Electric Works Czech s.r.o.
Panasonic Electric Works
Sales Western Europe B.V.
Panasonic Electric Works Deutschland GmbH
Panasonic Electric Works Europe AG
Ireland
Italy
Panasonic Electric Works UK Ltd.
Panasonic Electric Works Italia s.r.l.
PEW Building Materials Europe s.r.l.
Nordic Countries Panasonic Electric Works Nordic AB
PEW Fire & Security Technology Europe AB
Poland
Panasonic Electric Works Europe AG
Portugal
Panasonic Electric Works España S.A.
Spain
Panasonic Electric Works España S.A.
Switzerland
Panasonic Electric Works Schweiz AG
United Kingdom Panasonic Electric Works UK Ltd.
Rudolf-Diesel-Ring 2, 83607 Holzkirchen, Tel. (08024) 648-0, Fax (08024) 648-111, www.panasonic-electric-works.com
Rep. of PEWDE, Josef Madersperger Str. 2, 2362 Biedermannsdorf, Tel. (02236) 26846, Fax (02236) 46133, www.panasonic-electric-works.at
Ennshafenstraße 9, 4470 Enns, Tel. (07223) 883, Fax (07223) 88333, www.panasonic-electronic-materials.com
De Rijn 4, (Postbus 211), 5684 PJ Best, (5680 AE Best), Netherlands, Tel. (0499) 372727, Fax (0499) 372185,
www.panasonic-electric-works.nl
Prumtyslová 1, 34815 Planá, Tel. 374 799 990, Fax 374 799 999, www.panasonic-electric-works.cz
French Branch Office, B.P. 44, 91371 Verrières le Buisson CEDEX, Tél. 01 60135757, Fax 01 60135758, www.panasonic-electric-works.fr
Rudolf-Diesel-Ring 2, 83607 Holzkirchen, Tel. (08024) 648-0, Fax (08024) 648-555, www.panasonic-electric-works.de
Magyarországi Közvetlen Kereskedelmi Képviselet, 1117 Budapest, Neumann János u. 1., Tel. 06 1 482 9258, Fax 06 1 482 9259,
www.panasonic-electric-works.hu
Dublin, Tel. (01) 4600969, Fax (01) 4601131, www.panasonic-electric-works.co.uk
Via del Commercio 3-5 (Z.I. Ferlina), 37012 Bussolengo (VR), Tel. (045) 6752711, Fax (045) 6700444, www.panasonic-electric-works.it
Piazza della Repubblica 24, 20154 Milano (MI), Tel. (02) 29005391, Fax (02) 29003466, www.panasonic-building-materials.com
Sjöängsvägen 10, 19272 Sollentuna, Sweden, Tel. (08) 59476680, Fax (08) 59476690, www.panasonic-electric-works.se
Citadellsvägen 23, 21118 Malmö, Tel. (040) 6977000, Fax (040) 6977099, www.panasonic-fire-security.com
Przedstawicielstwo w Polsce, Al. Krakowska 4/6, 02-284 Warszawa, Tel. 22 338-11-33, Fax 22 338-12-00, www.panasonic-electric-works.pl
Portuguese Branch Office, Avda Adelino Amaro da Costa 728 R/C J, 2750-277 Cascais, Tel. (21) 4812520, Fax (21) 4812529
Barajas Park, San Severo 20, 28042 Madrid, Tel. (91) 3293875, Fax (91) 3292976, www.panasonic-electric-works.es
Grundstrasse 8, 6343 Rotkreuz, Tel. (041) 7997050, Fax (041) 7997055, www.panasonic-electric-works.ch
Sunrise Parkway, Linford Wood, Milton Keynes, MK14 6 LF, Tel. (01908) 231555, Fax (01908) 231599, www.panasonic-electric-works.co.uk
Nord-Sud America
USA
PEW Corporation of America
629 Central Avenue, New Providence, N.J. 07974, Tel. 1-908-464-3550, Fax 1-908-464-8513, www.pewa.panasonic.com
Asia Pacifico / Cina / Giappone
China
Panasonic Electric Works (China) Co., Ltd.
Hong Kong
Panasonic Electric Works
(Hong Kong) Co., Ltd.
1048 Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8686, Japan, Tel. (06) 6908-1050, Fax (06) 6908-5781, www.mew.co.jp/e-acg/
Panasonic Electric Works, Ltd.
Panasonic Electric Works Asia Pacific Pte. Ltd. 101 Thomson Road, #25-03/05, United Square, Singapore 307591, Tel. (06255) 5473, Fax (06253) 5689
Japan
Singapore
Level 2, Tower W3, The Towers Oriental Plaza, No. 2, East Chang An Ave., Dong Cheng District, Beijing 100738, Tel. (010) 8518-5988,
Fax (010) 8518-1297
RM1205-9, 12/F, Tower 2, The Gateway, 25 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong, Tel. (0852) 2956-3118, Fax (0852) 2956-0398
Panasonic Electric Works Italia srl
Via del Commercio, 3/5 Z.I. Ferlina - 37012 Bussolengo (Verona) - Tel. 045 6752711 - Fax 045 6700444
09/2008
[email protected] www.panasonic-electric-works.it
© 2008 • Stampato in Italia
MC-09/08-2000-4