finlandese.net
Grammatica finlandese: 6. Sostantivi
IL SOGGETTO
Il soggetto di una frase è la persona o la cosa che fa o subisce un’azione oppure che
si trova nello stato espresso dal verbo.
Nella maggior parte dei casi il soggetto è un sostantivo ma anche una qualsiasi altra
espressione avente valore di sostantivo può svolgerne la funzione.
Pertanto il soggetto può essere rappresentato anche da un pronome, da una voce
verbale oppure da un’intera frase.
Il caso del soggetto è il nominativo. In finlandese però il soggetto può andare anche
in partitivo e in genitivo.
Il soggetto è normalmente in nominativo quando indica la persona o la cosa che
compie una certa azione ed è seguito da un complemento oggetto.
Poika luki kirjan
Il ragazzo ha letto il libro
Monet suomalaiset osaavat englantia Molti finlandesi conoscono l’inglese
Il soggetto è sempre in nominativo quando nella frase c’è un predicato nominale.
Tyttö on kaunis
Kahvi on lämmintä
Monet suomalaiset ovat ujoja
La ragazza è bella
Il caffè è caldo
Molti finlandesi sono timidi
N.B. negli ultimi due esempi si faccia attenzione soltanto al caso del soggetto, il
nominativo. Il motivo per cui soggetto e predicato non concordano (il predicato è in
partitivo) verrà spiegato in seguito.
A volte il soggetto della frase non è veramente un agente attivo perché la frase
descrive piuttosto l’esistenza del soggetto, dove si trova, da dove viene o dove andrà.
In italiano questo tipo di frasi sono quelle che usano l’espressione c’è / ci sono.
In cortile ci sono dei bambini
Pihalla on lapsia
Il finlandese usa il partitivo per indicare il soggetto di questo tipo di frasi.
Generalmente il soggetto occupa l’ultimo posto nella frase mentre il verbo è sempre
in terza persona singolare indipendentemente dal numero del soggetto.
Kupissa on kahvia
Nella tazza c’è del caffe
Puutarhassa kasvaa omenapuita In giardino crescono dei meli
Se la frase è negativa il soggetto è sempre in partitivo.
Rannassa ei ole venettä Sulla spiaggia non c’è una barca
Se il soggetto di una frase di questo tipo è un sostantivo numerabile, il suo caso sarà
però il nominativo in una frase affermativa ma il partitivo se la frase è negativa.
Kadulla on auto
Kadulla ei ole autoa auto: sostantivo numerabile
Pullossa on vettä Pullossa ei ole vettä vesi: sostantivo non numerabile
Pagina 1 di 2
finlandese.net
Grammatica finlandese: 6. Sostantivi
Oltre che in dipendenza del verbo olla nella forma della terza persona singolare (che
traduce direttamente l’italiano c’è / ci sono), questo genere di frasi col verbo
prevalentemente in partitivo si hanno anche in dipendenza da altri verbi intransitivi. In
particolare con verbi che:
•
•
•
esprimono un venire in essere: tulla (venire), syntyä (nascere), ilmestyä
(apparire), nousta (alzarsi), kasvaa (crescere), aiheutua (derivare), jäädä
(rimanere), pudota (cadere), ecc.
indicano che qualcosa è o si trova in un certo posto: olla (essere), asua
(abitare), elää (vivere), seisoa (stare), istua (essere seduto), maata (giacere),
näkyä (essere visibile), ecc.
indicano che qualcosa non c’è più: kuolla (morire), menehtyä (perire),
tuhoutua (andare distrutto), kadota (sparire), hukkua (annegare), ecc.
Il soggetto della frase può infine essere in genitivo in presenza di verbi o espressioni
impersonali.
In questo caso si può parlare comunque di soggetto in genitivo perché nella
corrispondente frase italiana questo sarà il soggetto.
Il verbo sarà sempre alla terza persona singolare.
Minun täytyy mennä pois
Io devo andare via
Heidän ei tarvitse mennä työhön Essi non hanno bisogno di andare al lavoro
Come in italiano anche in finlandese vi sono casi in cui il soggetto può essere
omesso:
•
i pronomi personali soggetto si possono omettere esattamente come in
italiano
Lahden tänä iltana Parto questa sera
•
•
•
Fanno eccezione i pronomi di terza persona singolare hän (persona) e se
(cosa) e i pronomi di terza persona plurale he (persone) e ne (cose). Essi
devono sempre precedere il verbo.
nelle frasi con verbo passivo il soggetto manca perché il vebo passivo in
finlandese è impersonale.
manca il soggetto nelle frasi in cui in italiano si userebbe il si impersonale
Täällä ikävystyy Qui ci si annoia
•
manca il soggetto se la frase si riferisce a uno stato meteorologico, fisico o ad
uno stato d’animo
On kylmä
Fa freddo
Päätäni (compl. ogg.) sarkee Mi fa male la testa
Minua (compl. ogg.) pelottaa Ho paura
Pagina 2 di 2