finlandese.net Grammatica finlandese: 6. Sostantivi IL SOGGETTO Il soggetto di una frase è la persona o la cosa che fa o subisce un’azione oppure che si trova nello stato espresso dal verbo. Nella maggior parte dei casi il soggetto è un sostantivo ma anche una qualsiasi altra espressione avente valore di sostantivo può svolgerne la funzione. Pertanto il soggetto può essere rappresentato anche da un pronome, da una voce verbale oppure da un’intera frase. Il caso del soggetto è il nominativo. In finlandese però il soggetto può andare anche in partitivo e in genitivo. Il soggetto è normalmente in nominativo quando indica la persona o la cosa che compie una certa azione ed è seguito da un complemento oggetto. Poika luki kirjan Il ragazzo ha letto il libro Monet suomalaiset osaavat englantia Molti finlandesi conoscono l’inglese Il soggetto è sempre in nominativo quando nella frase c’è un predicato nominale. Tyttö on kaunis Kahvi on lämmintä Monet suomalaiset ovat ujoja La ragazza è bella Il caffè è caldo Molti finlandesi sono timidi N.B. negli ultimi due esempi si faccia attenzione soltanto al caso del soggetto, il nominativo. Il motivo per cui soggetto e predicato non concordano (il predicato è in partitivo) verrà spiegato in seguito. A volte il soggetto della frase non è veramente un agente attivo perché la frase descrive piuttosto l’esistenza del soggetto, dove si trova, da dove viene o dove andrà. In italiano questo tipo di frasi sono quelle che usano l’espressione c’è / ci sono. In cortile ci sono dei bambini Pihalla on lapsia Il finlandese usa il partitivo per indicare il soggetto di questo tipo di frasi. Generalmente il soggetto occupa l’ultimo posto nella frase mentre il verbo è sempre in terza persona singolare indipendentemente dal numero del soggetto. Kupissa on kahvia Nella tazza c’è del caffe Puutarhassa kasvaa omenapuita In giardino crescono dei meli Se la frase è negativa il soggetto è sempre in partitivo. Rannassa ei ole venettä Sulla spiaggia non c’è una barca Se il soggetto di una frase di questo tipo è un sostantivo numerabile, il suo caso sarà però il nominativo in una frase affermativa ma il partitivo se la frase è negativa. Kadulla on auto Kadulla ei ole autoa auto: sostantivo numerabile Pullossa on vettä Pullossa ei ole vettä vesi: sostantivo non numerabile Pagina 1 di 2 finlandese.net Grammatica finlandese: 6. Sostantivi Oltre che in dipendenza del verbo olla nella forma della terza persona singolare (che traduce direttamente l’italiano c’è / ci sono), questo genere di frasi col verbo prevalentemente in partitivo si hanno anche in dipendenza da altri verbi intransitivi. In particolare con verbi che: • • • esprimono un venire in essere: tulla (venire), syntyä (nascere), ilmestyä (apparire), nousta (alzarsi), kasvaa (crescere), aiheutua (derivare), jäädä (rimanere), pudota (cadere), ecc. indicano che qualcosa è o si trova in un certo posto: olla (essere), asua (abitare), elää (vivere), seisoa (stare), istua (essere seduto), maata (giacere), näkyä (essere visibile), ecc. indicano che qualcosa non c’è più: kuolla (morire), menehtyä (perire), tuhoutua (andare distrutto), kadota (sparire), hukkua (annegare), ecc. Il soggetto della frase può infine essere in genitivo in presenza di verbi o espressioni impersonali. In questo caso si può parlare comunque di soggetto in genitivo perché nella corrispondente frase italiana questo sarà il soggetto. Il verbo sarà sempre alla terza persona singolare. Minun täytyy mennä pois Io devo andare via Heidän ei tarvitse mennä työhön Essi non hanno bisogno di andare al lavoro Come in italiano anche in finlandese vi sono casi in cui il soggetto può essere omesso: • i pronomi personali soggetto si possono omettere esattamente come in italiano Lahden tänä iltana Parto questa sera • • • Fanno eccezione i pronomi di terza persona singolare hän (persona) e se (cosa) e i pronomi di terza persona plurale he (persone) e ne (cose). Essi devono sempre precedere il verbo. nelle frasi con verbo passivo il soggetto manca perché il vebo passivo in finlandese è impersonale. manca il soggetto nelle frasi in cui in italiano si userebbe il si impersonale Täällä ikävystyy Qui ci si annoia • manca il soggetto se la frase si riferisce a uno stato meteorologico, fisico o ad uno stato d’animo On kylmä Fa freddo Päätäni (compl. ogg.) sarkee Mi fa male la testa Minua (compl. ogg.) pelottaa Ho paura Pagina 2 di 2