PETRA
ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23 - 30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected]
PETRA
PETRA
PETRA E’ LA NUOVA CUCINA CON ANTA SPESSORE 22 MM IN LAMINATO NELLA FINITURA ROVERE CON
EFFETTO TRANCHÉS NELLE VARIANTI ROVERE MOGANO, ROVERE CORTECCIA , ROVERE SABBIA
ROVERE BIANCO E NEI COLORI BIANCO, CANAPA E VISONE NELLA FINITURA SETA. VENGONO
PROPOSTI IN ABBINAMENTO I NUOVI CONTENITORI A GIORNO MODULARI “QUADRO” SPESSORE 10
MM IN POLIMERICO NEI COLORI BIANCO E MOKA. PETRA IS THE NEW KITCHEN WITH 22 MM THICK
TRANCHÉS FINISH LAMINATE FRONTS IN MAHOGANY OAK, BARK OAK, SAND OAK AND WHITE OAK,
AS WELL AS IN SILK FINISH WHITE, HEMP AND MINK LAMINATE. PETRA FEATURES NEW “QUADRO”
MODULAR OPEN CABINETS IN 10 MM THICK WHITE AND MOKA POLYMERIC.
2
3
ANTE & MANIGLIE
ANTA SP. 22 MM IN LAMINATO NELLA FINITURA ROVERE EFFETTO TRANCHÉS E LAMINATO FINITURA SETA
22 MM THICK DOOR IN TRANCHÉS OAK FINISH LAMINATE AND IN SILK FINISH LAMINATE
LAMINATO FINITURA ROVERE TRANCHÉS
TRANCHÉS OAK FINISH LAMINATE
ROVERE MOGANO - MAHOGANY OAK
ROVERE CORTECCIA - BARK OAK
ROVERE SABBIA - SAND OAK
ROVERE BIANCO - WHITE OAK
IN ABBINAMENTO - IN COMBINATION WITH
LAMINATO FINITURA SETA
ANTA LUX ACRILICO LUCIDO
SILK FINISH LAMINATE
GLOSSY LUX ACRYLIC DOOR
BIANCO - WHITE
NERO - BLACK
BIANCO - WHITE
CANAPA - HEMP
VISONE - MINK
CAPPUCCINO - CAPPUCCINO
ANTA A TELAIO ALLUMINIO E VETRO
ALUMINIUM FRAMED GLASS DOOR
MANIGLIE CONSIGLIATE - RECOMMENDED HANDLES
BIANCO - WHITE
CROMATO - CHROMED
ACCIAIO SATINATO - SATIN STEEL
BRUNITO - BURNISHED
ART. 758 B
ART. 758 I
ART. 758 S
ART. 758 C
DI SERIE - STANDARD
CON MAGGIORAZIONE - AT A SURCHARGE
TELAIO ALLUMINIO FIN. ZERO CHIMICO
NATURAL ANODIZED ALUMINIUM FRAME
TELAIO FILO IN ALLUMINIO FIN. BRILL O BRUNITO SPAZZOLATO
THIN FRAME IN BRILL FINISH OR BRUSHED BURNISHED ALUMINIUM
VETRO PANNA - OFF-WHITE GLASS
VETRO BORDEAUX - MAROON GLASS
VETRO NERO - BLACK GLASS
DECOR BIANCO
WHITE DECOR
DECOR NERO
BLACK DECOR
SOLO NELLA MISURA 60 X 60 - ONLY 60 X 60
ART. 790 B
4
ART. 790 I
ART. 790 S
ART. 790 C
VETRO SATINATO - SATIN GLASS
VETRO BIANCO - WHITE GLASS
VETRO STOP-SOL - STOP-SOL GLASS
VETRO BIANCO OPACO - MATT WHITE GLASS
VETRO NERO OPACO - MATT BLACK GLASS
5
8 | 15
Anta in finitura laminato Seta visone e Tranchés rovere corteccia
Doors in silk finish mink and tranchés bark oak laminate
16 | 19
Anta in finitura laminato Tranchés bianco
Doors in tranchés white laminate
20 | 25
Anta in finitura laminato Seta bianco e Tranchés rovere corteccia
Doors in silk finish white and tranchés bark oak laminate
30 | 35
Anta in finitura laminato Seta bianco e Tranchés rovere mogano
Doors in silk finish white and tranchés mahogany oak laminate
36 | 41
Anta in finitura laminato Seta bianco e Tranchés rovere mogano
Doors in silk finish white and tranchés mahogany oak laminate
42 | 49
Anta in finitura laminato Seta canapa e Tranchés rovere sabbia
Doors in silk finish hemp and tranchés sand oak laminate
60 | 67
Anta in finitura laminato Seta bianco e visone
Doors in silk finish white and mink laminate
56 | 59
6
Anta in finitura laminato Tranchés rovere sabbia
Doors in tranchés sand oak laminate
26 | 29 Anta in finitura acrilico Lux bianco lucido e laminato Tranchés rovere corteccia
Doors in glossy white Lux acrylic and tranchés bark oak laminate
50 | 55
Anta in finitura laminato Tranchés rovere sabbia
Doors in tranchés sand oak laminate
7
SUPERFICI MATERICHE, LINEE RIGOROSE DI PIETRA E LEGNO
MATERIAL SURFACES, METICULOUS LINES, STONE AND TIMBER
ROVERE CORTECCIA E VISONE
BARK OAK AND MINK OAK
8
9
10
11
12
13
Volumi sospesi che diventano leggeri, le piastrelle in sasso di Pietra d’Assisi rendono la penisola una piacevole sorpresa.
Suspended volumes become lighter, Assisi stone tiles add a surprisingly pleasant touch to the peninsula.
14
15
LEGGEREZZA, LUMINOSITÀ E BIANCO SENSORIALE
LIGHTNESS, PLENTY OF LIGHT, BRIGHT WHITE
BIANCO TRANCHÉS
TRANCHÉS WHITE
16
17
18
19
CONTRASTI TATTILI NELLE ANTE EFFETTO TRANCHÉS E SETA
TACTILE CONTRASTS BETWEEN TRANCHÉS FINISH AND SILK FINISH DOORS
ROVERE CORTECCIA E BIANCO
BARK OAK AND WHITE
20
21
22
23
24
25
RIFLESSI DI LUCE NEL SEGNO DEL DESIGN
DESIGN IS ENHANCED BY LIGHT REFLECTIONS
ROVERE CORTECCIA E BIANCO LUCIDO LUX
BARK OAK AND GLOSSY LUX WHITE
26
27
28
29
ATMOSFERE ORIGINALI E CONTRASTI CROMATICI
ORIGINAL ATMOSPHERES GO HAND IN HAND
WITH CHROMATIC CONTRASTS
ROVERE MOGANO E BIANCO
MAHOGANY OAK AND WHITE
30
31
32
33
34
35
ELEGANZA E RAFFINATEZZA NEGLI ACCOSTAMENTI
ELEGANT AND SOPHISTICATED COMBINATIONS
ROVERE MOGANO E BIANCO
MAHOGANY OAK AND WHITE
36
37
38
39
Forza e lucentezza, anta nella finitura rovere mogano e laminato bianco, con piano in acciaio ad alto spessore nella zona lavoro.
Strength and brightness: mahogany oak and white laminate doors, thick steel worktop in the preparation area.
40
41
CALDE SUGGESTIONI NEI COLORI SABBIA E CANAPA
WARM IMPRESSIONS ARE EXUDED BY SAND AND HEMP LAMINATE
ROVERE SABBIA E CANAPA
SAND OAK AND HEMP
42
43
44
45
46
47
Tonalità Morbide, nella scelta dei colori per rendere l’ambiente cucina ancora più accogliente e conviviale.
Mellow tones turn the kitchen into an even more welcoming place where to entertain family and friends.
48
49
MATERIALI NATURALI CHE AMPLIFICANO LUCI E SENSAZIONI
NATURAL MATERIALS ENHANCE LIGHTS AND EMOTIONS
ROVERE SABBIA
SAND OAK
50
51
52
53
54
55
MINIMALISMO CROMATICO E ATMOSFERE SOFFUSE
CHROMATIC MINIMALISM AND SUFFUSED LIGHTS
ROVERE SABBIA
SAND OAK
56
57
58
59
ESTETICA E FUNZIONALITA’ CONIUGATE INSIEME
BEAUTY AND FUNCTIONALITY GO TOGETHER
BIANCO E VISONE
WHITE AND MINK
60
61
62
63
64
65
Maggiore flessibilità nelle composizioni con la possibilità di scegliere i contenitori a giorno modulari e la penisola impiallacciata rovere.
Enhanced flexibility: you can opt for modular open cabinets and the oak-veneered peninsula.
66
67
Qualità e design nei dettagli: nuovi contenitori a giorno modulari “Quadro” sp. 10 mm in polimerico, pratici cestelli interni estraibili filo cromo.
Quality and design of details: new “Quadro” modular open cabinets in 10 mm thick polymeric; slide-out baskets in chromed wire.
68
Ricercatezza e funzionalità nelle attrezzature interne: illuminazione sottopensile integrata a LED, comodi vassoi estraibili in metallo nelle colonne, kit per cestone superiore sagomato e pattumiera per raccolta differenziata con filtro antiodore.
Sophisticated beauty and functionality of interior fittings: built-in undercabinet LED lighting, practical slide-out metal shelves, kit for top deep drawer and waste bins for separate
waste collection with anti-odour filter.
69
TAVOLI & SEDIE
STAR
tavolo in metallo finitura cromato lucido e piano in vetro temperato CHIARA
Table in glossy chromed metal with tempered glass top
tavolo in metallo finitura cromato lucido e piano in laminato
table in glossy chromed metal with laminate top
tavolo fisso con gambe bianche e piano unicolor con bordo ABS in tinta SIDNEY
non-extending table with white legs and unicolor top with matching ABS edges
tavolo laccato finitura bianco lucido
glossy white lacquered table
VENERE
tavolo allungabile verniciato
nero e piano in vetro nero
Black extending table
with black glass top
STYLO
DIAMANTE
tavolo allungabile verniciato
bianco e piano in vetro bianco
White extending table
with white glass top
70
GIULIA
sedia in metallo
rivestita in pelle rigenerata
metal chair with regenerated
leather cover
CHIARA
sedia in metallo finitura cromato lucido
seduta in pelle rigenerata
glossy chromed metal chair
regenerated leather seat
ZARA
sedia in metallo finitura alluminio
seduta e schiena in polipropilene
aluminium-finish metal chair
polypropylene seat and back
SEUL
sedia in polipropilene,
fusto in tubo metallico
polypropylene seat, metal tube frame
71
Q U A L I T À
C E R T I F I C ATA
ARREDO3 s.r.l. Via Moglianese, 23 - 30037 Scorzè (Ve)
Te l . 0 4 1 . 5 8 9 9 1 1 1 - F a x 0 4 1 . 5 8 9 9 1 3 0
www.arredo3.com - a r r e d o 3 @ a r r e d o 3 . i t
L’Azienda da sempre studia le soluzioni
compositive secondo criteri di qualità e
funzionalità che distinguono la produzione
dell’azienda.
L’Azienda garantisce i suoi materiali rivolgendo
la sua attenzione all’ambiente, alla vostra
salute e alla loro durata nel tempo.
Azienda con sistema qualità certificato UNI EN
ISO 9001:2008.
L’Azienda si riserva di introdurre senza preavviso,
eventuali modifiche tecnico-costruttive sul prodotto e
sulle composizioni presentate
The company designs furnishing solutions
in line with the principles of quality and
functionality that have always been distinctive
of its products.
The Company guarantees its materials and
their durability, with special attention to the
environment and your health.
The Company has the certification UNI EN ISO
9001:2008.
The Company reserves the right to make any technicalmanufacturing changes to the product and the suggested
arrangements, without prior notice.
ART DIRECTION, CONCEPT AND GRAPHIC DESIGN: PHOEM DESIGN
PHOTO: STUDIO VISUS
PRINT: GRAFICHE ANTIGA
72
112460_Catalogo PETRA_03.indd 72
02/12/10 11:04