SMARTDAC+ Controllo e acquisizione dati

annuncio pubblicitario
Controllo e acquisizione dati
Bulletin 04L51B01-01IT
www.smartdacplus.com/it/
Controllo e acquisizione dati
Il tuo business è complesso e cambia velocemente.Hai bisogno di
strumenti potenti e "smart" in grado di adattarsi al tuo processo.
è un nuovo approccio all'acquisizione dati e controllo,
basato su una operatività touch "smart" e semplice.
La misura, la visualizzazione e l'archiviazione dei dati di
processo sono possibili con maggiore chiarezza,
intelligenza ed accessibilità.
Il concetto
comincia dai nuovi GX/GP,
sistemi integrati di registrazione I/O dotati di
una familiare e facile interfaccia utente touch.
Grande adattabilità, grande capacità e
semplicità d'uso sono i caratteri che
distinguono i nuovi GX/GP.
Now that's SMART.
Interfaccia
utente SMART
Offre una esperienza d'uso familiare
e semplice
Architettura
SMART
Sistema di acquisizione dati
scalabile
Funzionalità
SMART
Ambiente di trasferimento dati
senza soluzione di continuità
Ethernet
Osserva
grande varietà di funzioni di visualizzazione
Potenti funzioni di ricerca dati
Funzioni indicatori di stato di funzionamento
Interagisci
Touch screen per operazioni intuitive
Facile navigazione su schermo, progettato a
dimensione dell'utente
Possibilità di scrivere messaggi a mano libera
Adatta
Registra
Aggiungi moduli I/O quando hai bisogno più canali
Basso calore di funzionamento
Bloccaggio sicurezza media da pannello frontale
Misura
Output diretto a stampanti
Comoda funzione di creazione report
Software viewer per l'analisi dei dati
Connetti
Ampia gamma di specifiche input/output
Ingressi e uscite multicanali
Facile visualizzazione su schermo
Monitoring in real time attraverso web browser
Gestione dati centralizzata via FTP server
Potenti funzioni di networking
Registratori videografici
(tipo montaggio a pannello)
Registratori videografici
(tipo portatile)
Moduli input/output
Software STANDARD
Interfaccia utente SMART
Interfaccia utente intuitiva progettata per la facilità d'uso
Visualizzazione trends storici senza
soluzione di continuità
Passato
Tocca o trascina, anche durante la misura, per scorrere
e visualizzare i trends storici in modo continuativo.
Presente
Il touch screen può funzionare anche indossando
dei guanti.
Tocca
In un solo schermo possono essere visualizzati tutti i trend storici.
Allarga o restringi sull'asse dei tempi
Muovi la scala per vedere i dettagli
Pizzica e allarga/Pizzica e restringi
[In attesa di brevetto]
Trascina la scala per visualizzare il corrispondente
valore digitale.
E' possibile inserire immagini BMP per personalizzare
le scale.
Pizzica e restringi : restringi l'asse dei tempi
Pizzica e allarga : allarga l'asse dei tempi
Cambia la posizione dei valori digitali
Uso facilitato da "shortcuts"
Trascina
Potenti funzioni di ricerca
La ricerca dati è facilitata attraverso l'uso di vari displays tra cui il calendario e gli schermi riassuntivi.
Ricerca usando il calendario
Ricerca attraverso molteplici display riassuntivi
Trascina
E' possibile trascinare la sezione di visualizzazione
digitale verso l'alto, basso, sinistra e destra al fine di
cambiargli posizione.
Visualizzazione trend storico
4
I display riassuntivi possono essere
ordinati per oggetto per una più
veloce ricerca.
Visualizza il menu premendo un bottone
Premi semplicemente il tasto
MENU del pannello frontale per
visualizzare il display menu. Lo
schermo dà accesso a
innumerevoli funzioni.Il tasto
menu è retroilluminato da un led
colorato che indica lo stato
operativo e di allarme.
Connetti un mouse e una tastiera per lavorare come a PC
Attraverso l'uso dell'opzione interfaccia USB è possibile collegare una
tastiera e/o un mouse per controllare le operazioni su schermo (es. battitura
testo ecc.). Usando una memoria USB è possibile salvare i dati e trasferirli
facilmente a PC.
Blu :In funzione
(no allarmi)
Rosso : Allarme in corso
Spento :Sistema non in funzione
Muovi la scala e, per esaminare le forme
d'onda nei dettagli, usa il mouse per il
controllo con le dita.
Scrivi messaggi a mano libera
Puoi disegnare o scrivere a mano libera sullo schermo di visualizzazione delle
forme d'onda usando uno stilo (incluso) o la punta del dito. E' possibile anche
scegliere il colore e lo spessore del tratto.
Interfaccia utente progettata per persone vere
A guidarci sono stati i concetti di design basati sui fattori umani, dalla scelta dei
colori e delle dimensioni dei tasti fino alla navigazione tra gli schermi al fine di
raggiungere una esperienza d'uso facile ed intuitiva. Lo schermo menu è
traslucido in modo che sia possibile tenere sott'occhio le misure mentre si
impostano i registratori.
Visualizzazione multipla sul display multi-panel.
E' possibile dividere il display da 2 fino a 6 sezioni ed assegnare ad ognuna di loro una
visualizzazione a scelta dell'utente. Puoi scegliere tra 9 formati diversi (da 2 fino a 6
schermate ciascuno) e memorizzare fino a 20 configurazioni multi-panel.
Display Multi-panel
Il display multi-panel è disponibile solo su GX20/GP20.
5
Architettura SMART
Architettura altamente scalabile e flessibile
GX20
GP20
Maniglia
Schermo LCD
Visualizza schermi operativi come i grafici
trend nonchè le schermate di impostazione.
Pannello operativo
Tasto MENU
Premere semplicemente il tasto MENU
per visualizzare il menu per l'accesso a
innumerevoli display.
Il tasto START/STOP può essere usato
quando il pannello frontale è chiuso.
Meccanismo blocco pannello frontale
Tasto START/STOP
Avvia e interrompe la registrazione.
Con pannello frontale aperto
Stilo
Per scrivere messaggi a mano libera.
Alloggiamento memoria SD
Piedini
Porta USB [opzionale]
Supporta USB 2.0.
Display facile da leggere
Interruttore elettrico
Alimenta elettricamente l'unità.
GX20/GP20 :12.1" TFT color LCD 800 x 600 punti
GX10/GP10 :5.7" TFT color LCD 640 x 480 punti
Alloggiamenti moduli input/output
Per collegare i segnali di ingresso/uscita
del dispositivo sotto test.
Per collegare segnali input/output.
GX10
Presa di alimentazione
(GP10/GP20)
Terminale protettivo elettrico di massa
Porta seriale di comunicazione [opzionale]
Terminale per le comunicazione
RS-422/485 o RS-232.
Porta USB [opzionale]
Supporta USB 2.0.
Porta Ethernet
Porta 10Base -T/100Base -TX
Terminale di uscita FAIL
Connettore uscita VGA
[opzionale]
Connettore per monitor esterno.
6
[opzionale]
GP10
Costruzione modulare per configurazioni input/output espandibili
Seleziona da una vasta gamma di moduli input/output. I terminali I/O sono rimovibili e sono fornibili con attacchi a vite M3 o a molletta.
La progettazione flessibile del sistema permette di aggiungere o rimuovere i moduli di acquisizione in ogni momento nel futuro.
* il GX90YD è disponibile solo con terminali attacchi a vite M3.
La tua scelta di input/output
GX90XA modulo ingresso analogico: Tensione DC, termocoppia, RTD, ingresso contatto
GX90XD modulo ingresso digitale: controllo remoto e altro (open collector/non voltage contact input)
GX90YD modulo uscita digitale: allarmi e altro (relay, c contact input)
Registrazione e misura multicanale
Supporto fino a 100 canali di ingresso.
Progettazione per la dissipazione di calore
Il GX/GP è stato progettato per una dissipazione del calore al fine di
assicurare una uniforme distribuzione di temperatura tra i moduli terminali.
Fino a 100 canali
GX20/GP20
Risultato analisi del calore
Fino a 30 canali
GX10/GP10
Lato anteriore
Modelli portatili (GP10/GP20)
I nostri modelli portatili sono facili da portare dappertutto e offrono la stessa
facilità e funzionalità d'uso.
Alta sicurezza
Il pannello frontale può essere bloccato al fine di prevenerire manomissione
accidentali dell'interruttore di accensione e/o dei media esterni.
7
Funzionalità SMART
Una gamma completa di software e funzioni di rete
Applicazioni web senza soluzione di continuità connettono i GX/GP ai sistemi PC
Attraverso un web browser (Internet Explorer *) è possibile monitorare i GX/GP in tempo reale e cambiare le sue impostazioni;
è quindi facile creare un sistema continuo e low cost di monitoraggio remoto senza alcun software aggiuntivo.
Display di monitoring in real time (trend)
Come possibile sulle unità GX/GP, il web browser permette di
dividere il display per monitorare schermi multipli e permette
anche di creare e salvare delle schermate "favorite".
Con la barra di scorrimento si può, in modo continuo, scorrere
tra il trend presente o quello nel passato. Con un intervallo di
scansione di 1 s viene visualizzata 1 ora di trend storico.
Display di impostazione (canali AI)
Il display di impostazione è "Excel-friendly" permettendo che sia le impostazione dei canali AI sia altre informazioni
possano essere copiate in Excel per un facile editing e un susseguente riutilizzo nel display di impostazione.
Excel
Software standard
Universal viewer
Software di impostazione Offline
I files di dati, sia salvati su GX/GP sia trasferiti via FTP o altro protocollo al server, possono essere aperti dal
viewer per la visualizzazione o la stampa. E' possibile effettuare calcoli statistici anche su una parte dei dati
ed esportare i dati in formato ASCII, Excel o altro formato.
Inserisci le varie impostazioni su PC e poi salvale su hard
disk o trasferiscile direttamente su GX/GP. Siccome
viene usato un Web browser l'operazione è analoga
all'uso di qualsiasi altra applicazione Web.
Dati convertiti in file ASCII
OS supportati *
Software disponibile sul Web!
Scarica la versione più recente del software dal seguente
URL:www.smartdacplus.com/software/it/
* Per informazioni sulla versione di Internet Explorer e i sistemi operativi compatibili si prega di vedere le Caratteristiche Principali (GS 04L51B01-01EN e GS 04L52B01-01EN).
8
Funzioni report* e stampa su stampante
Funzione stampa su stampante
Funzione creazione report
Funzione template foglio di calcolo Excel
Puoi stampare direttamente reports e
"snapshots" direttamente da GX/GP senza
passare attraverso un PC.
Per ogni tipo di report è possibile
produrre un file PDF conforme ai
formati specificabili.
I reports possono essere creati automaticamente
usando un template foglio di calcolo creato in Excel.
La compatibilità con Excel porta il vantaggio di ridurre
enormente lo sforzo e il tempo per creare dei reports.
Ethernet
File
template
Creazione
automatica
Stampante compatibile
con il linguaggio HP-PCL5
Foglio di calcolo Excel
* È necessaria la funzione matematica opzionale.
Principali funzioni di Networking
Trasferimento files via FTP
Funzione client FTP
Modbus/TCP (Connessione Ethernet)
Funzione server FTP
Client Modbus
I dati dell'unità server possono essere visualizzati e
salvati su GX/GP usando la funzione Modbus/TCP*.
Client FTP
* l'opzione funzione di comunicazione è necessaria.
Ethernet
Display data files
Event data files
Report files
Screenshot
(snapshot) files
Su media di archiviazione:
Display data files
Event data files
Report files...etc.
Primario Secondario
Server FTP
Ethernet
Ethernet
Server FTP
La funzione FTP client/server permette facilmente di scambiare
e gestire dati da un file server centralizzato.
GX10
GP10
MW100
FA-M3V
(Possono essere collegati fino a 16 servers.)
Modbus RTU (Connessione RS-422A/485)
Master Modbus
Ulteriori funzioni di rete supportate
I dati dell'unità slave possono essere salvati su GX/GP
usando la funzione Modbus RTU*.
* l'opzione funzione di comunicazione è necessaria.
Email sending
Sincronizzazione di tempo (SNTP)
Impostazione automatica di rete (DHCP)
RS-422A/485
Serie controllori UTAdvanced
Power monitor ecc.
(Possono essere collegati fino a 16 slaves.)
9
Affidabile e durevole
Grande sicurezza e comprovata affidabilità
Formato salvataggio dati selezionabile (binario o testo)
Ridondanza dei dati
Ridondanza dei dati attraverso l'uso di memoria interna e media di
memorizzazione esterno.
Dati
misurati
Data file
A
Data file
B
Data file
Data file
Auto save
Copia
C
Memoria interna
A
Data file
B
Al fine di aumentare la sicurezza, i dati di
misura possono essere salvati in formato
binario. Questo formato è di difficile
decifrazione e modifica attraverso i normali
editor di testo o altri programmi. Per ottenere
una facile e diretta apertura dei dati attraverso
un editor di testo, o un foglio di calcolo
elettronico, e necessario scegliere il formato
testo. E' possibile così lavorare con i dati misurati senza software dedicati.
Data file
C
Memoria interna ad alta capacità
Memoria esterna (SD card)
I dati misurati e calcolati sono continuamente salvati su sicure, interne e non
volatili memorie flash. Manualmente, o a intervalli predefiniti, i files in memoria
sono copiati su media rimuovibili con memoria flash sicura. In più i dati
possono anche essere copiati e archiviati su FTP server. A causa dell'intrinseca
sicurezza e affidabilità delle memorie flash e dei metodi di archiviazione
progettati, la possibilità di perdere dati in qualche condizione operativa o
interruzione elettrica è estremamente piccola. Quando viene usata anche la
funzione di trasferimento dei files via FTP vengono create tre copie dello stesso
file in tre locazioni diverse garantendo così un alto livello di ridondanza.
A prova di polvere e spruzzi d'acqua sul pannello frontale
(Conforme a IEC529-IP65 e NEMA NO. 250 TYPE 4*)
Con il pannello frontale conforme alla
IEC529-IP65 il GX è pronto per un uso in
ambienti difficili.
Registrazioni più lunghe e multicanale.
Display data file sample time
Memoria interna
Aggiornamento display (minuti/div)
Sampling period (s)
Tempo totale di campionamento
Event data file sample time
Memoria interna
Sampling period (s)
Tempo totale di campionamento
CH di misura = 30 canali. Math CH = 0 channels.
500 MB
30 minuti
60 s
circa 2.5 anni
CH di misura = 30 canali. Math CH = 0 channels.
500 MB
1s
circa 1 mese
Standards supportati
* Eccetto il test di congelamento esterno
UL61010-1, UL61010-2-030(CSA NRTL/C)
A prova di spruzzi senza compromessi
con la qualità del display
Gli stati protettivi sul display touch screen hanno uno speciale rivestimento sul
fronte e sul retro in grado di prevenire danni da graffi, da sostanze chimiche e
solventi mantenendo nello stesso tempo un alta chiarezza visiva e resistenza
alle interferenze luminose.
* La chiarezza visiva è esaltata attraverso la sopressione dei cerchi concentrici che
possono apparire a causa delle interferenze luminose.
Touch panel
Composizione degli strati a prova di spruzzi
Lato touch panel
Str
ato
di s a prov
pru a
zzi
High luster AGHC
(Anti Glare Hard Coat)
PET
Clear HC
(Hard Coat)
Supeficie esterna
10
Tecnologia schermo touch screen "due punti"
Tradizionalmente i touch screens resistivi hanno difficoltà a rilevare tocchi su 2
punti. I GX/GP, primi a livello globale tra i registratori videografici, hanno a
bordo un controllore dotato di algoritmo built-in che permette la gestione di un
vero contatto a due punti.
Controller
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Per le specifiche dettagliate fare riferimento a General Specifications (GS 04L51B01-01EN e GS 04L52B01-01EN)
Modello
Costruzione
Spessore pannello
GX20
GP20
GX10
GP10
Montaggio verticale a pannello
Portatile
Montaggio verticale a pannello
Portatile
Da 2 a 26 mm
Da 2 a 26 mm
Display
12.1" TFT color LCD (800 x 600 punti)
5.7" TFT color LCD (640 x 480 punti
Touch screen
Touch screen resistivo 4 fili, rilevamento a due punti
Max. n° di moduli collegabili
10 (max n° di canali di misura:100)
3 (max n° di canali di misura:30)
* Il massimo numero di moduli collegabili è limitato dal massimo numero di canali I/O e dipende dal tipo e combinazione dei moduli.
N° di canali di calcolo
100
N° di canali di comunicazione
300
50
500 MB (media: flash memory)
SD memory card (fino a 32 GB) (format: FAT32 or FAT16), 1 GB inclusa
Interfaccia USB (/UH opzione): USB 2.0 conforme (media di memorizzazione esterno: USB flash memory) (Keyboard/mouse: HID Class Ver. 1.1 conforme)
Memoria interna
Media di memorizzazione esterno
Funzioni di comunicazione
50
Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX), IEEE802.3 conforme (Ethernet frame type: DIX)
Configurazione di connessione: Cascade max. 4 level (10BASE-T), max. 2 level (100BASE-TX), segment length: Max. 100 m
Funzione informativa via e-mail (cliente e-mail), Funzione FTP client, funzione FTP server, funzione Web server, funzione SNTP client, funzione SNTP server, funzione DHCP client
Modbus/TCP (funzioni client*/server) */è necessaria l'opzione MC.
Opzioni
Comunicazioni seriali (/C2: RS-232, /C3: RS-422 o RS-485)
Modbus/RTU (funzioni master/slave)
Altre funzioni
Funzioni di sicurezza: funzione key lock, funzione login
Funzioni clock: con funzione calendario, precisione: ±5 ppm (0 to 50°C)
Funzione LCD saver
Tensione nominale di alimentazione
Da 100 a 240 VAC (range di tensione ammissibile: da 90 a 132 VAC,da 180 a 240 VAC)
Frequenza nominale di alimentazione
Consumo elettrico
50/60 Hz
Max. 85 VA (100 VAC), max. 110 VA (240 VAC)
Resistenza di isolamento
Tra Ethernet, RS-422/485 e ogni terminale di isolamento e massa: 20 MΩ o più (a 500 VDC)
Tra terminale elettrico e massa di terra: 3000 VAC (50/60 Hz) per un minuto
Tensione di tenuta
Dimensioni esterne
(W x H x D)
Unità principale
Moduli inclusi
Peso (solo unità principale)
Max. 45 VA (100 VAC), max. 60 VA (240 VAC)
288 x 288 x 169 (mm)
288 x 318 x 197 (mm)
144 x 144 x 174 (mm)
144 x 168 x 197 (mm)
288 x 288 x 220 (mm)
Approx. 6.2 kg
288 x 318 x 248 (mm)
Approx. 5.7 kg
144 x 144 x 225 (mm)
Approx. 2.1 kg
144 x 168 x 248 (mm)
Approx. 1.9 kg
Modulo ingresso analogico (Modulo ingressi universale)
Modello
GX90XA
Tipo di ingresso
(Inputs:10)
Tensione DC segnale standard, Termocoppia, RTD*, DI (contatto tensione), Corrente DC (attraverso resistore shunt collegato)
DCV
RTD Pt100, JPt100, Cu10 GE, Cu10 L&N, Cu10 WEED, Cu10 BAILEY, Cu10 (20°C) α =0.00392,
Cu10 (20°C) α =0.00393, Cu25 (0°C) α =0.00425, Cu53 (0°C) α =0.00426035,
Cu100 (0°C) α =0.00425, J263B, Ni100 (SAMA), Ni100 (DIN), Ni120, Pt25, Pt50,
R, S, B, K, E, J, T, N, W, L, U, W97Re3-W75Re25,
20 mV, 60 mV, 200 mV, 1 V, 2 V, 6 V, 20 V, 50 V
Segnale standard 0.4-2 V, 1-5 V
Termocoppia
Pt200 WEED, Cu10 GOST, Cu50 GOST, Cu100 GOST, Pt46 GOST, Pt100 GOST
KpvsAu7Fe, Platinel 2, PR20-40, NiNiMo,
W/WRe26, N (AWG14), XK GOST
DI
Level, Contact
Intervalli di scan
100 *1 /200 *1 /500 ms *1, 1/2/5 s
Alimentazione e consumo elettrico
Resistenza di isolamento
Fornito dalla unità principale, consumo elettrico: 0.7 W o meno
Tra circuiti di ingresso e circuiti interni: 20 MΩ o più (a 500VDC)
Tensione di tenuta
Tra circuiti di ingresso e circuiti interni: 3000 VAC per un minuto. Tra input canali analogici: 1000 VAC per un minuto (esclusi terminali b)
Tipi di terminali
Terminali a vite M3 o a molletta (Il codice suffisso -T1 non è specificato.)
Peso
Approx. 0.3 kg
*1 Non impostabile per gli scanner a relè elettromagnetici (codice suffisso: -T1).
Modulo ingresso digitale
Modulo uscita digitale
Modello
GX90XD
Modello
GX90YD
Tipi ingresso
(inputs:16)
Open collector o non-voltage contact
Tipi di uscite (outputs:6)
Contatto relay (C contact)
Open collector:
Tensione 0.5 V DC o meno quando ON,
corrente 0.5 mA o meno quando OFF
Non-voltage contact:
Resistenza di 200 Ω o meno quando ON, 50 kΩ quando OFF
Tensione nominale di carico
Alimentazione e consumo elettrico
100 a 240 V AC o 5 a 24 V DC
264 VAC o 26.4 VDC, 3A/point (carico resistivo)
Fornito dalla unità principale, consumo elettrico: 1.4 W o meno
Resistenza di isolamento
Tra terminali di uscita e circuiti interni:
ON/OFF
detection
Contatto nominale
Max. Tensione/corrente di carico
20 MΩ (a 500 VDC)
Alimentazione e consumo elettrico
12 V DC, 20 mA o più
Fornito dalla unità principale, consumo elettrico: 0.7 W o meno
Resistenza di isolamento
Tra terminali di ingresso e circuiti interni: 20 MΩ o più (a 500 VDC)
Tensione di tenuta
Tra terminali di ingresso e circuiti interni: 1500VAC per un minuto
Tipi di terminali
Terminali vite M3
Tipi di terminali
Terminali a vite M3 o a molletta
Peso
Approx. 0.3 kg
Peso
Approx. 0.3 kg
Tensione di tenuta
Tra terminali di uscita e circuiti interni:
3000 VAC per un minuto
Dimensioni esterne
Unità:mm
GX10
GX20
288 (11.34)
144 (5.67)
225 (8.86)
174 (6.85) *2
220 (8.66) *1
169 (6.65) *2
*1
*1 With module, *2 Without modules
GP20
144 (5.67)
288
(11.34)
28 (1.10)
(approx : inch)
288 (11.34)
318
(12.52)
168
(6.61)
144
(5.67)
23 (0.91)
GP10
197 (7.76) *2
248 (9.76)
*1
In caso di montaggio a pannello del GX10/GX20 utilizzare due staffe di montaggio a pannello.
Fissate le staffe superiormente e inferiormente o a sinistra e a destra. Per informazioni dattagliate consultare le general specifications (GS 04L51B01-01EN).
197 (7.76) *2
248 (9.76)
*1
11
MODELLO E CODICI SUFFISSI
GX10/GX20 MODELLO E CODICI SUFFISSI
Modello
Codice Codice
suffisso opzionale
GX10
Lingua display
Codice
suffisso
Modello
GP10
Registratore videografico (tipo montaggio a pannello, display grande)
GP20
Standard
Tipo
Inglese, degF, DST (ora legale/solare) *9
Lingua display
/C2
RS-232 *1
Alimentazione elettrica
/C3
RS-422/485 *1
Cavo alimentazione
/D5
-1
E
Caratteristiche
opzionali
Descrizione
Registratore videografico (tipo montaggio a pannello, display piccolo)
GX20
Tipo
GP10/GP20 MODELLO E CODICI SUFFISSI
Codice
opzionale
Descrizione
Registratore videografico (tipo portatile, display piccolo)
Registratore videografico (tipo portatile, display grande)
-1
Standard
E
Inglese, degF, DST (ora legale/solare) *9
1
100 V AC, 240 V AC
D
Cavo alimentazione UL/CSA standard
Uscita VGA *2
F
Cavo alimentazione VDE standard
/FL
Uscita FAIL, 1 punto
R
Cavo alimentazione AS standard
/MT
Funzione matematica (con funzione report)
Q
Cavo alimentazione BS standard
/MC
Funzione comunicazione canale
H
Cavo alimentazione GB standard*
/P1
Alimentazione elettrica 24V DC/AC
N
/UH
Interfaccia USB (Host 2 porte)
Cavo alimentazione NBR standard
Caratteristiche opzionali
Modulo ingresso analogico, Modulo digitale I/O
Aggiungere i seguenti codici suffisso al modello e ai codici di specifica dell'unità principale.
/C2
RS-232 *1
/C3
RS-422/485 *1
/D5
Uscita VGA *2
/FL
Uscita FAIL, 1 punto
/MT
Funzione matematica (con funzione report)
/MC
Funzione comunicazione canale
/UH
Interfaccia USB (Host 2 porte)
GX[]0-1-[]/[][]
GP[]0-1-[]1[]/[][]
Codice
opzionale
Caratteristiche opzionali
/UC10
Con modulo ingresso analogico, 10 ch (Terminale molletta)
(Ingresso analogico) *3 *10
/UC20
Con modulo ingresso analogico, 20 ch (Terminale molletta) *6
/UC30
Con modulo ingresso analogico, 30 ch (Terminale molletta) *7
Modulo ingresso analogico, Modulo digitale I/O
/UC40
Con modulo ingresso analogico, 40 ch (Terminale molletta) *4
MODELLO e codice SUFFISSO (GX90XA)
/UC50
Con modulo ingresso analogico, 50 ch (Terminale molletta) *4
/US10
Con modulo ingresso analogico, 10 ch (Terminale vite M3)
/US20
Con modulo ingresso analogico, 20 ch (Terminale vite M3) *6
/US30
Con modulo ingresso analogico, 30 ch (Terminale vite M3) *7
/US40
Con modulo ingresso analogico, 40 ch (Terminale vite M3) *4
/US50
Con modulo ingresso analogico, 50 ch (Terminale vite M3) *4
Caratteristiche opzionali
/CR01
Con modulo digitale I/O, (Output:0, Input:16) *7 *8
(I/O digitali) *3
/CR10
Con modulo digitale I/O, (Output:6, Input:0) *7
/CR11
Con modulo digitale I/O, (Output:6, Input:16) *6 *7 *8
/CR20
Con modulo digitale I/O, (Output:12, Input:0) *5
/CR21
Con modulo digitale I/O, (Output:12, Input:16) *5 *8
/CR40
Con modulo digitale I/O, (Output:24, Input:0) *5
/CR41
Con modulo digitale I/O, (Output:24, Input:16) *5 *8
Descrizione
Modello
Modulo ingresso analogico per GX/GP
Numero di canali
Staffa di montaggio (GX10 o GX20)
Scheda di memoria SD (1GB)
Stilo
Foglio etichette
Foglio (carta)
Cavo di alimentazione (GP10 o GP20)
Scheda di memoria SD (1GB)
Resistenza shunt per terminale a vite (M3) (10 Ω ± 0,1%)
Resistenza shunt per terminale a vite (M3) (100 Ω ± 0,1%)
Resistenza shunt per terminale a vite (M3) (250 Ω ± 0,1%)
Resistenza shunt per terminale a molletta (10 Ω ± 0.1%)
Resistenza shunt per terminale a molletta (100 Ω ± 0.1%)
Resistenza shunt per terminale a molletta (250 Ω ± 0.1%)
-3
Terminale a vite (M3)
Terminale a molletta *
N
Generale
* Non configurabile per gli scanner a relè elettromagnetici (codice suffisso: -T1).
MODELLO e codice SUFFISSO (GX90XD)
Modello
Accessori opzionali (venduti separatamente)
2
1
1
1
1
1
Sempre N
N
-
Numero della parte/modello
773001
X010-010-3
X010-100-3
X010-250-3
438922
438921
438920
Descrizione
Codice suffisso
Modulo ingresso digitale per serie GX/GP
GX90XD
Numero di canali
16 canali
-16
-11
Tipo
-
Open collector/Non-voltage, contact (comune condiviso), 5 VDC nominali
Sempre N
N
-3
Forma dei morsetti
Terminale a vite (M3)
-C
Terminale a molletta
N
Area
Generale
MODELLO e codice SUFFISSO (GX90YD)
Modello
Descrizione
Codice suffisso
GX90YD
Numero di canali
Modulo uscita digitale per serie GX/GP
-06
Tipo
-
Prodotto
DCV/TC/DI, Scanner a relè elettromagnetici (con isolamento tra i canali)
-T1
Area
* Quando si ordinano unità con moduli built-in, il numero totale dei canali ammessi è 100 (10 moduli)
incluso qualsiasi modulo ordinato singolarmente.
Q.tà
Universale, Scanner ingresso universale a relè a stato solido (3 fili RTD terminale b comune)
-U2
-C
/C2 e /C3 non possono essere specificate insieme.
/D5 può essere specificata solo con GX20 o GP20.
Solo una opzione può essere specificata.
/UC40, /UC50, /US40 e /US50 non possono essere specificati per GX10 o GP10.
/CR20, /CR21, /CR40 e /CR41 non possono essere specificati per GX10 o GP10.
Se /UC20 o /US20 sono specificate, /CR11 non può essere specificata per GX10 o GP10.
Se /UC30 o /US30 sono specificate, /CR01, /CR10 e /CR11 non possono essere specificate per GX10 o GP10.
Il modulo ingressi digitali è provvisto di terminali per viti M3.
Per le visualizzazioni sullo schermo è possibile selezionare le seguenti lingue: inglese, tedesco, francese,
russo, coreano e giapponese. (Aggiornamento a marzo 2013)
Per informazioni sulle lingue attualmente disponibili si prega di visitare il seguente sito:
URL: http://www.yokogawa.com/ns/language/
*10 Scanner a relè allo stato solido (codice suffisso: -U2) Lo scanner a relè elettromagnetici deve essere acquistato a parte.
Prodotto
10 canali
-10
Tipo
Forma dei morsetti
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
Accessori standard
Descrizione
Codice suffisso
GX90XA
Forma dei morsetti
Area
6 canali
-11
Relay, SPDT (NO-C-NC)
N
Sempre N
-3
Terminale a vite (M3)
N
Generale
Certificato di calibrazione (venduto separatamente)
In caso di ordine dei GX10/GX20/GP10/GP20 con opzioni (ingresso analogico), il certificato di calibrazione dei
moduli è incluso e spedito con il certificato di calibrazione della unità principale.
In caso di ordine separato di un modulo di ingresso analogico, ogni modulo sarà fornito del suo proprio certificato
di calibrazione (un certificato per modulo).
Certificato di test (QIC, venduto separatamente)
In caso di ordine dei GX10/GX20/GP10/GP20 con opzioni (I/O digitale/analogico), il certificato QIC di ogni
modulo è incluso e spedito con il certificato QIC della unità principale. In caso di ordine separato di moduli di ingresso
analogico e I/O digitale, ogni modulo sarà fornito del suo proprio certificato QIC (un certificato per modulo).
Manuale d'uso
vigilantplant è un marchio registrato di Yokogawa Electric Corporation.
SMARTDAC+ è un marchio registrato di Yokogawa Electric Corporation.
Microsoft and Windows are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and other countries.
Other company names and product names appearing in this document are registered trademarks
or trademarks of their respective holders.
I manuali d'uso dei prodotti possono essere scaricati o visionati al seguente URL.
URL: www.smartdacplus.com/manual/it/
307
Subject to change without notice
All Rights Reserved. Copyright © 2012-2013, by Yokogawa Electric Corporation
02 d
Scarica