Controllo e acquisizione dati Bulletin 04L51B01-01IT www.smartdacplus.com/it/ Controllo e acquisizione dati Il tuo business è complesso e cambia velocemente.Hai bisogno di strumenti potenti e "smart" in grado di adattarsi al tuo processo. è un nuovo approccio all'acquisizione dati e controllo, basato su una operatività touch "smart" e semplice. La misura, la visualizzazione e l'archiviazione dei dati di processo sono possibili con maggiore chiarezza, intelligenza ed accessibilità. Il concetto comincia dai nuovi GX/GP, sistemi integrati di registrazione I/O dotati di una familiare e facile interfaccia utente touch. Grande adattabilità, grande capacità e semplicità d'uso sono i caratteri che distinguono i nuovi GX/GP. Now that's SMART. Interfaccia utente SMART Offre una esperienza d'uso familiare e semplice Architettura SMART Sistema di acquisizione dati scalabile Funzionalità SMART Ambiente di trasferimento dati senza soluzione di continuità Ethernet Osserva grande varietà di funzioni di visualizzazione Potenti funzioni di ricerca dati Funzioni indicatori di stato di funzionamento Interagisci Touch screen per operazioni intuitive Facile navigazione su schermo, progettato a dimensione dell'utente Possibilità di scrivere messaggi a mano libera Adatta Registra Aggiungi moduli I/O quando hai bisogno più canali Basso calore di funzionamento Bloccaggio sicurezza media da pannello frontale Misura Output diretto a stampanti Comoda funzione di creazione report Software viewer per l'analisi dei dati Connetti Ampia gamma di specifiche input/output Ingressi e uscite multicanali Facile visualizzazione su schermo Monitoring in real time attraverso web browser Gestione dati centralizzata via FTP server Potenti funzioni di networking Registratori videografici (tipo montaggio a pannello) Registratori videografici (tipo portatile) Moduli input/output Software STANDARD Interfaccia utente SMART Interfaccia utente intuitiva progettata per la facilità d'uso Visualizzazione trends storici senza soluzione di continuità Passato Tocca o trascina, anche durante la misura, per scorrere e visualizzare i trends storici in modo continuativo. Presente Il touch screen può funzionare anche indossando dei guanti. Tocca In un solo schermo possono essere visualizzati tutti i trend storici. Allarga o restringi sull'asse dei tempi Muovi la scala per vedere i dettagli Pizzica e allarga/Pizzica e restringi [In attesa di brevetto] Trascina la scala per visualizzare il corrispondente valore digitale. E' possibile inserire immagini BMP per personalizzare le scale. Pizzica e restringi : restringi l'asse dei tempi Pizzica e allarga : allarga l'asse dei tempi Cambia la posizione dei valori digitali Uso facilitato da "shortcuts" Trascina Potenti funzioni di ricerca La ricerca dati è facilitata attraverso l'uso di vari displays tra cui il calendario e gli schermi riassuntivi. Ricerca usando il calendario Ricerca attraverso molteplici display riassuntivi Trascina E' possibile trascinare la sezione di visualizzazione digitale verso l'alto, basso, sinistra e destra al fine di cambiargli posizione. Visualizzazione trend storico 4 I display riassuntivi possono essere ordinati per oggetto per una più veloce ricerca. Visualizza il menu premendo un bottone Premi semplicemente il tasto MENU del pannello frontale per visualizzare il display menu. Lo schermo dà accesso a innumerevoli funzioni.Il tasto menu è retroilluminato da un led colorato che indica lo stato operativo e di allarme. Connetti un mouse e una tastiera per lavorare come a PC Attraverso l'uso dell'opzione interfaccia USB è possibile collegare una tastiera e/o un mouse per controllare le operazioni su schermo (es. battitura testo ecc.). Usando una memoria USB è possibile salvare i dati e trasferirli facilmente a PC. Blu :In funzione (no allarmi) Rosso : Allarme in corso Spento :Sistema non in funzione Muovi la scala e, per esaminare le forme d'onda nei dettagli, usa il mouse per il controllo con le dita. Scrivi messaggi a mano libera Puoi disegnare o scrivere a mano libera sullo schermo di visualizzazione delle forme d'onda usando uno stilo (incluso) o la punta del dito. E' possibile anche scegliere il colore e lo spessore del tratto. Interfaccia utente progettata per persone vere A guidarci sono stati i concetti di design basati sui fattori umani, dalla scelta dei colori e delle dimensioni dei tasti fino alla navigazione tra gli schermi al fine di raggiungere una esperienza d'uso facile ed intuitiva. Lo schermo menu è traslucido in modo che sia possibile tenere sott'occhio le misure mentre si impostano i registratori. Visualizzazione multipla sul display multi-panel. E' possibile dividere il display da 2 fino a 6 sezioni ed assegnare ad ognuna di loro una visualizzazione a scelta dell'utente. Puoi scegliere tra 9 formati diversi (da 2 fino a 6 schermate ciascuno) e memorizzare fino a 20 configurazioni multi-panel. Display Multi-panel Il display multi-panel è disponibile solo su GX20/GP20. 5 Architettura SMART Architettura altamente scalabile e flessibile GX20 GP20 Maniglia Schermo LCD Visualizza schermi operativi come i grafici trend nonchè le schermate di impostazione. Pannello operativo Tasto MENU Premere semplicemente il tasto MENU per visualizzare il menu per l'accesso a innumerevoli display. Il tasto START/STOP può essere usato quando il pannello frontale è chiuso. Meccanismo blocco pannello frontale Tasto START/STOP Avvia e interrompe la registrazione. Con pannello frontale aperto Stilo Per scrivere messaggi a mano libera. Alloggiamento memoria SD Piedini Porta USB [opzionale] Supporta USB 2.0. Display facile da leggere Interruttore elettrico Alimenta elettricamente l'unità. GX20/GP20 :12.1" TFT color LCD 800 x 600 punti GX10/GP10 :5.7" TFT color LCD 640 x 480 punti Alloggiamenti moduli input/output Per collegare i segnali di ingresso/uscita del dispositivo sotto test. Per collegare segnali input/output. GX10 Presa di alimentazione (GP10/GP20) Terminale protettivo elettrico di massa Porta seriale di comunicazione [opzionale] Terminale per le comunicazione RS-422/485 o RS-232. Porta USB [opzionale] Supporta USB 2.0. Porta Ethernet Porta 10Base -T/100Base -TX Terminale di uscita FAIL Connettore uscita VGA [opzionale] Connettore per monitor esterno. 6 [opzionale] GP10 Costruzione modulare per configurazioni input/output espandibili Seleziona da una vasta gamma di moduli input/output. I terminali I/O sono rimovibili e sono fornibili con attacchi a vite M3 o a molletta. La progettazione flessibile del sistema permette di aggiungere o rimuovere i moduli di acquisizione in ogni momento nel futuro. * il GX90YD è disponibile solo con terminali attacchi a vite M3. La tua scelta di input/output GX90XA modulo ingresso analogico: Tensione DC, termocoppia, RTD, ingresso contatto GX90XD modulo ingresso digitale: controllo remoto e altro (open collector/non voltage contact input) GX90YD modulo uscita digitale: allarmi e altro (relay, c contact input) Registrazione e misura multicanale Supporto fino a 100 canali di ingresso. Progettazione per la dissipazione di calore Il GX/GP è stato progettato per una dissipazione del calore al fine di assicurare una uniforme distribuzione di temperatura tra i moduli terminali. Fino a 100 canali GX20/GP20 Risultato analisi del calore Fino a 30 canali GX10/GP10 Lato anteriore Modelli portatili (GP10/GP20) I nostri modelli portatili sono facili da portare dappertutto e offrono la stessa facilità e funzionalità d'uso. Alta sicurezza Il pannello frontale può essere bloccato al fine di prevenerire manomissione accidentali dell'interruttore di accensione e/o dei media esterni. 7 Funzionalità SMART Una gamma completa di software e funzioni di rete Applicazioni web senza soluzione di continuità connettono i GX/GP ai sistemi PC Attraverso un web browser (Internet Explorer *) è possibile monitorare i GX/GP in tempo reale e cambiare le sue impostazioni; è quindi facile creare un sistema continuo e low cost di monitoraggio remoto senza alcun software aggiuntivo. Display di monitoring in real time (trend) Come possibile sulle unità GX/GP, il web browser permette di dividere il display per monitorare schermi multipli e permette anche di creare e salvare delle schermate "favorite". Con la barra di scorrimento si può, in modo continuo, scorrere tra il trend presente o quello nel passato. Con un intervallo di scansione di 1 s viene visualizzata 1 ora di trend storico. Display di impostazione (canali AI) Il display di impostazione è "Excel-friendly" permettendo che sia le impostazione dei canali AI sia altre informazioni possano essere copiate in Excel per un facile editing e un susseguente riutilizzo nel display di impostazione. Excel Software standard Universal viewer Software di impostazione Offline I files di dati, sia salvati su GX/GP sia trasferiti via FTP o altro protocollo al server, possono essere aperti dal viewer per la visualizzazione o la stampa. E' possibile effettuare calcoli statistici anche su una parte dei dati ed esportare i dati in formato ASCII, Excel o altro formato. Inserisci le varie impostazioni su PC e poi salvale su hard disk o trasferiscile direttamente su GX/GP. Siccome viene usato un Web browser l'operazione è analoga all'uso di qualsiasi altra applicazione Web. Dati convertiti in file ASCII OS supportati * Software disponibile sul Web! Scarica la versione più recente del software dal seguente URL:www.smartdacplus.com/software/it/ * Per informazioni sulla versione di Internet Explorer e i sistemi operativi compatibili si prega di vedere le Caratteristiche Principali (GS 04L51B01-01EN e GS 04L52B01-01EN). 8 Funzioni report* e stampa su stampante Funzione stampa su stampante Funzione creazione report Funzione template foglio di calcolo Excel Puoi stampare direttamente reports e "snapshots" direttamente da GX/GP senza passare attraverso un PC. Per ogni tipo di report è possibile produrre un file PDF conforme ai formati specificabili. I reports possono essere creati automaticamente usando un template foglio di calcolo creato in Excel. La compatibilità con Excel porta il vantaggio di ridurre enormente lo sforzo e il tempo per creare dei reports. Ethernet File template Creazione automatica Stampante compatibile con il linguaggio HP-PCL5 Foglio di calcolo Excel * È necessaria la funzione matematica opzionale. Principali funzioni di Networking Trasferimento files via FTP Funzione client FTP Modbus/TCP (Connessione Ethernet) Funzione server FTP Client Modbus I dati dell'unità server possono essere visualizzati e salvati su GX/GP usando la funzione Modbus/TCP*. Client FTP * l'opzione funzione di comunicazione è necessaria. Ethernet Display data files Event data files Report files Screenshot (snapshot) files Su media di archiviazione: Display data files Event data files Report files...etc. Primario Secondario Server FTP Ethernet Ethernet Server FTP La funzione FTP client/server permette facilmente di scambiare e gestire dati da un file server centralizzato. GX10 GP10 MW100 FA-M3V (Possono essere collegati fino a 16 servers.) Modbus RTU (Connessione RS-422A/485) Master Modbus Ulteriori funzioni di rete supportate I dati dell'unità slave possono essere salvati su GX/GP usando la funzione Modbus RTU*. * l'opzione funzione di comunicazione è necessaria. Email sending Sincronizzazione di tempo (SNTP) Impostazione automatica di rete (DHCP) RS-422A/485 Serie controllori UTAdvanced Power monitor ecc. (Possono essere collegati fino a 16 slaves.) 9 Affidabile e durevole Grande sicurezza e comprovata affidabilità Formato salvataggio dati selezionabile (binario o testo) Ridondanza dei dati Ridondanza dei dati attraverso l'uso di memoria interna e media di memorizzazione esterno. Dati misurati Data file A Data file B Data file Data file Auto save Copia C Memoria interna A Data file B Al fine di aumentare la sicurezza, i dati di misura possono essere salvati in formato binario. Questo formato è di difficile decifrazione e modifica attraverso i normali editor di testo o altri programmi. Per ottenere una facile e diretta apertura dei dati attraverso un editor di testo, o un foglio di calcolo elettronico, e necessario scegliere il formato testo. E' possibile così lavorare con i dati misurati senza software dedicati. Data file C Memoria interna ad alta capacità Memoria esterna (SD card) I dati misurati e calcolati sono continuamente salvati su sicure, interne e non volatili memorie flash. Manualmente, o a intervalli predefiniti, i files in memoria sono copiati su media rimuovibili con memoria flash sicura. In più i dati possono anche essere copiati e archiviati su FTP server. A causa dell'intrinseca sicurezza e affidabilità delle memorie flash e dei metodi di archiviazione progettati, la possibilità di perdere dati in qualche condizione operativa o interruzione elettrica è estremamente piccola. Quando viene usata anche la funzione di trasferimento dei files via FTP vengono create tre copie dello stesso file in tre locazioni diverse garantendo così un alto livello di ridondanza. A prova di polvere e spruzzi d'acqua sul pannello frontale (Conforme a IEC529-IP65 e NEMA NO. 250 TYPE 4*) Con il pannello frontale conforme alla IEC529-IP65 il GX è pronto per un uso in ambienti difficili. Registrazioni più lunghe e multicanale. Display data file sample time Memoria interna Aggiornamento display (minuti/div) Sampling period (s) Tempo totale di campionamento Event data file sample time Memoria interna Sampling period (s) Tempo totale di campionamento CH di misura = 30 canali. Math CH = 0 channels. 500 MB 30 minuti 60 s circa 2.5 anni CH di misura = 30 canali. Math CH = 0 channels. 500 MB 1s circa 1 mese Standards supportati * Eccetto il test di congelamento esterno UL61010-1, UL61010-2-030(CSA NRTL/C) A prova di spruzzi senza compromessi con la qualità del display Gli stati protettivi sul display touch screen hanno uno speciale rivestimento sul fronte e sul retro in grado di prevenire danni da graffi, da sostanze chimiche e solventi mantenendo nello stesso tempo un alta chiarezza visiva e resistenza alle interferenze luminose. * La chiarezza visiva è esaltata attraverso la sopressione dei cerchi concentrici che possono apparire a causa delle interferenze luminose. Touch panel Composizione degli strati a prova di spruzzi Lato touch panel Str ato di s a prov pru a zzi High luster AGHC (Anti Glare Hard Coat) PET Clear HC (Hard Coat) Supeficie esterna 10 Tecnologia schermo touch screen "due punti" Tradizionalmente i touch screens resistivi hanno difficoltà a rilevare tocchi su 2 punti. I GX/GP, primi a livello globale tra i registratori videografici, hanno a bordo un controllore dotato di algoritmo built-in che permette la gestione di un vero contatto a due punti. Controller CARATTERISTICHE PRINCIPALI Per le specifiche dettagliate fare riferimento a General Specifications (GS 04L51B01-01EN e GS 04L52B01-01EN) Modello Costruzione Spessore pannello GX20 GP20 GX10 GP10 Montaggio verticale a pannello Portatile Montaggio verticale a pannello Portatile Da 2 a 26 mm Da 2 a 26 mm Display 12.1" TFT color LCD (800 x 600 punti) 5.7" TFT color LCD (640 x 480 punti Touch screen Touch screen resistivo 4 fili, rilevamento a due punti Max. n° di moduli collegabili 10 (max n° di canali di misura:100) 3 (max n° di canali di misura:30) * Il massimo numero di moduli collegabili è limitato dal massimo numero di canali I/O e dipende dal tipo e combinazione dei moduli. N° di canali di calcolo 100 N° di canali di comunicazione 300 50 500 MB (media: flash memory) SD memory card (fino a 32 GB) (format: FAT32 or FAT16), 1 GB inclusa Interfaccia USB (/UH opzione): USB 2.0 conforme (media di memorizzazione esterno: USB flash memory) (Keyboard/mouse: HID Class Ver. 1.1 conforme) Memoria interna Media di memorizzazione esterno Funzioni di comunicazione 50 Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX), IEEE802.3 conforme (Ethernet frame type: DIX) Configurazione di connessione: Cascade max. 4 level (10BASE-T), max. 2 level (100BASE-TX), segment length: Max. 100 m Funzione informativa via e-mail (cliente e-mail), Funzione FTP client, funzione FTP server, funzione Web server, funzione SNTP client, funzione SNTP server, funzione DHCP client Modbus/TCP (funzioni client*/server) */è necessaria l'opzione MC. Opzioni Comunicazioni seriali (/C2: RS-232, /C3: RS-422 o RS-485) Modbus/RTU (funzioni master/slave) Altre funzioni Funzioni di sicurezza: funzione key lock, funzione login Funzioni clock: con funzione calendario, precisione: ±5 ppm (0 to 50°C) Funzione LCD saver Tensione nominale di alimentazione Da 100 a 240 VAC (range di tensione ammissibile: da 90 a 132 VAC,da 180 a 240 VAC) Frequenza nominale di alimentazione Consumo elettrico 50/60 Hz Max. 85 VA (100 VAC), max. 110 VA (240 VAC) Resistenza di isolamento Tra Ethernet, RS-422/485 e ogni terminale di isolamento e massa: 20 MΩ o più (a 500 VDC) Tra terminale elettrico e massa di terra: 3000 VAC (50/60 Hz) per un minuto Tensione di tenuta Dimensioni esterne (W x H x D) Unità principale Moduli inclusi Peso (solo unità principale) Max. 45 VA (100 VAC), max. 60 VA (240 VAC) 288 x 288 x 169 (mm) 288 x 318 x 197 (mm) 144 x 144 x 174 (mm) 144 x 168 x 197 (mm) 288 x 288 x 220 (mm) Approx. 6.2 kg 288 x 318 x 248 (mm) Approx. 5.7 kg 144 x 144 x 225 (mm) Approx. 2.1 kg 144 x 168 x 248 (mm) Approx. 1.9 kg Modulo ingresso analogico (Modulo ingressi universale) Modello GX90XA Tipo di ingresso (Inputs:10) Tensione DC segnale standard, Termocoppia, RTD*, DI (contatto tensione), Corrente DC (attraverso resistore shunt collegato) DCV RTD Pt100, JPt100, Cu10 GE, Cu10 L&N, Cu10 WEED, Cu10 BAILEY, Cu10 (20°C) α =0.00392, Cu10 (20°C) α =0.00393, Cu25 (0°C) α =0.00425, Cu53 (0°C) α =0.00426035, Cu100 (0°C) α =0.00425, J263B, Ni100 (SAMA), Ni100 (DIN), Ni120, Pt25, Pt50, R, S, B, K, E, J, T, N, W, L, U, W97Re3-W75Re25, 20 mV, 60 mV, 200 mV, 1 V, 2 V, 6 V, 20 V, 50 V Segnale standard 0.4-2 V, 1-5 V Termocoppia Pt200 WEED, Cu10 GOST, Cu50 GOST, Cu100 GOST, Pt46 GOST, Pt100 GOST KpvsAu7Fe, Platinel 2, PR20-40, NiNiMo, W/WRe26, N (AWG14), XK GOST DI Level, Contact Intervalli di scan 100 *1 /200 *1 /500 ms *1, 1/2/5 s Alimentazione e consumo elettrico Resistenza di isolamento Fornito dalla unità principale, consumo elettrico: 0.7 W o meno Tra circuiti di ingresso e circuiti interni: 20 MΩ o più (a 500VDC) Tensione di tenuta Tra circuiti di ingresso e circuiti interni: 3000 VAC per un minuto. Tra input canali analogici: 1000 VAC per un minuto (esclusi terminali b) Tipi di terminali Terminali a vite M3 o a molletta (Il codice suffisso -T1 non è specificato.) Peso Approx. 0.3 kg *1 Non impostabile per gli scanner a relè elettromagnetici (codice suffisso: -T1). Modulo ingresso digitale Modulo uscita digitale Modello GX90XD Modello GX90YD Tipi ingresso (inputs:16) Open collector o non-voltage contact Tipi di uscite (outputs:6) Contatto relay (C contact) Open collector: Tensione 0.5 V DC o meno quando ON, corrente 0.5 mA o meno quando OFF Non-voltage contact: Resistenza di 200 Ω o meno quando ON, 50 kΩ quando OFF Tensione nominale di carico Alimentazione e consumo elettrico 100 a 240 V AC o 5 a 24 V DC 264 VAC o 26.4 VDC, 3A/point (carico resistivo) Fornito dalla unità principale, consumo elettrico: 1.4 W o meno Resistenza di isolamento Tra terminali di uscita e circuiti interni: ON/OFF detection Contatto nominale Max. Tensione/corrente di carico 20 MΩ (a 500 VDC) Alimentazione e consumo elettrico 12 V DC, 20 mA o più Fornito dalla unità principale, consumo elettrico: 0.7 W o meno Resistenza di isolamento Tra terminali di ingresso e circuiti interni: 20 MΩ o più (a 500 VDC) Tensione di tenuta Tra terminali di ingresso e circuiti interni: 1500VAC per un minuto Tipi di terminali Terminali vite M3 Tipi di terminali Terminali a vite M3 o a molletta Peso Approx. 0.3 kg Peso Approx. 0.3 kg Tensione di tenuta Tra terminali di uscita e circuiti interni: 3000 VAC per un minuto Dimensioni esterne Unità:mm GX10 GX20 288 (11.34) 144 (5.67) 225 (8.86) 174 (6.85) *2 220 (8.66) *1 169 (6.65) *2 *1 *1 With module, *2 Without modules GP20 144 (5.67) 288 (11.34) 28 (1.10) (approx : inch) 288 (11.34) 318 (12.52) 168 (6.61) 144 (5.67) 23 (0.91) GP10 197 (7.76) *2 248 (9.76) *1 In caso di montaggio a pannello del GX10/GX20 utilizzare due staffe di montaggio a pannello. Fissate le staffe superiormente e inferiormente o a sinistra e a destra. Per informazioni dattagliate consultare le general specifications (GS 04L51B01-01EN). 197 (7.76) *2 248 (9.76) *1 11 MODELLO E CODICI SUFFISSI GX10/GX20 MODELLO E CODICI SUFFISSI Modello Codice Codice suffisso opzionale GX10 Lingua display Codice suffisso Modello GP10 Registratore videografico (tipo montaggio a pannello, display grande) GP20 Standard Tipo Inglese, degF, DST (ora legale/solare) *9 Lingua display /C2 RS-232 *1 Alimentazione elettrica /C3 RS-422/485 *1 Cavo alimentazione /D5 -1 E Caratteristiche opzionali Descrizione Registratore videografico (tipo montaggio a pannello, display piccolo) GX20 Tipo GP10/GP20 MODELLO E CODICI SUFFISSI Codice opzionale Descrizione Registratore videografico (tipo portatile, display piccolo) Registratore videografico (tipo portatile, display grande) -1 Standard E Inglese, degF, DST (ora legale/solare) *9 1 100 V AC, 240 V AC D Cavo alimentazione UL/CSA standard Uscita VGA *2 F Cavo alimentazione VDE standard /FL Uscita FAIL, 1 punto R Cavo alimentazione AS standard /MT Funzione matematica (con funzione report) Q Cavo alimentazione BS standard /MC Funzione comunicazione canale H Cavo alimentazione GB standard* /P1 Alimentazione elettrica 24V DC/AC N /UH Interfaccia USB (Host 2 porte) Cavo alimentazione NBR standard Caratteristiche opzionali Modulo ingresso analogico, Modulo digitale I/O Aggiungere i seguenti codici suffisso al modello e ai codici di specifica dell'unità principale. /C2 RS-232 *1 /C3 RS-422/485 *1 /D5 Uscita VGA *2 /FL Uscita FAIL, 1 punto /MT Funzione matematica (con funzione report) /MC Funzione comunicazione canale /UH Interfaccia USB (Host 2 porte) GX[]0-1-[]/[][] GP[]0-1-[]1[]/[][] Codice opzionale Caratteristiche opzionali /UC10 Con modulo ingresso analogico, 10 ch (Terminale molletta) (Ingresso analogico) *3 *10 /UC20 Con modulo ingresso analogico, 20 ch (Terminale molletta) *6 /UC30 Con modulo ingresso analogico, 30 ch (Terminale molletta) *7 Modulo ingresso analogico, Modulo digitale I/O /UC40 Con modulo ingresso analogico, 40 ch (Terminale molletta) *4 MODELLO e codice SUFFISSO (GX90XA) /UC50 Con modulo ingresso analogico, 50 ch (Terminale molletta) *4 /US10 Con modulo ingresso analogico, 10 ch (Terminale vite M3) /US20 Con modulo ingresso analogico, 20 ch (Terminale vite M3) *6 /US30 Con modulo ingresso analogico, 30 ch (Terminale vite M3) *7 /US40 Con modulo ingresso analogico, 40 ch (Terminale vite M3) *4 /US50 Con modulo ingresso analogico, 50 ch (Terminale vite M3) *4 Caratteristiche opzionali /CR01 Con modulo digitale I/O, (Output:0, Input:16) *7 *8 (I/O digitali) *3 /CR10 Con modulo digitale I/O, (Output:6, Input:0) *7 /CR11 Con modulo digitale I/O, (Output:6, Input:16) *6 *7 *8 /CR20 Con modulo digitale I/O, (Output:12, Input:0) *5 /CR21 Con modulo digitale I/O, (Output:12, Input:16) *5 *8 /CR40 Con modulo digitale I/O, (Output:24, Input:0) *5 /CR41 Con modulo digitale I/O, (Output:24, Input:16) *5 *8 Descrizione Modello Modulo ingresso analogico per GX/GP Numero di canali Staffa di montaggio (GX10 o GX20) Scheda di memoria SD (1GB) Stilo Foglio etichette Foglio (carta) Cavo di alimentazione (GP10 o GP20) Scheda di memoria SD (1GB) Resistenza shunt per terminale a vite (M3) (10 Ω ± 0,1%) Resistenza shunt per terminale a vite (M3) (100 Ω ± 0,1%) Resistenza shunt per terminale a vite (M3) (250 Ω ± 0,1%) Resistenza shunt per terminale a molletta (10 Ω ± 0.1%) Resistenza shunt per terminale a molletta (100 Ω ± 0.1%) Resistenza shunt per terminale a molletta (250 Ω ± 0.1%) -3 Terminale a vite (M3) Terminale a molletta * N Generale * Non configurabile per gli scanner a relè elettromagnetici (codice suffisso: -T1). MODELLO e codice SUFFISSO (GX90XD) Modello Accessori opzionali (venduti separatamente) 2 1 1 1 1 1 Sempre N N - Numero della parte/modello 773001 X010-010-3 X010-100-3 X010-250-3 438922 438921 438920 Descrizione Codice suffisso Modulo ingresso digitale per serie GX/GP GX90XD Numero di canali 16 canali -16 -11 Tipo - Open collector/Non-voltage, contact (comune condiviso), 5 VDC nominali Sempre N N -3 Forma dei morsetti Terminale a vite (M3) -C Terminale a molletta N Area Generale MODELLO e codice SUFFISSO (GX90YD) Modello Descrizione Codice suffisso GX90YD Numero di canali Modulo uscita digitale per serie GX/GP -06 Tipo - Prodotto DCV/TC/DI, Scanner a relè elettromagnetici (con isolamento tra i canali) -T1 Area * Quando si ordinano unità con moduli built-in, il numero totale dei canali ammessi è 100 (10 moduli) incluso qualsiasi modulo ordinato singolarmente. Q.tà Universale, Scanner ingresso universale a relè a stato solido (3 fili RTD terminale b comune) -U2 -C /C2 e /C3 non possono essere specificate insieme. /D5 può essere specificata solo con GX20 o GP20. Solo una opzione può essere specificata. /UC40, /UC50, /US40 e /US50 non possono essere specificati per GX10 o GP10. /CR20, /CR21, /CR40 e /CR41 non possono essere specificati per GX10 o GP10. Se /UC20 o /US20 sono specificate, /CR11 non può essere specificata per GX10 o GP10. Se /UC30 o /US30 sono specificate, /CR01, /CR10 e /CR11 non possono essere specificate per GX10 o GP10. Il modulo ingressi digitali è provvisto di terminali per viti M3. Per le visualizzazioni sullo schermo è possibile selezionare le seguenti lingue: inglese, tedesco, francese, russo, coreano e giapponese. (Aggiornamento a marzo 2013) Per informazioni sulle lingue attualmente disponibili si prega di visitare il seguente sito: URL: http://www.yokogawa.com/ns/language/ *10 Scanner a relè allo stato solido (codice suffisso: -U2) Lo scanner a relè elettromagnetici deve essere acquistato a parte. Prodotto 10 canali -10 Tipo Forma dei morsetti *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 Accessori standard Descrizione Codice suffisso GX90XA Forma dei morsetti Area 6 canali -11 Relay, SPDT (NO-C-NC) N Sempre N -3 Terminale a vite (M3) N Generale Certificato di calibrazione (venduto separatamente) In caso di ordine dei GX10/GX20/GP10/GP20 con opzioni (ingresso analogico), il certificato di calibrazione dei moduli è incluso e spedito con il certificato di calibrazione della unità principale. In caso di ordine separato di un modulo di ingresso analogico, ogni modulo sarà fornito del suo proprio certificato di calibrazione (un certificato per modulo). Certificato di test (QIC, venduto separatamente) In caso di ordine dei GX10/GX20/GP10/GP20 con opzioni (I/O digitale/analogico), il certificato QIC di ogni modulo è incluso e spedito con il certificato QIC della unità principale. In caso di ordine separato di moduli di ingresso analogico e I/O digitale, ogni modulo sarà fornito del suo proprio certificato QIC (un certificato per modulo). Manuale d'uso vigilantplant è un marchio registrato di Yokogawa Electric Corporation. SMARTDAC+ è un marchio registrato di Yokogawa Electric Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Other company names and product names appearing in this document are registered trademarks or trademarks of their respective holders. I manuali d'uso dei prodotti possono essere scaricati o visionati al seguente URL. URL: www.smartdacplus.com/manual/it/ 307 Subject to change without notice All Rights Reserved. Copyright © 2012-2013, by Yokogawa Electric Corporation 02 d