Contatto tettonico fra rocce metamorfiche e rocce sedimentarie

Il Carbonifero di Manno
Geologia dell’Insubria
iss
Gne
o
erat
glom
n
o
C
Contatto tettonico fra rocce metamorfiche
e rocce sedimentarie
In questa vecchia cava sono presenti le due principali unità rocciose affioranti
nell’area di Manno:
Gneiss sericitici scistosi
noti come “Gneiss dello Stabbiello”. Lo gneiss è una roccia metamorfica, che si
è originata nel caso specifico dalla trasformazione di sedimenti marini argillosi,
a seguito di elevate pressioni e temperature. Questi e altri gneiss presenti nella
vasta area fra Malcantone, Valcolla e Monte Ceneri fanno parte del cosiddetto
Cristallino insubrico che, in modo molto sintetico e semplicistico, può essere
considerato una porzione del basamento del continente africano. Queste rocce
subirono una intensa metamorfosi durante l’orogenesi varisica e hanno un’età
di almeno 350-320 milioni di anni.
Conglomerati e arenarie
del periodo Carbonifero. Il conglomerato è una roccia sedimentaria che si forma
solitamente in seguito al consolidamento di ghiaie depositate da antichi fiumi
che in questo caso sono stati anche all’origine del trasporto a valle di grossi
tronchi di primitivi alberi, poi rimasti inglobati nel detrito alluvionale.
Le due unità rocciose sono separate da una faglia che, nel settore sud-ovest
della cava, è ben visibile sottoforma di ripida parete con presenza di strie tettoniche dovute allo spostamento e allo scorrimento delle due unità rocciose.
Questa vecchia cava (la più grande delle tre presenti nella zona) è stata sfruttata
tra la fine del 1800 e la metà del 1900 presumibilmente per cavare il conglomerato a fini edili. Non è chiaro in che misura l’attività di scavo possa aver avuto
luogo anche per estrarre carbone (presente in sottili lenti), o ciottoli di quarzo (un
tempo di grande interesse per la produzione di acciai speciali nelle Officine della
Monteforno di Bodio) oppure ancora i rari noduli ferro (pure incastonati qua e là
nella roccia).
Cava attraversata da una faglia (linea bianca) Steinbruch,
durch den sich eine Verwerfungslinie zieht (weiss markiert)
| Carrière traversée par une ligne de faille (marquée en
blanc) | Quarry, through which a fault line runs (marked
in white)
Tektonische Berührung zwischen
metamorphen Gesteinen und Sedimentgesteinen
Contact tectonique entre les rochers
métamorphiques et les rochers
sédimentaires
Tectonic contact between
metamorphic rocks
and sedimentary rocks
In diesem alten Steinbruch sind die beiden
wichtigsten Gesteinsarten zu sehen, die im
Gebiet um Manno zutage treten:
Serizit- und schieferhaltige Gneise bekannt
als „Stabbiello-Gneis“. Gneis ist eine metamorphe Gesteinsart, die in diesem Fall aus
der Transformation tonhaltiger mariner Sedimente in Folge hohen Drucks und hoher
Temperaturen entstanden ist. Diese und
andere Gneisarten, die in dem weitläufigen
Gebiet zwischen Malcantone, Valcolla und
dem Monte Ceneri vorkommen, sind Teil
des so genannten „Cristallino insubrico“,
der kurz und einfach ausgedrückt als Teil
der Platte des afrikanischen Kontinents
angesehen werden kann. Diese Felsen
durchliefen während der variszischen Orogenese einen intensiven metamorphischen
Entwicklungsprozess und sind mindestens
320-350 Millionen Jahre alt.
Konglomerate und Sandsteine aus dem
Karbon. Konglomerat ist ein Sedimentgestein, das ausschließlich durch die Verfestigung von Geröll entsteht, das von früheren
Flüssen abgelagert wurde, die in diesem
Fall auch dafür verantwortlich sind, dass
riesige Baumstämme von Urbäumen heranbefördert wurden, die dann inmitten des
angeschwemmten Gerölls liegen blieben.
Dans cette vieille carrière, on peut voir les
deux espèces de roche les plus importantes
qui se présentent dans la région autour
de Manno:
Les gneiss à séricite et à schiste connus en
tant que «gneiss du Stabbiello». Le gneiss
est une espèce de roche métamorphique
qui, dans ce cas, naquit de la transformation de sédiments marins à argile en raison
de pressions et de températures élevées. Ce
type et d’autres types de gneiss qui se trouvent dans la vaste région entre Malcantone,
Valcolla et le Mont Ceneri, font partie du
soi-disant «Cristallino insubrico» qui peut
tout simplement être considéré comme
partie de la plaque du continent africain. Au
cours de l’orogenèse varisque, ces rochers
connurent une évolution métamorphique
intense et ils sont au moins vieux de 320 à
350 millions d’années.
Conglomérats et grès du Carbonifère. Le
conglomérat est une roche sédimentaire
qui est formée exclusivement par la consolidation de galets, déposés par d’anciens
fleuves qui, dans ce cas, sont également
à l’origine du transport dans la vallée de
grands troncs d’arbres primitifs qui ont
ensuite été déposés tout au milieu du
matériel détritique alluvionné.
In this old quarry, the two most important
rocks, which are unearthed in the area
around Manno, can be seen:
Gneiss containing sericite and schist
known as “Stabbiello Gneiss”. Gneiss is a
metamorphic type of rock, which, in this
case, originated from the transformation
of clayey marine sediment due to high
pressure and high temperatures. This and
other gneiss types, which are found in the
extensive area between Malcantone, Valcolla
and the Monte Ceneri, are part of the socalled “Cristallino insubrico”, which can be
regarded in short as a part of the African
continent plate. These rocks passed through
an intensive metamorphic development
process during the Variscan orogenesis and
are at least 320-350 million years old.
Conglomerate and sandstones made from
carbon. Conglomerate is a sedimentary
stone, which exclusively develops through
the solidification of debris, which was
deposited from former rivers, which are in
this case also responsible for the fact that
huge tree trunks from primary trees were
carried into the valley, which then remained
here surrounded by clogged debris.
Die beiden Gesteinsarten werden durch
eine Verwerfungslinie getrennt, die im südwestlichen Bereich des Steinbruchs gut
als steile Wand mit tektonischen Streifen
sichtbar ist, die durch die Verlagerung und
die Verschiebung der beiden Gesteinsarten
entstanden sind.
Dieser alte Steinbruch (der älteste von den
dreien der Umgebung) wurde zwischen
Ende des 19. Jahrhunderts und Mitte des
20. Jahrhunderts ausgebeutet, wahrscheinlich um Konglomerat für Bauzwecke zu
schürfen. Es ist nicht eindeutig klar, in
welchem Maße auch Kohle (die in dünnen
linsenförmigen Lagerstätten vorkommt),
Quarz (das früher einmal für die Herstellung
von Sonderstahlarten in den Stahlwerken
von Monteforno in Bodio sehr gefragt war)
oder auch die seltenen Eisenerzklümpchen
(die hie und da im Felsen eingeschlossen
sind) abgebaut wurden.
Les deux espèces de roche sont séparées
par une ligne de faille qui est bien visible
dans la zone sud-ouest en tant que paroi
raide avec stries tectoniques qui naquirent
du déplacement et des glissements des
deux espèces de roche.
Cette ancienne carrière (la plus ancienne
des trois carrières dans la région), fut
exploitée entre la fin du 19e siècle et
la moitié du 20e siècle – probablement
pour extraire le conglomérat à des fins de
construction. Il n’est pas clair, dans quelle
mesure également le charbon (présent
dans des gisements en forme de lentille),
le quartz (qui, autrefois, fut très demandé
en raison de la fabrication de types d’acier
spéciaux dans les aciéries de Monteforno à
Bodio) ou bien les caillots rares de minerai
de fer (qui sont parfois occlus dans les
rochers) furent également extraits.
The two types of stone are separated
through a fault line, which is clearly visible
as a steep wall with tectonic striation,
which was formed by the shifting and
displacement of both types of stone, in the
south western area of the quarry.
This old quarry (the oldest of the three in
the surrounding area) was exploited between
the end of the 19th century and the middle
of the 20th century, probably to dig up the
conglomerate for building purposes. It is
not distinctly clear in which amounts coal
(which is found in thin lentiform deposits),
quartz (that was previously in great demand
from the production of special types of steel
in the steel works in Monteforno in Bodio)
or even the rare iron ore lumps (which are
found embedded every now and then in the
rocks) were removed.