Caricabatteria NDA 1200, 2200, 4200, 6200 ISTRUZIONI PER L'USO 04.ND.02_2IT. Settembre 2014 ...with people in mind Politica e copyright sul design ® e ™ sono marchi registrati appartenenti alle aziende del gruppo ArjoHuntleigh. © Arjo Hospital Equipment AB 2012. Poiché la nostra politica è volta al miglioramento continuo, ci riserviamo il diritto di modificare i design senza previa comunicazione. Il contenuto della presente pubblicazione non può essere copiato interamente o in parte senza l’autorizzazione della Arjo Hospital Equipment AB. Indice Premessa................................................................................... 4 Uso previsto ............................................................................. 5 Norme di sicurezza .................................................................... 6 Preparativi.................................................................................. 7 Installazione del caricabatteria................................................... 8 Ricaricare la batteria ................................................................. 9 Assistenza e manutenzione preventiva ................................... 10 Ricerca dei guasti .................................................................... 12 Specifiche tecniche .................................................................. 13 Etichette sul caricabatteria....................................................... 14 Compatibilità elettromagnetica................................................. 16 Componenti e accessori ........................................................ 19 Indirizzi ArjoHuntleigh ........................................... Ultima pagina 3 Premessa Grazie per aver acquistato l'apparecchiatura ArjoHuntleigh. di personale qualificato per garantirne la sicurezza e il corretto funzionamento. Consultare la sezione Assistenza e manutenzione preventiva. Il caricabatteria ArjoHuntleigh fa parte di una famiglia di prodotti di qualità appositamente progettati per ospedali, case di cura e altre finalità di assistenza sanitaria. ArjoHuntleigh è al servizio dei propri clienti per offrire i migliori prodotti, nonché per garantire la formazione del personale per un utilizzo ottimale dei prodotti acquistati. Per maggiori informazioni, contattare ArjoHuntleigh, che potrà offrirvi programmi dettagliati di assistenza e manutenzione per massimizzare la sicurezza, l'affidabilità e il valore del prodotto nel tempo. Per i ricambi, contattare il tecnico autorizzato ArjoHuntleigh. I numeri telefonici sono indicati nell'ultima pagina delle presenti Istruzioni per l'uso (IU). Per eventuali domande sull'utilizzo e sulla manutenzione della vostra attrezzatura, contattate ArjoHuntleigh. Definizioni impiegate nelle presenti IU: Leggere attentamente le presenti Istruzioni per l'uso! AVVERTENZA Leggere completamente le presenti Istruzioni per l'uso (IU) prima di utilizzare il caricabatteria ArjoHuntleigh. Le informazioni contenute nelle presenti IU sono di fondamentale importanza per il corretto utilizzo e la manutenzione dell'attrezzatura, per favorirne la protezione e per garantire che risponda alle aspettative. Alcune delle informazioni contenute nelle presenti IU sono importanti per la sicurezza degli operatori e devono essere lette e comprese per evitare possibili lesioni. Significato: Avvertenza di sicurezza. La mancata comprensione e osservanza di questa avvertenza può provocare lesioni a sé stessi o a terzi. • ATTENZIONE ArjoHuntleigh raccomanda vivamente di usare su apparecchiature ed altri prodotti ArjoHuntleigh solo componenti originali espressamente progettati per lo scopo e forniti da ArjoHuntleigh. La mancata osservanza di tale raccomandazione può provocare infortuni causati dall’impiego di componenti non idonei allo scopo. Significato: La mancata osservanza di queste istruzioni può danneggiare parzialmente o totalmente il sistema. • NOTA Significato: Informazione importante per il corretto utilizzo del sistema o dell’apparecchiatura. Eventuali modifiche non autorizzate delle apparecchiature ArjoHuntleigh possono comprometterne la sicurezza. La ArjoHuntleigh non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti e mancate prestazioni dovuti a modifiche non autorizzate dei propri prodotti. Significato: Nome e indirizzo del produttore. Manutenzione e assistenza Ogni anno, il caricabatteria ArjoHuntleigh deve essere sottoposto a manutenzione da parte 4 Uso previsto La presente attrezzatura deve essere utilizzata in conformità all'uso previsto e alle presenti norme di sicurezza. Chiunque utilizzi questa attrezzatura deve inoltre aver letto e compreso le istruzioni contenute nelle presenti Istruzioni per l'uso (IU). Per qualsiasi dubbio in proposito contattare il rappresentante locale ArjoHuntleigh. Il presente caricabatteria è destinato esclusivamente alla ricarica della batteria ArjoHuntleigh NDA 0100, come indicato nelle Istruzioni per l'uso (IU). Ogni altro utilizzo deve essere evitato. Requisiti di installazione e manutenzione La vita utile del caricabatteria NDAXXXX-XX, se sottoposto a una corretta manutenzione preventiva, come descritto nelle istruzioni per Assistenza e manutenzione preventiva all'interno delle IU, è di dieci (10) anni, se non altrimenti indicato. Le parti devono essere assemblate conformemente alle istruzioni contenute nelle IU. 5 Norme di sicurezza Misure di sicurezza per la batteria e il caricabatteria: AVVERTENZA Per prevenire incendi o esplosioni, non utilizzare l'attrezzatura in ambienti ricchi di ossigeno, in presenza di fonti di calore o gas anestetici infiammabili. AVVERTENZA NON coprire il caricabatteria per evitare il rischio di incendio. AVVERTENZA Per evitare potenziali incendi, accertarsi che il caricabatteria sia installato e utilizzato in un'area ben ventilata. AVVERTENZA Per evitare potenziali incendi e scosse elettriche, accertarsi che il caricabatteria sia installato e utilizzato in un luogo asciutto e privo di polvere. AVVERTENZA Per evitare lesioni fisiche, NON rompere, forare, aprire, smontare o danneggiare meccanicamente in altro modo le batterie. • In caso di spaccature del rivestimento della batteria e di contatto dell'elettrolito con la pelle o gli indumenti, lavare immediatamente con abbondante acqua. • In caso di contatto con gli occhi, lavare abbondantemente con acqua e ricorrere immediatamente a cure mediche. L'inalazione del contenuto delle batterie può irritare le vie respiratorie. Assicurare aria fresca e rivolgersi ad un medico. 6 • Prestare attenzione a non far cadere le batterie. • Per lo smaltimento delle batterie usate, rivolgersi all'autorità locale competente. • Verificare l'etichetta sulla batteria. Preparativi Procedura di primo utilizzo Procedura prima di ogni utilizzo 1 Verificare visivamente sul caricabatteria la presenza di eventuali danni dovuti al trasporto. 1 2 Il materiale di imballaggio deve essere riciclato nel rispetto delle norme locali. 3 Leggere le IU. 4 Disimballare il caricabatteria. 5 Caricare la batteria fino a quando la spia LED del caricabatteria non passa da arancione a verde. 6 Trovare un luogo asciutto e con un'adeguata ventilazione dove conservare il caricabatteria. 7 Scegliere un luogo in cui conservare le IU affinché possano essere accessibili in qualsiasi momento. 8 Assicurarsi di avere un piano di soccorso in caso di emergenza con un paziente. 9 Per eventuali domande, contattare il tecnico autorizzato ArjoHuntleigh per ricevere assistenza e manutenzione. Le informazioni sui contatti (indirizzi ArjoHuntleigh) si trovano alla fine del presente manuale. Verificare accuratamente che non sia presente alcun danno. 2 In caso di componenti mancanti o danneggiati, NON utilizzare il prodotto! 7 3 Accertarsi che la batteria sia completamente carica. 4 Per eventuali domande, contattare il tecnico autorizzato ArjoHuntleigh per ricevere assistenza e manutenzione. Le informazioni sui contatti (indirizzi ArjoHuntleigh) si trovano alla fine del presente manuale. Installazione del caricabatteria Installazione • Tenere il caricabatteria lontano dalle principali aree di accesso. • Il caricabatteria è destinato esclusivamente all'uso in ambienti asciutti e non può essere installato in bagni o altre zone umide (IP2X). • Montare il caricabatteria su un'idonea parete con due viti e collegarlo a una presa di corrente (CA) standard. Per le specifiche delle viti, consultare le Specifiche tecniche all'interno delle presenti IU. • Il caricabatteria non deve essere utilizzato nel locale in cui soggiorna il paziente. • Verificare l'etichetta sulla batteria e sul caricabatteria 8 Ricaricare la batteria Informazioni generali Procedura di ricarica 1 AVVERTENZA 2 Al fine di evitare il rischio di incendio, NON ricaricare le batterie all'interno di un locale chiuso. Collegare il caricabatteria a una presa di alimentazione. Collegare la batteria al caricabatteria. ATTENZIONE Per evitare la rottura del caricabatteria quando si scollega il connettore della batteria: afferrare la presa senza tirare il cavo. • Il caricabatteria converte la tensione di rete in bassa tensione CC. • Il caricabatteria deve essere utilizzato esclusivamente per la batteria ArjoHuntleigh tipo NDA0100. • Il caricabatteria è immediatamente pronto all'uso una volta collegato. • Scollegare l'alimentazione staccando il caricabatteria. • Una spia LED di colore arancione indica che il caricabatteria è pronto per la ricarica, non è previsto alcun pulsante On/Off. 3 La spia LED principale rimane arancione durante la ricarica. Spia LED di carica Intervalli di ricarica • Per prolungare la durata delle batterie, ricaricarle a intervalli regolari. • Se il prodotto ArjoHuntleigh viene utilizzato frequentemente si raccomanda di utilizzare due batterie, una in funzione e una in ricarica. 4 NOTA La batteria può restare collegata al caricabatteria anche quando è completamente carica senza pericolo che venga sovraccaricata. 9 Appena la batteria è carica, la spia LED arancione passa dall'arancio al verde. Assistenza e manutenzione preventiva Il caricabatteria ArjoHuntleigh è soggetto a normale usura e invecchiamento, quindi i seguenti interventi devono essere effettuati agli intervalli indicati affinché il prodotto sia sempre conforme alle specifiche di produzione. AVVERTENZA Per evitare qualsiasi malfunzionamento e le conseguenti lesioni, accertarsi di condurre ispezioni regolari e seguire il programma di manutenzione consigliato. In caso di utilizzo intensivo o esposizione ad ambienti aggressivi, il prodotto deve essere ispezionato più frequentemente. Leggi e norme locali possono essere più rigide rispetto al programma di manutenzione consigliato. PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PREVENTIVA: caricabatteria ArjoHuntleigh OBBLIGHI DELL'ASSISTENTE Intervento/controllo Ogni SETTIMANA Controllare visivamente tutti i componenti a vista X Controllare visivamente batteria e caricabatteria X AVVERTENZA Al fine di evitare lesioni al paziente e all'assistente, non modificare per nessun motivo l'attrezzatura e utilizzare solo componenti compatibili. AVVERTENZA Per evitare lesioni e/o un prodotto non sicuro, le attività di manutenzione devono essere eseguite con la corretta frequenza da personale qualificato che utilizza strumenti e componenti adeguati e che è a conoscenza della procedura. Il personale qualificato deve essere in possesso di una formazione documentata nella manutenzione del presente dispositivo. PERSONALE QUALIFICATO Intervento/controllo Ogni ANNO Controllare batteria e caricabatteria X Controllare che tutti i componenti essenziali non presentino danni X NOTA Durante la manutenzione eseguita dal personale qualificato devono essere verificati tutti gli obblighi dell'assistente. 10 Controllare visivamente batteria e caricabatteria Controllare visivamente le condizioni del caricabatteria, del relativo cavo e della batteria. Estrarre e sostituire immediatamente la batteria qualora sia danneggiata. 11 Ricerca dei guasti PROBLEMA 1 Il LED non si accende. 2 Il caricabatteria e/o il cavo di alimentazione è rotto. INTERVENTO Non vi è elettricità proveniente dalla presa di alimentazione CA. Il caricabatteria è rotto. Ordinare un nuovo caricabatteria. Non aprire MAI il caricabatteria per ripararlo. 12 Specifiche tecniche Informazioni generali Modello caricabatteria (Tipo....) NDA1200-EU NDA2200-GB NDA4200-US NDA6200-AU Codice della batteria ArjoHuntleigh NDA 0100 Tensione di rete 100-240 V ~ 50-60 Hz Consumo di corrente max: 100-120 V 0,8 A, 230 V 0,5 A Tensione di uscita, corrente di carica 28,6 V 1,2 A Classe di protezione: Il prodotto IP2X deve essere utilizzato in un ambiente asciutto. Classe di isolamento: II Grado di inquinamento 2 Temperatura ambiente da +10 °C a +40 °C (da 50 °F a 104 °F) Funzionamento da -30 °C a +50 °C (da -22 °F a +122 °F) Trasporto, stoccaggio Umidità relativa 30-75% Funzionamento 10-80% Trasporto, stoccaggio Pressione atmosferica 700-1060 hPa Funzionamento 500-1060 hPa Trasporto, stoccaggio Cavo di alimentazione Non può essere sostituito Vite per il montaggio del caricabatteria Nrd=90 N (Resistenza alla trazione) Vrd=250 N (Resistenza al taglio) Dispositivo di interruzione dell'alimentazione Il dispositivo di interruzione dell'alimentazione deve essere visibile e accessibile in qualsiasi momento Scollegare l'alimentazione staccando il cavo dalla presa. Smaltimento del caricabatteria Il dispositivo è marcato con il simbolo RAEE, il che significa che si tratta di un'apparecchiatura elettronica coperta dalla Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nei Paesi europei il simbolo RAEE del cestino dei rifiuti cancellato con una croce ricorda che tutti i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori devono essere oggetto di raccolta differenziata al termine del loro ciclo di vita. Questo requisito si applica all'interno dell'Unione europea. Non smaltire questi prodotti come normali rifiuti indifferenziati. È possibile restituire dispositivo e accessori a ArjoHuntleigh oppure contattare le autorità locali per ricevere consigli sullo smaltimento. 13 Etichette sul caricabatteria Le etichette riportano le seguenti informazioni: NDA X200-XX Il codice del caricabatteria NDA 1200-EU (Europa tranne Gran Bretagna) NDA 2200-GB (Gran Bretagna) NDA 4200-US (USA, Canada e Giappone) NDA 6200-AU (Australia) Tensione di rete VCA 50-60 Hz 100-120 VCA 50-60 Hz 230 V - 0,5 A 100-120 V - 0,8 A 28,6 V 1,2 A Potenza max nominale Dati uscita: tensione di uscita e corrente del caricabatteria Batteria ArjoHuntleigh per questo caricabatteria Classe di isolamento II NDA0100 Leggere le IU prima dell'uso IP2X Utilizzare in ambienti asciutti Marchio CE in conformità alla Direttiva sui dispositivi medici 93/42/ CEE. Fare riferimento all'organismo qualificato: BSI L'apparecchiatura è omologata EMC e soddisfa tutti i requisiti della norma IEC 60601-1-2. Omologazione da parte di Underwriters Laboratories Inc. relativamente a scosse elettriche, incendio, rischi meccanici e altri rischi specifici in conformità alle Omologazioni e all'Elenco degli standard. 4ML5 Numero di controllo certificato per UL Separare i componenti elettrici ed elettronici per poterli riciclare in conformità con la direttiva europea 2002/96/CE (RAEE) Etichetta di identificazione L'etichetta di identificazione riporta il numero di serie del prodotto e il Paese di produzione. 14 Esempio di etichetta dati sul supporto batteria Esempio di etichetta dati Stati Uniti Etichetta di identificazione sul caricabatteria Esempio di etichetta sulla confezione 15 Compatibilità Elettromagnetica L'apparecchiatura elettrica medicale necessità di precauzioni speciali per quanto concerne l'EMC (Compatibilità elettromagnetica) e deve essere utilizzata conformemente alle informazioni EMC riportate qui di seguito. Dispositivi di comunicazione portatili e in radiofrequenza (RF) possono compromettere il funzionamento del caricabatteria ArjoHuntleigh. AVVERTENZA Si consiglia di non posizionare altri dispositivi elettrici vicino a questo ausilio in quanto possono compromettere il funzionamento e la sicurezza dello stesso. Dispositivi di comunicazione portatili e in radiofrequenza (RF) possono compromettere il funzionamento e la sicurezza di questa attrezzatura. AVVERTENZA L'attrezzatura potrebbe causare interferenze radio oppure potrebbe compromettere il funzionamento dell'attrezzatura che si trova nelle vicinanze. Potrebbe essere necessario intraprendere azioni quali il riorientamento, il riposizionamento dell'attrezzatura o la schermatura dell'ubicazione. Raccomandazioni e dichiarazione del produttore – emissioni elettromagnetiche Il caricabatteria ArjoHuntleigh è stato concepito per l'impiego all'interno dell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del caricabatteria ArjoHuntleigh deve accertarsi di utilizzarlo in detto ambiente. Test sulle emissioni Conformità Ambiente elettromagnetico – raccomandazioni Emissioni RF Classe B Il caricabatteria ArjoHuntleigh utilizza energia RF solo per il suo funzionamento interno. Di conseguenza, le sue emissioni RF sono molto basse e non tali da causare alcuna interferenza nelle apparecchiature elettroniche che si trovano nelle vicinanze. Classe B Il caricabatteria ArjoHuntleigh è idoneo per essere utilizzato in tutti gli ambienti, ivi compresi gli ambienti domestici e quelli direttamente collegati alla rete di alimentazione elettrica pubblica a bassa tensione che fornisce elettricità agli edifici a uso residenziale. CISPR 11 Emissioni RF CISPR 11 Emissioni armoniche Conforme IEC 61000-3-2 Variazioni di tensione/ sfarfallio Conforme IEC 61000-3-3 16 Raccomandazioni e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica Il caricabatteria ArjoHuntleigh è stato concepito per l'impiego all'interno dell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del caricabatteria ArjoHuntleigh deve accertarsi di utilizzarlo in detto ambiente. Test di immunità IEC 60601 livello test Livello di conformità Ambiente elettromagnetico – raccomandazioni Scarica elettrostatica (ESD) ± 6 kV a contatto ± 8 kV in aria ± 6 kV a contatto ± 8 kV in aria I pavimenti devono essere in legno, cemento o in piastrelle di ceramica. Se i pavimenti sono coperti con materiale sintetico, l'umidità relativa deve essere come minimo 30%. Transitori elettrici rapidi/burst ± 2 kV per linee di alimentazione elettrica ± 2 kV per linee di alimentazione elettrica IEC 61000-4-4 ± 1 kV per linee in ingresso/uscita linee in ingresso/uscita, non applicabile La qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o di un ambiente ospedaliero. Sovratensione momentanea ± 1 kV da linea/ e a linea/e ± 1 kV da linea/e a linea/e IEC 61000-4-5 ± 2 kV da linea/ e a terra ± 2 kV da linea/e a terra Cadute di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione sulle linee di alimentazione elettrica in ingresso <5% UT (>95% di caduta in UT) per 0,5 cicli <5% UT (>95% di caduta in UT) per 0,5 cicli 40% UT (60% di caduta in UT) per 5 cicli 40% UT (60% di caduta in UT) per 5 cicli 70% UT (30% di caduta in UT) per 25 cicli 70% UT (30% di caduta in UT) per 25 cicli <5% UT (>95% di caduta in UT) per 5 s <5% UT (>95% di caduta in UT) per 5s IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-11 17 La qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o di un ambiente ospedaliero. La qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o di un ambiente ospedaliero. Frequenza di rete (50/60 Hz) Campo magnetico IEC 61000-4-8 3 A/m 3 A/m I campi magnetici della frequenza di rete devono essere a livelli caratteristici di una tipica ubicazione all'interno di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero. NOTA UT è la tensione di rete CA prima dell'applicazione del livello di test Raccomandazioni e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica Il caricabatteria ArjoHuntleigh è idoneo per essere utilizzato all'interno dell'ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del caricabatteria ArjoHuntleigh devono accertarsi di utilizzarlo in detto ambiente. Test di immunità IEC 60601 livello test Livello di conformità RF condotta IEC 61000-4-6 3 Vrm da 150 kHz a 80 MHz 3 Vrm Ambiente elettromagnetico – raccomandazioni I dispositivi di comunicazione portatili e in radiofrequenza non devono essere utilizzati a una distanza del caricabatteria ArjoHuntleigh e dai suoi componenti, ivi compresi i cavi, inferiore alla distanza di separazione consigliata, calcolata in base all'equazione corrispondente alla frequenza del trasmettitore. Distanza di separazione consigliata d = 0,35 √P RF radiata IEC 61000-4-3 3 V/m da 80 MHz a 2,5 GHz 3 V/m d = 1,2 √P da 80 MHz a 800 MHz d = 2,3 √P da 800 MHz a 2,5 GHz Dove P è il coefficiente massimo di potenza in uscita dal trasmettitore in watt (W) in base alle informazioni fornite dal produttore del trasmettitore e d è la distanza di separazione consigliata in metri (m). L'intensità dei campi emessi da trasmettitori in radiofrequenza fissi, determinata da un rilevamento elettromagnetico in loco, a deve essere inferiore al livello di conformità corrispondente a ciascuna gamma di frequenza. b Potrebbero verificarsi interferenze nelle immediate vicinanze di apparecchiature recanti il seguente simbolo: 18 Componenti e accessori Caricabatteria NDAX000-XX Batteria di riserva NDA 0100 19 Intenzionalmente lasciato in bianco 20 Intenzionalmente lasciato in bianco 21 Intenzionalmente lasciato in bianco 22 AUSTRALIA ArjoHuntleigh Pty Ltd 78, Forsyth Street O’Connor AU-6163 Western Australia Tel: +61 89337 4111 Free: +1 800 072 040 Fax: + 61 89337 9077 FRANCE ArjoHuntleigh SAS 2 Avenue Alcide de Gasperi CS 70133 FR-59436 RONCQ CEDEX Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13 Fax: +33 (0) 3 20 28 13 14 E-mail: [email protected] BELGIQUE / BELGIË ArjoHuntleigh NV/SA Evenbroekveld 16 BE-9420 ERPE-MERE Tél/Tel: +32 (0) 53 60 73 80 Fax: +32 (0) 53 60 73 81 E-mail: [email protected] HONG KONG ArjoHuntleigh (Hong Kong) Ltd 1510-17, 15/F, Tower 2 Kowloon Commerce Centre 51 Kwai Cheong Road Kwai Chung HONG KONG Tel: +852 2207 6363 Fax: +852 2207 6368 BRASIL Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 Barra Funda, 01140-130 SÃO PAULO, SP - BRASIL Fone: +55 (11) 2608-7400 Fax: +55 (11) 2608-7410 CANADA ArjoHuntleigh 90 Matheson Boulevard West Suite 300 CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3 Tel/Tél: +1 905 238 7880 Free: +1 800 665 4831 Institutional Free: +1 800 868 0441 Home Care Fax: +1 905 238 7881 E-mail: [email protected] ČESKÁ REPUBLIKA ArjoHuntleigh s.r.o. Hlinky 118 CZ-603 00 BRNO Tel: +420 549 254 252 Fax: +420 541 213 550 DANMARK ArjoHuntleigh A/S Vassingerødvej 52 DK-3540 LYNGE Tel: +45 49 13 84 86 Fax: +45 49 13 84 87 E-mail: [email protected] DEUTSCHLAND ArjoHuntleigh GmbH Peter-Sander-Strasse 10 DE-55252 MAINZ-KASTEL Tel: +49 (0) 6134 186 0 Fax: +49 (0) 6134 186 160 E-mail: [email protected] ESPAÑA ArjoHuntleigh Ibérica S.L. Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A1 08173 Sant Cugat del Vallés ES- BARCELONA 08173 Tel: +34 93 583 11 20 Fax: +34 93 583 11 22 E-mail: [email protected] Rev 14: 05/2014 INTERNATIONAL ArjoHuntleigh International Ltd ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) 1582 745 800 Fax: +44 (0) 1582 745 866 E-mail: [email protected] ITALIA ArjoHuntleigh S.p.A. Via di Tor Vergata 432 IT-00133 ROMA Tel: +39 (0) 6 87426211 Fax: +39 (0) 6 87426222 E-mail: [email protected] NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei 21 4004 MB TIEL Postbus 6116 4000 HC TIEL Tel: +31 (0) 344 64 08 00 Fax: +31 (0) 344 64 08 85 E-mail: [email protected] NEW ZEALAND ArjoHuntleigh Ltd 41 Vestey Drive Mount Wellington NZ-AUCKLAND 1060 Tel: +64 (0) 9 573 5344 Free Call: 0800 000 151 Fax: +64 (0) 9 573 5384 E-mail: [email protected] NORGE ArjoHuntleigh Norway AS Olaf Helsets vei 5 N-0694 OSLO Tel: +47 22 08 00 50 Faks: +47 22 08 00 51 E-mail: [email protected] www.arjohuntleigh.com ÖSTERREICH ArjoHuntleigh GmbH Dörrstrasse 85 AT-6020 INNSBRUCK Tel: +43 (0) 512 204 160 0 Fax: +43 (0) 512 204 160 75 POLSKA ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL-62-052 KOMORNIKI (Poznan) Tel: +48 61 662 15 50 Fax: +48 61 662 15 90 E-mail: [email protected] PORTUGAL ArjoHuntleigh em Portugal MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo) Rua Poeta Bocage n.º 2 - 2G PT-1600-233 Lisboa Tel: +351 214 189 815 Fax: +351 214 177 413 E-mail: [email protected] SUISSE / SCHWEIZ ArjoHuntleigh AG Fabrikstrasse 8 Postfach CH-4614 HÄGENDORF Tél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77 Fax: +41 (0) 61 311 97 42 SUOMI Oy Vestek AB Martinkuja 4 FI-02270 ESPOO Puh: +358 9 8870 120 E-mail: [email protected] SVERIGE ARJO Scandinavia AB Hans Michelsensgatan 10 SE-211 20 MALMÖ Tel: +46 (0) 10 494 7760 Fax: +46 (0) 10 494 7761 E-mail: [email protected] UNITED KINGDOM ArjoHuntleigh UK ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) 1582 745 700 Fax: +44 (0) 1582 745 745 E-mail: [email protected] USA ArjoHuntleigh Inc. 2349 W Lake Street Suite 250 US-Addison, IL 60101 Tel: +1 630 307 2756 Free: +1 800 323 1245 Institutional Free: +1 800 868 0441 Home Care Fax: +1 630 307 6195 E-mail: [email protected] GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses on patient mobility and wound management solutions. GETINGE provides solutions for infection control within healthcare and contamination prevention within life sciences. MAQUET specializes in solutions, therapies and products for surgical interventions and intensive care. www.ArjoHuntleigh.com ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö SXFEFO