Caricabatteria NDA 1200, 2200, 4200, 6200

annuncio pubblicitario
Caricabatteria NDA
1200, 2200, 4200, 6200
ISTRUZIONI PER L'USO
04.ND.02_2IT. Settembre 2014
...with people in mind
Politica e copyright sul design
® e ™ sono marchi registrati appartenenti alle aziende del gruppo ArjoHuntleigh.
© Arjo Hospital Equipment AB 2012.
Poiché la nostra politica è volta al miglioramento continuo, ci riserviamo il diritto di
modificare i design senza previa comunicazione. Il contenuto della presente pubblicazione
non può essere copiato interamente o in parte senza l’autorizzazione della Arjo Hospital
Equipment AB.
Indice
Premessa................................................................................... 4
Uso previsto ............................................................................. 5
Norme di sicurezza .................................................................... 6
Preparativi.................................................................................. 7
Installazione del caricabatteria................................................... 8
Ricaricare la batteria ................................................................. 9
Assistenza e manutenzione preventiva ................................... 10
Ricerca dei guasti .................................................................... 12
Specifiche tecniche .................................................................. 13
Etichette sul caricabatteria....................................................... 14
Compatibilità elettromagnetica................................................. 16
Componenti e accessori ........................................................ 19
Indirizzi ArjoHuntleigh ........................................... Ultima pagina
3
Premessa
Grazie per aver acquistato
l'apparecchiatura ArjoHuntleigh.
di personale qualificato per garantirne
la sicurezza e il corretto funzionamento.
Consultare la sezione Assistenza
e manutenzione preventiva.
Il caricabatteria ArjoHuntleigh fa parte di una
famiglia di prodotti di qualità appositamente
progettati per ospedali, case di cura e altre
finalità di assistenza sanitaria.
ArjoHuntleigh è al servizio dei propri clienti
per offrire i migliori prodotti, nonché per
garantire la formazione del personale per un
utilizzo ottimale dei prodotti acquistati.
Per maggiori informazioni, contattare
ArjoHuntleigh, che potrà offrirvi programmi
dettagliati di assistenza e manutenzione per
massimizzare la sicurezza, l'affidabilità e il
valore del prodotto nel tempo.
Per i ricambi, contattare il tecnico autorizzato
ArjoHuntleigh. I numeri telefonici sono
indicati nell'ultima pagina delle presenti
Istruzioni per l'uso (IU).
Per eventuali domande sull'utilizzo e sulla
manutenzione della vostra attrezzatura,
contattate ArjoHuntleigh.
Definizioni impiegate nelle
presenti IU:
Leggere attentamente le presenti
Istruzioni per l'uso!
AVVERTENZA
Leggere completamente le presenti Istruzioni
per l'uso (IU) prima di utilizzare il caricabatteria ArjoHuntleigh. Le informazioni contenute
nelle presenti IU sono di fondamentale importanza per il corretto utilizzo e la manutenzione
dell'attrezzatura, per favorirne la protezione
e per garantire che risponda alle aspettative.
Alcune delle informazioni contenute nelle presenti IU sono importanti per la sicurezza degli
operatori e devono essere lette e comprese per
evitare possibili lesioni.
Significato:
Avvertenza di sicurezza. La mancata
comprensione e osservanza di questa avvertenza
può provocare lesioni a sé stessi o a terzi.
•
ATTENZIONE
ArjoHuntleigh raccomanda vivamente
di usare su apparecchiature ed altri prodotti
ArjoHuntleigh solo componenti originali
espressamente progettati per lo scopo e forniti
da ArjoHuntleigh. La mancata osservanza di
tale raccomandazione può provocare infortuni
causati dall’impiego di componenti non idonei
allo scopo.
Significato:
La mancata osservanza di queste istruzioni può
danneggiare parzialmente o totalmente il sistema.
•
NOTA
Significato:
Informazione importante per il corretto utilizzo
del sistema o dell’apparecchiatura.
Eventuali modifiche non autorizzate delle
apparecchiature ArjoHuntleigh possono
comprometterne la sicurezza. La
ArjoHuntleigh non potrà essere ritenuta
responsabile per eventuali incidenti e mancate
prestazioni dovuti a modifiche non autorizzate
dei propri prodotti.
Significato:
Nome e indirizzo del produttore.
Manutenzione e assistenza
Ogni anno, il caricabatteria ArjoHuntleigh
deve essere sottoposto a manutenzione da parte
4
Uso previsto
La presente attrezzatura deve essere
utilizzata in conformità all'uso previsto
e alle presenti norme di sicurezza.
Chiunque utilizzi questa attrezzatura
deve inoltre aver letto e compreso
le istruzioni contenute nelle presenti
Istruzioni per l'uso (IU).
Per qualsiasi dubbio in proposito
contattare il rappresentante locale
ArjoHuntleigh.
Il presente caricabatteria è destinato esclusivamente alla ricarica della batteria ArjoHuntleigh
NDA 0100, come indicato nelle Istruzioni per
l'uso (IU).
Ogni altro utilizzo deve essere evitato.
Requisiti di installazione
e manutenzione
La vita utile del caricabatteria NDAXXXX-XX,
se sottoposto a una corretta manutenzione
preventiva, come descritto nelle istruzioni per
Assistenza e manutenzione preventiva
all'interno delle IU, è di dieci (10) anni, se non
altrimenti indicato.
Le parti devono essere assemblate conformemente alle istruzioni contenute nelle IU.
5
Norme di sicurezza
Misure di sicurezza per la batteria
e il caricabatteria:
AVVERTENZA
Per prevenire incendi o esplosioni,
non utilizzare l'attrezzatura in
ambienti ricchi di ossigeno, in
presenza di fonti di calore o gas
anestetici infiammabili.
AVVERTENZA
NON coprire il caricabatteria per
evitare il rischio di incendio.
AVVERTENZA
Per evitare potenziali incendi, accertarsi che il caricabatteria sia installato
e utilizzato in un'area ben ventilata.
AVVERTENZA
Per evitare potenziali incendi e scosse
elettriche, accertarsi che il caricabatteria sia installato e utilizzato in un
luogo asciutto e privo di polvere.
AVVERTENZA
Per evitare lesioni fisiche, NON
rompere, forare, aprire, smontare
o danneggiare meccanicamente in
altro modo le batterie.
• In caso di spaccature del rivestimento della batteria e di contatto
dell'elettrolito con la pelle o gli
indumenti, lavare immediatamente
con abbondante acqua.
• In caso di contatto con gli occhi,
lavare abbondantemente con
acqua e ricorrere immediatamente
a cure mediche.
L'inalazione del contenuto delle
batterie può irritare le vie respiratorie.
Assicurare aria fresca e rivolgersi ad
un medico.
6
•
Prestare attenzione a non far cadere le
batterie.
•
Per lo smaltimento delle batterie usate,
rivolgersi all'autorità locale competente.
•
Verificare l'etichetta sulla batteria.
Preparativi
Procedura di primo utilizzo
Procedura prima di ogni utilizzo
1
Verificare visivamente sul caricabatteria
la presenza di eventuali danni dovuti al
trasporto.
1
2
Il materiale di imballaggio deve essere
riciclato nel rispetto delle norme locali.
3
Leggere le IU.
4
Disimballare il caricabatteria.
5
Caricare la batteria fino a quando la spia
LED del caricabatteria non passa da
arancione a verde.
6
Trovare un luogo asciutto e con un'adeguata
ventilazione dove conservare il
caricabatteria.
7
Scegliere un luogo in cui conservare le
IU affinché possano essere accessibili in
qualsiasi momento.
8
Assicurarsi di avere un piano di soccorso in
caso di emergenza con un paziente.
9
Per eventuali domande, contattare il tecnico
autorizzato ArjoHuntleigh per ricevere
assistenza e manutenzione. Le informazioni
sui contatti (indirizzi ArjoHuntleigh) si
trovano alla fine del presente manuale.
Verificare accuratamente che non sia
presente alcun danno.
2 In caso di componenti mancanti
o danneggiati, NON utilizzare il prodotto!
7
3
Accertarsi che la batteria sia
completamente carica.
4
Per eventuali domande, contattare il tecnico
autorizzato ArjoHuntleigh per ricevere
assistenza e manutenzione. Le informazioni
sui contatti (indirizzi ArjoHuntleigh) si
trovano alla fine del presente manuale.
Installazione del caricabatteria
Installazione
•
Tenere il caricabatteria lontano dalle
principali aree di accesso.
•
Il caricabatteria è destinato esclusivamente
all'uso in ambienti asciutti e non può essere
installato in bagni o altre zone umide
(IP2X).
•
Montare il caricabatteria su un'idonea
parete con due viti e collegarlo a una presa
di corrente (CA) standard. Per le specifiche
delle viti, consultare le Specifiche tecniche
all'interno delle presenti IU.
•
Il caricabatteria non deve essere utilizzato
nel locale in cui soggiorna il paziente.
•
Verificare l'etichetta sulla batteria e sul
caricabatteria
8
Ricaricare la batteria
Informazioni generali
Procedura di ricarica
1
AVVERTENZA
2
Al fine di evitare il rischio di incendio,
NON ricaricare le batterie all'interno di
un locale chiuso.
Collegare il caricabatteria a una presa
di alimentazione.
Collegare la batteria al caricabatteria.
ATTENZIONE
Per evitare la rottura del caricabatteria
quando si scollega il connettore della
batteria: afferrare la presa senza tirare
il cavo.
•
Il caricabatteria converte la tensione di rete
in bassa tensione CC.
•
Il caricabatteria deve essere utilizzato
esclusivamente per la batteria
ArjoHuntleigh tipo NDA0100.
•
Il caricabatteria è immediatamente pronto
all'uso una volta collegato.
•
Scollegare l'alimentazione staccando il
caricabatteria.
•
Una spia LED di colore arancione indica
che il caricabatteria è pronto per la ricarica,
non è previsto alcun pulsante On/Off.
3
La spia LED principale rimane arancione
durante la ricarica.
Spia
LED
di carica
Intervalli di ricarica
•
Per prolungare la durata delle batterie,
ricaricarle a intervalli regolari.
•
Se il prodotto ArjoHuntleigh viene
utilizzato frequentemente si raccomanda di
utilizzare due batterie, una in funzione e una
in ricarica.
4
NOTA
La batteria può restare collegata
al caricabatteria anche quando
è completamente carica senza pericolo
che venga sovraccaricata.
9
Appena la batteria è carica, la spia LED
arancione passa dall'arancio al verde.
Assistenza e manutenzione preventiva
Il caricabatteria ArjoHuntleigh è soggetto a normale usura e invecchiamento, quindi i seguenti interventi
devono essere effettuati agli intervalli indicati affinché il prodotto sia sempre conforme alle specifiche di
produzione.
AVVERTENZA
Per evitare qualsiasi malfunzionamento e le conseguenti lesioni, accertarsi di
condurre ispezioni regolari e seguire il programma di manutenzione consigliato.
In caso di utilizzo intensivo o esposizione ad ambienti aggressivi, il prodotto deve
essere ispezionato più frequentemente. Leggi e norme locali possono essere più
rigide rispetto al programma di manutenzione consigliato.
PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PREVENTIVA: caricabatteria ArjoHuntleigh
OBBLIGHI DELL'ASSISTENTE Intervento/controllo
Ogni SETTIMANA
Controllare visivamente tutti i componenti a vista
X
Controllare visivamente batteria e caricabatteria
X
AVVERTENZA
Al fine di evitare lesioni al paziente e all'assistente, non modificare per nessun
motivo l'attrezzatura e utilizzare solo componenti compatibili.
AVVERTENZA
Per evitare lesioni e/o un prodotto non sicuro, le attività di manutenzione devono
essere eseguite con la corretta frequenza da personale qualificato che utilizza
strumenti e componenti adeguati e che è a conoscenza della procedura. Il
personale qualificato deve essere in possesso di una formazione documentata
nella manutenzione del presente dispositivo.
PERSONALE QUALIFICATO Intervento/controllo
Ogni ANNO
Controllare batteria e caricabatteria
X
Controllare che tutti i componenti essenziali non presentino danni
X
NOTA
Durante la manutenzione eseguita dal personale qualificato devono essere verificati tutti
gli obblighi dell'assistente.
10
Controllare visivamente batteria e caricabatteria
Controllare visivamente le condizioni del caricabatteria,
del relativo cavo e della batteria. Estrarre e sostituire
immediatamente la batteria qualora sia danneggiata.
11
Ricerca dei guasti
PROBLEMA
1
Il LED non si accende.
2
Il caricabatteria e/o il cavo di alimentazione
è rotto.
INTERVENTO
Non vi è elettricità proveniente dalla presa di
alimentazione CA.
Il caricabatteria è rotto.
Ordinare un nuovo caricabatteria. Non aprire
MAI il caricabatteria per ripararlo.
12
Specifiche tecniche
Informazioni generali
Modello caricabatteria (Tipo....)
NDA1200-EU
NDA2200-GB
NDA4200-US
NDA6200-AU
Codice della batteria
ArjoHuntleigh
NDA 0100
Tensione di rete
100-240 V ~ 50-60 Hz
Consumo di corrente max:
100-120 V 0,8 A, 230 V 0,5 A
Tensione di uscita,
corrente di carica
28,6 V 1,2 A
Classe di protezione:
Il prodotto IP2X deve essere utilizzato in un ambiente
asciutto.
Classe di isolamento:
II
Grado di inquinamento
2
Temperatura ambiente
da +10 °C a +40 °C (da 50 °F a 104 °F) Funzionamento
da -30 °C a +50 °C (da -22 °F a +122 °F) Trasporto,
stoccaggio
Umidità relativa
30-75% Funzionamento
10-80% Trasporto, stoccaggio
Pressione atmosferica
700-1060 hPa Funzionamento
500-1060 hPa Trasporto, stoccaggio
Cavo di alimentazione
Non può essere sostituito
Vite per il montaggio del
caricabatteria
Nrd=90 N (Resistenza alla trazione)
Vrd=250 N (Resistenza al taglio)
Dispositivo di interruzione dell'alimentazione
Il dispositivo di interruzione dell'alimentazione deve essere visibile e accessibile in
qualsiasi momento
Scollegare l'alimentazione staccando il cavo dalla presa.
Smaltimento del caricabatteria
Il dispositivo è marcato con il simbolo RAEE, il che significa che si tratta di un'apparecchiatura elettronica coperta dalla Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nei Paesi europei il simbolo RAEE del cestino dei rifiuti cancellato
con una croce ricorda che tutti i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori devono essere oggetto di raccolta differenziata al termine del loro ciclo di vita. Questo requisito si applica all'interno dell'Unione europea. Non smaltire questi prodotti come
normali rifiuti indifferenziati. È possibile restituire dispositivo e accessori a ArjoHuntleigh
oppure contattare le autorità locali per ricevere consigli sullo smaltimento.
13
Etichette sul caricabatteria
Le etichette riportano le seguenti informazioni:
NDA X200-XX
Il codice del caricabatteria
NDA 1200-EU (Europa tranne Gran Bretagna)
NDA 2200-GB (Gran Bretagna)
NDA 4200-US (USA, Canada e Giappone)
NDA 6200-AU (Australia)
Tensione di rete
VCA
50-60 Hz
100-120 VCA 50-60 Hz
230 V - 0,5 A
100-120 V - 0,8 A
28,6 V
1,2 A
Potenza max nominale
Dati uscita: tensione di uscita e corrente del caricabatteria
Batteria ArjoHuntleigh per questo caricabatteria
Classe di isolamento II
NDA0100
Leggere le IU prima dell'uso
IP2X
Utilizzare in ambienti asciutti
Marchio CE in conformità alla Direttiva sui dispositivi medici 93/42/
CEE.
Fare riferimento all'organismo qualificato: BSI
L'apparecchiatura è omologata EMC e soddisfa tutti i requisiti della
norma IEC 60601-1-2.
Omologazione da parte di Underwriters Laboratories Inc. relativamente a scosse elettriche, incendio, rischi meccanici e altri rischi specifici in conformità alle Omologazioni e all'Elenco degli standard.
4ML5
Numero di controllo certificato per UL
Separare i componenti elettrici ed elettronici per poterli riciclare in
conformità con la direttiva europea 2002/96/CE (RAEE)
Etichetta di identificazione
L'etichetta di identificazione riporta il numero di serie del prodotto e il Paese di produzione.
14
Esempio di etichetta dati sul supporto batteria
Esempio di etichetta dati Stati Uniti
Etichetta di identificazione
sul caricabatteria
Esempio di etichetta sulla confezione
15
Compatibilità Elettromagnetica
L'apparecchiatura elettrica medicale necessità di precauzioni speciali per quanto concerne l'EMC
(Compatibilità elettromagnetica) e deve essere utilizzata conformemente alle informazioni EMC
riportate qui di seguito.
Dispositivi di comunicazione portatili e in radiofrequenza (RF) possono compromettere il
funzionamento del caricabatteria ArjoHuntleigh.
AVVERTENZA
Si consiglia di non posizionare altri dispositivi elettrici vicino a questo ausilio
in quanto possono compromettere il funzionamento e la sicurezza dello stesso.
Dispositivi di comunicazione portatili e in radiofrequenza (RF) possono
compromettere il funzionamento e la sicurezza di questa attrezzatura.
AVVERTENZA
L'attrezzatura potrebbe causare interferenze radio oppure potrebbe compromettere
il funzionamento dell'attrezzatura che si trova nelle vicinanze. Potrebbe essere
necessario intraprendere azioni quali il riorientamento, il riposizionamento
dell'attrezzatura o la schermatura dell'ubicazione.
Raccomandazioni e dichiarazione del produttore – emissioni
elettromagnetiche
Il caricabatteria ArjoHuntleigh è stato concepito per l'impiego all'interno dell'ambiente
elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del caricabatteria
ArjoHuntleigh deve accertarsi di utilizzarlo in detto ambiente.
Test sulle emissioni
Conformità
Ambiente elettromagnetico –
raccomandazioni
Emissioni RF
Classe B
Il caricabatteria ArjoHuntleigh utilizza energia
RF solo per il suo funzionamento interno. Di
conseguenza, le sue emissioni RF sono molto
basse e non tali da causare alcuna interferenza
nelle apparecchiature elettroniche che si trovano
nelle vicinanze.
Classe B
Il caricabatteria ArjoHuntleigh è idoneo per
essere utilizzato in tutti gli ambienti, ivi
compresi gli ambienti domestici e quelli
direttamente collegati alla rete di alimentazione
elettrica pubblica a bassa tensione che fornisce
elettricità agli edifici a uso residenziale.
CISPR 11
Emissioni RF
CISPR 11
Emissioni armoniche
Conforme
IEC 61000-3-2
Variazioni di tensione/
sfarfallio
Conforme
IEC 61000-3-3
16
Raccomandazioni e dichiarazione del produttore – immunità
elettromagnetica
Il caricabatteria ArjoHuntleigh è stato concepito per l'impiego all'interno dell'ambiente
elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del caricabatteria ArjoHuntleigh
deve accertarsi di utilizzarlo in detto ambiente.
Test di immunità
IEC 60601
livello test
Livello di conformità
Ambiente elettromagnetico –
raccomandazioni
Scarica
elettrostatica
(ESD)
± 6 kV a contatto
± 8 kV in aria
± 6 kV a contatto
± 8 kV in aria
I pavimenti devono
essere in legno, cemento
o in piastrelle di
ceramica. Se i pavimenti
sono coperti con
materiale sintetico,
l'umidità relativa deve
essere come minimo
30%.
Transitori
elettrici
rapidi/burst
± 2 kV per
linee di alimentazione
elettrica
± 2 kV per
linee di alimentazione
elettrica
IEC 61000-4-4
± 1 kV per
linee in ingresso/uscita
linee in ingresso/uscita,
non applicabile
La qualità dell'alimentazione di rete deve essere
quella di un tipico
ambiente commerciale
o di un ambiente ospedaliero.
Sovratensione
momentanea
± 1 kV da linea/
e a linea/e
± 1 kV da linea/e a linea/e
IEC 61000-4-5
± 2 kV da linea/
e a terra
± 2 kV da linea/e a terra
Cadute di
tensione, brevi
interruzioni e
variazioni di
tensione
sulle linee di
alimentazione
elettrica
in ingresso
<5% UT
(>95% di caduta in UT)
per 0,5 cicli
<5% UT
(>95% di caduta in UT) per
0,5 cicli
40% UT
(60% di caduta in UT)
per 5 cicli
40% UT
(60% di caduta in UT) per
5 cicli
70% UT
(30% di caduta in UT)
per 25 cicli
70% UT
(30% di caduta in UT) per
25 cicli
<5% UT
(>95% di caduta in UT)
per 5 s
<5% UT
(>95% di caduta in UT) per
5s
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-11
17
La qualità
dell'alimentazione di
rete deve essere quella
di un tipico ambiente
commerciale o di un
ambiente ospedaliero.
La qualità
dell'alimentazione di
rete deve essere quella
di un tipico ambiente
commerciale
o di un ambiente
ospedaliero.
Frequenza di rete
(50/60 Hz)
Campo
magnetico
IEC 61000-4-8
3 A/m
3 A/m
I campi magnetici della
frequenza di rete devono essere
a livelli caratteristici di una
tipica ubicazione all'interno di
un tipico ambiente commerciale
od ospedaliero.
NOTA UT è la tensione di rete CA prima dell'applicazione del livello di test
Raccomandazioni e dichiarazione del produttore – immunità
elettromagnetica
Il caricabatteria ArjoHuntleigh è idoneo per essere utilizzato all'interno dell'ambiente
elettromagnetico specificato qui di seguito. Il cliente o l'utilizzatore del caricabatteria
ArjoHuntleigh devono accertarsi di utilizzarlo in detto ambiente.
Test di
immunità
IEC 60601
livello
test
Livello di
conformità
RF condotta
IEC 61000-4-6
3 Vrm
da 150 kHz
a 80 MHz
3 Vrm
Ambiente elettromagnetico –
raccomandazioni
I dispositivi di comunicazione portatili e in
radiofrequenza non devono essere utilizzati a una
distanza del caricabatteria ArjoHuntleigh e dai suoi
componenti, ivi compresi i cavi, inferiore alla distanza di
separazione consigliata, calcolata in base all'equazione
corrispondente alla frequenza del trasmettitore.
Distanza di separazione consigliata
d = 0,35 √P
RF radiata
IEC 61000-4-3
3 V/m
da 80 MHz
a 2,5 GHz
3 V/m
d = 1,2 √P da 80 MHz a 800 MHz
d = 2,3 √P da 800 MHz a 2,5 GHz
Dove P è il coefficiente massimo di potenza in uscita
dal trasmettitore in watt (W) in base alle informazioni
fornite dal produttore del trasmettitore e d è la
distanza di separazione consigliata in metri (m).
L'intensità dei campi emessi da trasmettitori in
radiofrequenza fissi, determinata da un rilevamento
elettromagnetico in loco, a deve essere inferiore al
livello di conformità corrispondente a ciascuna
gamma di frequenza. b
Potrebbero verificarsi interferenze nelle immediate
vicinanze di apparecchiature recanti il seguente simbolo:
18
Componenti e accessori
Caricabatteria
NDAX000-XX
Batteria di riserva
NDA 0100
19
Intenzionalmente lasciato in bianco
20
Intenzionalmente lasciato in bianco
21
Intenzionalmente lasciato in bianco
22
AUSTRALIA
ArjoHuntleigh Pty Ltd
78, Forsyth Street
O’Connor
AU-6163 Western Australia
Tel: +61 89337 4111
Free: +1 800 072 040
Fax: + 61 89337 9077
FRANCE
ArjoHuntleigh SAS
2 Avenue Alcide de Gasperi
CS 70133
FR-59436 RONCQ CEDEX
Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13
Fax: +33 (0) 3 20 28 13 14
E-mail: [email protected]
BELGIQUE / BELGIË
ArjoHuntleigh NV/SA
Evenbroekveld 16
BE-9420 ERPE-MERE
Tél/Tel: +32 (0) 53 60 73 80
Fax: +32 (0) 53 60 73 81
E-mail: [email protected]
HONG KONG
ArjoHuntleigh (Hong Kong) Ltd
1510-17, 15/F, Tower 2
Kowloon Commerce Centre
51 Kwai Cheong Road
Kwai Chung
HONG KONG
Tel: +852 2207 6363
Fax: +852 2207 6368
BRASIL
Maquet do Brasil
Equipamentos Médicos Ltda
Rua Tenente Alberto Spicciati, 200
Barra Funda, 01140-130
SÃO PAULO, SP - BRASIL
Fone: +55 (11) 2608-7400
Fax: +55 (11) 2608-7410
CANADA
ArjoHuntleigh
90 Matheson Boulevard West
Suite 300
CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3
Tel/Tél: +1 905 238 7880
Free: +1 800 665 4831 Institutional
Free: +1 800 868 0441 Home Care
Fax: +1 905 238 7881
E-mail: [email protected]
ČESKÁ REPUBLIKA
ArjoHuntleigh s.r.o.
Hlinky 118
CZ-603 00 BRNO
Tel: +420 549 254 252
Fax: +420 541 213 550
DANMARK
ArjoHuntleigh A/S
Vassingerødvej 52
DK-3540 LYNGE
Tel: +45 49 13 84 86
Fax: +45 49 13 84 87
E-mail:
[email protected]
DEUTSCHLAND
ArjoHuntleigh GmbH
Peter-Sander-Strasse 10
DE-55252 MAINZ-KASTEL
Tel: +49 (0) 6134 186 0
Fax: +49 (0) 6134 186 160
E-mail: [email protected]
ESPAÑA
ArjoHuntleigh Ibérica S.L.
Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A1
08173 Sant Cugat del Vallés
ES- BARCELONA 08173
Tel: +34 93 583 11 20
Fax: +34 93 583 11 22
E-mail: [email protected]
Rev 14: 05/2014
INTERNATIONAL
ArjoHuntleigh International Ltd
ArjoHuntleigh House
Houghton Hall Park
Houghton Regis
UK-DUNSTABLE LU5 5XF
Tel: +44 (0) 1582 745 800
Fax: +44 (0) 1582 745 866
E-mail:
[email protected]
ITALIA
ArjoHuntleigh S.p.A.
Via di Tor Vergata 432
IT-00133 ROMA
Tel: +39 (0) 6 87426211
Fax: +39 (0) 6 87426222
E-mail: [email protected]
NEDERLAND
ArjoHuntleigh Nederland BV
Biezenwei 21
4004 MB TIEL
Postbus 6116
4000 HC TIEL
Tel: +31 (0) 344 64 08 00
Fax: +31 (0) 344 64 08 85
E-mail: [email protected]
NEW ZEALAND
ArjoHuntleigh Ltd
41 Vestey Drive
Mount Wellington
NZ-AUCKLAND 1060
Tel: +64 (0) 9 573 5344
Free Call: 0800 000 151
Fax: +64 (0) 9 573 5384
E-mail: [email protected]
NORGE
ArjoHuntleigh Norway AS
Olaf Helsets vei 5
N-0694 OSLO
Tel: +47 22 08 00 50
Faks: +47 22 08 00 51
E-mail:
[email protected]
www.arjohuntleigh.com
ÖSTERREICH
ArjoHuntleigh GmbH
Dörrstrasse 85
AT-6020 INNSBRUCK
Tel: +43 (0) 512 204 160 0
Fax: +43 (0) 512 204 160 75
POLSKA
ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o.
ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2
PL-62-052 KOMORNIKI (Poznan)
Tel: +48 61 662 15 50
Fax: +48 61 662 15 90
E-mail: [email protected]
PORTUGAL
ArjoHuntleigh em Portugal
MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo)
Rua Poeta Bocage n.º 2 - 2G
PT-1600-233 Lisboa
Tel: +351 214 189 815
Fax: +351 214 177 413
E-mail: [email protected]
SUISSE / SCHWEIZ
ArjoHuntleigh AG
Fabrikstrasse 8
Postfach
CH-4614 HÄGENDORF
Tél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77
Fax: +41 (0) 61 311 97 42
SUOMI
Oy Vestek AB
Martinkuja 4
FI-02270 ESPOO
Puh: +358 9 8870 120
E-mail: [email protected]
SVERIGE
ARJO Scandinavia AB
Hans Michelsensgatan 10
SE-211 20 MALMÖ
Tel: +46 (0) 10 494 7760
Fax: +46 (0) 10 494 7761
E-mail: [email protected]
UNITED KINGDOM
ArjoHuntleigh UK
ArjoHuntleigh House
Houghton Hall Park
Houghton Regis
UK-DUNSTABLE LU5 5XF
Tel: +44 (0) 1582 745 700
Fax: +44 (0) 1582 745 745
E-mail: [email protected]
USA
ArjoHuntleigh Inc.
2349 W Lake Street Suite 250
US-Addison, IL 60101
Tel: +1 630 307 2756
Free: +1 800 323 1245 Institutional
Free: +1 800 868 0441 Home Care
Fax: +1 630 307 6195
E-mail: [email protected]
GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to
quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate
under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses
on patient mobility and wound management solutions. GETINGE provides solutions for
infection control within healthcare and contamination prevention within life sciences.
MAQUET specializes in solutions, therapies and products for surgical interventions and
intensive care.
www.ArjoHuntleigh.com
ArjoHuntleigh AB
Hans Michelsensgatan 10
211 20 Malmö
SXFEFO
Scarica