Catalogo 2016

annuncio pubblicitario
GUIDA PRATICA
2016
SISTEMI D’ILLUMINAZIONE A
LED PER PISCINE & GIARDINI
LA GAMMA SEAMAID
SOMMARIO
2
Meglio conoscere SeaMAID
3
Regole per la sicurezza e l’installazione
dell’illuminazione per piscina
4
Lampada PAR56
5-6-7
Proiettore piatto
8 - 9 - 10 - 11
Kit piscina fuori suolo
12 - 13 - 14
Mini proiettore
15 - 16 - 17 - 18
Proiettore Inox
19 - 20 - 21
Lampioncino Inox
22 - 23 - 24
Modulo di comando radio
25 - 26 - 27
AIO, faro multifunzionale
28 - 29 - 30 - 31
Accessori
32
Supporti di comunicazione
33
SEAMAID IN BREVE
Meglio conoscere SeaMAID
L’ADN SeaMAID si appoggia su 3 principi fondamentali:
•Lo spirito d’innovazione:
120°
Con il suo ufficio R&D esterno, SeaMAID mantiene una forte politica d’innovazione.
La prossimità sviluppata con un laboratorio francese è una carta vincente che gli conferisce
autonomia e reattività. In contatto permanente coi bisogni del mercato, la marca SeaMAID lavora
a (CRI)
quotidianamente su dei nuovi sistemi d’illuminazione e prodotti inediti e brevettati.
R
H
A riprova del fatto che innovare fa parte del suo ADN, SeaMAID ha investito nello sviluppo e gnella
fabbricazione di uno strumento subacqueo in collaborazione con il CSTB (Centre Scientifique
0.0 mg et
Technique du Bâtiment - Centro tecnico-scientifico per il settore delle costruzioni) di Nantes e con il LNE
(Laboratoire National d’Essais - Laboratorio nazionale per i collaudi).
Il dispositivo, il primo del suo genere a livello mondiale, permette di
misurare il flusso luminoso nell’acqua, con lo scopo di definirne la
nuova classe energetica in base alla più recente regolamentazione
europea 874/2012, in vigore dal settembre 2013(1).
T[Kelvin]
GROUP
O
EN62471 : 2008
In tale contesto, SeaMAID propone nuove performance energetiche
e regolamentari per le sue lampade e proiettori bianchi, misurate in situazioni reali grazie a questo
affidabile strumento che scoprirete nelle pagine seguenti.
• La qualità e l’affidabilità dei prodotti sviluppati e commercializzati:
Ogni proiettore è certificato conforme per TUV RHEINLAND
con una garanzia di 24 mesi in scambio standard.
I materiali utilizzati sono adattati specialmente alle
costrizioni di utilizzazione: resistenza ai prodotti chimici di
trattamento dell’acqua, shock, variazioni di temperatura,
raggi UV, anti-ossidazione...
• Il miglioramento costante del servizio portato ai professionisti:
SeaMAID propone un’offerta prodotti strutturata.
Posizionata inizialmente sull’illuminazione per piscine,
SeaMAID ha messo la sua esperienza al servizio dei giardini.
ON
OFF
IL PIÙ DI
Instant
Full Light
SEAMAID
Use only in outdoor pool
Lamp not suitable for accent lighting
Sempre al lato dei suoi clienti, SeaMAID resta al loro
ascolto al livello delle evoluzioni dei prodotti e
dell’aiuto portato alla loro commercializzazione.
L’approccio
Scegliendo la tecnologia LED, SeaMAID porta delle nuove
soluzioni d’illuminazione tenendo conto della sicurezza
dei bagnanti, senza scaldare e non accecanti.
Per rendere più efficace e più
comoda l’illuminazione nell’acqua,
SeaMAID ha sviluppato un’ottica
specifica ed unica che allega
armonia dei colori ed illuminazione
non accecante.
Il sistema radio che pilota i
proiettori
SeaMAID
garantisce
un collegamento perfetto tra il
ricevitore ed il telecomando, anche
nell’acqua.
SEAMAID, INGAGGIO DI QUALITÀ E DI AFFIDABILITÀ.
3
Regole per l’installazione di un proiettore a LED per piscina SeaMAID
COSA BISOGNA SAPERE
REGOLE PER LA SICUREZZA E L’INSTALLAZIONE
DELL’ILLUMINAZIONE PER PISCINA
L’istallazione di un faro a LED per piscina prevede il rispetto delle stesse regole di sicurezza
4
e buon senso di un faro alogeno o ad incandescenza.
Le luci a LED SeaMAID sono state progettate per funzionare ad una tensione massima di
~12 Volt ai sensi della norma EN60598-2-18.
QUADRO ELETTRICO
Credits fotografici: AQUALUX
Credits fotografici: Gruppo PROCOPI
PRECAUZIONI IMPORTANTI:
1.
Verificare sempre che il collegamento dei cavi di alimentazione del faro sia
perfettamente impermeabile.
In caso di sostituzione di una lampada PAR56, cambiare sempre il giunto del faro
che si è surriscaldato e deformato.
Presenza di acqua tra i morsetti = danni irreversibili non coperti
2.
Usare sempre connettori che garantiscano un contatto ottimale dei cavi elettrici.
Verificare che il collegamento sia perfettamente impermeabile privilegiando
connettori IP68 o aggiungendo gel isolante nella scatola di connessione.
Presenza di acqua nella scatola = danni irreversibili non coperti
3.
Collegare sempre un faro per piscina ad un trasformatore isolante di sicurezza con
doppio bobinaggio, la tensione di uscita deve essere di 12 Volt.
In caso di tensione secondaria instabile o superiore alle tolleranze normative, è
indispensabile istallare uno strumento di stabilizzazione e/o di limitazione a monte
del quadro elettrico.
Mancato rispetto della tensione = danni irreversibili non coperti
CORRETTA INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE = SERVIZIO DI ASSISTENZA ALLA CLIENTELA PREVISTO
ESISTE IN 6 VERSIONI
5
LAMPADA PAR56 A LED UNIVERSAL
Di taglia universale, la lampada PAR56 SeaMAID si installa senza
lavori particolari in tutte le nicchie del mercato, in sostituzione della
tradizionale lampada 300W ad incandescenza.
La lampada PAR56 SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
Realizzata per iniezione di policarbonato che gli conferisce
un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni
chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua.
I due terminali a vite incastrati nella materia plastica
assicurano una grande solidità al collegamento del cavo
d’alimentazione 12 Volts.
Polivalente ed efficace:
L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata
specialmente sviluppata per l’illuminazione acquatica per
permettere di ottenere una ripartizione omogenea della
luce, armoniosa e non accecante per i bagnanti.
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
Economie di installazione
Lunga durata di vita
Economico:
Senza rischi di scottature
La fonte luminosa composta da LED permette di
realizzare numerose economie tanto per l’utente
(risparmi
d’energia)
che
per
il
professionista,
in occasione della costruzione della piscina.
Senza pericolo per gli occhi
Un cavo di sezione 2x1,5 mm² collegato ad un trasformatore
protetto di sicurezza 50W è sufficiente per l’installazione di
una lampada PAR56 SeaMAID (economie di materialie e di
mano d’opera).
Certificati TUV
Sicuro per i bambini
Facile da utilizzare
Garanzia 24 mesi
ESISTE IN 6 VERSIONI
Luce di colore
Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questa lampada propone 11 colori
fissi e 5 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola
armoniosa dei colori.
> Memoria dell’ultimo programma utilizzato e funzione Reset.
Versione 270 LED RVB On/Off
Versione 36 LED RVB On/Off
Ref. 500736 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W
Ref. 501399 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W
Versione 270 LED RVB con telecomando
Versione 36 LED RVB con telecomando
Ref. 500682 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W
Ref. 501405 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W
POWER LED
Luce bianca
Ideale
per
la
sostituzione
della
lampada
300W
ad
incandescenza, questa lampada
permette di illuminare una
piscina fino a 10 x 5 metri in modo
perfettamente armonioso e non
accecante.
+
Versione 30 LED WH On/Off
Ref. 501115 • IP68 (1m) • CLASS III • 14,7W
Versione 39 LED WH con telecomando
> 3 livelli di intensità programmati
Ref. 501139 • IP68 (1m) • CLASS III • 16,6W
LAMPADA PAR56 A LED UNIVERSAL
POWER LED
6
Al montaggio, è necessario lubrificare (tubo lubrificante fornito)
la parte posteriore della lampada per permettere di fissare più
facilmente la campana di impermeabilità e di cambiare la guaina
di quest’ultima se già utilizzata.
Alla prima utilizzazione, è necessario registrare il telecomando
fornito con i proiettori 501139 et 500682.
E’ possibile installare come optional un interruttore radio tra la
lampada (o il gruppo lampade) ed il trasformatore ~12V, per
comandare a distanza le versioni On/Off o sincronizzare un
impianto multiplo.
VERIFICARE
SEMPRE CHE
I COLLEGAMENTI
SIANO
IMPERMEABILI
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 6 VERSIONI
Queste lampade per piscine devono essere connesse ad un
trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una
potenza superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita.
7
LAMPADA PAR56 A LED UNIVERSAL
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 4 VERSIONI
8
PROIETTORE PIATTO
NOVITÀ = L’ottica piatta
INGROMBRO MINORE
DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’
Compatibile con ogni tipo di piscina, il proiettore piatto
SeaMAID è ideale per le piscine equipaggiate di un liner
nel quale un proiettore di tipo PAR56 potrebbe creare dei problemi
di tenuta stagna.
Il proiettore piatto SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
Realizzato per iniezione di policarbonato che gli conferisce
un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni
chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua.
Polivalente ed efficace:
L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata specialmente
sviluppata per l’illuminazione acquatica per permettere di
ottenere una ripartizione omogenea della luce, armoniosa e
non accecante per i bagnanti.
Economico:
La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare
numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia) che
per il professionista, in occasione della costruzione della piscina.
Un cavo di sezione 2x1,5 mm² collegato ad un trasformatore
torroidale protetto di 50W è sufficiente per l’installazione di un
proiettore piatto SeaMAID (economie di materiali e di mano
d’opera).
Facile da installare:
Avendo come sistema di fissazzione un filettaggio maschio di
1,5’’, per l’installazione non si ha bisogno di nessun strumento
specifico. Basta prevedere una bocchetta di aspirazione 1,5’’,
avvitare alla mano la parte posteriore del faro piatto SeaMAID.
Il cavo d’alimentazione che passa per la bocchetta, bisogna
farlo arrivare a una scatola di giunzione per mezzo di una guaina
ermetica (fornito con 2 metri di cavo tipo HO7RNF 2x1.5 mm²) e
con un kit speciale di installazione.
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
Economie di installazione
Lunga durata di vita
Senza rischi di scottature
Senza pericolo per gli occhi
Sicuro per i bambini
Facile da utilizzare
Garanzia 24 mesi
Certificati TUV
> Memoria dell’ultimo programma utilizzato e funzione Reset.
Versione 270 LED RVB On/Off
Versione 270 LED RVB con telecomando
Ref. 501191 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W
Ref. 501184 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W
Luce bianca
Ideale per installazioni nuove,
questo proiettore permette
di illuminare una piscina fino
a 10 x 5 metri in modo perfettamente armonioso e non
accecante.
+
Versione 30 LED WH On/Off
Ref. 501160 • IP68 (1m) • CLASS III • 14,7W
Versione 39 LED WH con telecomando
> 3 livelli d’intensità sono programmati
Ref. 501177 • IP68 (1m) • CLASS III • 16,6W
ESISTE IN 4 VERSIONI
Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questo proiettore propone 11 colori
fissi e 5 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola
armoniosa dei colori.
9
PROIETTORE PIATTO DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’
Luce di colore
ESISTE IN 4 VERSIONI
Schema d’installazione 1
2
3
4
5
6
7
Avvolgimento del cavo nella scatola di giunzione
Proiettore
Bocchetta di aspirazione
Raccordo da avvitare F2’’/F50 da incollare
Condotto flessibile 50mm
Cavo
Raccordo da incollare F50/M¾’’ da avvitare
Scatola di giunzione
PROIETTORE PIATTO DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’
10
È importante di verificare la compatibilità della bocchetta di aspirazione
prima del montaggio definitivo. Certi modelli con un sistema di arresto
della filettatura non convengono.
Il passamuro sarà collegato ad una scatola di giunzione per via di un tubo
flessibile a tenuta stagna. Si raccomanda di utilizzare i raccordi SeaMAID
che permettono di garantire una tenuta stagna perfetta dell’installazione.
Avvolgere il resto del cavo nella scatola di giunzione per permet-tere una
sostituzione futura del proiettore fuori dall’ acqua.
Alla prima utilizzazione, è necessario configurare i proiettori 501177 e
501184 con il telecomando fornito.
E’ possibile installare come optional un interruttore radio tra la
lampada (o il gruppo lampade) ed il trasformatore ~12V, per
comandare a distanza le versioni On/Off o sincronizzare un impianto
multiplo.
VERIFICARE
SEMPRE CHE
I COLLEGAMENTI
SIANO
IMPERMEABILI
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 4 VERSIONI
Questi proiettori per piscine devono essere connessi ad un trasformatore
isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di
almeno il 20% della potenza totale assorbita.
11
PROIETTORE PIATTO DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 2 VERSIONI
12
KIT PISCINE FUORI SUOLO
DA FISSARE SU UNA BOCCHETTA D’IMMISSIONE
Concepito per installarsi facilmente, senza strumenti specifici, il kit
d’illuminazione SeaMAID si installa in qualsiasi piscina fuori-suolo
a parete rigida, fornita almeno di una bocchetta d’immissione
filettaggio interiore femmina di 1,5”.
Il Kit d’illuminazione SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
Realizzato per iniezione di policarbonato che gli conferisce
un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni
chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua.
Polivalente ed efficace:
L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata
specialmente sviluppata per l’illuminazione acquatica per
permettere di ottenere una ripartizione omogenea della luce,
armoniosa e non accecante per i bagnanti.
Economico:
La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare
numerose economie di energia all’utilizzazione.
Facile da installare:
Basta ritirare il coperchio del faro e svitare la bocchetta
d’immissione. Posizionare il faro di fronte al passante di parete
e riavvitare la bocchetta. Se il modello di bocchetta esistente
non conviene, utilizzare quella fornita. Passare il cavo sotto il
bordo e collegarlo a una presa elettrica.
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
Economie di installazione
Lunga durata di vita
Senza rischi di scottature
Senza pericolo per gli occhi
Sicuro per i bambini
Facile da utilizzare
Garanzia 24 mesi
Certificati TUV
> Memoria dell’ultimo programma utilizzato e funzione Reset. Trasformatore ~230V/12V di 10W, 6 metri
di cavo e bocchetta d’immissione forniti.
Versione colore RVB con telecomando
+
Ref. 500699 • IP68 (1m) • CLASS III • 7,2W
Luce bianca
La soluzione per illuminare con la massima semplicità piscine fuori suolo a pareti rigide.
Versione 18 LED WH
Ref. 501498 • IP68 (1m) • CLASS III • 8,7W
ESISTE IN 2 VERSIONI
Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questo proiettore propone 7 colori fissi e 3 programmi
automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola armoniosa dei colori.
L’ordine di accensione si effettua per un sistema radio integrato che assicura un collegamento ed
una sincronizzazione perfetta.
13
KIT PISCINE FUORI SUOLO DA FISSARE SU UNA BOCCHETTA D’IMMISSIONE
Luce di colore
ESISTE IN 2 VERSIONI
Alla prima utilizzazione, è necessario configurare il telecomando
fornito con il proiettore.
14
Per effettuare facilmente questa operazione, connettere il trasformatore
ad una presa con un interruttore On/Off.
Rispettare imperativamente le distanze regolamentari di sicurezza
badando a non installare l’arrivo della corrente principale a meno di
3,50 metri dalla piscina.
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
KIT PISCINE FUORI SUOLO DA FISSARE SU UNA BOCCHETTA D’IMMISSIONE
Passare il cavo sotto il bordo per evitare di tirarlo involontariamente.
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 2 VERSIONI
15
MINI PROIETTORE
NOVITÀ = L’ottica piatta
INGROMBRO MINORE
DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’
Compatibile
con
ogni
tipo
di
piscina,
il
mini proiettore SeaMAID è stato sviluppato specialmente per
illuminare delle zone specifiche della piscina come spiagge
immerse, scalini, spas a sfioro, al momento della costruzione. Può
integrarsi anche in una piscina fuori-suolo.
Il mini proiettore SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
Realizzato per iniezione di policarbonato che gli conferisce
un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni
chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua.
Polivalente ed efficace:
L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata specialmente
sviluppata per l’illuminazione acquatica per permettere di
ottenere una ripartizione omogenea della luce, armoniosa e
non accecante per i bagnanti.
Economico:
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare
numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia) che
per il professionista, in occasione della costruzione della piscina.
Economie di installazione
Un cavo di sezione 2x1,5 mm² collegato ad uno trasformatore
torroidale protetto di 10W è sufficiente per l’installazione di un mini
proiettore SeaMAID (economie di materiali e di mano d’opera).
Senza pericolo per gli occhi
Facile da installare:
Garanzia 24 mesi
Avendo come sistema di fissazzione un filettaggio maschio di
1,5”, per l’installazione non si ha bisogno di nessun strumento
specifico. Basta prevedere una bocchetta di aspirazione 1,5”
ed avvitare alla mano il mini proiettore SeaMAID. Il cavo di
alimentazione che passa per la bocchetta, bisogna farlo arrivare
a una scatola di giunzione per mezzo di una guaina ermetica
(fornito con 2 metri di cavo tipo HO7RNF 2x1.5 mm²).
Lunga durata di vita
Senza rischi di scottature
Sicuro per i bambini
Facile da utilizzare
Certificati TUV
> Questo modello si sincronizza perfettamente con le lampade PAR56 ed i proiettori
piatti multi colori SeaMAID.
Ref. 500866 • IP68 (1m) • CLASS III • 6,5W
Luce bianca
Ideale per nuove installazioni, questo proiettore permette di illuminare una zona della
piscina fino a 5 metri in modo perfettamente armonioso e non accecante.
L’ordine di accensione si effettua dal quadro elettrico generale della piscina.
Ref. 500859 • IP68 (1m) • CLASS III • 5,2W
ESISTE IN 2 VERSIONI
Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questo proiettore propone 11 colori
fissi e 5 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola
armoniosa dei colori. L’ordine di accensione si effettua per On/Off della corrente
dal quadro elettrico generale della piscina.
16
MINI PROIETTORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’
Luce di colore RVB On/Off
Proiettore
Bocchetta di aspirazione
Raccordo da avvitare F2’’/F50 da incollare
Condotto flessibile 50mm
17
Cavo
Raccordo da incollare F50/M¾’’ da avvitare
Scatola di giunzione
Avvolgimento del cavo nella scatola di giunzione
MINI PROIETTORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’
1
2
3
4
5
6
7
ESISTE IN 2 VERSIONI
Schema d’installazione
È importante di verificare la compatibilità della bocchetta di aspirazione
prima del montaggio definitivo. Certi modelli con un sistema di arresto
della filettatura non convengono.
Il passamuro sarà collegato ad una scatola di giunzione per via di un tubo
flessibile a tenuta stagna. Si raccomanda di utilizzare i raccordi SeaMAID
che permettono di garantire una tenuta stagna perfetta dell’installazione.
Avvolgere il resto del cavo nella scatola di giunzione per permettere una
sostituzione futura del proiettore fuori dall’ acqua.
Per una piscina fuori-suolo, utilizzare di preferenza il quadro di alimentazione
SeaMAID, creato specialmente per l’alimentazione dei proiettori LED.
E’ possibile istallare come optional un interruttore radio tra la lampada (o
il gruppo lampade) ed il trasformatore ~12V, per comandare a distanza
le versioni On/Off o sincronizzare un impianto multiplo.
VERIFICARE
SEMPRE CHE
I COLLEGAMENTI
SIANO
IMPERMEABILI
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 6 VERSIONI
Questi proiettori per piscine devono essere connessi ad un trasformatore
isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di
almeno il 20% della potenza totale assorbita.
18
MINI PROIETTORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 4 VERSIONI
19
PROIETTORE INOX
Il proiettore di acciaio inossidabile SeaMAID è ideale per illuminare
gli spazi esteriori, muri o rocce artificiali intorno alla piscina. Permette
così di armonizzare l’illuminazione del giardino con quello della
piscina. Possono essere installati anche immersi per illuminare una
fontana o un bacino di ornamento.
Il proiettore inox SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
Realizzato in acciaio inossidabile 316L, ha una eccellente
resistenza alla corrosione sia all’esteriore come in immersione.
Polivalente ed efficace:
Che sia per l’illuminazione di grandi alberi o di piccoli
boschetti il suo reso luminoso sarà allo stesso tempo potente
ed armonioso.
Economico:
La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare
numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia)
che per il professionista, in occasione dell’installazione
(economie di materialie e di mano d’opera).
Un cavo di sezione 2 x 1,5 mm² collegato ad un trasformatore
isolante di sicurezza di 20W è sufficente per l’installazione un
proiettore Inox.
Fornito di 2 metri di cavo tipo HO7RNF di 2 x 1.5 mm².
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
Economie di installazione
Lunga durata di vita
Senza rischi di scottature
Senza pericolo per gli occhi
Sicuro per i bambini
Facile da utilizzare
Garanzia 24 mesi
Certificati TUV
Per creare degli ambienti colorati nel giardino, questo proiettore propone 11 colori fissi e 5
programmi automatici.
> Questo modello si sincronizza perfettamente con le lampade PAR56, i proiettori piatti ed i
mini proiettori multi colori SeaMAID.
ESISTE IN 4 VERSIONI
Luce di colore
Versione 36 LED RVB On/Off
Versione 36 power LED RVB On/Off
Ref. 501511 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W
Luce bianca
Questo proiettore permette
di illuminare con un angolo di
diffusione molto largo, ideale
per bosquetti o muretti bassi.
Versione 18 LED WH
Ref. 501207 • IP68 (1m) • CLASS III • 8,7W
Versione 30 LED WH
L’ordine di accensione si effettua dal quadro
elettrico generale della piscina.
In opzione, è possibile installare un modulo
radio sull’alimentazione ~12V tra il proiettore ed il
trasformatore (vedere modulo radio della gamma
Ref. 501504 • IP68 (1m) • CLASS III • 14,7W
SeaMAID).
+
+
PROIETTORE INOX
20
Ref. 501214 • IP68 (1m) • CLASS III • 7W
È importante di raccordare il cavo dentro una scatola di connessione
a tenuta stagna.
I proiettori di acciaio inossidabile SeaMAID funzionano unicamente
su bassa tensione ~12V. Non conetterli mai sopra un’altra tensione di
corrente.
Di preferenza, utilizzare il quadro di alimentazione SeaMAID, creato
specialmente per l’alimentazione dei proiettori LED.
In caso di installazione sulla terra, utilizzare il picchetto opzionale da
avvitare che rimpiazza la base di origine fornita.
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 4 VERSIONI
Questi proiettori devono essere connessi ad un trasformatore isolante di
sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di almeno
il 20% della potenza totale assorbita.
21
PROIETTORE INOX
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 2 VERSIONI
22
LAMPIONCINO INOX
ll lampioncino di acciaio inossidabile SeaMAID è destinato all’illuminazione
dei dintorni della piscina, alla segnalazione dei viali e giardini. Può installarsi
in modo autonomo utilizzando un quadro di alimentazione specifica
~220V/12V o in complemento del sistema di illuminazione della piscina.
Il lampioncino inox SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
Realizzato in acciaio inossidabile 316 L, ha una eccellente
resistenza alla corrosione.
Polivalente ed efficace:
Utilizzando un principio di illuminazione con riflettore, il reso
luminoso è allo stesso tempo potente ed armonioso.
Economico:
La sorgente luminosa composta di LED permette di realizzare
numerose economie sia all’utente (economie di energia), che
per il professionista, al momento dell’installazione (economie di
materiale e di mano d’opera).
Un cavo di sezione 2x1,5 mm² raccordato ad un trasformatore di
sicurezza protetto di 5W sono sufficienti per l’installazione di un
lampioncino di acciaio inossidabile SeaMAID.
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
Economie di installazione
Lunga durata di vita
Senza rischi di scottature
Senza pericolo per gli occhi
Sicuro per i bambini
Pratico:
Facile da utilizzare
La sorgente luminosa si sostituisce facilmente senza smontare il
lampioncino. Si puo installare sia su un suolo duro che nella terra.
(Picchetto fornito)
Garanzia 24 mesi
Venduto senza cavo.
Certificati TUV
Per creare degli ambienti colorati nel giardino, questo lampioncino propone 11 colori fissi
e 5 programmi automatici.
> Questo modello si sincronizza perfettamente con le lampade PAR56, i proiettori piatti ed
i mini proiettori multi colori SeaMAID.
Ref. 501023 • IP65 • CLASS III • 4W
ESISTE IN 2 VERSIONI
Luce di colore
LAMPIONCINO INOX
23
600 mm
Luce bianca
Questo lampioncino permette di illuminare
di maniera perfettamente armoniosa e non
accecante.
Ref. 501016 • IP65 • CLASS III • 3,9W
L’ordine di accensione si effettua dal quadro
elettrico generale della piscina ~220V/12V.
In opzione, è possibile installare un
modulo radio sull’alimentazione ~12V tra il
proiettore ed il trasformatore (vedere modulo
radio della gamma SeaMAID).
+
+
I lampioncini d’acciaio inossidabile SeaMAID funzionano unicamente
su bassa tensione ~12V. Non conetterli mai sopra un’altra tensione di
corrente.
Di preferenza, utilizzare il quadro di alimentazione SeaMAID, creato
specialmente per l’alimentazione dei lampioncini LED.
In caso di installazione sulla terra, avvitare il picchetto fornito.
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 2 VERSIONI
Questi lampioncini devono essere connessi ad un trasformatore
isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza
superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita.
24
LAMPIONCINO INOX
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 2 VERSIONI
25
MODULO DI COMANDO RADIO
Disponibile nella versione 1 o 4 canali, il modulo di comando radio
SeaMAID è il complemento ideale per un impianto di illuminazione
per piscine. Può controllare semplicemente una lampada bianca
o gestire un impianto di illuminazione globale.
Il modulo di comando radio SeaMAID, un prodotto:
Resistente:
L’elettronica è istallata in una scatola in ABS a tenuta stagna
rinforzata per uso esterno.
Polivalente ed efficace:
Permette di collegare fino a 12 proiettori SeaMAID senza
modifiche dell’impianto elettrico.
Il sistema radio garantisce un’ottima portata del telecomando.
Comodo:
In funzione delle esigenze dell’utente può sia sincronizzare tutti
i proiettori (modello 1 canale), sia creare ambienti colorati
diversi nella stessa piscina (modello 4 canali).
+
ALTRI
PUNTI FORTI
Bassa consumazione d’energia
Economie di installazione
Facile da installare:
Si installa senza lavori specifici sull’alimentazione elettrica
~12V dei proiettori. Ogni modulo è fornito di connettori per un
cavo di sezione fino a 4 mm.
Lunga durata di vita
Senza rischi di scottature
Senza pericolo per gli occhi
Sicuro per i bambini
Facile da utilizzare
Garanzia 24 mesi
Certificati TUV
Ref. 500750 • IP65 • CLASS III • 240W
+
+
+
+
240W max.
Modello 1 canale con telecomando
2 pulsanti
Ideale per pilotare dei proiettori
SeaMAID in sincronizzazione totale.
Semplice On/Off per il bianco o
gestione dei colori per il RVB. Funziona
unicamente in bassa tensione con
i proiettori della gamma Seamaid.
Cablaggio fino a 2 x 4 mm².
Ref. 500743 • IP65 • CLASS III • 120W
120W max
+
+
ESISTE IN 2 VERSIONI
Ideale per pilotare dei proiettori SeaMAID
con
4
zone
d’illuminazione
indipendenti
o
sincronizzabili,
ogni
canale
potendo
funzionare
fino a 120w di potere. Funziona unicamente con
i proiettori della gamma SeaMAID. Cablaggio fino a
2 x 4 mm².
26
MODULO DI COMANDO RADIO
Modello 4 canali con telecomando 8 pulsanti
Alla prima utilizzazione, è necessario di configurare il telecomando
fornito con ogni modulo.
Concepiti specialmente per funzionare unicamente con i proiettori
del gamma SeaMAID, i moduli di comando radio non sono
compatibili con dei prodotti di altre marche.
In caso di collegamento radio problematico, collegare come
optional un’antenna esterna ref. 501412.
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 2 VERSIONI
I moduli di comando radio SeaMAID funzionano unicamente
su bassa tensione ~12 V. Mai conetterli sopra un’altra tensione di
corrente.
27
MODULO DI COMANDO RADIO
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ESISTE IN 2 VERSIONI
28
AIO,
IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE
Ampia scelta di colori, regolazione dell’intensità luminosa,
visualizzazione della temperatura mediante display, accensione
automatica: molto di più di un semplice faro, AIO è una gamma di
prodotti innovativi ed evolutivi, progettata per agevolare al massimo
l’installazione, e fornire la soluzione ideale per l’ammodernamento
della piscina.
Il faro AIO, nello specifico:
Installazione pratica e sicura: IN F R AN
Fabbricazione 100% francese
CA
ISE
CE
Il quadro comandi touch control panel posizionato nella
parte alta fa sì che sia il primo faro utilizzabile direttamente
in piscina, mentre si fa il bagno! Regolazione dell’intensità
luminosa, scelta del colore, visualizzazione della temperatura
dell’acqua,... tutto diventa molto più semplice grazie
all’illuminazione del display a LED, che si regola in base alla
luminosità esterna.
DE
RI
Uso semplificato:
PUNTI FORTI
FA B
Grazie alla sua ottica di nuova generazione, il 100% della
luce rimane dentro l’acqua!
Composta da 36 LED di potenza bianchi o RGB, la fonte
luminosa concentra il fascio verticalmente e lo allunga
sull’intera superficie dello specchio d’acqua.
ALTRI
ÇA
Massima performance ottica:
+
MA
AIO non richiede alcun lavoro di installazione né condotti
passanti. Il faro si aggancia sotto il bordo della vasca senza
far scendere il livello dell’acqua: una piastra in acciaio
inox 316L viene avvitata direttamente nella cintura di
calcestruzzo, a contatto con la parete della vasca.
T IO N FRA
N
Resistente ai prodotti di trattamento
Compatibile con l’utilizzo di un robot
automatico per la pulizia della linea
d’acqua
Compatibile con l’installazione di una
copertura a lame
Conforme alle normative e alle
regolamentazioni in vigore nell’Unione
Europea
Garanzia 24 mesi
Senza pericolo per gli occhi
Il faro offre una scelta di 12 colori fissi e un programma automatico.
Intensità luminosa e velocità di scor rimento del programma regolabili.
Memoria dell’ultima modalità utilizzata.
Versione 36 power LED RVB
Ref. 501559 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W
ESISTE IN 2 VERSIONI
Luce di colore :
RI
Luce bianca:
Questo faro consente di illuminare una piscina fino
a 12x6 metri in modo per fettamente ar monioso e
non accecante. Intensità luminosa regolabile.
Versione 36 power LED WH
Ref. 501559 • IP68 (1m) • CLASS III • 45W
ÇA
T IO N FRA
N
AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE
FA B
CA
IN F R AN
ISE
DE
CE
MA
29
UNA GAMMA COMPLETA DI QUALITÀ SUPERIORE. AIO può essere pilotato da un modulo di comando esterno collegato al quadro di
filtrazione della piscina.
ESISTE IN 2 VERSIONI
AIO,
CENTRALINA
ESTERNA
Realizzata in ABS, è munita di una tastiera a
membrana che consente di accedere all’insieme
dei parametri utente.
Con una potenza di 100W, permette di collegare 2 o
3 fari AIO con un sincronismo perfetto.
Ref. 501566 • IP56 • CLASS III • INPUT AC12V •
OUTPUT DC24V • 100W
Telecomando radio
ergonomico
Permette di pilotare l’installazione
a distanza mediante tastiera a
membrana.
Ref. 501573 • CLASS III • 433 MHz
AIO vi interessa?
Disponibile nel corso del 1° semestre 2016, può esservi presentato in anteprima
dal nostro team tecnico-commerciale.
Basta fissare un appuntamento sul nostro sito Internet www.seamaid-lighting.com. AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE
30
Dal bordo della vasca, e senza far scendere il livello dell’acqua,
posizionare il faro semplicemente sulla parte verticale della piastra,
fissandolo con una semplice vite sul lato anteriore.
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ESISTE IN 2 VERSIONI
Far passare il cavo d’alimentazione del faro all’interno di una
guida situata sopra la piastra, collegarlo quindi a una scatola di
giunzione standard.
31
AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE
RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE
ACCESSORI
In complemento dei proiettori SeaMAID, trovate qui l’attrezzatura opzionale.
Quadro speciale d’alimentazione elettrica per LED
~220V/12V
Con trasformatore isolante di sicurezza di 100W
con protezione 20A.
Ref. 500996
•
IP55
•
CLASS
II
•
100W
Riduttore ABS
Kit di 3 pezzi di ABS M50 da incollare/F25 da
avvitare con guaina e pressa cavo.
Si incolla dietro la presa a spazzola o passamuro in
50 mm al momento dell’installazione dei proiettori
piatti e mini proiettori SeaMAID.
Ref. 501009
Corona di ABS metalizzata
Kit installazione
Corona di rimpiazzo per proiettore piatto
SeaMAID.
Trattamento metallico su ABS per Electro Platting..
Kit 2 pezzi in ABS F2’’ da avvitare/F50 da incollare
e F50 da incollare/M¾’’ da avvitare.
Da utilizzare per l’installazione dei proiettori piatti
e mini proiettori SeaMAID in piscina interrata.
Ref. 501061
Ref. 501368
Picchetto da avvitare per fissare nella terra
Antenna radio esterna
Compatibile con i proiettori ed i lampioncini inox
SeaMAID.
Kit antenna radio 433,92 Mhz con cavo coassiale
di 3m e piastra di fissaggio (per moduli radio 1 e
4 canali).
Ref. 501078
Ref. 501412
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com
ACCESSORI
32
SUPPORTI DI COMUNICAZIONE
PER OGNI DOMANDA, CONTATTATE ALPHADIF:
Indirizzo postale: 1522 Avenue de Draguignan / BP355 / 83077 TOULON Cedex 9
Indirizzo ufficio: 1522 Avenue de Draguignan / ZI Toulon Est / 83130 LA GARDE
Tel.: +33 (0)4 98 04 62 95
Fax: +33 (0)4 98 04 62 99
Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su
www.seamaid-lighting.com
33
OUTILS DE COMMUNICATION
Nel nostro sito internet potrete trovare maggiori informazioni sui prodotti della gamma SeaMAID,
visualizzare i video per l’istallazione assistita o scaricare le guide.
Tramite i social network e Youtube, potrete restare aggiornati su SeaMAID e scoprire in anteprima le
ultime novità.
Ritrovateci
su Facebook !
SeaMAID Eclairage LED
Piscines & Jardins
www.seamaid-lighting.com
Scarica