2al_tedesco - Liceo "G. Piazzi – C. Lena Perpenti"

annuncio pubblicitario
Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
LICEO “G. Piazzi - C. Lena Perpenti”
Via Tonale – 23100 SONDRIO
tel.: 0342211766-0342514585 fax : 0342519470
PROGRAMMAZIONE DELL’ATTIVITÀ DIDATTICA
PIANO DI LAVORO INDIVIDUALE
Anno scolastico 2015/2016
DOCENTE
1°Biennio Liceo Linguistico
MARIAROSA DUSI
docente di conversazione BERNADETTE HAUTMANN
DISCIPLINA LINGUA E CULTURA STRANIERA :TEDESCO
CLASSE
2^
SEZIONE A
INDIRIZZO linguistico
Sez. A – Dati identificativi della classe
Presentazione della classe
La classe è costituita da 20 alunne ed alunni. Complessivamente
interessati e partecipi, si sono applicati in modo abbastanza
produttivo in questo primo periodo, la prima verifica orale ha
dato infatti esiti mediamente più che sufficienti. Nonostante la
notevole selezione nell'anno scolastico precedente, la classe
continua tuttavia a peccare di mancanza di autocontrollo.
Sez. B – Pianificazione dell’attività didattica
"Kurz und gut" vol.1-2 di Catani Greiner ed.Zanichelli
Libri di testo in adozione
Competenze specifiche della disciplina e conoscenze minime disciplinari (come da
programmazione dipartimentale) per la successiva certificazione delle competenze di
cittadinanza e degli assi culturali.
Competenze specifiche della
 Saper usare adeguatamente i registri linguistici
disciplina
 Saper comprendere elementi fondamentali di un semplice
testo
 Saper individuare gli elementi morfosintattici fondamentali
della frase
 Sviluppare abilità integrate: comprensione all'ascolto per
parlare, scrivere, prendere appunti, fare riassunti
 Sviluppare la competenza testuale sia orale (lettura
silenziosa e ad alta voce) sia scritta (es. strutturali, di
sostituzione, di completamento, di composizione guidata,
produzione di messaggi autentici, come lettere e
descrizioni)
 Produrre nel parlato messaggi comprensibili, tenendo
conto anche di tutti quegli elementi extralinguistici che
aiutano la comunicazione ("role-plays", scambi dialogici
tra gli alunni in situazioni diverse, al fine di abituarli
all'uso spontaneo della lingua straniera)
 Riflettere sulla lingua sia a livello morfosintattico sia
lessicale, con attività di tipo contrastivo con la L1
Conoscenze minime disciplinari
livello A1+-A2 del Quadro di Ampiezza lessico:
Dispone di lessico sufficiente per esprimersi su quasi tutti gli
Riferimento Europeo
argomenti che si riferiscono alla vita di tutti i giorni, quali la
famiglia, gli hobby e gli interessi, il lavoro, i viaggi.
Correttezza grammaticale :
Conosce le strutture essenziali della grammatica di base
Padronanza fonetica/ortografica:
Conosce pronuncia ed ortografia corrette del lessico noto
Comprensione orale:
Riesce a capire gli elementi principali in un discorso chiaro in
lingua standard.
Riesce a capire l’essenziale di messaggi registrati su argomenti di
attualità o temi di interesse personale, purché il discorso sia
relativamente chiaro.
Comprensione scritta:
Riesce a capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera
quotidiana.
Riesce a capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di
desideri contenuta in lettere e testi argomentativi.
Interazione:
Riesce ad affrontare alcune delle situazioni che si possono
presentare viaggiando in una zona dove si parla la lingua.
Riesce a partecipare a conversazioni su argomenti familiari, di
interesse personale o riguardanti la vita quotidiana.
Produzione orale:
Riesce a descrivere esperienze, avvenimenti, i suoi sogni, le sue
speranze, le sue ambizioni.
Riesce a motivare o spiegare opinioni e progetti.
Riesce a narrare una storia, la trama di un libro o di un film e
descrivere le sue impressioni.
Produzione Scritta:
Riesce a scrivere e a riassumere testi semplici e coerenti su
argomenti noti o di interesse personale.
Riesce a scrivere lettere personali esponendo esperienze ed
impressioni.
Riesce ad argomentare su testi noti
COMPETENZE FINE BIENNIO :
Utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi
ed operativi.
usare la lingua in modo comunicativo e adeguato al contesto,
sapendosi integrare in un contesto socio-culturale diverso dal
proprio.
Applicare un metodo di lavoro che permetta l’individuazione di
percorsi di apprendimento progressivamente autonomi sapendo
anche effettuare confronti tra i diversi sistemi linguistici.
Esprimere giudizi personali usando un registro adeguato alla
funzione e al contesto utilizzando gli strumenti propri delle diverse
forme di comunicazione.
Sez. C – Materiali e strumenti che si intendono utilizzare
Libri di testo
x Altri
x Dispense
Videoregistratore
testi
Laboratori
Visite
Lucidi, diapositive
Appunti
guidate
Esperti
x
Multimedialità
x
Sez. D – Metodologia di lavoro
Modalità
Strumenti
Lezione frontale x
Colloquio
Lezione partecipata x
Interrogazione breve
Lezione multimediale x
Componimento – Problema – Traduzione
Metodo induttivo x
Esercizi
Lavoro di gruppo x
Questionario
Discussione guidata x
Prova di laboratorio
Simulazione x
Relazione – saggio
Problem solving x
Altro (specificare)
Esercizi di ascolto x
x
x
x
x
x
x
Sez. E – Tipologia e numero delle prove di verifica: 1^per 2^per
A
Questionari
X
1
1
B
Prove strutturate
X
1
1
C
Prove semistrutturate
X
1
2
D
Trattazione sintetica di argomenti
E
Prove scritte non strutturate
F
Interrogazioni orali
X
2
2
G
Prove di laboratorio -ascolto
X
1
1
Sez. F – Criteri di valutazione Per i criteri generali di valutazione si fa riferimento alla delibera del
Collegio dei Docenti e alla delibera relativa del Dipartimento di Lingue. In particolare:
1-3
4
5
6
7
8
9-10
L'alunno non ha alcuna conoscenza, non sa cogliere il senso di un discorso e non è in
grado di passare alcun messaggio.
Ha conoscenze carenti e slegate, commette gravi errori nell'applicazione delle strutture
note, difetta in modo grave nella comprensione e produzione orale.
Ha qualche conoscenza frammentaria e superficiale, commette errori nell'applicazione
delle strutture linguistiche, le conoscenze sono mnemoniche; applica le regole con
difficoltà anche in situazioni note, incontra difficoltà nella comprensione del discorso e
rende il messaggio in modo confuso.
Per raggiungere la soglia della sufficienza l'alunno dovrà saper cogliere il senso globale di
un discorso ed essere in grado di rendere un messaggio comprensibile anche se non
sempre corretto dal punto di vista grammaticale e con interferenze dall'italiano. Dovrà
conoscere le strutture di base e saperle applicare.
Sa organizzare, elaborare e utilizzare le strutture note anche in situazioni nuove,
comprende il discorso e sa rispondere esprimendosi in maniera corretta ed utilizzando un
lessico ampio.
Conosce e padroneggia le strutture grammaticali note e il lessico, applica le conoscenze in
modo corretto; è in grado di stabilire collegamenti.
E' in grado di approfondire, utilizzare, interpretare e valutare le conoscenze in modo
autonomo e critico; sa affrontare un problema in maniera multidisciplinare.
Sez. G – Griglie di valutazione
PRODUZIONE SCRITTA
Obiettivi verificati
Conoscenza dei contenuti /
articolazione, coesione e
coerenza delle argomentazioni
Punteggio
- scarsa
- sufficiente
- buona
- ottima
Correttezza ortografica,
Conosce le strutture sintattiche
sintattica e grammaticale
e grammaticali della lingua
straniera:
- evidenziando diversi errori
- in modo sufficiente
- in modo discreto
- ottimamente
Competenza nella proprietà
Sa utilizzare i vocaboli con
lessicale ed efficacia espositiva proprietà lessicale:
nella lingua
- scarsa
- sufficiente
- buona
4
3
3
10
TOTALE
VALUTAZIONE TEST IN CENTESIMI
PUNTEGGIO
VOTO
PUNTEGGIO
VOTO
PUNTEGGIO
VOTO
97-100
10
97-100
10
97-100
10
90-96
9
89-96
9
90-96
9
83-89
8
81-88
8
80-89
8
76-82
7
72-80
7
70-79
7
70-75
6
65-71
6
60-69
6
57-69
5
55-64
5
50-59
5
45-56
4
45-54
4
40-49
4
33-44
3
33-44
3
30-39
3
21-32
2
21-32
2
20-29
2
1-20
1
1-20
1
1-19
1
CONOSCENZE E COMPETENZE LINGUISTICHE PROVA ORALE
9/10
8
7
6
5
4
3-1
Uso sicuro e vario delle strutture grammaticali e sintattiche, con utilizzo
appropriato dei connettori.
Pronuncia ed intonazione accurate. Espressione sicura e scorrevole, senza
esitazioni né ripetizioni.
Buona conoscenza delle strutture grammaticali-sintattiche pur in presenza
di occasionali errori per lo più autocorretti.
Pronuncia ed intonazione appropriate pur con qualche lieve interferenza
con la lingua italiana. Espressione scorrevole, poche esitazioni e/o
ripetizioni.
Uso appropriato delle strutture grammaticali e sintattiche, pur con qualche
errore che non ostacola la comunicazione.
Qualche imperfezione nella pronuncia e nell’intonazione. Espressione
abbastanza scorrevole, con alcune esitazioni e/o ripetizioni
Uso per lo più corretto delle strutture grammaticali-sintattiche di base.
Presenza di problemi con qualche fonema. Influenza dell’italiano sulla
pronuncia. Espressione tendenzialmente lenta e con alcune pause che non
disturbano però la comunicazione.
Diversi errori nell’utilizzo delle strutture grammaticali e sintattiche di base.
Presenza di errori che rendono a volte la comunicazione incerta.
Diversi errori di pronuncia e intonazione. Marcata influenza dell’italiano.
Espressione esitante, parecchie ripetizioni
Uso del tutto inaccurato delle strutture grammaticali e sintattiche di base,
tale da compromettere seriamente la comunicazione.
Pronuncia ed intonazione scorrette. Espressione stentata con pause molto
frequenti. Necessario il supporto costante dell’insegnante.
Non riesce ad esprimersi. Rifiuto di sottoporsi a verifica
Sez. H – Attività di recupero e di sostegno
a) modalità che si intendono attivare per colmare le lacune riscontrate in gruppi di alunni
Tutoring fra pari, studio guidato, recupero in itinere
b) modalità che si intende adottare per il recupero individualizzato
Tutoring, lavori in piccoli gruppi, studio guidato, lavoro domestico di rinforzo
Sez. I – Scansione (monte ore annuale: 99)
(Specificato accanto ad ogni contenuto il numero di ore di lezione previste)
Competenze e Contenuti disciplinari
Primo Periodo
Relazionare sulle esperienze e lettura estiva
Parlare di avvenimenti passati, chiedere e indicare la data;
Tempi
S
e
t
O
tt
.
No
v
Dic
6
h
Perfekt dei verbi deboli, Praeteritum verbi ausiliari e modali,
preosizioni con accusativo, avverbi sehr, viel, lange, pronome
indefinito man
Chiedere e dire l'ora, raccontare la propria giornata, indicare la
frequenza, chiedere e indicare le ragioni di un avvenimento,
accordare un permesso, esprimere divieto, esprimere una
condizione, dare ordini, descrivere l'abbigliamento, indicare quando
avviene un'azione;
Collegame
nti/Riman
di ad altre
discipline
Inglese
Latino
Francese
1
2
h
IngleseLatino
Francese
4h
Perfekt dei verbi forti e misti; uso degli ausiliari sein e haben, verbo
werden, congiunzione sondern, frase secondaria: weil e dass,
imperativo, verbo modale duerfen, complemento di tempo
Dare indicazioni sul tempo atmosferico, parlare delle vacanze, dei
preparativi di un viaggio, chiedere e dare indicazioni su mezzi di
trasporto e destinazioni;
8h
Verbi impersonali, preposizioni con dativo e accusativo,
dimostrativi e indefiniti, complementi di stato in luogo, moto a e da
luogo con nomi geografici
Interagire al ristorante, esprimere opinioni riguardo al cibo e alle
abitudini alimentari, parlare della salute, chiedere e indicare la
ragione, esprimere dubbi, dare consigli, canzoni natalizie;
Geografia
10
h
Scienze
Ma
g
Gi
u
Collegamen
ti/Rimandi
ad altre
discipline
Verbi riflessivi, congiunzione weder...noch, frase interrogativa
indiretta, warum e weil, verbo sollen
Secondo periodo
Descrivere una casa, una stanza e arredamento, dare indicazioni
sulla posizione di mobili e oggetti, comprendere annunci sulle
abitazioni;
Verbi di posizione, preposizioni an, auf, gegenüber, in, neben, vor,
bis, über, von, entlang, mit, aus con dativo e accusativo
Parlare di avvenimenti futuri, indicare vantaggi e svantaggi dei
media, indicare la causa di un avvenimento, parlare dei propri
interessi:
Caso Genitivo, futuro, declinazione dei sostantivi, preposizioni con
Genitivo, costruzione della frase, parole composte
G F
e e
n b
n b
1
0
h
Ma
r
Ap
r
Latino
Inglese
1
1
h
Inglese
Relazionare sul soggiorno linguistico in Inghiltrra
Parlare d'amore e di amicizia, descrivere aspetto fisico e carattere,
raccontare una storia partendo da un'immagine
13
h
Declinazione dell’aggettivo: riepilogo, pronomi indefiniti etwas e
nichts + aggettivo, sehr/viel, interrogativi welch…? e was für ein?
Parlare delle professioni , delle proprie qualità e capacità,
descrivere persone e cose, capire inserzioni di lavoro, scrivere
richiesta di lavoro
Inglese
16
h
Inglese
Formazione del diminutivo, verbi sostantivati, le W-Fragen
Corso audiovisivo “Treffpunkt Berlin”ed.Zanichelli come supporto per
l’acquisizione della capacità di comprendere ed esprimersi : solo in ore di
compresenza con l’insegnante madrelingua
2
h
4h
3h
La programmazione è presentata congiuntamente dalla docente di lingua e dalla docente
madrelingua, in quanto durante le ore in compresenza l'insegnante madrelingua si inserisce
armoniosamente e arricchisce la lezione in pieno accordo con l'insegnante di lingua. Non è da
intendersi quindi come lezione separata condotta autonomamente dalla docente madrelingua,
ma è un tutt'uno che impreziosisce il percorso.
Nelle ore di compresenza con l’insegnante madrelingua sono privilegiate attività legate alla
motivazione, agli aspetti lessicali, alla corretta pronuncia, alla comunicazione di base, alla
riflessione interculturale.
12/10/2015
Firmato dalle docenti MARIAROSA DUSI E BERNADETTE HAUTMANN
Visto:
IL DIRIGENTE SCOLASTICO (Maria Grazia Carnazzola)
Scarica