Il Fulmine

annuncio pubblicitario
Il Fulmine
Guida alla scelta e applicazione di SPD
www.dehn.it
Il Fulmine_16_2016.indd 1
17.06.16 11:55
Premessa
Nell‘arco di un anno, particolarmente durante il periodo
estivo con l‘elevato numero di temporali, si sentono spesso
commenti sul fulmine e sulle sue conseguenze su persone
e animali, ma anche su apparecchiature elettriche ed elettroniche. Sull‘argomento sorgono tantissime domande alle
quali è molto difficile trovare delle risposte, visto che esiste
poca documentazione scritta in modo semplice su questo
fenomeno.
Per il suddetto motivo è stata elaborata questa guida, volendo dare a progettisti, installatori e a tutti quelli che si interessano del fenomeno „fulmine“, in modo molto semplice
e con pochi commenti, un‘immagine degli effetti provocati
dalle scariche atmosferiche e le soluzioni da adottare.
Il fulmine
Nel 1752 l‘inventore americano Benjamin Franklin scoprí,
durante un esperimento molto pericoloso con un aquilone,
che il fulmine è una scarica elettrica.
Oggi sappiamo che il fulmine può scaricarsi tra una nuvola
ed il terreno (fulmine a terra, fulmine discendente), tra terreno e nuvola (fulmine ascendente) oppure tra nuvola e nuvola. La maggior parte delle scariche atmosferiche rilevate
sono i cosidetti „fulmini discendenti negativi“: questo tipo
di scarica viene causata dalla differenza fra la polarità negativa della nuvola e la polarità positiva del terreno. Con questa scarica il flusso della corrente avviene dal terreno verso la
nube. I fulmini ascendenti (negativi o positivi) possono verificarsi normalmente solo da strutture alte oltre i 60 metri.
Fisiologia del fulmine
Con il Sistema Italiano di Rilevamento dei Fulmini (SIRF)
presso il CESI di Milano ormai è stato rilevato che ogni anno
il territorio italiano viene colpito da ca. 1.500.000 fulmini.
Altre prove sulle scariche atmosferiche hanno dimostrato
che la temperatura massima di un fulmine può arrivare a
valori di ca. 30.000°C per una durata di ca. un milionesimo
di secondo. Questa temperatura supera più di quattro volte
quella della superficie del sole.
Il diametro della scarica visibile del fulmine è dell‘ordine di
30-40 cm; valutazione approssimativa in quanto rilevata
solo per mezzo di fotografie. La lunghezza di una scarica
verticale è normalmente da 5 a 7 chilometri, mentre scariche orizzontali possono avere delle lunghezze da 8 fino a
16 chilometri.
In confronto alla velocità della luce di 300.000 km/sec., la
velocità del fulmine può variare da un decimo fino ad un
terzo di questo valore. Anche i parametri elettrici sono enormi: il valore di picco della corrente, più alto rilevato, è di
350.000 A. La tensione tra nuvola e terra, prima dell‘innesco della scarica, può arrivare a valori di qualche centinaio di
milioni di Volt.
2
Il Fulmine_16_2016.indd 2
17.06.16 11:55
Misure di protezione
Come evidenziato, la natura aleatoria del fulmine, definita solamente da valori statistici, ci costringe a progettare
e dimensionare l‘impianto di protezione in modo tecnicamente corretto, altrimenti il pericolo di danni può essere
aggravato.
La soluzione efficace contro gli effetti delle fulminazioni
consiste sia nella protezione esterna mediante parafulmine
(LPS esterno), sia in quella interna (LPS interno), secondo la
Norma CEI EN 62305 (classificazione CEI 81-10).
Scopo ed esecuzione dell‘LPS interno
Lo scopo dell‘LPS interno è di evitare differenze di potenziale tra i vari punti dell‘impianto, mediante l‘equipotenzialità
sistematica di tutti i corpi metallici e dei conduttori attivi
tramite scaricatori.
L‘inserzione di SPD nei diversi sistemi di distribuzione deve
tenere però conto delle misure adottate per la protezione
dai contatti indiretti delle persone e delle esigenze di garantire, per quanto possibile, la continuità d‘esercizio. Sappiamo che nelle reti TT, per raggiungere un‘adeguata sicurezza
è comunemente diffuso il relè differenziale, ma con l‘inserzione di SPD spesso si verificano aperture intempestive che
non garantiscono più la continuità d‘esercizio. Per ottimizzare queste esigenze, è stato appositamente studiato un
nuovo metodo d‘inserzione degli SPD: il „3+1“.
Esso consiste nell‘installazione di tanti SPD quanti sono i
conduttori di fase (tre SPD nel sistema trifase), tra i conduttori stessi ed il neutro, il quale poi viene riferito al condut-
tore di protezione mediante uno specifico scaricatore N-PE
(uno scaricatore), che garantisce la separazione galvanica
(richiesto dalla norma CEI 64-8 - 534 e la Guida CEI 37-11;
2014-11) in quanto spinterometrico.
I vantaggi sono evidenti:
•con l‘eventuale fuori servizio di uno SPD, la corrente di guasto
si richiude sempre e solo sul neutro, facendo intervenire le
protezioni da sovracorrente; per questo motivo è possibile
l‘inserzione a monte del relè differenziale con conseguente
protezione del relè stesso, e l‘eliminazione delle aperture
intempestive;
•l‘inserzione di un solo SPD collegato tra fase e neutro
(vedi schemi di principio) offre un livello di protezione migliore nei confronti delle sovratensioni trasversali.
3
Il Fulmine_16_2016.indd 3
17.06.16 11:55
Cataloghi prodotti
Cataloghi prodotti
Software per la „Valutazione del rischio“
Per i dati tecnici del materiale illustrato nel Fulmine vi preghiamo di consultare:
Certi che questo manuale sarà di aiuto a tecnici che operano
nel settore, cogliamo l‘occasione per ricordare il nostro software
„DEHNsupport“: esso facilita la progettazione della Protezione
delle strutture contro i fulmini, seguendo il metodo di calcolo
per la valutazione dei rischi secondo la CEI EN 62305-2 (CEI 8110/2). e successive varianti. Inoltre offre la possibilità di calcolare
captatori, la distanza di sicurezza, modulo toolbox e i dispersori,
secondo la CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3).
• Catalogo generale
Protezione da
sovratensioni
Protezione da fulmini
Antinfortunistica
Catalogo generale
Protezione da sovratensioni Protezione da fulmini Antinfortunistica
www.dehn.it
• BLITZPLANER®
Manuale per la protezione
contro i fulmini, che offre
nella progettazione e
nell’esecuzione, un aiuto
nella conoscenza approfondita della nuova serie
di norme CEI 62305.
Il programma è fornibile su CD-ROM e può essere installato su
qualsiasi Personal Computer provvisto di Microsoft Windows
XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 - 8 Pro.
BLITZPLANER®
www.dehn.it
4
Il Fulmine_16_2016.indd 4
17.06.16 11:55
Indice
Indice
Premessa2
Misure di protezione3
Cataloghi prodotti
4
Indice5
Supporto rapido di selezione prodotti
Impiego degli SPD nelle reti di energia elettrica
Sicurezza pianificata
Come si scelgono gli SPD
6-7
8
9
10-11
Misure di protezione
Trasformatore M.T.
Quadro generale/ Power Center
Quadro secondario PLC/ Controllore programmabile
Rete di cablaggio strutturato
12
13
14
15
16
Impianto telefonico ISDN (S0), HDSL (24V)
Protezione utenze finali
Quadro generale
Quadro di distribuzione
Impianto telefonico civile analogico/ ADSL
Impianto TV centralizzato/ SAT - TV singolo
Impianto di rilevazione incendio
Impianto d‘allarme
Impianto TV a circuito chiuso
Videocitofono/ Cancello automatico
Impianto fotovoltaico
Inverter fotovoltaico
Inverter fotovoltaico - edificio industriale
Illuminazione pubblica
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Impianto LPS esterno
31
Errori di installazione e soluzioni
Prescrizioni per il collegamento - sezioni di collegamento
32-33
34-35
5
Il Fulmine_16_2016.indd 5
17.06.16 11:55
i
d
Quadro generale
Scaricatore
combinato
SPD tipo 1
i
d
i
d
Impiego innovativo di scaricatori combinati nel sistema energetico anche per la
protezione diretta di utenze elettroniche finali
Supporto rapido di selezione prodotti
Scaricatori combinati - Tipo 1
fase
neutro
Descrizione
Art.
Descrizione fase
Art.
DEHNventil® M TT 255
951 310
DEHNvenCI 1 255
961 200
DEHNventil® M TT 255 FM
951 315
DEHNvenCI 1 255 FM
961 205
DEHNventil® M TT 2P 255
951 110
DEHNventil® M TT 2P 255 FM
951 115
Descrizione
Art.
DEHNshield TT 255
941 310
DEHNshield TT 2P 255
941 110
Descrizione neutro
Art.
DEHNgap Maxi 1 255
961 180
DEHNgap Maxi 1 255 FM
961 185
Gli scaricatori (SPD) combinati DEHNventil® sono coordinati con tutti gli altri SPD della linea Red/Line e con le utenze finali.
6
Il Fulmine_16_2016.indd 6
17.06.16 11:55
Quadro secondario
Utenza finale
Limitatore
di sovratensione
SPD tipo 2
i
d
i
Limitatore
di sovratensione
SPD tipo 3
d
Impiego di limitatori di sovratensione nel sistema energetico
Limitatore di sovratensione - Tipo 2
Limitatore di sovratensione - Tipo 3
Descrizione
Art.
Descrizione
Art.
DEHNguard® M TT 275
952 310
DEHNrail® M 4P 255
953 400
DEHNguard M TT 275 FM
952 315
DEHNrail M 4P 255 FM
953 405
DEHNguard® M TT 2P 275
952 110
DEHNrail® M 2P 255
953 200
DEHNguard M TT 2P 275 FM
952 115
DEHNrail M 2P 255 FM
953 205
Descrizione
Art.
Descrizione
Art.
DEHNguard M TT CI 275
952 322
DEHNflex A 255
924 389
DEHNguard® M TT CI 275 FM
952 327
®
®
®
DEHNguard® M TT 2P CI 275
952 171
DEHNguard® M TT 2P CI 275 FM
952 176
®
®
®
7
Il Fulmine_16_2016.indd 7
17.06.16 11:55
Impiego degli SPD nelle reti di energia elettrica
secondo la norma
- la prova con tensione impulsiva 1,2/50 per scaricatori
ad innesco (spinterometri);
- la prova della tensione residua con corrente impulsiva
8/20 per limitatori di sovratensione a varistore.
Nel primo caso lo scaricatore spinterometrico viene sollecitato
con 10 impulsi che conducono alla scarica. La media dei 10
picchi determina il livello di protezione, che verrà indicato
sull’SPD.
Nel secondo caso invece, il limitatore di sovratensione a
varistore viene sollecitato con la corrente impulsiva nominale di scarica In. All’SPD viene applicata una sequenza
di questa corrente, registrando un oscillogramma di tensione ed uno di corrente. I valori di picco devono essere riportati in
un grafico con la corrente di scarica in funzione della tensione
residua. Il livello di protezione è dato dalla tensione più elevata
sul grafico (vedi figura).
SPD combinato ad innesco Tipo 1 DEHNventil®
Tensione residua
2
0
Ures [kV]
20
25
30
Iimp [kA]
SPD combinato ad innesco Tipo 1 DEHNshield®
Tensione residua
2
livello di protezione indicato
Ures [kV]
1
max. sollecitazione per
polo 12,5 kA (10/350)
0,99
0,8
0,6
10
1,25
1,13
1,0
max. sollecitazione per
polo 25 kA (10/350)
1,5
1,6
1,2
1
0
Esempio: corrente impulsiva/ tensione residua
DEHNguard 275
1,4
livello di protezione indicato
1,5
Ures [kV]
Livello di protezione UP
Il livello di protezione è, secondo la norma di prodotto CEI EN
61643-11, il parametro che caratterizza la prestazione dell’SPD
nel limitare la tensione tra i suoi terminali. Per la determinazione di questo valore vengono previsti due tipi di prova:
0
10
20
In [kA]
30
0
0
10
12,5
20
30
Iimp [kA]
8
Il Fulmine_16_2016.indd 8
17.06.16 11:55
LPZ 0 A
LPZ 0 B
LPZ 2
LPZ 1
LPZ 2
LPZ 0 B
LPZ 3
LPZ 1
LPZ 2
LPZ 1
EBB
LPZ 2
EBB
Equipotenzialità antifulmine
scaricatore per corrente di fulmine
Sistema di alimentazione di bassa tensione
Equipotenzialità locale
limitatore di sovratensione
Equipotenzializzazione
Zona di protezione da fulminazione
Linea d'alimentazione
Barra equipotenziale principale
Schermatura
Sistema informatico
Sistema di captazione
Sicurezza pianificata
Per garantire una continua disponibilità di sistemi energetici
o informatici complessi anche in caso di influenza di scariche
dirette, basta su un impianto parafulmine, sono necessarie
ulteriori provvedimenti di protezione di sistemi elettrici ed elettronici. Importante è la presa in considerazione di tutte le cause
delle sovratensioni. Per fare questo viene utilizzato il “Concetto
di Protezione a Zone” (zona di protezione) come descritto nella
IEC ed EN 62305, parte 4, ossia nella CEI 81-10/4 (figura 5).
In questo concetto una struttura viene suddivisa in zone a
rischio diverso. Sulla base di queste zone possono essere definite le varie misure di protezione, specialmente possono essere
determinati gli apparecchi ed i componenti per la protezione
contro il fulmine e le sovratensioni.
Per un concetto di protezione a zone che soddisfa l’EMC
appartengono la protezione esterna (con captatore, calate
e dispersore), l’equipotenzialità, la schermatura dei vani e la
protezione contro le sovratensioni per i sistemi energetici ed
informatici.
Per la definizione del concetto di protezione a zone valgono le
determinazioni indicate in tabella 1.
Conformemente alle esigenze e sollecitazioni richieste agli
apparecchi per la protezione dalle sovratensioni in riferimento
al punto di installazione, queste sono suddivise in scaricatori
per corrente di fulmine, limitatori di sovratensione e scaricatori
combinati.
L’esigenza più alta, in riferimento alla capacità di scarica, vengono richieste agli scaricatori per corrente di fulmine e a quelli
combinati, i quali devono realizzare l’interfaccia della Zona di
protezione 0A alla Zona 1, ossia dalla Zona 0A alla Zona 2.
Questi scaricatori devono essere in grado di scaricare correnti
parziali di fulmine con impulso a forma d’onda 10/350 µs, più
volte senza distruggersi ed evitare così che la corrente parziale
di fulmine distruttiva entri sugli impianti elettrici della struttura.
All’interfaccia della Zona di protezione 0B e 1 ossia a valle dello
scaricatore di fulmine all’interfaccia 1 e 2 e superiore vengono
utilizzati i limitatori di sovratensione per proteggere dalle sovratensioni. Il loro compito è di limitare sia il valore restante dei
gradini di protezione precedenti come anche proteggere l’impianto dalle sovratensioni indotte e quelle generate in proprio.
I provvedimenti di protezione dalle sovratensioni ai confini
delle Zone di protezione di fulmini trovano il loro utilizzo sia
per le reti energetiche che quelle informatiche. Con la totalità
di un sistema a prova di EMC viene garantita und duratura
disponibilità degli impianti in una infrastruttura moderna.
Per ulteriori, dettagliate informazioni tecniche Vi possiamo
inviare il nostro libro “BLITZPLANER®“.
CEI EN 62305-4 (classificazione CEI 81-10/4)
Zone esterne:
LPZ 0
Zona in cui il pericolo è costituito dall‘interno campo elettromagnetico non
attenuato del fulmine e dove gli impianti interni possono essere interessati da
impulsi dovuti a tutta o parte della corrente di fulmine.
LPZ 0 è suddivisa in:
LPZ 0A
Zona in cui il pericolo è costituito dalla fulminazione diretta e dall‘intero campo elettromagnetico non attenuato del fulmine. Gli impianti interni possono
essere interessati da impulsi dovuti all‘intera corrente di fulmine.
LPZ 0B
Zona protetta contro la fulminazione diretta, ma dove persiste il pericolo
dell‘intero campo elettromagnetico non attenuato del fulmine. Gli impianti
interni possono essere interessati da impulsi dovuti a frazioni significative
della corrente di fulmine.
Zone interne (protette contro le fulminazioni dirette):
LPZ 1
Zona in cui gli impulsi di corrente sono limitati dalla ripartizione della corrente di
fulmine e da interfacce isolanti e/o da SPD al confine della zona stessa. Schermi
locali possono attenuare il campo elettromagnetico.
LPZ 2 ... n Zona in cui gli impulsi sono ulteriormente limitati dalla ripartizione della corrente
di fulmine e da interfacce isolanti e/o da SPD addizionali al confine delle zone
stesse. Schermi locali addizionali possono attenuare ulteriormente il campo
elettromagnetico.
9
Il Fulmine_16_2016.indd 9
17.06.16 11:55
Come si scelgono gli SPD
Di quale tipo di struttura si tratta?
• casa in collina con alimentazione aerea • struttura in
centro abitato • industria
Qual‘è la forma della rete elettrica?
• rete TT (3 fasi + neutro) • rete TT (1 fase + neutro)
• rete TNS (3 fasi + neutro distribuito)
• rete TNC (3 fasi + PEN)
Dove va installato?
• quadro generale • quadro di distribuzione • utenza finale
Cosa deve essere protetto?
• alimentazione elettrica • linea telefonica • impianto TV/SAT
• cancello automatico
1) La struttura è in collina:
- Quadro generale: SPD Tipo 1
cavo interrato
• DEHNshield TT 2P 255...........art. 941 110 (rete TT monofase)
• DEHNshield TT 255 ...............art. 941 310 (rete TT trifase)
cavo aereo
• DEHNventil M TT 2P 255.......... art. 951 110 (rete TT monofase)
• DEHNventil M TT 255............... art. 951 310 (rete TT trifase)
- Quadri di distribuzione: SPD Tipo 2
• DEHNguard M TT 2P 275......art. 952 110 (rete TT monofase)
• DEHNguard M TT 275...........art. 952 310 (rete TT trifase)
2) La struttura è situata in centro abitato:
- Quadri di distribuzione: SPD Tipo 2
• DEHNguard M TT 2P 275......art. 952 110 (rete TT monofase)
• DEHNguard M TT 275...........art. 952 310 (rete TT trifase)
3) La struttura è un impianto industriale:
- Quadro generale / Power Center: SPD Tipo 1
• DEHNventil M TT .../TNS .../TNC..., art. 951 310, 951 400, 951 300
• DEHNvenCI 1 255............... art. 961 200 +
DEHNgap Maxi 1 255.......... art. 961 180
- Quadri di distribuzione: SPD Tipo 2
• DEHNguard M TT 275.......... art. 952 310 (rete TT trifase)
• DEHNguard M TT CI 275........ art. 952 322 (rete TT trifase, I > 63A)
- Apparecchi finali: SPD Tipo 3
• DEHNrail M 2P 255................. art. 953 200 (montaggio guida DIN)
• DEHNflex A 255.................. art. 924 389 (canalina per cavi,
scatola sotto intonaco)
- UPS
• DEHNrail M 2P 255............. art. 953 200
- Borchia Telecom:
linea ISDN
• DEHNlink ISDN I.................. art. 929 024
linea analogica
• DEHNlink TC ECO RJ11/12... art. 929 081
- Impianto TV
a monte dell’amplificatore
• DEHNgate FF TV.................. art. 909 703
sull’apparecchio finale
• DPRO 230 TV...................... art. 909 300
- Cancello elettrico: SPD Tipo 3
• DEHNcord L 2P 275............. art. 900 430
- Centralina antincendio: SPD Tipo 3
• DEHNflex A 255.................. art. 924 389
• BLITZDUCTOR BSP M4 BD 24, composto da:
elemento base .................... art. 920 300
modulo di protezione BD 24..... art. 926 344 (per loop con tensione < 30 V dc)
- Centralina antintrusione: SPD Tipo 3
• DEHNflex A 255.................. art. 924 389
• DEHNconnect SD2 ME 12.... art. 917 920 (per loop con tensione < 12 V dc)
10
Il Fulmine_16_2016.indd 10
17.06.16 11:55
Scarica diretta/avvicinata:
Scarica remota:
Scarica nell‘impianto parafulmine,
strutture metalliche di impianti
industriali, cavi ecc.
Scarica su linea aerea
di media tensione
Caduta di tensione all‘impedenza
impulsiva di terra Rst
Sovratensione su linea aerea
in forma di onde migranti
causate da fulmini nube-nube
Tensioni indotte in spire
Campi del canale di scarica
L1
L2
L3
PEN
20 kV
utenza
Rst
Equipotenzialità antifulmine
Scaricatore per corrente di fulmine
Sistema di alimentazione di bassa tensione
Sistema informativo
LPS esterno
Fulminazione Fulminazione
indiretta
diretta
Classificazione degli apparecchi di protezione
struttura S1
e
servizio S3
struttura S2
e
servizio S4
LPL I
LPL II
LPL III / IV
B.T.
DV M TT (2P) 255
DV M TT (2P) 255
DV M TT (2P) 255
TLC
BXT ML2 BD 180 + BXT BAS;
DBX U2 KT BD S 0-180
BXT ML2 BD 180 + BXT BAS;
DBX U2 KT BD S 0-180
BXT ML2 BD 180 + BXT BAS;
DBX U2 KT BD S 0-180
B.T.
DG M TT (2P) 275
DG M TT (2P) 275
DG M TT (2P) 275
TLC
BSP M2 BD 180;
DLI TC ECO
BSP M2 BD 180;
DLI TC ECO
BSP M2 BD 180;
DLI TC ECO
11
Il Fulmine_16_2016.indd 11
17.06.16 11:55
1
2
4
3
5
6
Trasformatore M.T.
Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno)
Descrizione
Art.
L1
1 Linea M.T. in entrata
Scaricatore di media tensione tipo
DEHNmid ...N*
990 1...
L2
3 Supporto isolato tipo BF IH
994 060
L3
4 Unità di sezionamento tipo DIC 10
994 003
2
5 Trasformatore media tensione
6 Verso l‘impianto di terra
B.P.T
Schema di principio
Tensione nominale sistema
10 kV
15 kV
20 kV
24 kV
Scaricatori in gomma siliconica per la media tensione
Scaricatore tipo
Tensione nominale scaricatore
Applicazione
DMI 12 10 1 N
DMI 18 10 1 N
DMI 24 10 1 N
DMI 30 10 1 N
12 kV
18 kV
24 kV
30 kV
esterna/interna
esterna/interna
esterna/interna
esterna/interna
Art.
990 104
990 106
990 108
990 110
12
Il Fulmine_16_2016.indd 12
17.06.16 11:55
1
000 235
5
2
*
L1
L1’
L1
L1’
L1
L1’
N
verso il quadro secondario
6
N’
3
4
4
Quadro generale/Power Center
Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno)
Descrizione
1
2
Art.
L1
Interruttore magnetotermico generale
L2
Distribuzione del Power Center in barre di rame
L3
3
Scaricatore combinato multipolare
tipo DEHNventil® M TT 255
4
Verso la barra equipotenziale principale più
vicina (max 50 cm, min 16 mm2)
5
UPS - gruppo statico di continuità
6
Verso le utenze
951 310
N
EBB
Nota:
• Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 34.
• In mancanza di spazio per il montaggio dello scaricatore combinato
DEHNventil® M TT 255, si consiglia l‘uso di custodie isolanti.
Schema di principio
* Lo scaricatore combinato DEHNventil® M TT 255 è in grado di interrompere,
senza alcun fusibile di protezione, una corrente di corto circuito fino a 50 kAeff.
13
Il Fulmine_16_2016.indd 13
17.06.16 11:55
2
5
3
4
1
6
7
dal quadro generale
8
9
Quadro secondario
Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno)
Descrizione
Art.
1
Quadro di distribuzione metallico
2
Interruttore generale (per tutte le correnti)
3
Relè differenziale
4
Limitatore di sovratensione tipo
DEHNguard® M TT CI 275
952 322
5
Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK
910 099
6
Interruttori magnetotermici per le diverse utenze
7
Barra equipotenziale del quadro
8
Dal quadro generale/ Power Center
9
Verso le utenze
Nota:
• Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 35.
• In mancanza di spazio per il montaggio del limitatore di sovratensione
DEHNguard® M TT CI 275, si consiglia l‘uso di custodie isolanti.
L1
L2
L3
N
EBB
Schema di principio
14
Il Fulmine_16_2016.indd 14
17.06.16 11:55
N N
L L
2
IN
3
FILTER
NETZFI
OUT
N N
L L
4
1
5
8
2‘
2‘
2‘
1‘
1‘
1‘
1‘
1‘
1‘
2‘
2‘
2‘
6
7
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
PCL/ controllore programmabile
Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno)
Descrizione
Art.
1
Alimentazione 230 V
2
Apparecchio di protezione da sovratensioni tipo DEHNrail M 2P 255
953 200
912 254
3
Filtro di rete tipo NF 10
4
PLC/ controllore programmabile
5
Uscite dal PLC verso i sensori in campo
6
Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 12, oppure
917 920
Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 24
917 921
7
Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK
910 099
8
Barra equipotenziale locale
563 105
15
Il Fulmine_16_2016.indd 15
17.06.16 11:55
9
1
DEHNpatch
DPA M CAT6
RJ45S 48
No. 929 100
Uc 48V Cat 6
SPD
x
10
2
9
2
9
DEHNpatch
DPA M CAT6
RJ45S 48
No. 929 100
Uc 48V Cat 6
SPD
11
3
x
10
3
4
DEHNpatch
DPA M CAT6
RJ45S 48
No. 929 100
Uc 48V Cat 6
SPD
4
x
10
8
7
5
DEHNpatch
DPA M CAT6
RJ45S 48
No. 929 100
Uc 48V Cat 6
SPD
x
10
6
Rete di cablaggio strutturato
Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno)
Descrizione
Art.
1
Rack a 19“
2
Pannello di distribuzione/ patch panel
3
NET-Protector, limitatore di sovratensione per reti strutturate (classe D), composto da:
• modulo di protezione, tipo NET PRO 4TP
929 035
• custodia di montaggio EG NET PRO 19“
929 034
4
HUB
5
Presa multipla per quadri dati a rack 19“ con protezione da sovratensioni e filtro di rete, tipo SFL PRO 6X 19“
6
Alimentazione monofase
7
Unità centrale/ CPU (server)
8
Cavo di connessione verso gli HUB
9
Collegamenti verso i posti di lavoro/ PC
909 251
10 Limitatore di sovratensione, tipo DEHNpatch (per Cat. 6 e/o precedenti)
929 100
11 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK
910 099
16
Il Fulmine_16_2016.indd 16
17.06.16 11:55
INTERF. U
220 V
NT1/ PM
2
4
1
5
3
7
6
8
Impianto telefonico ISDN (S0), HDSL (24V)
Descrizione
1
Linea telefonica in entrata
2
Borchia
3
Cavo di alimentazione 230V
4
Limitatore di sovratensione DEHNprotector® 230
5
Cavo di collegamento digitale ad alta frequenza
6
Art.
909 230
Limitatore di sovratensione BLITZDUCTOR® SP M4 BD HF 24*, composto da • elemento base, tipo BXT BAS
• modulo di protezione, tipo BSP M4 BD HF 24
7
Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK
8
Verso la centralina telefonica
920 300
926 375
910 099
* Apparecchio di protezione anche adatto per HDSL e CDN
17
Il Fulmine_16_2016.indd 17
17.06.16 11:55
1
2
3
PE
7
6
5
4
8
9
10
11
Protezione utenze finali
Canalina per cavi | Quadro bordo macchina industriale
Descrizione
1
Canalina per cavi
2
Presa elettrica
3
Limitatore di sovratensione DEHNflex M 255
4
Quadro generale
5
Interuttore magnetotermico generale
6
Relé differenziale
7
Limitatore di sovratensione DEHNguard® TT 5 275
8
Verso la barra equipotenziale principale più vicina (max. 50 cm, min. 16 mm2)
9
Interuttore generale macchina industriale
Art.
924 396
900 455
10 Pulsante stop emergenza
11 Macchina industriale
18
Il Fulmine_16_2016.indd 18
17.06.16 11:55
2
3
4
5
7
1
7
6
verso il quadro di distribuzione
Quadro generale
Descrizione
1
Linea elettrica in entrata
2
Quadro generale
3
Interruttore magnetotermico generale
4
Scaricatore combinato multipolare,
tipo DEHNventil® M TT 2P 255
5
Relé differenziale
6
Verso la barra equipotenziale principale più
vicina (max 50 cm, min 16 mm2)
7
Verso il quadro di distribuzione
Nota:
• Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 34.
• In mancanza di spazio per il montaggio del limitatore di sovratensione
DEHNventil® M TT 2P 255, si consiglia l‘uso di custodie isolanti.
Art.
951 110
Schema di principio
19
Il Fulmine_16_2016.indd 19
17.06.16 11:55
1
2
3
4
5
5
5
5
8
6
dal quadro generale
7
Quadro di distribuzione
Descrizione
1
Quadro di distribuzione
2
Interruttore magnetotermico generale
3
Limitatore di sovratensione tipo
DEHNguard® M TT 2P 275
4
Relé differenziale
5
Interruttori magnetotermici per le diverse utenze
6
Dal quadro generale
7
Dalla barra equipotenziale principale
8
Verso le utenze
Art.
952 110
Schema di principio
Nota:
• Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 35.
• In mancanza di spazio per il montaggio del limitatore di sovratensione
DEHNguard® M TT 2P 275, si consiglia l‘uso di custodie isolanti.
Attenzione:
l’installazione del limitatore di sovratensione DEHNguard® M TT 2P 275 è sempre necessaria:
• in mancanza di una protezione come illustrato in pag. 19 “Quadro generale“; in questo modo si ottiene però solo la protezione dalla scarica atmosferica indiretta;
• quando la lunghezza dei cavi posati tra quadro generale - anche se protetto come illustrato in pag. 19 “Quadro generale“ e quadro di distribuzione è superiore a 15 m.
20
Il Fulmine_16_2016.indd 20
17.06.16 11:55
2
3
5
1
4
8
6
9
7
Impianto telefonico civile analogico/ADSL
Descrizione
1
2
Art.
Linea telefonica in entrata
Limitatore di sovratensione BLITZDUCTOR® SP M2 BD 180, composto da
3
Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK
4
Splitter ADSL
5
Modem/Router WIFI
6
Limitatore di sovratensione tipo DEHNprotector® 230
7
Cavo di alimentazione 230 V
8
Verso il modem/router
9
Verso il telefono
• elemento base, tipo BXT BAS
920 300
• modulo di protezione, tipo BSP M2 BD 180
926 247
910 099
909 230
21
Il Fulmine_16_2016.indd 21
17.06.16 11:55
9
8
3
2
11
5
4
10
5
6
Impianto TV centralizzato/SAT - TV singolo
Descrizione
Art.
1
Centralino TV
2
Limitatore di sovratensione DEHNgate® FF TV
3
Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK
910 099
4
Limitatore di sovratensione DEHNprotector® 230*
909 230
5
Dal quadro di distribuzione
6
Cavi coassiali verso le TV
7
Dall‘antenna terrestre (segnale analogico - digitale)
8
Dall‘antenna satellitare (segnale analogico - digitale)
9
Verso il telefono
10 Apparecchio di protezione combinata da sovratensione DPRO 230 TV**
909 703
909 300
* Al posto del DPRO 230 può anche essere usato il limitatore di sovratensione DEHNrail® M 2P 255 in custodia isolante.
** Al posto del DPRO 230 TV può anche essere usato il limitatore di sovratensione DEHNrail® M 2P 255 e DEHNgate FF TV in custodia isolante.
22
Il Fulmine_16_2016.indd 22
17.06.16 11:55
2
2
2
2
8
2
5
4
9
10
1
3
7
6
Impianto di rivelazione incendio
Descrizione
Art.
1
Centralina elettronica di rilevazione incendio
2
Rilevatore di fumo
3
Pulsante di emergenza
4
Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK
910 099
Scaricatore combinato BLITZDUCTOR BXT ML4 BD 24* - composto da: • elemento base, tipo BXT BAS
®
5
• modulo di protezione, tipo BXT ML4 BD 24
920 300
920 344
6
Barra equipotenziale locale
563 105
7
Apparecchio di protezione da sovratensioni, tipo DEHNflex A 255
924 389
8
Luce d‘emergenza
9
Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® SE DC 60
10 Pettine unipolare, due unità
972 110
900 617
* Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop.
23
Il Fulmine_16_2016.indd 23
17.06.16 11:55
3
6
7
6
8
8
9
1‘
1‘
1‘
2‘
2‘
2‘
1‘
1‘
1‘
2‘
2‘
2‘
2
5
1
4
1
2
1
2
2
2
1
11
10
Impianto d‘allarme
Descrizione
Art.
1
Centralina elettronica d‘allarme
2
Sirena con lampeggiatore
3
Sensore a raggi infrarossi/ microonde
4
Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK
910 099
Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 12, oppure
917 920
Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 24
917 921
5
6
Conduttori di alimentazione per sirena/ sensori
7
Conduttori di allarme
8
Conduttori di sabotaggio/ sicurezza
9
Conduttore di presenza tensione positiva
10 Barra equipotenziale locale
563 105
11 Apparecchio di protezione da sovratensioni, tipo DEHNflex A 255
924 389
* Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop.
24
Il Fulmine_16_2016.indd 24
17.06.16 11:55
2
4b
4a
4b
7
1
5
4a
3
6
8
Impianto TV a circuito chiuso
Descrizione
1
Telecamera con alimentazione a 230 V
2
Telecamera 360° con alimentazione a 12/24 V
3
Punto comune di messa a terra
Art.
4a Limitatore di sovratensione per cavo coassiale DEHNgate BNC VCID
909 711
4b Limitatore di sovratensione per cavo coassiale DEHNpatch M CLE RJ45B 48
929 121
5
Apparecchio di protezione da sovratensioni DEHNflex A 255
6
Cavo coassiale
7
Cavo dati
8
Alimentazione 230 V
924 389
* Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop.
25
Il Fulmine_16_2016.indd 25
17.06.16 11:55
3
2
4
1
2‘
2‘
1‘
1‘
1‘
1‘
1
2
2
6
1‘
2‘
2‘
2‘
1‘
1‘
6
1
2
2
2
5
1
2
2
2
6
1‘
2‘
2‘
2‘
5
5
7
N
L
DEHNcord
DCOR L
1P 275
431
No. 900
SPD
V
Uc 275
In 5 kA
kV
Up 1,5
kA
Imax 10
8
Videocitofono/ Cancello automatico
Descrizione
Art.
1
Centralina citofono
2
Centralina videocitofono
3
Citofono
4
Posto esterno videocitofono
5
Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK
910 099
6
Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 12* oppure
917 920
Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 24*
917 921
7
Motore per cancello automatico
8
Apparecchio di protezione da sovratensioni, tipo DEHNcord L 2P 275
900 430
* Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop.
26
Il Fulmine_16_2016.indd 26
17.06.16 11:55
6
7
8
Impianto fotovoltaico
Le norme di riferimento per la certificazione dei moduli fotovoltaici sono la IEC 61215 per il silicio cristallino e la IEC
61646 per il silicio amorfo. In queste certificazioni vengono
stabilite una serie di test per determinare le caratteristiche
elettriche e termiche dei moduli cristallini.
Tra l‘altro è contenuta una procedura inerente la prova di
tenuta all‘impulso che deve essere di almeno 4/6 kVp.
I ns. SPD per impianti fotovoltaici hanno una tensione residua massima inferiore al valore minimo stabilito dalle norme
di cui sopra.
Sistema isolato da terra oppure pannelli a silicio amorfo
Tensione massima a vuoto del generatore fotovoltaico fino a 1200V
Tipo
utilizzabile fino ad
UCPV
600 V dc
600 V dc
1000 V dc
1000 V dc
1200 V dc
1200 V dc
1000 V dc
Art.
una tensione
DEHNguard® M YPV SCI 600
DEHNguard® M YPV SCI 600 FM
DEHNguard® M YPV SCI 1000
DEHNguard® M YPV SCI 1000 FM
DEHNguard® M YPV SCI 1200
DEHNguard® M YPV SCI 1200 FM
DEHNlimit PV 1000 V2
952 511
952 516
952 510
952 515
952 512
952 517
900 342
27
Il Fulmine_16_2016.indd 27
17.06.16 11:55
1
1
1
6
8
7
9
2
3
4a
5
11
7
4b
10
DEHNcube
DCU YPV SCI 1000 1M
No. 900 910
UCPV
In
Itotal
Up
IP Code
1000 V
12,5 kA / Pole
40 kA (8/29)
4 kV
IP65
green: ok
red: ok
––>
DC +/-
DC -/+
For use in photovoltaic (PV) systems only!
11
Inverter fotovoltaico
Descrizione
1
Arrivo stringhe
2
Interruttore DC
3
Morsetti
Art.
4a Con scarica indiretta: Limitatore di sovratensione DEHNguard® M YPV SCI ...*
952 51.
4b Con scarica diretta:
900 910
Limitatore di sovratensione in IP 65 DEHNcube YPV SCI 1000 1M
5
Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK
6
Quadro di terminazione/sezionamento
7
Inverter
8
Quadro AC
9
Interruttore magnetotermico generale
910 099
10 Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® M TT 2P 275
952 110
11 Verso la barra equipotenziale principale
563 105
* Da scegliere in base alla tensione max a vuoto del generatore fotovoltaico.
28
Il Fulmine_16_2016.indd 28
17.06.16 11:55
<S
1
1
5
7
2
6
8
9
No. 900 066
UCPV 1000 V
3
4
ISCPV
ITotal
Iimp
In
UPV
1000 A
12,5 kA (10/350)
6,25 kA PV [T1]
15 kA PV [T1]
2,5 kV
10
Inverter fotovoltaico - edificio industriale
Descrizione
1
Arrivo stringhe
2
Interruttore DC
3
Morsetti
4
Scaricatore combinato DEHNcombo DCB YPV SCI 1000
5
Quadro di terminazione/sezionamento
6
Inverter
7
Quadro AC
8
Interruttore magnetotermico generale
9
Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® M TT 2P 275
10 Verso la barra equipotenziale principale
Art.
900 061
952 110
563 105
29
Il Fulmine_16_2016.indd 29
17.06.16 11:55
3
5
4
2
1
Illuminazione pubblica
Descrizione
Art.
1
Linea di alimentazione illuminazione pubblica
2
Quadro di distribuzione
3
Corpo illuminante a LED (isolamento rinforzato)
4
Limitatore di sovratensione tipo DEHNcord L 1P 275
900 431
5
Scaricatore combinato tipo DEHNshield TT 255
941 310
30
Il Fulmine_16_2016.indd 30
17.06.16 11:55
16
4
3
17
1
6
11
5
10
9
15
2
12
20
18
14
7
19
13
8
Impianto LPS esterno
composto da maglia di captazione, calate e impianto di terra
Pos. Descrizione articolo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Conduttore tondo 8 mm:
DEHNALU, semicrudo
DEHNALU, ricotto-malleabile
Conduttore piatto 30 x 3,5 mm - Fe/tZn
Conduttore tondo 10 mm - INOX AISI 316
Staffa portafilo per tetti in tegola
Art.
840 008
840 018
810 335
860 010
202 020
204 109
204 449
Staffa portafilo per tetti
204 149
204 179
202 010
202 050
DEHNsnap
204 006
DEHNgrip
207 009
Staffa portafilo con vite e tassello
274 160
Staffa portafilo per pareti con isolamento termico 273 740
DEHNhold
274 160
Morsetto per grondaia
339 050
339 059
Morsetto per grondaia con vite unica
339 100
Morsetto MV in Fe/tZn
390 050
Morsetto MV in Inox
390 059
Morsetto per griglia fermaneve
343 000
Collare di messa a terra per pluviali 60-150 mm 423 020
Morsetto KS per il collegamento di conduttori 301 000
Morsetto KS in Inox
301 009
Pos. Descrizione articolo
10
11
12
204 469
206 109
206 349
202 080
206 209
206 309
13
14
15
16
17
339 069
18
19
20
Morsetto MV in AL
Cavallotto di ponticellamento in alluminio
Treccia di ponticellamento in alluminio
Asta di adduzione a terra 16 mm - set
Connettore parallelo
Morsetto a croce
Morsetto SV in Fe/tZn
Morsetto SV in Inox
Staffa porta asta con vite e tassello
Staffa porta asta per pareti con isolamento termico
Targa di numerazione, per la numerazione dei
punti di sezionamento
Asta di captazione con diametro ridotto
Asta di captazione bombata da ambo i lati
Morsetti per asta
Staffa porta asta con vite e tassello
Dispersore di profondità in Fe/tZn
componibile con perno e giunto
Puntazza per dispersori di profondità
Collare di collegamento per dispersori di profondità
collegamento da un lato
Collare di collegamento per dispersori di profondità
Art.
390 051
377 006
377 015
480 150
305 000
319 201
308 220
308 229
274 260
273 731
481 0xx
482 0xx
103 210
483 100
380 020
274 260
620 150
625 150
620 001
620 011
625 011
620 015
306 020
620 151
625 151
625 001
625 015
31
Il Fulmine_16_2016.indd 31
17.06.16 11:55
Errori di installazione e soluzioni
Collegamenti
troppo lunghi,
formazione
di spire
(CEI 81-10/4)
L
N
L
N
Nodo di terra nella
scatola di derivazione
PE
PE
Installazione errata
Installazione corretta
32
Il Fulmine_16_2016.indd 32
17.06.16 11:55
Posa del conduttore di terra
insieme ai conduttori protetti
Installazione errata
Collegamenti brevi e il più rettilinei possibili
Obblico della „barretta“ di terra sec. CEI 64/8 cap. ...
Installazione corretta
33
Il Fulmine_16_2016.indd 33
17.06.16 11:55
Prescrizioni per il collegamento - sezioni di collegamento
DEHNventil M - DEHNbloc M - DEHNbloc H
1.
COLLEGAMENTO PASSANTE A „V“
S2
S1
solo ammesso in impianti, in cui la corrente nominale non supera 125 A (interruttore con portata ≤ 125A)
Interruttore
magnetotermico
S3
2.
COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE
2.1
Interruttore
magnetotermico
PARTE DEL COLLEGAMENTO
MORSETTI
VALORE DELLA SEZIONE
S2 (sezione in derivazione)
L1, L2, L3, N
uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 35 mm2
S3 (sezione di terra)
2.2
S1
SEZIONI DI COLLEGAMENTO
S2
F
uguale alla sezione di collegamento,
min 16 mm2 - max 35 mm2
FUSIBILE DI PROTEZIONE
S3
DIMENSIONAMENTO
NOTE
per i valori di Icc ≤ 50 kAeff
a) non necessario, se è garantita la protezione da corto
circuito del cavo di collegamento (S2)
b) 315 A gL/gG, se non è garantita la protezione da
corto circuito del cavo di collegamento (S2)
con valore di Icc > 50 kAeff -> 200 A gL/gG
DEHNguard M
1.
S1
COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE
1.1
SEZIONI DI COLLEGAMENTO
PARTE DEL COLLEGAMENTO
MORSETTI
VALORE DELLA SEZIONE
S2 (sezione in derivazione)
L, N
uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 25 mm
S3 (sezione di terra)
1.2
Interruttore
magnetotermico
FUSIBILE DI PROTEZIONE
S2
F
2
uguale alla sezione di collegamento,
min 6 mm2 - max 25 mm2
S3
DIMENSIONAMENTO
interruttore di linea ≤ 63 A -> non necessario
interruttore di linea > 63 A -> 125 A gL/gG
34
Il Fulmine_16_2016.indd 34
17.06.16 11:55
DEHNguard M CI
1.
S1
COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE
1.1
SEZIONI DI COLLEGAMENTO
PARTE DEL COLLEGAMENTO
MORSETTI
VALORE DELLA SEZIONE
S2 (sezione in derivazione)
L, N
uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 25 mm2
S3 (sezione di terra)
1.2
S2
Interruttore
magnetotermico
F
uguale alla sezione di collegamento,
min 6 mm2 - max 25 mm2
S3
FUSIBILE DI PROTEZIONE
DIMENSIONAMENTO
non necessario in nessun caso
DEHNguard M YPV SCI
1.
S1
COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE
1.1
SEZIONI DI COLLEGAMENTO
PARTE DEL COLLEGAMENTO
MORSETTI
VALORE DELLA SEZIONE
S2 (sezione in derivazione)
DC–, DC+
uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 25 mm
S3 (sezione di terra)
1.2
S2
Interruttore
magnetotermico
F
2
uguale alla sezione di collegamento,
min 6 mm2 - max 25 mm2
S3
FUSIBILE DI PROTEZIONE
DIMENSIONAMENTO
non necessario in nessun caso
DEHNlimit PV
1.
S1
COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE
1.1
SEZIONI DI COLLEGAMENTO
PARTE DEL COLLEGAMENTO
MORSETTI
VALORE DELLA SEZIONE
S2 (sezione in derivazione)
L1, L2, L3, N
uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 35 mm2
S3 (sezione di terra)
1.2
Interruttore
magnetotermico
FUSIBILE DI PROTEZIONE
S2
F
uguale alla sezione di collegamento,
min 16 mm2 - max 35 mm2
S3
DIMENSIONAMENTO
IPV max ≤ 100 A -> non necessario
IPV max > 100 A -> 125 A gR
35
Il Fulmine_16_2016.indd 35
17.06.16 11:56
w
Protezione
da sovratensioni DEHN
DEHN
ITALIA S.p.A.Hans-Dehn-Str.
Via G. di
1/b +49 9181
Tel.906-0
0471 561300
Überspannungsschutz
+ SÖHNE
1VittorioTel.
Protezione
da fulmini
Fax906-1100
0471 561399
Blitzschutz/Erdung
GmbH + Co.KG.
PostfachI-39100
1640 Bolzano Fax +49 9181
Antinfortunistica
Italia
www.dehn.it
Arbeitsschutz
92306 Neumarkt
[email protected]
DEHN protegge.
[email protected]
schützt.
Germanywww.dehn.de
actiVsense, BLITZDUCTOR, BLITZPLANER, DEHN, DEHN Logo, DEHNbloc, DEHNcare, DEHNfix, DEHNgrip, DEHNguard, DEHNport,
DEHNquick, DEHNrapid, DEHNshield, DEHNsnap, DEHNventil, HVI, LifeCheck, Red/Line in Germania e/o altri paesi sono marchi
registrati („registered trade marks“). Illustrazioni non impegnative. Salvo modifiche tecniche, errori di stampa e omissioni.
DS334/I/0115 © COPYRIGHT 2015 DEHN ITALIA S.p.A.
Il Fulmine_16_2016.indd 36
17.06.16 11:56
Scarica