Il Fulmine Guida alla scelta e applicazione di SPD www.dehn.it Il Fulmine_16_2016.indd 1 17.06.16 11:55 Premessa Nell‘arco di un anno, particolarmente durante il periodo estivo con l‘elevato numero di temporali, si sentono spesso commenti sul fulmine e sulle sue conseguenze su persone e animali, ma anche su apparecchiature elettriche ed elettroniche. Sull‘argomento sorgono tantissime domande alle quali è molto difficile trovare delle risposte, visto che esiste poca documentazione scritta in modo semplice su questo fenomeno. Per il suddetto motivo è stata elaborata questa guida, volendo dare a progettisti, installatori e a tutti quelli che si interessano del fenomeno „fulmine“, in modo molto semplice e con pochi commenti, un‘immagine degli effetti provocati dalle scariche atmosferiche e le soluzioni da adottare. Il fulmine Nel 1752 l‘inventore americano Benjamin Franklin scoprí, durante un esperimento molto pericoloso con un aquilone, che il fulmine è una scarica elettrica. Oggi sappiamo che il fulmine può scaricarsi tra una nuvola ed il terreno (fulmine a terra, fulmine discendente), tra terreno e nuvola (fulmine ascendente) oppure tra nuvola e nuvola. La maggior parte delle scariche atmosferiche rilevate sono i cosidetti „fulmini discendenti negativi“: questo tipo di scarica viene causata dalla differenza fra la polarità negativa della nuvola e la polarità positiva del terreno. Con questa scarica il flusso della corrente avviene dal terreno verso la nube. I fulmini ascendenti (negativi o positivi) possono verificarsi normalmente solo da strutture alte oltre i 60 metri. Fisiologia del fulmine Con il Sistema Italiano di Rilevamento dei Fulmini (SIRF) presso il CESI di Milano ormai è stato rilevato che ogni anno il territorio italiano viene colpito da ca. 1.500.000 fulmini. Altre prove sulle scariche atmosferiche hanno dimostrato che la temperatura massima di un fulmine può arrivare a valori di ca. 30.000°C per una durata di ca. un milionesimo di secondo. Questa temperatura supera più di quattro volte quella della superficie del sole. Il diametro della scarica visibile del fulmine è dell‘ordine di 30-40 cm; valutazione approssimativa in quanto rilevata solo per mezzo di fotografie. La lunghezza di una scarica verticale è normalmente da 5 a 7 chilometri, mentre scariche orizzontali possono avere delle lunghezze da 8 fino a 16 chilometri. In confronto alla velocità della luce di 300.000 km/sec., la velocità del fulmine può variare da un decimo fino ad un terzo di questo valore. Anche i parametri elettrici sono enormi: il valore di picco della corrente, più alto rilevato, è di 350.000 A. La tensione tra nuvola e terra, prima dell‘innesco della scarica, può arrivare a valori di qualche centinaio di milioni di Volt. 2 Il Fulmine_16_2016.indd 2 17.06.16 11:55 Misure di protezione Come evidenziato, la natura aleatoria del fulmine, definita solamente da valori statistici, ci costringe a progettare e dimensionare l‘impianto di protezione in modo tecnicamente corretto, altrimenti il pericolo di danni può essere aggravato. La soluzione efficace contro gli effetti delle fulminazioni consiste sia nella protezione esterna mediante parafulmine (LPS esterno), sia in quella interna (LPS interno), secondo la Norma CEI EN 62305 (classificazione CEI 81-10). Scopo ed esecuzione dell‘LPS interno Lo scopo dell‘LPS interno è di evitare differenze di potenziale tra i vari punti dell‘impianto, mediante l‘equipotenzialità sistematica di tutti i corpi metallici e dei conduttori attivi tramite scaricatori. L‘inserzione di SPD nei diversi sistemi di distribuzione deve tenere però conto delle misure adottate per la protezione dai contatti indiretti delle persone e delle esigenze di garantire, per quanto possibile, la continuità d‘esercizio. Sappiamo che nelle reti TT, per raggiungere un‘adeguata sicurezza è comunemente diffuso il relè differenziale, ma con l‘inserzione di SPD spesso si verificano aperture intempestive che non garantiscono più la continuità d‘esercizio. Per ottimizzare queste esigenze, è stato appositamente studiato un nuovo metodo d‘inserzione degli SPD: il „3+1“. Esso consiste nell‘installazione di tanti SPD quanti sono i conduttori di fase (tre SPD nel sistema trifase), tra i conduttori stessi ed il neutro, il quale poi viene riferito al condut- tore di protezione mediante uno specifico scaricatore N-PE (uno scaricatore), che garantisce la separazione galvanica (richiesto dalla norma CEI 64-8 - 534 e la Guida CEI 37-11; 2014-11) in quanto spinterometrico. I vantaggi sono evidenti: •con l‘eventuale fuori servizio di uno SPD, la corrente di guasto si richiude sempre e solo sul neutro, facendo intervenire le protezioni da sovracorrente; per questo motivo è possibile l‘inserzione a monte del relè differenziale con conseguente protezione del relè stesso, e l‘eliminazione delle aperture intempestive; •l‘inserzione di un solo SPD collegato tra fase e neutro (vedi schemi di principio) offre un livello di protezione migliore nei confronti delle sovratensioni trasversali. 3 Il Fulmine_16_2016.indd 3 17.06.16 11:55 Cataloghi prodotti Cataloghi prodotti Software per la „Valutazione del rischio“ Per i dati tecnici del materiale illustrato nel Fulmine vi preghiamo di consultare: Certi che questo manuale sarà di aiuto a tecnici che operano nel settore, cogliamo l‘occasione per ricordare il nostro software „DEHNsupport“: esso facilita la progettazione della Protezione delle strutture contro i fulmini, seguendo il metodo di calcolo per la valutazione dei rischi secondo la CEI EN 62305-2 (CEI 8110/2). e successive varianti. Inoltre offre la possibilità di calcolare captatori, la distanza di sicurezza, modulo toolbox e i dispersori, secondo la CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3). • Catalogo generale Protezione da sovratensioni Protezione da fulmini Antinfortunistica Catalogo generale Protezione da sovratensioni Protezione da fulmini Antinfortunistica www.dehn.it • BLITZPLANER® Manuale per la protezione contro i fulmini, che offre nella progettazione e nell’esecuzione, un aiuto nella conoscenza approfondita della nuova serie di norme CEI 62305. Il programma è fornibile su CD-ROM e può essere installato su qualsiasi Personal Computer provvisto di Microsoft Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 - 8 Pro. BLITZPLANER® www.dehn.it 4 Il Fulmine_16_2016.indd 4 17.06.16 11:55 Indice Indice Premessa2 Misure di protezione3 Cataloghi prodotti 4 Indice5 Supporto rapido di selezione prodotti Impiego degli SPD nelle reti di energia elettrica Sicurezza pianificata Come si scelgono gli SPD 6-7 8 9 10-11 Misure di protezione Trasformatore M.T. Quadro generale/ Power Center Quadro secondario PLC/ Controllore programmabile Rete di cablaggio strutturato 12 13 14 15 16 Impianto telefonico ISDN (S0), HDSL (24V) Protezione utenze finali Quadro generale Quadro di distribuzione Impianto telefonico civile analogico/ ADSL Impianto TV centralizzato/ SAT - TV singolo Impianto di rilevazione incendio Impianto d‘allarme Impianto TV a circuito chiuso Videocitofono/ Cancello automatico Impianto fotovoltaico Inverter fotovoltaico Inverter fotovoltaico - edificio industriale Illuminazione pubblica 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Impianto LPS esterno 31 Errori di installazione e soluzioni Prescrizioni per il collegamento - sezioni di collegamento 32-33 34-35 5 Il Fulmine_16_2016.indd 5 17.06.16 11:55 i d Quadro generale Scaricatore combinato SPD tipo 1 i d i d Impiego innovativo di scaricatori combinati nel sistema energetico anche per la protezione diretta di utenze elettroniche finali Supporto rapido di selezione prodotti Scaricatori combinati - Tipo 1 fase neutro Descrizione Art. Descrizione fase Art. DEHNventil® M TT 255 951 310 DEHNvenCI 1 255 961 200 DEHNventil® M TT 255 FM 951 315 DEHNvenCI 1 255 FM 961 205 DEHNventil® M TT 2P 255 951 110 DEHNventil® M TT 2P 255 FM 951 115 Descrizione Art. DEHNshield TT 255 941 310 DEHNshield TT 2P 255 941 110 Descrizione neutro Art. DEHNgap Maxi 1 255 961 180 DEHNgap Maxi 1 255 FM 961 185 Gli scaricatori (SPD) combinati DEHNventil® sono coordinati con tutti gli altri SPD della linea Red/Line e con le utenze finali. 6 Il Fulmine_16_2016.indd 6 17.06.16 11:55 Quadro secondario Utenza finale Limitatore di sovratensione SPD tipo 2 i d i Limitatore di sovratensione SPD tipo 3 d Impiego di limitatori di sovratensione nel sistema energetico Limitatore di sovratensione - Tipo 2 Limitatore di sovratensione - Tipo 3 Descrizione Art. Descrizione Art. DEHNguard® M TT 275 952 310 DEHNrail® M 4P 255 953 400 DEHNguard M TT 275 FM 952 315 DEHNrail M 4P 255 FM 953 405 DEHNguard® M TT 2P 275 952 110 DEHNrail® M 2P 255 953 200 DEHNguard M TT 2P 275 FM 952 115 DEHNrail M 2P 255 FM 953 205 Descrizione Art. Descrizione Art. DEHNguard M TT CI 275 952 322 DEHNflex A 255 924 389 DEHNguard® M TT CI 275 FM 952 327 ® ® ® DEHNguard® M TT 2P CI 275 952 171 DEHNguard® M TT 2P CI 275 FM 952 176 ® ® ® 7 Il Fulmine_16_2016.indd 7 17.06.16 11:55 Impiego degli SPD nelle reti di energia elettrica secondo la norma - la prova con tensione impulsiva 1,2/50 per scaricatori ad innesco (spinterometri); - la prova della tensione residua con corrente impulsiva 8/20 per limitatori di sovratensione a varistore. Nel primo caso lo scaricatore spinterometrico viene sollecitato con 10 impulsi che conducono alla scarica. La media dei 10 picchi determina il livello di protezione, che verrà indicato sull’SPD. Nel secondo caso invece, il limitatore di sovratensione a varistore viene sollecitato con la corrente impulsiva nominale di scarica In. All’SPD viene applicata una sequenza di questa corrente, registrando un oscillogramma di tensione ed uno di corrente. I valori di picco devono essere riportati in un grafico con la corrente di scarica in funzione della tensione residua. Il livello di protezione è dato dalla tensione più elevata sul grafico (vedi figura). SPD combinato ad innesco Tipo 1 DEHNventil® Tensione residua 2 0 Ures [kV] 20 25 30 Iimp [kA] SPD combinato ad innesco Tipo 1 DEHNshield® Tensione residua 2 livello di protezione indicato Ures [kV] 1 max. sollecitazione per polo 12,5 kA (10/350) 0,99 0,8 0,6 10 1,25 1,13 1,0 max. sollecitazione per polo 25 kA (10/350) 1,5 1,6 1,2 1 0 Esempio: corrente impulsiva/ tensione residua DEHNguard 275 1,4 livello di protezione indicato 1,5 Ures [kV] Livello di protezione UP Il livello di protezione è, secondo la norma di prodotto CEI EN 61643-11, il parametro che caratterizza la prestazione dell’SPD nel limitare la tensione tra i suoi terminali. Per la determinazione di questo valore vengono previsti due tipi di prova: 0 10 20 In [kA] 30 0 0 10 12,5 20 30 Iimp [kA] 8 Il Fulmine_16_2016.indd 8 17.06.16 11:55 LPZ 0 A LPZ 0 B LPZ 2 LPZ 1 LPZ 2 LPZ 0 B LPZ 3 LPZ 1 LPZ 2 LPZ 1 EBB LPZ 2 EBB Equipotenzialità antifulmine scaricatore per corrente di fulmine Sistema di alimentazione di bassa tensione Equipotenzialità locale limitatore di sovratensione Equipotenzializzazione Zona di protezione da fulminazione Linea d'alimentazione Barra equipotenziale principale Schermatura Sistema informatico Sistema di captazione Sicurezza pianificata Per garantire una continua disponibilità di sistemi energetici o informatici complessi anche in caso di influenza di scariche dirette, basta su un impianto parafulmine, sono necessarie ulteriori provvedimenti di protezione di sistemi elettrici ed elettronici. Importante è la presa in considerazione di tutte le cause delle sovratensioni. Per fare questo viene utilizzato il “Concetto di Protezione a Zone” (zona di protezione) come descritto nella IEC ed EN 62305, parte 4, ossia nella CEI 81-10/4 (figura 5). In questo concetto una struttura viene suddivisa in zone a rischio diverso. Sulla base di queste zone possono essere definite le varie misure di protezione, specialmente possono essere determinati gli apparecchi ed i componenti per la protezione contro il fulmine e le sovratensioni. Per un concetto di protezione a zone che soddisfa l’EMC appartengono la protezione esterna (con captatore, calate e dispersore), l’equipotenzialità, la schermatura dei vani e la protezione contro le sovratensioni per i sistemi energetici ed informatici. Per la definizione del concetto di protezione a zone valgono le determinazioni indicate in tabella 1. Conformemente alle esigenze e sollecitazioni richieste agli apparecchi per la protezione dalle sovratensioni in riferimento al punto di installazione, queste sono suddivise in scaricatori per corrente di fulmine, limitatori di sovratensione e scaricatori combinati. L’esigenza più alta, in riferimento alla capacità di scarica, vengono richieste agli scaricatori per corrente di fulmine e a quelli combinati, i quali devono realizzare l’interfaccia della Zona di protezione 0A alla Zona 1, ossia dalla Zona 0A alla Zona 2. Questi scaricatori devono essere in grado di scaricare correnti parziali di fulmine con impulso a forma d’onda 10/350 µs, più volte senza distruggersi ed evitare così che la corrente parziale di fulmine distruttiva entri sugli impianti elettrici della struttura. All’interfaccia della Zona di protezione 0B e 1 ossia a valle dello scaricatore di fulmine all’interfaccia 1 e 2 e superiore vengono utilizzati i limitatori di sovratensione per proteggere dalle sovratensioni. Il loro compito è di limitare sia il valore restante dei gradini di protezione precedenti come anche proteggere l’impianto dalle sovratensioni indotte e quelle generate in proprio. I provvedimenti di protezione dalle sovratensioni ai confini delle Zone di protezione di fulmini trovano il loro utilizzo sia per le reti energetiche che quelle informatiche. Con la totalità di un sistema a prova di EMC viene garantita und duratura disponibilità degli impianti in una infrastruttura moderna. Per ulteriori, dettagliate informazioni tecniche Vi possiamo inviare il nostro libro “BLITZPLANER®“. CEI EN 62305-4 (classificazione CEI 81-10/4) Zone esterne: LPZ 0 Zona in cui il pericolo è costituito dall‘interno campo elettromagnetico non attenuato del fulmine e dove gli impianti interni possono essere interessati da impulsi dovuti a tutta o parte della corrente di fulmine. LPZ 0 è suddivisa in: LPZ 0A Zona in cui il pericolo è costituito dalla fulminazione diretta e dall‘intero campo elettromagnetico non attenuato del fulmine. Gli impianti interni possono essere interessati da impulsi dovuti all‘intera corrente di fulmine. LPZ 0B Zona protetta contro la fulminazione diretta, ma dove persiste il pericolo dell‘intero campo elettromagnetico non attenuato del fulmine. Gli impianti interni possono essere interessati da impulsi dovuti a frazioni significative della corrente di fulmine. Zone interne (protette contro le fulminazioni dirette): LPZ 1 Zona in cui gli impulsi di corrente sono limitati dalla ripartizione della corrente di fulmine e da interfacce isolanti e/o da SPD al confine della zona stessa. Schermi locali possono attenuare il campo elettromagnetico. LPZ 2 ... n Zona in cui gli impulsi sono ulteriormente limitati dalla ripartizione della corrente di fulmine e da interfacce isolanti e/o da SPD addizionali al confine delle zone stesse. Schermi locali addizionali possono attenuare ulteriormente il campo elettromagnetico. 9 Il Fulmine_16_2016.indd 9 17.06.16 11:55 Come si scelgono gli SPD Di quale tipo di struttura si tratta? • casa in collina con alimentazione aerea • struttura in centro abitato • industria Qual‘è la forma della rete elettrica? • rete TT (3 fasi + neutro) • rete TT (1 fase + neutro) • rete TNS (3 fasi + neutro distribuito) • rete TNC (3 fasi + PEN) Dove va installato? • quadro generale • quadro di distribuzione • utenza finale Cosa deve essere protetto? • alimentazione elettrica • linea telefonica • impianto TV/SAT • cancello automatico 1) La struttura è in collina: - Quadro generale: SPD Tipo 1 cavo interrato • DEHNshield TT 2P 255...........art. 941 110 (rete TT monofase) • DEHNshield TT 255 ...............art. 941 310 (rete TT trifase) cavo aereo • DEHNventil M TT 2P 255.......... art. 951 110 (rete TT monofase) • DEHNventil M TT 255............... art. 951 310 (rete TT trifase) - Quadri di distribuzione: SPD Tipo 2 • DEHNguard M TT 2P 275......art. 952 110 (rete TT monofase) • DEHNguard M TT 275...........art. 952 310 (rete TT trifase) 2) La struttura è situata in centro abitato: - Quadri di distribuzione: SPD Tipo 2 • DEHNguard M TT 2P 275......art. 952 110 (rete TT monofase) • DEHNguard M TT 275...........art. 952 310 (rete TT trifase) 3) La struttura è un impianto industriale: - Quadro generale / Power Center: SPD Tipo 1 • DEHNventil M TT .../TNS .../TNC..., art. 951 310, 951 400, 951 300 • DEHNvenCI 1 255............... art. 961 200 + DEHNgap Maxi 1 255.......... art. 961 180 - Quadri di distribuzione: SPD Tipo 2 • DEHNguard M TT 275.......... art. 952 310 (rete TT trifase) • DEHNguard M TT CI 275........ art. 952 322 (rete TT trifase, I > 63A) - Apparecchi finali: SPD Tipo 3 • DEHNrail M 2P 255................. art. 953 200 (montaggio guida DIN) • DEHNflex A 255.................. art. 924 389 (canalina per cavi, scatola sotto intonaco) - UPS • DEHNrail M 2P 255............. art. 953 200 - Borchia Telecom: linea ISDN • DEHNlink ISDN I.................. art. 929 024 linea analogica • DEHNlink TC ECO RJ11/12... art. 929 081 - Impianto TV a monte dell’amplificatore • DEHNgate FF TV.................. art. 909 703 sull’apparecchio finale • DPRO 230 TV...................... art. 909 300 - Cancello elettrico: SPD Tipo 3 • DEHNcord L 2P 275............. art. 900 430 - Centralina antincendio: SPD Tipo 3 • DEHNflex A 255.................. art. 924 389 • BLITZDUCTOR BSP M4 BD 24, composto da: elemento base .................... art. 920 300 modulo di protezione BD 24..... art. 926 344 (per loop con tensione < 30 V dc) - Centralina antintrusione: SPD Tipo 3 • DEHNflex A 255.................. art. 924 389 • DEHNconnect SD2 ME 12.... art. 917 920 (per loop con tensione < 12 V dc) 10 Il Fulmine_16_2016.indd 10 17.06.16 11:55 Scarica diretta/avvicinata: Scarica remota: Scarica nell‘impianto parafulmine, strutture metalliche di impianti industriali, cavi ecc. Scarica su linea aerea di media tensione Caduta di tensione all‘impedenza impulsiva di terra Rst Sovratensione su linea aerea in forma di onde migranti causate da fulmini nube-nube Tensioni indotte in spire Campi del canale di scarica L1 L2 L3 PEN 20 kV utenza Rst Equipotenzialità antifulmine Scaricatore per corrente di fulmine Sistema di alimentazione di bassa tensione Sistema informativo LPS esterno Fulminazione Fulminazione indiretta diretta Classificazione degli apparecchi di protezione struttura S1 e servizio S3 struttura S2 e servizio S4 LPL I LPL II LPL III / IV B.T. DV M TT (2P) 255 DV M TT (2P) 255 DV M TT (2P) 255 TLC BXT ML2 BD 180 + BXT BAS; DBX U2 KT BD S 0-180 BXT ML2 BD 180 + BXT BAS; DBX U2 KT BD S 0-180 BXT ML2 BD 180 + BXT BAS; DBX U2 KT BD S 0-180 B.T. DG M TT (2P) 275 DG M TT (2P) 275 DG M TT (2P) 275 TLC BSP M2 BD 180; DLI TC ECO BSP M2 BD 180; DLI TC ECO BSP M2 BD 180; DLI TC ECO 11 Il Fulmine_16_2016.indd 11 17.06.16 11:55 1 2 4 3 5 6 Trasformatore M.T. Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno) Descrizione Art. L1 1 Linea M.T. in entrata Scaricatore di media tensione tipo DEHNmid ...N* 990 1... L2 3 Supporto isolato tipo BF IH 994 060 L3 4 Unità di sezionamento tipo DIC 10 994 003 2 5 Trasformatore media tensione 6 Verso l‘impianto di terra B.P.T Schema di principio Tensione nominale sistema 10 kV 15 kV 20 kV 24 kV Scaricatori in gomma siliconica per la media tensione Scaricatore tipo Tensione nominale scaricatore Applicazione DMI 12 10 1 N DMI 18 10 1 N DMI 24 10 1 N DMI 30 10 1 N 12 kV 18 kV 24 kV 30 kV esterna/interna esterna/interna esterna/interna esterna/interna Art. 990 104 990 106 990 108 990 110 12 Il Fulmine_16_2016.indd 12 17.06.16 11:55 1 000 235 5 2 * L1 L1’ L1 L1’ L1 L1’ N verso il quadro secondario 6 N’ 3 4 4 Quadro generale/Power Center Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno) Descrizione 1 2 Art. L1 Interruttore magnetotermico generale L2 Distribuzione del Power Center in barre di rame L3 3 Scaricatore combinato multipolare tipo DEHNventil® M TT 255 4 Verso la barra equipotenziale principale più vicina (max 50 cm, min 16 mm2) 5 UPS - gruppo statico di continuità 6 Verso le utenze 951 310 N EBB Nota: • Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 34. • In mancanza di spazio per il montaggio dello scaricatore combinato DEHNventil® M TT 255, si consiglia l‘uso di custodie isolanti. Schema di principio * Lo scaricatore combinato DEHNventil® M TT 255 è in grado di interrompere, senza alcun fusibile di protezione, una corrente di corto circuito fino a 50 kAeff. 13 Il Fulmine_16_2016.indd 13 17.06.16 11:55 2 5 3 4 1 6 7 dal quadro generale 8 9 Quadro secondario Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno) Descrizione Art. 1 Quadro di distribuzione metallico 2 Interruttore generale (per tutte le correnti) 3 Relè differenziale 4 Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® M TT CI 275 952 322 5 Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK 910 099 6 Interruttori magnetotermici per le diverse utenze 7 Barra equipotenziale del quadro 8 Dal quadro generale/ Power Center 9 Verso le utenze Nota: • Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 35. • In mancanza di spazio per il montaggio del limitatore di sovratensione DEHNguard® M TT CI 275, si consiglia l‘uso di custodie isolanti. L1 L2 L3 N EBB Schema di principio 14 Il Fulmine_16_2016.indd 14 17.06.16 11:55 N N L L 2 IN 3 FILTER NETZFI OUT N N L L 4 1 5 8 2‘ 2‘ 2‘ 1‘ 1‘ 1‘ 1‘ 1‘ 1‘ 2‘ 2‘ 2‘ 6 7 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 PCL/ controllore programmabile Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno) Descrizione Art. 1 Alimentazione 230 V 2 Apparecchio di protezione da sovratensioni tipo DEHNrail M 2P 255 953 200 912 254 3 Filtro di rete tipo NF 10 4 PLC/ controllore programmabile 5 Uscite dal PLC verso i sensori in campo 6 Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 12, oppure 917 920 Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 24 917 921 7 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK 910 099 8 Barra equipotenziale locale 563 105 15 Il Fulmine_16_2016.indd 15 17.06.16 11:55 9 1 DEHNpatch DPA M CAT6 RJ45S 48 No. 929 100 Uc 48V Cat 6 SPD x 10 2 9 2 9 DEHNpatch DPA M CAT6 RJ45S 48 No. 929 100 Uc 48V Cat 6 SPD 11 3 x 10 3 4 DEHNpatch DPA M CAT6 RJ45S 48 No. 929 100 Uc 48V Cat 6 SPD 4 x 10 8 7 5 DEHNpatch DPA M CAT6 RJ45S 48 No. 929 100 Uc 48V Cat 6 SPD x 10 6 Rete di cablaggio strutturato Protezione dell‘impianto elettrico contro la scarica diretta ed indiretta (LPS interno) Descrizione Art. 1 Rack a 19“ 2 Pannello di distribuzione/ patch panel 3 NET-Protector, limitatore di sovratensione per reti strutturate (classe D), composto da: • modulo di protezione, tipo NET PRO 4TP 929 035 • custodia di montaggio EG NET PRO 19“ 929 034 4 HUB 5 Presa multipla per quadri dati a rack 19“ con protezione da sovratensioni e filtro di rete, tipo SFL PRO 6X 19“ 6 Alimentazione monofase 7 Unità centrale/ CPU (server) 8 Cavo di connessione verso gli HUB 9 Collegamenti verso i posti di lavoro/ PC 909 251 10 Limitatore di sovratensione, tipo DEHNpatch (per Cat. 6 e/o precedenti) 929 100 11 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK 910 099 16 Il Fulmine_16_2016.indd 16 17.06.16 11:55 INTERF. U 220 V NT1/ PM 2 4 1 5 3 7 6 8 Impianto telefonico ISDN (S0), HDSL (24V) Descrizione 1 Linea telefonica in entrata 2 Borchia 3 Cavo di alimentazione 230V 4 Limitatore di sovratensione DEHNprotector® 230 5 Cavo di collegamento digitale ad alta frequenza 6 Art. 909 230 Limitatore di sovratensione BLITZDUCTOR® SP M4 BD HF 24*, composto da • elemento base, tipo BXT BAS • modulo di protezione, tipo BSP M4 BD HF 24 7 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK 8 Verso la centralina telefonica 920 300 926 375 910 099 * Apparecchio di protezione anche adatto per HDSL e CDN 17 Il Fulmine_16_2016.indd 17 17.06.16 11:55 1 2 3 PE 7 6 5 4 8 9 10 11 Protezione utenze finali Canalina per cavi | Quadro bordo macchina industriale Descrizione 1 Canalina per cavi 2 Presa elettrica 3 Limitatore di sovratensione DEHNflex M 255 4 Quadro generale 5 Interuttore magnetotermico generale 6 Relé differenziale 7 Limitatore di sovratensione DEHNguard® TT 5 275 8 Verso la barra equipotenziale principale più vicina (max. 50 cm, min. 16 mm2) 9 Interuttore generale macchina industriale Art. 924 396 900 455 10 Pulsante stop emergenza 11 Macchina industriale 18 Il Fulmine_16_2016.indd 18 17.06.16 11:55 2 3 4 5 7 1 7 6 verso il quadro di distribuzione Quadro generale Descrizione 1 Linea elettrica in entrata 2 Quadro generale 3 Interruttore magnetotermico generale 4 Scaricatore combinato multipolare, tipo DEHNventil® M TT 2P 255 5 Relé differenziale 6 Verso la barra equipotenziale principale più vicina (max 50 cm, min 16 mm2) 7 Verso il quadro di distribuzione Nota: • Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 34. • In mancanza di spazio per il montaggio del limitatore di sovratensione DEHNventil® M TT 2P 255, si consiglia l‘uso di custodie isolanti. Art. 951 110 Schema di principio 19 Il Fulmine_16_2016.indd 19 17.06.16 11:55 1 2 3 4 5 5 5 5 8 6 dal quadro generale 7 Quadro di distribuzione Descrizione 1 Quadro di distribuzione 2 Interruttore magnetotermico generale 3 Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® M TT 2P 275 4 Relé differenziale 5 Interruttori magnetotermici per le diverse utenze 6 Dal quadro generale 7 Dalla barra equipotenziale principale 8 Verso le utenze Art. 952 110 Schema di principio Nota: • Per le sezioni di collegamento vedi a pag. 35. • In mancanza di spazio per il montaggio del limitatore di sovratensione DEHNguard® M TT 2P 275, si consiglia l‘uso di custodie isolanti. Attenzione: l’installazione del limitatore di sovratensione DEHNguard® M TT 2P 275 è sempre necessaria: • in mancanza di una protezione come illustrato in pag. 19 “Quadro generale“; in questo modo si ottiene però solo la protezione dalla scarica atmosferica indiretta; • quando la lunghezza dei cavi posati tra quadro generale - anche se protetto come illustrato in pag. 19 “Quadro generale“ e quadro di distribuzione è superiore a 15 m. 20 Il Fulmine_16_2016.indd 20 17.06.16 11:55 2 3 5 1 4 8 6 9 7 Impianto telefonico civile analogico/ADSL Descrizione 1 2 Art. Linea telefonica in entrata Limitatore di sovratensione BLITZDUCTOR® SP M2 BD 180, composto da 3 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK 4 Splitter ADSL 5 Modem/Router WIFI 6 Limitatore di sovratensione tipo DEHNprotector® 230 7 Cavo di alimentazione 230 V 8 Verso il modem/router 9 Verso il telefono • elemento base, tipo BXT BAS 920 300 • modulo di protezione, tipo BSP M2 BD 180 926 247 910 099 909 230 21 Il Fulmine_16_2016.indd 21 17.06.16 11:55 9 8 3 2 11 5 4 10 5 6 Impianto TV centralizzato/SAT - TV singolo Descrizione Art. 1 Centralino TV 2 Limitatore di sovratensione DEHNgate® FF TV 3 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK 910 099 4 Limitatore di sovratensione DEHNprotector® 230* 909 230 5 Dal quadro di distribuzione 6 Cavi coassiali verso le TV 7 Dall‘antenna terrestre (segnale analogico - digitale) 8 Dall‘antenna satellitare (segnale analogico - digitale) 9 Verso il telefono 10 Apparecchio di protezione combinata da sovratensione DPRO 230 TV** 909 703 909 300 * Al posto del DPRO 230 può anche essere usato il limitatore di sovratensione DEHNrail® M 2P 255 in custodia isolante. ** Al posto del DPRO 230 TV può anche essere usato il limitatore di sovratensione DEHNrail® M 2P 255 e DEHNgate FF TV in custodia isolante. 22 Il Fulmine_16_2016.indd 22 17.06.16 11:55 2 2 2 2 8 2 5 4 9 10 1 3 7 6 Impianto di rivelazione incendio Descrizione Art. 1 Centralina elettronica di rilevazione incendio 2 Rilevatore di fumo 3 Pulsante di emergenza 4 Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK 910 099 Scaricatore combinato BLITZDUCTOR BXT ML4 BD 24* - composto da: • elemento base, tipo BXT BAS ® 5 • modulo di protezione, tipo BXT ML4 BD 24 920 300 920 344 6 Barra equipotenziale locale 563 105 7 Apparecchio di protezione da sovratensioni, tipo DEHNflex A 255 924 389 8 Luce d‘emergenza 9 Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® SE DC 60 10 Pettine unipolare, due unità 972 110 900 617 * Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop. 23 Il Fulmine_16_2016.indd 23 17.06.16 11:55 3 6 7 6 8 8 9 1‘ 1‘ 1‘ 2‘ 2‘ 2‘ 1‘ 1‘ 1‘ 2‘ 2‘ 2‘ 2 5 1 4 1 2 1 2 2 2 1 11 10 Impianto d‘allarme Descrizione Art. 1 Centralina elettronica d‘allarme 2 Sirena con lampeggiatore 3 Sensore a raggi infrarossi/ microonde 4 Morsetto per conduttore di protezione, tipo SLK 910 099 Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 12, oppure 917 920 Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 24 917 921 5 6 Conduttori di alimentazione per sirena/ sensori 7 Conduttori di allarme 8 Conduttori di sabotaggio/ sicurezza 9 Conduttore di presenza tensione positiva 10 Barra equipotenziale locale 563 105 11 Apparecchio di protezione da sovratensioni, tipo DEHNflex A 255 924 389 * Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop. 24 Il Fulmine_16_2016.indd 24 17.06.16 11:55 2 4b 4a 4b 7 1 5 4a 3 6 8 Impianto TV a circuito chiuso Descrizione 1 Telecamera con alimentazione a 230 V 2 Telecamera 360° con alimentazione a 12/24 V 3 Punto comune di messa a terra Art. 4a Limitatore di sovratensione per cavo coassiale DEHNgate BNC VCID 909 711 4b Limitatore di sovratensione per cavo coassiale DEHNpatch M CLE RJ45B 48 929 121 5 Apparecchio di protezione da sovratensioni DEHNflex A 255 6 Cavo coassiale 7 Cavo dati 8 Alimentazione 230 V 924 389 * Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop. 25 Il Fulmine_16_2016.indd 25 17.06.16 11:55 3 2 4 1 2‘ 2‘ 1‘ 1‘ 1‘ 1‘ 1 2 2 6 1‘ 2‘ 2‘ 2‘ 1‘ 1‘ 6 1 2 2 2 5 1 2 2 2 6 1‘ 2‘ 2‘ 2‘ 5 5 7 N L DEHNcord DCOR L 1P 275 431 No. 900 SPD V Uc 275 In 5 kA kV Up 1,5 kA Imax 10 8 Videocitofono/ Cancello automatico Descrizione Art. 1 Centralina citofono 2 Centralina videocitofono 3 Citofono 4 Posto esterno videocitofono 5 Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK 910 099 6 Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 12* oppure 917 920 Morsetto di protezione da sovratensioni DEHNconnect SD2 ME 24* 917 921 7 Motore per cancello automatico 8 Apparecchio di protezione da sovratensioni, tipo DEHNcord L 2P 275 900 430 * Indicazione informativa non impegnativa. Dipende dal tipo di centrale/ tensione di lavoro del loop. 26 Il Fulmine_16_2016.indd 26 17.06.16 11:55 6 7 8 Impianto fotovoltaico Le norme di riferimento per la certificazione dei moduli fotovoltaici sono la IEC 61215 per il silicio cristallino e la IEC 61646 per il silicio amorfo. In queste certificazioni vengono stabilite una serie di test per determinare le caratteristiche elettriche e termiche dei moduli cristallini. Tra l‘altro è contenuta una procedura inerente la prova di tenuta all‘impulso che deve essere di almeno 4/6 kVp. I ns. SPD per impianti fotovoltaici hanno una tensione residua massima inferiore al valore minimo stabilito dalle norme di cui sopra. Sistema isolato da terra oppure pannelli a silicio amorfo Tensione massima a vuoto del generatore fotovoltaico fino a 1200V Tipo utilizzabile fino ad UCPV 600 V dc 600 V dc 1000 V dc 1000 V dc 1200 V dc 1200 V dc 1000 V dc Art. una tensione DEHNguard® M YPV SCI 600 DEHNguard® M YPV SCI 600 FM DEHNguard® M YPV SCI 1000 DEHNguard® M YPV SCI 1000 FM DEHNguard® M YPV SCI 1200 DEHNguard® M YPV SCI 1200 FM DEHNlimit PV 1000 V2 952 511 952 516 952 510 952 515 952 512 952 517 900 342 27 Il Fulmine_16_2016.indd 27 17.06.16 11:55 1 1 1 6 8 7 9 2 3 4a 5 11 7 4b 10 DEHNcube DCU YPV SCI 1000 1M No. 900 910 UCPV In Itotal Up IP Code 1000 V 12,5 kA / Pole 40 kA (8/29) 4 kV IP65 green: ok red: ok ––> DC +/- DC -/+ For use in photovoltaic (PV) systems only! 11 Inverter fotovoltaico Descrizione 1 Arrivo stringhe 2 Interruttore DC 3 Morsetti Art. 4a Con scarica indiretta: Limitatore di sovratensione DEHNguard® M YPV SCI ...* 952 51. 4b Con scarica diretta: 900 910 Limitatore di sovratensione in IP 65 DEHNcube YPV SCI 1000 1M 5 Morsetto per conduttore di protezione tipo SLK 6 Quadro di terminazione/sezionamento 7 Inverter 8 Quadro AC 9 Interruttore magnetotermico generale 910 099 10 Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® M TT 2P 275 952 110 11 Verso la barra equipotenziale principale 563 105 * Da scegliere in base alla tensione max a vuoto del generatore fotovoltaico. 28 Il Fulmine_16_2016.indd 28 17.06.16 11:55 <S 1 1 5 7 2 6 8 9 No. 900 066 UCPV 1000 V 3 4 ISCPV ITotal Iimp In UPV 1000 A 12,5 kA (10/350) 6,25 kA PV [T1] 15 kA PV [T1] 2,5 kV 10 Inverter fotovoltaico - edificio industriale Descrizione 1 Arrivo stringhe 2 Interruttore DC 3 Morsetti 4 Scaricatore combinato DEHNcombo DCB YPV SCI 1000 5 Quadro di terminazione/sezionamento 6 Inverter 7 Quadro AC 8 Interruttore magnetotermico generale 9 Limitatore di sovratensione tipo DEHNguard® M TT 2P 275 10 Verso la barra equipotenziale principale Art. 900 061 952 110 563 105 29 Il Fulmine_16_2016.indd 29 17.06.16 11:55 3 5 4 2 1 Illuminazione pubblica Descrizione Art. 1 Linea di alimentazione illuminazione pubblica 2 Quadro di distribuzione 3 Corpo illuminante a LED (isolamento rinforzato) 4 Limitatore di sovratensione tipo DEHNcord L 1P 275 900 431 5 Scaricatore combinato tipo DEHNshield TT 255 941 310 30 Il Fulmine_16_2016.indd 30 17.06.16 11:55 16 4 3 17 1 6 11 5 10 9 15 2 12 20 18 14 7 19 13 8 Impianto LPS esterno composto da maglia di captazione, calate e impianto di terra Pos. Descrizione articolo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Conduttore tondo 8 mm: DEHNALU, semicrudo DEHNALU, ricotto-malleabile Conduttore piatto 30 x 3,5 mm - Fe/tZn Conduttore tondo 10 mm - INOX AISI 316 Staffa portafilo per tetti in tegola Art. 840 008 840 018 810 335 860 010 202 020 204 109 204 449 Staffa portafilo per tetti 204 149 204 179 202 010 202 050 DEHNsnap 204 006 DEHNgrip 207 009 Staffa portafilo con vite e tassello 274 160 Staffa portafilo per pareti con isolamento termico 273 740 DEHNhold 274 160 Morsetto per grondaia 339 050 339 059 Morsetto per grondaia con vite unica 339 100 Morsetto MV in Fe/tZn 390 050 Morsetto MV in Inox 390 059 Morsetto per griglia fermaneve 343 000 Collare di messa a terra per pluviali 60-150 mm 423 020 Morsetto KS per il collegamento di conduttori 301 000 Morsetto KS in Inox 301 009 Pos. Descrizione articolo 10 11 12 204 469 206 109 206 349 202 080 206 209 206 309 13 14 15 16 17 339 069 18 19 20 Morsetto MV in AL Cavallotto di ponticellamento in alluminio Treccia di ponticellamento in alluminio Asta di adduzione a terra 16 mm - set Connettore parallelo Morsetto a croce Morsetto SV in Fe/tZn Morsetto SV in Inox Staffa porta asta con vite e tassello Staffa porta asta per pareti con isolamento termico Targa di numerazione, per la numerazione dei punti di sezionamento Asta di captazione con diametro ridotto Asta di captazione bombata da ambo i lati Morsetti per asta Staffa porta asta con vite e tassello Dispersore di profondità in Fe/tZn componibile con perno e giunto Puntazza per dispersori di profondità Collare di collegamento per dispersori di profondità collegamento da un lato Collare di collegamento per dispersori di profondità Art. 390 051 377 006 377 015 480 150 305 000 319 201 308 220 308 229 274 260 273 731 481 0xx 482 0xx 103 210 483 100 380 020 274 260 620 150 625 150 620 001 620 011 625 011 620 015 306 020 620 151 625 151 625 001 625 015 31 Il Fulmine_16_2016.indd 31 17.06.16 11:55 Errori di installazione e soluzioni Collegamenti troppo lunghi, formazione di spire (CEI 81-10/4) L N L N Nodo di terra nella scatola di derivazione PE PE Installazione errata Installazione corretta 32 Il Fulmine_16_2016.indd 32 17.06.16 11:55 Posa del conduttore di terra insieme ai conduttori protetti Installazione errata Collegamenti brevi e il più rettilinei possibili Obblico della „barretta“ di terra sec. CEI 64/8 cap. ... Installazione corretta 33 Il Fulmine_16_2016.indd 33 17.06.16 11:55 Prescrizioni per il collegamento - sezioni di collegamento DEHNventil M - DEHNbloc M - DEHNbloc H 1. COLLEGAMENTO PASSANTE A „V“ S2 S1 solo ammesso in impianti, in cui la corrente nominale non supera 125 A (interruttore con portata ≤ 125A) Interruttore magnetotermico S3 2. COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE 2.1 Interruttore magnetotermico PARTE DEL COLLEGAMENTO MORSETTI VALORE DELLA SEZIONE S2 (sezione in derivazione) L1, L2, L3, N uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 35 mm2 S3 (sezione di terra) 2.2 S1 SEZIONI DI COLLEGAMENTO S2 F uguale alla sezione di collegamento, min 16 mm2 - max 35 mm2 FUSIBILE DI PROTEZIONE S3 DIMENSIONAMENTO NOTE per i valori di Icc ≤ 50 kAeff a) non necessario, se è garantita la protezione da corto circuito del cavo di collegamento (S2) b) 315 A gL/gG, se non è garantita la protezione da corto circuito del cavo di collegamento (S2) con valore di Icc > 50 kAeff -> 200 A gL/gG DEHNguard M 1. S1 COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE 1.1 SEZIONI DI COLLEGAMENTO PARTE DEL COLLEGAMENTO MORSETTI VALORE DELLA SEZIONE S2 (sezione in derivazione) L, N uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 25 mm S3 (sezione di terra) 1.2 Interruttore magnetotermico FUSIBILE DI PROTEZIONE S2 F 2 uguale alla sezione di collegamento, min 6 mm2 - max 25 mm2 S3 DIMENSIONAMENTO interruttore di linea ≤ 63 A -> non necessario interruttore di linea > 63 A -> 125 A gL/gG 34 Il Fulmine_16_2016.indd 34 17.06.16 11:55 DEHNguard M CI 1. S1 COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE 1.1 SEZIONI DI COLLEGAMENTO PARTE DEL COLLEGAMENTO MORSETTI VALORE DELLA SEZIONE S2 (sezione in derivazione) L, N uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 25 mm2 S3 (sezione di terra) 1.2 S2 Interruttore magnetotermico F uguale alla sezione di collegamento, min 6 mm2 - max 25 mm2 S3 FUSIBILE DI PROTEZIONE DIMENSIONAMENTO non necessario in nessun caso DEHNguard M YPV SCI 1. S1 COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE 1.1 SEZIONI DI COLLEGAMENTO PARTE DEL COLLEGAMENTO MORSETTI VALORE DELLA SEZIONE S2 (sezione in derivazione) DC–, DC+ uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 25 mm S3 (sezione di terra) 1.2 S2 Interruttore magnetotermico F 2 uguale alla sezione di collegamento, min 6 mm2 - max 25 mm2 S3 FUSIBILE DI PROTEZIONE DIMENSIONAMENTO non necessario in nessun caso DEHNlimit PV 1. S1 COLLEGAMENTO IN DERIVAZIONE 1.1 SEZIONI DI COLLEGAMENTO PARTE DEL COLLEGAMENTO MORSETTI VALORE DELLA SEZIONE S2 (sezione in derivazione) L1, L2, L3, N uguale alla sezione già presente nell‘impianto, max 35 mm2 S3 (sezione di terra) 1.2 Interruttore magnetotermico FUSIBILE DI PROTEZIONE S2 F uguale alla sezione di collegamento, min 16 mm2 - max 35 mm2 S3 DIMENSIONAMENTO IPV max ≤ 100 A -> non necessario IPV max > 100 A -> 125 A gR 35 Il Fulmine_16_2016.indd 35 17.06.16 11:56 w Protezione da sovratensioni DEHN DEHN ITALIA S.p.A.Hans-Dehn-Str. Via G. di 1/b +49 9181 Tel.906-0 0471 561300 Überspannungsschutz + SÖHNE 1VittorioTel. Protezione da fulmini Fax906-1100 0471 561399 Blitzschutz/Erdung GmbH + Co.KG. PostfachI-39100 1640 Bolzano Fax +49 9181 Antinfortunistica Italia www.dehn.it Arbeitsschutz 92306 Neumarkt [email protected] DEHN protegge. [email protected] schützt. Germanywww.dehn.de actiVsense, BLITZDUCTOR, BLITZPLANER, DEHN, DEHN Logo, DEHNbloc, DEHNcare, DEHNfix, DEHNgrip, DEHNguard, DEHNport, DEHNquick, DEHNrapid, DEHNshield, DEHNsnap, DEHNventil, HVI, LifeCheck, Red/Line in Germania e/o altri paesi sono marchi registrati („registered trade marks“). Illustrazioni non impegnative. Salvo modifiche tecniche, errori di stampa e omissioni. DS334/I/0115 © COPYRIGHT 2015 DEHN ITALIA S.p.A. Il Fulmine_16_2016.indd 36 17.06.16 11:56