Soluzioni personalizzate con la qualità della produzione in serie Sistemi di comando speciali per l’uso commerciale e industriale Qualità di marca per la massima sicurezza e affidabilità Hörmann sviluppa soluzioni che, in termini di qualità, funzione, affidabilità ed economicità, sono su misura per soddisfare in modo ottimale le vostre esigenze. Competenze e accuratezza vi assicurano maggiore flessibilità e produttività nella realizzazione dei vostri progetti. 2 Sistemi di chiusura e motorizzazioni di produzione propria Tutti i componenti dei portoni e delle motorizzazioni sono frutto della ricerca Hörmann e vengono prodotti nei nostri stabilimenti. Per garantire un livello costantemente elevato della produzione, vengono introdotti speciali impianti di produzione basati sulle nostre idee. Soluzioni modulari, compatibili con la tecnologia delle motorizzazioni Hörmann La base di ogni comando speciale è una centralina di comando di serie Hörmann. Già con questa centralina di comando è possibile realizzare un’ampia gamma di funzioni, che quindi non è necessario programmare individualmente. Inoltre, la centralina di comando base assicura una compatibilità del 100% con gli altri sistemi di motorizzazione Hörmann. Singoli componenti di alto valore con la qualità della produzione di serie Per i componenti aggiuntivi quali le centraline di comando a programma memorizzabile, gli elementi di circuito ecc. utilizziamo solamente componenti a norma, verificati nei nostri stabilimenti, di fornitori di qualità. In questo modo garantiamo un funzionamento affidabile e duraturo dei comandi speciali. È per questo che diamo una garanzia di 2 anni sulla tecnologia delle motorizzazioni. Prove pratiche individuali assicurano un semplice utilizzo In linea di principio, oltre a ampi test di funzionamento e di sistema ed a verifiche della tensione e dell’isolamento, controlliamo i nostri comandi speciali anche nell’uso pratico. Siamo così in grado di garantire non solo un funzionamento ottimale, ma anche un elevato comfort d’utilizzo. 3 Hörmann è il Vostro partner per le soluzioni speciali Hörmann è in grado di offrirvi un concetto di comando completo e individuale, il tutto da un unico fornitore: dall’integrazione del comando speciale Hörmann nel vostro concetto di comando ad un comando centralizzato completo per tutte le funzionalità del prodotto, alla visualizzazione basata su PC di tutti i componenti del sistema di chiusura e di carico-scarico. 4 Sviluppo personalizzato dei prodotti L’intero sistema elettrico viene sviluppato e verificato in azienda. La documentazione relativa è redatta con E-Plan; garantendo una grande modularità e schemi elettrici comprensibili. Le nostre referenze sono il nostro migliore biglietto da visita Aldi Amazon Audi Böhringer Daimler Integrazione nei sistemi specifici del cliente Nella realizzazione di progetti per centraline di comando facciamo sempre attenzione ad integrare in modo ottimale i comandi speciali Hörmann nei sistemi di comando già esistenti. Il tutto facendo attenzione ad armonizzare l'aspetto tecnico con le esigenze dei clienti e con le norme interne. DHL Eon VVFF Bergneustadt VVFF Dresda Aeroporto di Monaco Aeroporto di Baviera Fraport AG Gaz de France Generali Perfetto controllo dei processi grazie alla visualizzazione Kaldewei Knauf Gips KG L’interfaccia grafica utente vi consente di comandare, controllare e gestire l’intero sistema di comando. La rappresentazione avviene tramite un pannello di comando o un’applicazione Web. Lidl MAN Opel Porsche Città di Einbeck Toyota VW ATEX e molti altri ancora I sistemi di motorizzazione e di chiusura industriali Hörmann, nelle esecuzioni corrispondenti, vengono realizzati in conformità alle direttive ATEX. Negli stabilimenti Hörmann responsabili dell’applicazione corretta delle disposizioni previste sono periti specialisti ATEX interni all’azienda. 5 Stabilimento di montaggio Porsche Committente Dr. Ing. h. c. Ferdinand Porsche AG Architetto gmp von Gerkan, Marg und Partner (Volkwin Marg e Hubert Nienhoff), agiplan Integrale Bauplanung Prodotti Hörmann Serrande avvolgibili Decotherm, portoni scorrevoli di protezione antincendio T90, portoni sezionali industriali SPU, portoni sezionali Speed, portoni a scorrimento rapido V 4011, porte multiuso H3D, tecnologia delle motorizzazioni. 6 Comando per boccaporti con collegamento all’impianto antincendio Requisiti Soluzione Nella costruzione di un nuovo padiglione adibito ai montaggi, deve essere assicurato che il transito di veicoli e di persone sia possibile solo dal vecchio al nuovo padiglione. Per questo è necessario installare un boccaporto di sicurezza nella zona di passaggio, in grado di garantire un transito di veicoli mirato in una sola direzione. Inoltre, il transito attraverso il boccaporto va consentito solo a persone autorizzate. È altresì richiesto il collegamento all’impianto antincendio, così da bloccare l’ingresso nel boccaporto in caso d’incendio. 1 Tramite un lettore carte il portone sezionale industriale viene aperto dalle persone autorizzate. 2 Il veicolo entra nel boccaporto. 3 Il portone sezionale viene nuovamente chiuso con un interruttore a fune nel boccaporto. Successivamente, il portone a scorrimento rapido si apre automaticamente e il veicolo può entrare nel capannone. 4 5 Dopo un intervallo di tempo stabilito, il portone a scorrimento rapido si chiude di nuovo automaticamente. Il collegamento all’impianto antincendio consente di mantenere entrambi i portoni chiusi in caso d’incendio, senza possibilità di apertura. 6 6 4 5 3 2 6 1 7 DHL Airhub Europe Committente Deutsche Post Bauen GmbH Architetto gaa Goebel Architekten, Münster Prodotti Hörmann Portoni sezionali industriali SPU, pedane di carico ad avanzamento HTL, sigillanti perimetrali DSL, DAS, tecnologia delle motorizzazioni. 8 Sistemi di chiusura e di motorizzazione in base alla direttiva ATEX 94/9/CE Requisiti Soluzione Nella nuova costruzione dell’edificio industriale e dell’officina per la manutenzione, i depositi per cherosene, benzina e altri lubrificanti, nonché un'officina per la manutenzione per autocisterne di carburante sono equipaggiati con i portoni sezionali industriali e motorizzazioni Hörmann. I requisiti particolarmente elevati per sistemi di chiusura e motorizzazioni in aree a rischio di esplosione richiedono know-how, esperienza e specialisti qualificati. Assicurano: Dato il pericolo di esplosione delle sostanze immagazzinate, per questi capannoni si applicano particolari requisiti ai sistemi elettrici di chiusura e di motorizzazione. Questi sistemi devono infatti soddisfare le disposizioni contenute nella direttiva ATEX 94/9/CE per le aree a rischio di esplosione. Direttiva ATEX 94/9/CE La direttiva ATEX definisce le regole per la circolazione di prodotti che vengono impiegati in aree a rischio di esplosione. Scopo della direttiva è la protezione delle persone che lavorano in aree a rischio di esplosione. La direttiva contiene nell’appendice II i requisiti base concernenti salute e sicurezza che il produttore deve rispettare e che devono essere dimostrati attraverso una procedura di valutazione di conformità. 1 L’integrazione della documentazione di controllo nei documenti di produzione, in considerazione di tutti gli aspetti ATEX rilevanti. 2 L’applicazione dei requisiti delle relative norme ATEX. 3 L’aggiornamento della documentazione di certificazione. 4 L’addestramento dei collaboratori attivi nella produzione di prodotti ATEX. Traete vantaggio dalla competenza ATEX di Hörmann fin dall’inizio. Hörmann significa sicurezza per voi, il vostro prodotto e i collaboratori. Direttiva ATEX 1999/92/CE Questa direttiva contiene requisiti di sicurezza di base per il gestore/il datore di lavoro concernenti le prescrizioni minime per il miglioramento della protezione della salute e la sicurezza dei lavoratori che possono essere messi in pericolo da un’atmosfera esplosiva. Tra le diverse misure indicate si ricordano: impedire o limitare la formazione di atmosfere esplosive; evitare fonti ignifere attive e limitare gli effetti di un’eventuale esplosione ad un livello inoffensivo. Intervista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signor Kämper, come avviene la certificazione alla Hörmann? Quali sono i compiti di un perito per la protezione antideflagrante? Dato che non è il produttore di prodotti ATEX a dover essere certificato, È il responsabile che assicura la conformità con tutti i requisiti ATEX bensì ogni singolo prodotto, per tutti i prodotti è stato effettuata una rilevanti dei sistemi di chiusura Hörmann. Deve possedere una procedura di valutazione di conformità della direttiva ATEX 94/9/CE. Il competenza sufficiente per l’applicazione di norme in materia di punto essenziale è la valutazione del pericolo di accensione che è stata protezione antideflagrante e partecipare a corsi di aggiornamento redatta secondo le norme EN 1127-1 ed EN 13463-1 ss per gli apparecchi a intervalli di tempo regolari. meccanici. Sulla base di risultati dettagliati è stato redatto un manuale d’istruzioni corrispondente. L’insieme di tutti i Quali sono gli sviluppi che vede nell’ambito della protezione ATEX? documenti viene raccolto in un faldone separato, a Proprio nella protezione antideflagrante elettrica ci troviamo in un disposizione del perito ATEX perché possa svolgere il suo momento di svolta. Le norme ATEX relative a polveri e gas vengono lavoro anche dopo più di 10 anni dalla messa in circolazione unificate e nuovi elementi riconosciuti a livello internazionale portano del prodotto. alla modifica di alcuni requisiti. Hörmann è molto attenta ai cambiamenti in questo settore in modo da poter reagire velocemente ad eventuali nuove esigenze dei clienti. Günter Kämper Studio tecnico indipendente per la protezione antideflagrante 9 Direzione principale Generali Committente Generali Versicherung AG Architetto HPP Architekten, Düsseldorf Prodotti Hörmann Portone sezionale industriale, centralina di comando per la regolamentazione del traffico 10 Regolamentazione della viabilità in un garage sotterraneo Requisiti Soluzione Il garage sotterraneo dell’edificio adibito ad uffici è suddiviso in un’area parcheggio per le auto e uno spazio fornitori destinato ai camion. Per raggiungere lo spazio fornitori, i camion devono far manovra anche nelle corsie di marcia che portano all’area auto. Il comando speciale si occupa dell’intera viabilità, consentendo senza problemi il transito di auto e camion. Il comando speciale riceve tutti i segnali necessari dalla centralina di comando del portone, dai sistemi di barriere, dai circuiti induttivi, dal lettore carte e dal sistema di controllo del fabbricato. Sulla base di questi dati, il comando speciale regola il traffico controllando barriere, la centralina di comando del portone e le combinazioni dei semafori. Durante il giorno, negli orari d’ufficio, il portone del garage sotterraneo è aperto e la viabilità è regolata tramite barriere e semafori. Durante la notte, il portone del garage è chiuso e si apre insieme alle barriere solo su richiesta. Funzionamento (esempio di giorno) 1 L’ingresso delle auto è consentito tramite lettore carte e viene autorizzato il transito al livello del parcheggio. 2 Superato il circuito induttivo, la barriera viene chiusa e l’accesso nuovamente bloccato. 3 All’uscita delle auto, il circuito induttivo apre la barriera e conta i veicoli in uscita. 4 La barriera viene chiusa quando tutti i veicoli in uscita hanno attraversato il secondo circuito induttivo. 5 Dopo l’annuncio dell’ingresso di un camion tramite citofono, al veicolo fornitore viene consentito l’accesso allo spazio apposito. Durante questo periodo di tempo l’accesso alle auto è interdetto. 6 Dopo l’arrivo del camion nello spazio fornitori, il responsabile di carico/scarico autorizza nuovamente il traffico auto tramite il sistema di controllo del fabbricato. 7 L’uscita dei camion viene autorizzata dal responsabile di carico/scarico tramite il sistema di controllo del fabbricato. Dopo che il camion ha superato il circuito induttivo, il traffico auto viene nuovamente autorizzato. 8 4 8 1 Livello parcheggio 5 2 3 6 7 Spazio fornitori Circuito induttivo Semaforo 11 E.ON Energy from Waste Impianto termico di riciclaggio dei rifiuti Impianto E.ON Energy from Waste, Premnitz Committente E.ON Energy from Waste Architetto ARTUS, Berlino Prodotti Hörmann Serrande avvolgibili industriali con comando portone automatico 12 Comando portone automatico in funzionamento consegna Requisiti Soluzione Processi di lavoro efficaci nell’area di consegna hanno costituito la sfida nel nuovo impianto di riciclaggio dei rifiuti. Davanti ai depositi dei rifiuti si trovano sette serrande avvolgibili industriali Hörmann, cosiddetti portoni bunker. Le serrande devono essere aperte e chiuse in tre modi: 1. Comando manuale della serranda da parte dell’operatore gru 2. Azionamento automatico della serranda tramite circuiti induttivi 3. Comando manuale del portone da parte dei vigili dei fuoco 1. Comando manuale della serranda da parte dell’operatore gru Un impianto semaforico (rosso/verde) indica lo stato corrispondente. Entrambi gli operatori gru possono azionare in qualsiasi momento le singole serrande da un armadio di comando. Se una serranda viene azionata manualmente, una serranda attivata in precedenza viene resettata e bloccata (in condizioni di fermo il semaforo è rosso, mentre durante la marcia lampeggia di rosso). Gli operatori gru possono scegliere se una serranda debba essere comandata automaticamente dal circuito induttivo o bloccata automaticamente e, in più, si deve passare al funzionamento manuale (posizione di finecorsa di APERTURA della serranda, il semaforo è di colore verde). 2. Azionamento automatico della serranda tramite circuiti induttivi 1 Gli operatori gru indicano al camion la serranda attivata per lo scarico attraverso un semaforo verde. 1 2 2 Il camion procede in retromarcia su di una superficie contrassegnata fino alla serranda. Il circuito induttivo integrato nella superficie riconosce il camion e la serranda si apre (il semaforo lampeggia di rosso). L’apertura completa della serranda viene segnalata da una luce verde continua. Il camion può essere scaricato. 3 4 Successivamente il camion procede in avanti dall’area di scarico, rimane però nell’area contrassegnata per i lavori rimanenti e la pulizia. La serranda rimane aperta. 3 4 5 Quando il camion esce dalla superficie contrassegnata, la serranda si chiude automaticamente; il semaforo lampeggia di rosso. 6 Se la serranda è chiusa, il semaforo si illumina di rosso e dopo un breve periodo di tempo diventa verde – la stazione di carico si trova ancora in funzionamento automatico ed è pronta a ricevere il camion successivo. 3. Comando manuale del portone da parte dei vigili del fuoco 5 6 In un armadio elettrico, l’operatore gru può disattivare il funzionamento automatico. L’attivazione avviene esclusivamente tramite selettore a chiave da parte della centrale dei vigili del fuoco. 13 Tutto da un unico fornitore: per la vostra edilizia industriale. 1 5 Portoni sezionali Questi sistemi di chiusura ad ingombro ridotto si adattano a qualsiasi edificio industriale grazie ai differenti tipi di fissaggio. Hörmann vi offre soluzioni su misura per ogni applicazione. 2 Serrande e griglie avvolgibili Grazie alla loro struttura semplice con pochi componenti le serrande avvolgibili sono particolarmente convenienti e robuste. Hörmann fornisce serrande avvolgibili con larghezza fino a 11,75 m e altezza fino a 9 m e per soluzioni speciali con altezze ancora maggiori. 8 Tecnologia di carico-scarico Per il settore logistico Hörmann offre sistemi di carico-scarico completi. I vantaggi: progettazione sicura, realizzazione della costruzione affidabile ed elevata funzionalità grazie ai componenti armonizzati tra loro con precisione. Elementi a telaio tubolare per protezione antincendio e antifumo Per settori particolarmente attenti all’ottica, come il settore amministrativo di un edificio industriale, Hörmann offre portoni e finestrature fisse in acciaio e in alluminio. 6 Portoni tagliafuoco scorrevoli Hörmann vi offre soluzioni di portoni scorrevoli a uno o due battenti per tutti i tipi di edifici e secondo la classe antincendio. 9 Finestrature trasparenti Le finestrature trasparenti Hörmann vengono inserite come finestre o elementi ad altezza del locale per una maggiore luminosità e un migliore contatto visivo. 7 Porte multiuso e porte interne per edifici industriali e residenziali Le porte multiuso e le porte interne Hörmann sono versatili e si prestano ad essere utilizzate sia all’interno che all’esterno. Le porte a uno o due battenti possono essere utilizzate ovunque siano necessarie chiusure robuste. Con numerose funzioni aggiuntive come protezione antincendio e antifumo, abbattimento acustico o protezione antieffrazione. 3 Portoni a libro in acciaio e alluminio I portoni a libro Hörmann in acciaio e alluminio sono indicati in caso di frequenza passaggio limitata, per capannoni con altezza dell’architrave ridotta e quando non è possibile sollecitare il tetto con carichi aggiuntivi. 10 Servizio Assistenza Solo impianti intatti e sottoposti ad una manutenzione a norma garantiscono processi di produzione lineari e percorsi sicuri. Con un contratto di collaudo e manutenzione vengono eseguiti e documentati i lavori di collaudo prescritti per legge e i lavori di riparazione necessari. 4 Portoni a scorrimento rapido I portoni a scorrimento rapido di Hörmann sono impiegati all’interno e all’esterno per ottimizzare il flusso del traffico, migliorare il clima degli ambienti e risparmiare energia. Il programma Hörmann comprende portoni trasparenti con manto flessibile ad apertura verticale e orizzontale. 10 2 3 1 8 7 7 6 7 7 8 1 9 4 5 14 Hörmann, specialista in componenti per l’edilizia, facilita una progettazione a tutto campo. Le nostre soluzioni accuratamente integrate tra loro per l’edilizia industriale e residenziale vi offrono prodotti di punta con elevata funzionalità per ogni impiego. 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 15 Hörmann: qualità senza compromessi Hörmann KG Amshausen Hörmann KG Antriebstechnik Hörmann KG Brandis Hörmann KG Brockhagen Hörmann KG Dissen Hörmann KG Eckelhausen Hörmann KG Freisen Hörmann KG Ichtershausen Hörmann KG Werne Hörmann Genk NV, Belgio Hörmann Alkmaar B.V., Paesi Bassi Hörmann Legnica Sp. z o.o., Polonia Hörmann Beijing, Cina Hörmann Tianjin, Cina Hörmann LLC, Montgomery IL, USA Hörmann Flexon, Leetsdale PA, USA Hörmann è l’unico produttore nel mercato internazionale che raccoglie PORTONI PER GARAGE le più importanti componenti per l’edilizia sotto un unico marchio. MOTORIZZAZIONI rete di vendita e di assistenza e si è recentemente affacciata anche PORTONI INDUSTRIALI PUNTI DI CARICO/SCARICO sui mercati di Stati Uniti e Cina. Per questo Hörmann è un partner PORTE affidabile nel settore dell’edilizia. Qualità senza compromessi. CASSEPORTA Hörmann Italia Srl Cap. Soc. 1.300.000 € i.v. Sede operativa e amministrativa: Via G. Di Vittorio, 62 - 38015 LAVIS (TN) Telefono: (0461) 244444 r.a. Telefax: (0461) 241557 www.hormann.it [email protected] www.hörmann.com d’avanguardia. Hörmann è presente in Europa con una capillare Edizione 12.2010 / Stampa 12.2010 / HF 86209 IT / P.xxx La produzione avviene in impianti specializzati con una tecnica