Plutarch

annuncio pubblicitario
La storia in pillole...
„There is something absurd in supposing a continent to be
perpetually governed by an island.“
[C‘è qualcosa di assurdo nella supposizione che un continente sia perpetuamente governato da un‘isola]
Thomas Paine, autore dell‘opuscolo rivoluzionario ‚The Common Sense‘ della Guerra d‘Indipendenza Americana, 1776
361 à 360
Risultato della votazione sull‘introduzione della pena di morte con la ghigliottina in Francia e inizio del Terrore, 1793
Mourir pour Dantzig?
[Morire per Danzica?]
Il dilemma francese all‘inizio della Prima Guerra Mondiale, 1914
„As your friend, I am deeply sorry,
but as an Arab I am pleased.“
[Come amico, mi dispiace tantissimo, ma come arabo sono contento]
Citazione di un amico arabo di Ben Gurion (che in seguito sarebbe divenuto primo primo minsitro d‘Israele)
a quest‘ultimo sul suo arresto durante una visita in una cella di una prigione dell‘Impero Ottomano, 1916
He kept us out of war
[Ci ha tenuto fuori dalla guerra]
Slogan delle elezioni presidenziali americane per la rielezione di Woodrow Wilsons, 1917
„There must be not a balance of power, but a community of
power; not organized rivalries, but an organized common peace.“
[Non deve esserci una bilanciamento del potere ma una comunità di potere;
non rivalità organizzate ma una pace comune organizzata]
Woodrow Wilsons illustra il nuovo principio die politica internazionale che verrà concretizzato con la creazione della Lega delle
Nazioni, istituzione antenata dell‘ONU, 1917
„We have no quarrel with the German people. We have no
feelings towards them but one of sympathy and friendship.“
[Non abbiamo nessuna disputa con il popolo tedesco.
Non abbiamo altri sentimenti verso di loro che quelli di simpatia e amicizia]
Strano discorso di guerra di Woodrow Wilson all‘inizio della Prima Guerra Mondiale che esprimeva la convinzione che
l‘imperatore Guglielmo II. e l‘autocrazia tedesca dovevano essere rimossi essendo colpevoli di aver scatenato la guerra, aprile
1917
„I don‘t know [what to do]. And you do not know. And the
President does not know.“
[Io non so[cosa fare]. E neanche tu lo sai. E nemmeno il presidente lo sa.]
Incertezza americana concerne la rivoluzione bolscevica in Russia e il tentativo fallito di indebolire Lenin nelle parole di Bullit,
alto funzionario dell‘amministrazione americana in una lettera, settebre 1918
„Ce n‘est pas un traité de paix mais au mieux.“
un Armistice ne pouvant durer plus de vingt ans’’
[Questo non è un trattato di pace. Al meglio è un armistizio che non può durare più di vent‘anni]
Commento del generale francese Foch alla notizia della firma
del Trattato di Pace di Versailles, 1919
“Der zyklische Wirtschaftsverlauf , wie wir ihn bisher gekannt haben,
liegt offensichtlich hinter uns.“
[È evidente che ill ciclo economico, come lo abbiamo conosciuto finora, fa parte del passato]
Il presidente della Borsa americana di New York, settembre 1929
„Der als Reichskanzler? Ich will ihn zum Postminister machen,
dann kann er die Marken mit meinem Bild ablecken.“
[Quello Cancelliere del Reich? Lo voglio nominare ministro della posta così può leccare i francobolli con il mio ritratto.]
Feldmaresciallo e Presidente del Reich von Hindenburg su Hitler, agosto 1932
So kam es, dass Hitler die einzige Gelegenheit verpasste,
mich kennenzulernen.
[Fu così che Hitler mancò l‘unica occasione di conoscermi.]
Winston Churchill nelle sue memorie „La Seconda Guerra Mondiale“ su un‘incontro mancato nel 1932
“Und jetzt brauche ich Sie nicht mehr!“
[E ora non mi servite più!]
Hitler ai socialisti dopo la votazione che gli concesse per quattoro anni umfassende Notstandsvollmachten, 24 marzo 1933
„Non mi piace.“
Commento di Mussolini su Hitler a un suo aiutante durante il primo incontro a Venezia, 1934
„Wir sind nicht davon überzeugt, dass der Weg zur Sicherheit
in der Aufrüstung liegt. Wir glauben nicht, dass es in unsrer
Zeit so etwas wie Landesverteidigung gibt. Unsere Ansicht ist,
dass wir nach Abrüstung streben müssen und nicht nach dem
Anhäufen von Rüstungsmaterial.“
[Non siamo convinti che la via per la sicurezza stia in una corsa agli armamenti. Non crediamo che nei nostri tempi ci sia
qualcosa come la difesa del paese. È nostra convinzione che dobbiamo promuovere il disarmo e non accatastare mucchi di
materiali bellici]
Attlee, capo del Labour Party britannico, 22 ottobre 1935
„Alle territorialen Ansprüche sind jetzt befriedigt.“
[Tutte le richieste territoriali sono ora soddisfatte.¨]
Adolf Hitler dopo l‘occupazione del Rheinland, 1936
„Das ist der letzte territoriale Anspruch,
den ich in Europa zu stellen habe.“
[Questa è l‘ultima richiesta territoriale che ho in Europa.]
Adolf Hitler nel discorso di rivendicazione della regione dei Sudeti (Cecoslovacchia), 26 settembre 1938
„Wir wollen vor der Welt unseren Protest gegen
einen Entscheid zu Protokoll geben, an dem wir
keinen Anteil hatten.“
[Vogliamo denunciare al mondo la nostra protesta contro una decisione alla quale non abbiamo avuto parte]
Delegati cechi dopo la decisione delle potenze mondiali a Monaco, di riconoscere la regione dei Sudeti alla Germania, 1938
„Ich glaube zu unseren Lebzeiten wird es
keinen Krieg mehr geben.“
[Penso che finche noi vivremo non ci sarà più una guerra]
Chamberlain dopo l‘Accordo di Monaco, 1938
„Der Bolschewismus hat nie die Grenzen
des [militärischen] Sieges überschritten.“
[Il bolsceviscmo non ha mai oltrepassato i confini delle sue vittorie [militari]]
General Foch
Im Krieg: Entschlossenheit
In der Niederlage: Trotz
Im Sieg: Grossmut
Im Frieden: Guter Wille
Winston Churchills Maximen
„When you have to deal with a beast you have
to treat him as a beast.“
Der amerikanische Präsident Harry S. Truman über Japan, 1945
„J‘aime tellement l‘Allemagne. Chaque jour je remercie
Dieu qu‘il y en a deux.“
französischer Journalist nach der Teilung Deutschlands, 1949
“The general doesn‘t know any more about politics
than a pig knows about Sunday.“
Präsident Harry S. Truman über seinen Nachfolger General Eisenhower, 1952
„You boys must be crazy. We can‘t use those awful things against
Asians for the second time in ten years. My God.“
Antwort Eisenhowers auf den Vorschlag des Aussenministers Dulles und der Militärführung
die Franzosen in Südostasien mit dem Einsatz der Atombombe zu retten, 1954
„He may be a son of a bitch. But he is our son of a bitch.“
Der amerikanische Präsident Franklin Delano Roosevelt über den Diktator Somoza
„Jede Nation, ob sie uns gut oder böse will, soll wissen, dass
wir jeden Preis bezahlen, jede Bürde auf uns nehmen,
jede Unbill ertragen, jeden Freund unterstützen,
uns jedem Feind widersetzen werden,
um die Fortdauer und den Erfolg der Freiheit zu sichern. .“
Antrittsrede John F. Kennedys, 1961
„All free man, wherever they may live, are citizens
of Berlin, and, therefore, as free man I take pride
in the words, ‚Ich bin ein Berliner‘“
Historische Rede John F. Kennedys in Berlin zwei Jahre nach dem Bau der Mauer, Juni 1963
„We have every reason to believe that [U.S. military]
plans will be successful in 1964.“
Robert McNamara, Verteidigungsminister unter Kennedy und Johnson über den
Einsatz der amerikanischen Kräfte in Vietnam, Dezember 1964
„E come diavolo funziona questa roba?“
Lyndon B. Johnson bei der erstmaligen Verwendung des roten Drahts
zwischen Washington und Moskau während dem Sechstagekrieg, 1967
„The Americans didn‘t want a partner.
They wanted a satellite.“
General De Gaulle vertraut den Amerikanern nach der Kubakriese nicht mehr, entscheidet sich für
den Aufbau einer eigenen Atombombe und tritt aus der NATO aus, 1963 bis 1966
„I know my Latinos. They only understand two things – a buck
in the pocket and a kick in the ass.“
Thomas Mann, Lyndon B. Johnson‘s zentraler Berater für Lateinamerika, 1966
„Then what in the name of God are five hundred thousand men
doing out there? Chasing girls?“
Dean Achesons (früherer Aussenminister Trumans) Antwort auf die Aussage eines Generals,
Amerika dürfe sich nicht zurückziehen, aber ein klassischer militärischer Sieg sei in Vietnam unmöglich, März 1968
„I don‘t see why we have to let a country go Marxist just
because its people are irresponsible.“
Henry Kissingers Kommentar über die von der CIA unterstützte Machtübernahme
Pinochets in Chile und den Sturz Allendes, 1973
„All of Europe will be Marxist within a decade.“
Henry Kissingers Voraussage, 1976
„This place is like a banana republic.
But this one can incinerate us.“
Amerikanischer Journalist in Moskau, 1979
„Invasione? Ma davvero? Non mi risulta, mi lasci chiedere al
ministro della Difesa, signor presidente... Il ministro dice che
non sta succedendo niente del genere.“
Angebliche Antwort Breschnews auf Carters Frage bezüglich der Invasion Afghanistans, 1979
Der Punkt in der Mitte stellt die gesamte verwendete Feuerkraft des Zweiten Weltkrieges, inklusive
den Atombombenabwürfen von Hiroshima und Nagasaki dar.
Die 6000 Punkte darum herum ist die nukleare Zerstörungskraft, die die Atommächte in den Achtziger Jahren besassen.
Zwei Quadrate reichen aus, um alle grossen und mittelgrossen Städte der Welt auszulöschen.
„I like Mr. Gorbatschow, we can do business together.“
Margareth Thatchers erste Einschätung von Michail Gorbatschow, 1987
„We [the PLO] totally and absolutely
renounce all forms of terrorism.“
Yassir Arafat, November 1988
„To give up the GDR would mean the end of the whole Soviet
empire in Eastern Europe, of Warsaw Pact and Comecon. A
superpower like the Soviet Union doesn’t do such a thing.“
Zitat eines der führenden Politikwissenschaftler widerspiegelt die damalige tiefe Überzeugung der Lehre, September 1989
„There‘s big stuff, heavy stuff going on here.“
George Bush, Aussage zum Fall der Berliner Mauer und den Veränderungen in Polen, 1989
Can we trust the Germans?
Name eines Workshops der Regierung von Margareth Thatcher
in der Frage der Deutschen Einigung, 1990
„We are no longer enemies.“
Gorbatschow nach dem Abkommen der deutschen „2+4-Gespräche“ zu George Bush, 1990
„In solchen Ländern ist Völkermord nicht allzu wichtig.“
Der französische Präsident François Mitterrand über den Bürgerkrieg
und 800‘000 Toten des Bürgerkriegs in Rwanda, 1994
The end of history
Buchtitel und Bestseller des Politikwissenschaftlers Francis Fukuyama, 1996
Scarica